111. Українські красиві слова, які ми забули

2024 ж. 14 Нау.
92 984 Рет қаралды

За радянських часів з української мови прибирали слова, які указували на її оригінальність та засвідчували відмінність від російської. Казали, що у такий спосіб очищають мову від архаїчних, застарілих та штучних елементів і канцеляризмів. Згадаймо декотрі з них.

Пікірлер
  • Дякую за вашу невтомну просвітницьку працю. Повертаймо своє, рідне.

    @user-bz5yn7bz9x@user-bz5yn7bz9xАй бұрын
  • *Я за своє. Наснаги нам і Перемоги. Все буде Україна!🇺🇦💛💙*

    @VeloTerminator@VeloTerminatorАй бұрын
    • "Все буде, Україно!" - так буде вірно. А не на суржикові та ще й без коми. Звертання до України, отож ",Україно!"

      @i.k.8141@i.k.8141Ай бұрын
    • @@i.k.8141 Протестую! Все було вiрно написано, це не звернення (а не звертання!), а дописувач стверджуе, що на цих теренах буде держава, буде нацiя, буде ментальнiсть, буде мова i культура, а, головне, злагода!

      @user-cu3uy5kb6z@user-cu3uy5kb6zАй бұрын
  • 🔱🔰🔱🔰🔱🔰 НУ ЩО Б, ЗДАВАЛОСЯ, СЛОВА... ... ... ... ... А СЕРЦЕ БЄТЬСЯ ОЖИВА, ЯК ЇХ ПОЧУЄ. УКРАЇНА БУДЕ ВСЕ!!! ДЯКУЮ!!! ПРАБАБУСЯ ЇХ ВЖИВАЛА В ПОБУТІ ХІХ СТ.

    @tw-pp9is@tw-pp9isАй бұрын
  • Щиро вам дякую! Все буде Україна!

    @user-pi8gb6mt1c@user-pi8gb6mt1cАй бұрын
  • Щиро дякуємо пані Наталіє! Яка милість, що наші дивовижні виразні слова зберегли в багатьох сімʼях, передаючи із роду в рід🙏🏻. Дякувати нашому люду в селах, там безцінне джерело мови! «За тобою завше будуть мандрувати Очі материнські і білява хата.» В. Симоненко

    @Gitosa@GitosaАй бұрын
  • Все буде Україна!!!! Дякую Вам щиро

    @HuaweiY-zv9yv@HuaweiY-zv9yvАй бұрын
  • Дякую Вам за просвітницьку діяльність! Продовжуйте!

    @natalimar6282@natalimar6282Ай бұрын
  • Мені 55 і ще зі школи таких слів я не чула, хіба що в розмовах... Ви не уявляєте як мене це дратувало... Я вважала, що ці слова не літературні як сміття... Як же я помилялась...Зараз мені соромно, що мені дойшло тільки з такою бідою... Я завжди була УКРАЇНКОЮ тільки цього не розуміла, у мене в середині(в душі) завши був якийсь супротив, я була начебто ніхто і звати мене ніяк- мабудь це і є совдепія...Слава Богу ,що тепер я не тільки знаю хто я (по паспорту) а й відчуваю зсередини себе українкою !!!!!!! Дякую за ваші роз'яснення .

    @user-er2ql8dy4y@user-er2ql8dy4yАй бұрын
    • Велика вам пошана, що цікавитесь!

      @kozache_5477@kozache_5477Ай бұрын
    • А чого? Та в літературі ці слова зустрічаються. Якщо навчатись в українській школі і читати більше...

      @user-yf1vn6wc8n@user-yf1vn6wc8nАй бұрын
    • В українському пашпорті не прописується національність, ми всі - громадяни України

      @1Real1@1Real129 күн бұрын
    • Слово завже взято з польської мови да, да дійсто так.

      @user-hr9ix4sn8d@user-hr9ix4sn8d23 күн бұрын
  • Дякую за такий урок української мови, дуже потрібна справа. Совдепія дійсно спотворювала українську мову, робила її неповноцінною, намагалась приблизити до російської. На жаль, декілька поколінь вчили українську, по радянським підручникам і зараз не всі готові признати що вчили не зовсім українську мову . Хочеться вірити, що українська мова відродиться і такі люди як ви в цьому допоможуть.

