Все ляпы английского дубляжа советского Винни-Пуха [ТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДА]

2022 ж. 31 Нау.
177 646 Рет қаралды

Телеграм: t.me/himatotsu
Моя группа ВК: vk.com/public185097005
Моя страница ВК: vk.com/himatotsu
Помочь деньгами: donatepay.ru/don/327824
Учитывая последние события, думаю, нам всем стоит вспомнить прошлое, хоть и не это. Винни-Пух - легендарный советский мультфильм. Наша адаптация сказки Алана Милна стала иконой отечественной анимации. И вечное сравнение с Америкой, кто бы мог подумать, связана с этой картиной тоже. Ведь люди часто проводят параллели между советским мультфильмом и американским. И, честно говоря, диснеевская адаптация мне всегда нравилась больше. Но несмотря на это, мы сегодня говорим про советский мультфильм, а именно про его английскую версию. Да, как оказалось, у нашего Винни Пуха есть английский дубляж. Все 3 серии Пуха были переведены на английский.

Пікірлер
  • Английская озвучка звучит как аудирование по англу на ЕГЭ)

    @tarotandmoonshine2654@tarotandmoonshine26542 жыл бұрын
    • Будто это наши грамматически переводили, а не как бриищ всякие говорят пропуская треть букв в словах в которых и так половина букв не говорится

      @ibragimowbekhan0987@ibragimowbekhan09872 жыл бұрын
    • Ну-ну, на английском там не такая простая дорожка, в Экзамене постарались усложнить всё

      @icexbear@icexbear2 жыл бұрын
    • Точно))))

      @electromaestro1675@electromaestro16752 жыл бұрын
    • Самое забавное, что я на экзамене читал так будто это