    @ninastepanenko7221@ninastepanenko7221Ай бұрын
  • Як я давно чекала саме такого !!! Мова має бути живою ! А з нашої неповторної, співучої мови зробили штучну і мертву, мову газетярів і телевізійників.. Вона була, ніби запозиченою з якоїсь полиці, а не мовою матері кожного з нас.. Дякую за ваш труд, плідну працю.

    @valiavalia8329@valiavalia8329Ай бұрын
  • 👍👍👍💯💯💯💐💐💐💛💙🇺🇦🇺🇦🇺🇦🙏🙏🙏ДУЖЕ ХОРОШІ І ЗАВШЕ БАЖАНІ УРОКИ РІДНОЇ СОЛОВ'ЇНОЇ МОВИ....

    @user-pd6cs6pe1l@user-pd6cs6pe1lАй бұрын
  • Дякую 🎉🎉🎉❤❤❤ Удосконалюватиму свою рідну, найкращу у світі українську мову❤❤❤❤❤

    @user-sg6le6nx4h@user-sg6le6nx4hАй бұрын
    • п. Марина, цiлую вашi ручки!

      @user-cu3uy5kb6z@user-cu3uy5kb6zАй бұрын
    • @@user-cu3uy5kb6z Дякую! Як мило і зворушливо:)

      @user-sg6le6nx4h@user-sg6le6nx4hАй бұрын
  • У Вашому натхненному виконанні українська мова звучить аристократично! Дякую!!! ❤❤❤

    @lidiazelinska9182@lidiazelinska9182Ай бұрын
  • ,,Завше, допіру,, чула з дитинства. Житомирська обл., Радомишельський рн

    @tanya3018@tanya3018Ай бұрын
    • Никогда этот мусор не вернётся в мову

      @user-hh9hw2ox9p@user-hh9hw2ox9pАй бұрын
    • 🤝 Хмельницька область, Красилівський район.

      @nataliamax7810@nataliamax7810Ай бұрын
    • На Рівненщині Здолбунівщина (ЗАВШЕ)

      @user-xp5ld1ho3o@user-xp5ld1ho3oАй бұрын
    • Від бабусі в дитинстві чула ці слова. Львівщина. Ніби в дитинстві побувала. Дякую Вам

      @user-pi9th2gr7u@user-pi9th2gr7uАй бұрын
  • Все е УКРАЇНА і тільки рідною мовою назавши!!!

    @user-fi4fd9dx1h@user-fi4fd9dx1hАй бұрын
  • Дякуємо за просвітницьку працю. Нам, українцям, це дуже потрібно! У нашій розмовній мові багато слів запозичених з польської, російської та ін.мов. Дуже потрібна інформація, не один раз думаємо звідки те чи інше слово?! Записуйте по- більше таких роликів! Щиро дякуємо!!!

    @mariayushchyk5032@mariayushchyk5032Ай бұрын
    • Російська нам нав'язана. А от з української і з інших росіяни набрали багато. І не тільки з мови.

      @dragonk4677@dragonk4677Ай бұрын
    • Все правильно сказали! Ось наприклад слово "застарiле", - застарiлий вираз (мовний). Так руzzкiе вже рокiв з десять як використовують, включили до свого словника.@@dragonk4677

      @user-cu3uy5kb6z@user-cu3uy5kb6zАй бұрын
  • Щиро дякую за вашу просвітницьку працю, будь ласка продовжуйте й дальше розповідати про наші вилучені слова,і щоб накінець всі вилучені слова повернулися в нашу рідну солов'їну мову.

    @ninadidenko8485@ninadidenko8485Ай бұрын
  • Вельми вдячний за відео! Слава Украіні!

    Ай бұрын
    • Героям - СЛАВА💙💛!!! Щиро вдячна за відгук!)

      @NataVana@NataVanaАй бұрын
  • Дякую! Завжди цікаво та корисно. Успіхів Вам!

    @SVolikov@SVolikovАй бұрын
    • Не завжди,а завше,чи з слухом погано

      @user-lr6kx3ii3s@user-lr6kx3ii3sАй бұрын
    • @@user-lr6kx3ii3s , навіщо так грубо? Завше треба бути більш лагідним

      @user-gk9ei7ru9e@user-gk9ei7ru9eАй бұрын
  • Дякую Вам за Вашу працю ❗

    @user-lo7tu7dh1z@user-lo7tu7dh1zАй бұрын
  • Дякую. За Вашу працю

    @alenainterd.o.o.2767@alenainterd.o.o.2767Ай бұрын
  • Дякую за вашу працю. Такий контент потрібен. Необхідно повертати наше. Те наше, що наші вороги завше намагалися стерти. Стерти, розмиваючи розмежування між українцями та московитами. Потрібно гуртуватися довкруж нашого.

    @user-lx6wj7jp9y@user-lx6wj7jp9yАй бұрын
  • Щиро дякую!

    @AnyaTimc@AnyaTimcАй бұрын
  • Безмежно дякую! Це дуже важлива тема! Ми мусимо повертати викорінені совком слова💛💙

    @user-gi4fw5qp3g@user-gi4fw5qp3gАй бұрын
    • 💯%

      @prosto.ukrainka@prosto.ukrainkaАй бұрын
  • Щиро дякую за інформацію, за вашу працю 🙏

    @user-sf7gg5ud6q@user-sf7gg5ud6qАй бұрын
  • Дякую вам ❤❤❤

    @user-rq9po2zv4k@user-rq9po2zv4kАй бұрын
  • Дякую.

    @user-st5hu4kt9u@user-st5hu4kt9uАй бұрын
  • Слава Україні. Героям слава. Хай квітне український KZhead.

    @user-ps8yl7fr4o@user-ps8yl7fr4oАй бұрын
  • Дякую щиро! Деякі з наведених прислівників для мене нові, було цікаво про них почути… Буду тепер ними послуговуватися 😊

    @user-fe6pw2pc8z@user-fe6pw2pc8zАй бұрын
  • Щиро дякую, пані Наталіє, за екскурсію у світ заборонених прислівників. Я зараз вчу польську мову і там є слово "завше".

    @HalynaKorobka@HalynaKorobkaАй бұрын
  • Ой, дякую вам. Як же це було цікаво і пізнавально❤

    @user-fb4hz3tf9x@user-fb4hz3tf9xАй бұрын
  • Дякую!

    @xiomimimma8630@xiomimimma8630Ай бұрын
  • Гарно дякую за таку чудову інформацію. Просто дивовижно, яка різноманітна українська мова! І так, я з Вами! Разом до перемоги! Все буде Україна!

    @Anna888867@Anna888867Ай бұрын
  • "Допіру", часто вживалось моїми пращурами. Сквирський р-н, Київська обл. Там і досі користуються цим словом.

    @prosto.ukrainka@prosto.ukrainkaАй бұрын
    • Шановна п. Ukrainka, як на мене, то слово пращури доречно було б використовувати стосовно далекого минулого. А ось "допiру" ранiше не чув, - виростав в Центральноукраiнськiй областi, м. Бобринець (Кiровоградська обл. - коли вже змiнять назву, - терпець урвався) Допiру, це як рос. "до поры до времени", так?

      @user-cu3uy5kb6z@user-cu3uy5kb6zАй бұрын
    • ​@@user-cu3uy5kb6z ні допіру то щойно , в нас а Західній Україні поширене слово😊😊

      @user-fo9ho6ie8o@user-fo9ho6ie8oАй бұрын
    • Хмельницька область, Красилівський район - також. Батьківщина моєї мами.

      @nataliamax7810@nataliamax7810Ай бұрын
    • ​@@user-cu3uy5kb6z Допіру, це тільки що. Наприклад . Я кажу одній своїй подрузі " В мене допіру була Оксана". Розумієте? В нас на Тернопільщині так кажуть.

      @user-hq7ch5pz5g@user-hq7ch5pz5gАй бұрын
    • @@user-hq7ch5pz5gРозумiю, не маленький; так скалiчене тiльки що мае украiнський аналог - щойно.

      @user-cu3uy5kb6z@user-cu3uy5kb6zАй бұрын
  • Щиро вдячні за таку найважливішу та найцікпвішу і таку потрібну для українців подвижницьку діяльність

    @user-wv5bl8hf2v@user-wv5bl8hf2vАй бұрын
    • Є єдина українська мова це державна мова на сучасному спілкувані

      @user-gc8wb3fv3o@user-gc8wb3fv3oАй бұрын
  • Допіру і загодя в нашому селі говорили.

    @user-qg7sg2oo2u@user-qg7sg2oo2uАй бұрын
  • Приєднуюсь до подяк автору каналу! Ви робите дуже потрібну справу. І подаєте це цікаво та змістовно. Все буде Україна!

    @user-vr3zo3qx3h@user-vr3zo3qx3hАй бұрын
  • Дякую вам за вашу роботу. Хоч бери і виписуй на листочок та вивчай заново нашу рідну Українську мову. Завше, зАвжди, на позір, позаяк, сливе, нараз, враз, достоту, достеменно, небавом, загодя, допіру, незгірше, довкруж, невзабарі, памя'тка

    @mSemwolf@mSemwolfАй бұрын
    • "На позір Перунова Полка Підіймає меч Ареєва рука..." Слова із пісні "Меч Арея" - Василь Лютий, більш відома у виконанні гурту "Тінь Сонця" Це перше що згадав із почутого у відео.

      @user-pz5fr2nv7b@user-pz5fr2nv7bАй бұрын
  • Дякую вам, за таку необхідну просвітницьку роботу. Шкода тільки, що ми запізнилися з нею на 30 років. Тепер мусимо наздоганяти. І все у нас вийде!

    @user-yp2cl7hj6c@user-yp2cl7hj6cАй бұрын
  • Не буває в мовах застарілих слів, бувають мови які відкривають від свого коріння ті люди які і придумали значення як "застарілі, архаїзми, тощо", ті хто закидають в мову чужизми на місце питомих та рідних слів. Дуже доречна тема для відео в ці часи.

    @vlad.danko_2402@vlad.danko_2402Ай бұрын
  • Дякую вам, за Вашу працю ❤️ Слава Україні! Героям Слава! Слава ЗСУ!!!❤️❤️❤️

    @user-ir9iy3ws1v@user-ir9iy3ws1vАй бұрын
  • Свій до свого по своє !

    @Oleksandr_1999@Oleksandr_1999Ай бұрын
  • Я часто використовую "завше", і подеколи чую його від інших. Миколаїв обласний

    @user-fu3dw5tu3v@user-fu3dw5tu3vАй бұрын
  • Дякую❤❤❤

    @user-nh8gu4hl2p@user-nh8gu4hl2pАй бұрын
  • Дуже корисно!!👍🏻

    @user-ky4qy7bb9r@user-ky4qy7bb9rАй бұрын
  • Як цікаво знайомитися з рідною мовою.

    @user-wx9xg4ur3n@user-wx9xg4ur3nАй бұрын
  • Наснаги Вам ! ❤

    @user-jz7hs1iu6w@user-jz7hs1iu6wАй бұрын
  • Дивно, що "позаяк" і "достеменно" в цьому списку. Я все життя чую ці слова і вживаю їх. А то "допіру" (допіро) вживали мої дідусь і бабця (на Поліссі). Ну, і "завше" завжди говорили, не інакше. Дякую Вам , дуже цікаво. Вертаймо автентичні слова в мову. А ще хотілось би почути думку щодо слів "кудою"/"тудою". Такі ємкі. В дитинстві ми їх вживали, але нам забороняли , бо це неправильно. А я і зараз вважаю, що ці слова варто було б повернути до літературного вживання.🙂

    @donnaglobe5923@donnaglobe5923Ай бұрын
    • Я теж їх вживаю, бо без них зовсім не те. Вони мають певний дуже ємкий зміст, бо куди пішов, то місце призначення, а 'кудою' то шлях, яким ти йшов до цього місця.

      @mvnikavictory2770@mvnikavictory2770Ай бұрын
  • власе мовотворення це живий процец, який і своїм життям живе і керованим теж.

    @1d305@1d305Ай бұрын
  • Дякую! Thanks!

    @lyudmylabystrevskaya9022@lyudmylabystrevskaya9022Ай бұрын
  • Дякую !❤❤❤

    @user-lw4jo6kr6o@user-lw4jo6kr6oАй бұрын
  • Боже, як цікаво слухати, дякую!

    @user-tn7kp6nu8n@user-tn7kp6nu8nАй бұрын
  • Дякуємо 💕

    @kostyuknatalia4463@kostyuknatalia4463Ай бұрын
  • Довкруж і завше!❤

    @user-zr2je7el3z@user-zr2je7el3zАй бұрын
  • Велика дяка вам! Велика дяка усім хто захищає мову від знищення русизмами. 🇺🇦

    @drlutskovsky@drlutskovskyАй бұрын
    • И англизима

      @user-wz9ps5vg1i@user-wz9ps5vg1iАй бұрын
    • ​@@user-wz9ps5vg1iхвойда путінська згинь 😅😅😅😅😅

      @user-fo9ho6ie8o@user-fo9ho6ie8oАй бұрын
    • ​@@user-wz9ps5vg1iти небажаний спам 😅😅😅😅😅

      @user-fo9ho6ie8o@user-fo9ho6ie8oАй бұрын
  • Дякую! Дуже цікаво! Вчитися ніколи не пізно!

    @user-vs9xh5yl1s@user-vs9xh5yl1s25 күн бұрын
  • У нас ще вживали слово «доста» у розумінні «досить» 🤗

    @Olyunka70@Olyunka70Ай бұрын
    • Чому вживали?

      @user-nf6ob7tb1x@user-nf6ob7tb1xАй бұрын
  • А я багато слів пам'ятаю і з усного мовлення і з книг. Дякую дуже.

    @user-lg7yc6qx4i@user-lg7yc6qx4iАй бұрын
  • Щиро дякую за корисну інформацію

    @user-vd9fp6pr9j@user-vd9fp6pr9jАй бұрын
  • Хочу подякувати за вашу роботу! Вже використала одне вказане вами сово в своєму романі!!! З нетерпінням чекаю ноавих випусків, ви допомагаєте створенню української літератури.

    @user-gu2tq2gj2c@user-gu2tq2gj2cАй бұрын
  • Щиро вдячна, дууже цікаво!!! В минулому я зросійщена українка, зараз спілкуюся виключно українською, іноді ще проривається суржик, але все одно краще ніж москальська! І з переходом на рідну мову відчудла зв'язок з цією святою землею та корінням. Дійсно є бажання додати своїй мові гарних, яскравих слів, тому запишу в свій словничок😊. Слава Україні! Героям Слава! Слава Нації! Смерть ворогам!

    @user-qf8ee9cv4y@user-qf8ee9cv4yАй бұрын
  • Дякую!!❤

    @helenlitviak6590@helenlitviak6590Ай бұрын
  • Не те що вистачає, а доволі і доста!!!

    @user-em4pl3wu3i@user-em4pl3wu3iАй бұрын
  • Підписався не задумуючись! Дякую вам за працю.

    @user-lp9zu2fh1v@user-lp9zu2fh1vАй бұрын
  • Краще сказати не "прибирали", а "вилучали".

    @irynashkurgan7791@irynashkurgan7791Ай бұрын
    • Моя бабуся з Житомирщини - коли кудись виходила казала :"Зараз приберусь (одягнутися) і піду". Прибирали і в хаті і самі себе (вбирали) 😊.

      @tanipolischk8731@tanipolischk8731Ай бұрын
  • Дякую

    @dmytroshmidt5981@dmytroshmidt5981Ай бұрын
  • Дякую. Щодо подвійного наголосу. Украінській мові притаманий цей процес. Осбливо в поетичному мовленні. Тому, на мою думку, достатьньо легко такі зміни й відбувалися.

    @user-rs2ze9xq6f@user-rs2ze9xq6fАй бұрын
  • Дякую ,було дуже цікаво.❤

    @natasharudenko3210@natasharudenko321029 күн бұрын
  • Мені подобається слово 'осьо'. Особливо коли його каже Ідея Олександрівна (блогерка).

    @Oleksandr_1999@Oleksandr_1999Ай бұрын
    • А як слово"осісьо"?Або:"осьдечки".

      @Neinuli@NeinuliАй бұрын
    • А в нас є слово 'осьдо' у Буджаку.

      @mvnikavictory2770@mvnikavictory2770Ай бұрын
    • У цьому слові якась селюковість. Осьо сьо. Чи наприклад, Ніт. Це якась несучасність. Хоча, є й негативні приклади сучасних слів - першачки, слухака, поліціянти, психологиня, летовище та інше. Звичайно, мова розвиваєтся, старі слова вмирають, нові з'являются, але це не завжди доречно. Маємо те, що маємо - Макаронич.

      @dmitryevgrafov9340@dmitryevgrafov9340Ай бұрын
    • @@dmitryevgrafov9340 Не селюковість,а притаманна окремій місцевості родзинка.Кілька років тому українська вважалася мовою села,тому так багато російськомовних в містах.

      @Neinuli@NeinuliАй бұрын
    • @@Neinuli Ніт :) Саме селюковість, але селюки здібні вважати це за привабливість, навіть не розуміючи цього. Взагалі.

      @dmitryevgrafov9340@dmitryevgrafov9340Ай бұрын
  • Дякую за працю

    @shulga1@shulga1Ай бұрын
  • Дякую за вашу працю.У шкільні роки співала в ансамблі,тоді виконували пісню"Виростеш,ти, сину...."Там теж було слово завше,і вчитель співів пояснив його значення.Ми тоді не задумувались,що наша мова багата і має значення у житті.❤❤❤❤

    @taniakukhar1923@taniakukhar1923Ай бұрын
  • Дякую за видиво. Частину слів знав, а частину - дізнався. Тим часом завсідники "Словотвору": *шукають заміну для "завжди" й "завше", "бо слова польські" *. Дивні відчуття від вдивляння в ці ШІ-шні малюнки на тлі. Особливо, коли українські державотворці сидять за книгами під розповідь про переписування словників совкАми.

    @user-vy2xh4nc3u@user-vy2xh4nc3uАй бұрын
  • Дякую за вашу,таку потрібну працю,соромно з 13 наведених слів, українка з Шевченківського краю чула лише 6,а мені 71,,,

    @user-fj8de6jk8n@user-fj8de6jk8nАй бұрын
  • Дуже цікаво, дякую і підтримую, слава українській мові!!!

    @user-bq5tr2yb8g@user-bq5tr2yb8gАй бұрын
  • ❤❤❤❤❤

    @user-lc8kk9jk5f@user-lc8kk9jk5fАй бұрын
  • Завше... Трішечки на польську мову схоже. А взагалі ця тема "на часі", бо з'явилися на українських екранах багато нових слів, що виглядають штучними

    @user-gk9ei7ru9e@user-gk9ei7ru9eАй бұрын
  • Потрібно повертати Україні її мову!

    @user-kt2pg1or8o@user-kt2pg1or8oАй бұрын
    • Нежизнеспособная какая-то ваша мова. Никто ее по- нормальному не знает, как выясняется. Каждый год новые слова изобретаете.

      @user-zo1cc6po7d@user-zo1cc6po7dАй бұрын
    • ​@@user-zo1cc6po7dвы ошибаетесь

      @user-tm5xd6sd5u@user-tm5xd6sd5uАй бұрын
    • ​@@user-zo1cc6po7dВлияние вашего телевизора. У нас многие говорят на украинском. А слова исчезают и появляются. Мова (язык) - же живая. Почитайте классиков русских. Насколько все изменилось. Никто не говорит : " Милостивейший государь, не будете так добры, сойти с моей ноги"... Скажете : "вы мне наступили на ногу" или просто - оскорбите.

      @tanipolischk8731@tanipolischk8731Ай бұрын
  • Дякую вам за працю!

    @user-kq1sv7yd7h@user-kq1sv7yd7hАй бұрын
  • @alimat2@alimat2Ай бұрын
  • Слава нашоï Украïнi ❤

    @jeannej3968@jeannej3968Ай бұрын
  • Дякую вам, дуже цікаво ! Так як і в англійській мові, є слова що повсякденні вживаються наприклад “happened “, а є «оccur” і те те моє значення «відбуватись, відбувається», але останне вживається більше в літературі, або скажімо в мові освіченних американців.

    @MKiiashko@MKiiashkoАй бұрын
  • Хахаха, дякую, авторе, потішити)) Випадково потрапила на ваш канал, не пожалкувала)

    @BavovnaForte@BavovnaForteАй бұрын
  • У нас є слово 'годний' яке мені дуже подобається. Значення 'придатний, хороший для викорстання'.

    @mvnikavictory2770@mvnikavictory2770Ай бұрын
    • Ні нащо не годен... Є таке. 😊

      @tanipolischk8731@tanipolischk8731Ай бұрын
  • Вживаю слово завше....в рідних місцях вживаю такі млова яе топіро-тільки що, тепера -тепер

    @allaardelianova7709@allaardelianova7709Ай бұрын
  • Дякую. З тих слів я багато ще застав , мені 52 . Мене ще цікавить таке слово , як ПРЕЗ , тобто як нині вживається через , бо вже давно стало відомо й добре видко , що українську мову максимально клали під російський штучний язик , щоб були ще більшими "братами"... .

    @bukowinaczernowitz7643@bukowinaczernowitz7643Ай бұрын
  • "Допіру "в нашому селі Київської області завжди використовують

    @user-bt6jg3vj7q@user-bt6jg3vj7qАй бұрын
  • Колись сміялись з мого ДОПІРУ, казали, що селючка)) а вони виходить, що мову не вигнати, не знищити))

    @nati6132@nati6132Ай бұрын
    • За слоїк, баняк, допіру кликали западенцем.

      @user-nf6ob7tb1x@user-nf6ob7tb1xАй бұрын
  • Як коротко сказати щоб продовжувати цю тему. Давно збагнув що не хватає лексикону. Розумію треба читати,але не маю тих книжок аби почитати те що хотів би. Дома мало українського.

    @user-lk4kh5vq4d@user-lk4kh5vq4dАй бұрын
  • 💛💙👍

    @user-uf6sk4ze3e@user-uf6sk4ze3eАй бұрын
  • Є такі літературні слова 'навпростець' та 'навмання'. А у нас є слово 'навпрошкИ'. Ще є такі слова, як гараг, бутук, папушоя, халабуда, лІси. Це наші Діалектизми у Буджаку.

    @mvnikavictory2770@mvnikavictory2770Ай бұрын
  • 👍✌❤

    @user-su7fe6fb8y@user-su7fe6fb8yАй бұрын
  • Вітаю. Обнімаю.

    @user-fp8zl9it7g@user-fp8zl9it7gАй бұрын
  • Трохи не погоджуся з деякими словами, бо завше і небавом то польські zawsze i niebawem, тому це більш діалектизми, а не оригінальні слова (що не відміняє того, що вони також є частиною нашої мови) при тому, що наприклад слову завжди до його російського відповідника ну дуже далеко. Тому тут скоріш ціллю було більше віддалення нас від заходу (саме у випадках цих слів). Випадково натрапила на ваш канал, але це скарб, відкрила для себе теж трохи новенького. Дуже радію, що на просторах українського ютубу є такі перлини😊

    @aleksandrasolodkowa2279@aleksandrasolodkowa2279Ай бұрын
    • Не припускаєте, що слово "завше" має протослов'янське походження?..

      @user-fu3dw5tu3v@user-fu3dw5tu3vАй бұрын
    • @@user-fu3dw5tu3v припускаю, що це може бути запозичення як з однієї мови в іншу, так і навпаки, і визначити достовірно з якої в котру перейшло дуже важко. Як видно, ви неуважно прочитали мій коментар, бо я наголошувала, що вони не огигінальні, а не те, що це не українські слова

      @aleksandrasolodkowa2279@aleksandrasolodkowa2279Ай бұрын
    • ​@@user-fu3dw5tu3v та ні, біліґви то шлях до узкоязичія як в Білорусії зі всіма наслідками. Українська література мова то гібридна технологія по створенню чістА укрАінскАвА літєратурнАвА 👅 як етапу злиття трьох братніх мов в Адін абщепАнятний 👅.

      @user-nf6ob7tb1x@user-nf6ob7tb1xАй бұрын
  • Солідарна!

    @user-wp3ty9vm6m@user-wp3ty9vm6mАй бұрын
  • Дякую! 💙💛

    @user-kf5nq2ez7e@user-kf5nq2ez7eАй бұрын
  • 👍

    @ZONLI8@ZONLI8Ай бұрын
  • ДЯКУЮ ВАМ.

    @user-kl4hd2rz1l@user-kl4hd2rz1lАй бұрын
  • 👍👍👍👍👍✌️✌️✌️🇺🇦🇺🇦🇺🇦

    @Dnipro49...@Dnipro49...Ай бұрын
  • І такі слова як: сіни, стріха, припічок, спризьба, зовсім не чую в сучасній лексиці. Я не на сто відсотків впевнений про їхнє походженя, але моя бабуся їх вживала.

    @valeragook9788@valeragook9788Ай бұрын
  • Допіру. Так говорила моя бабуся

    @user-cw5bt6cv5z@user-cw5bt6cv5zАй бұрын
KZhead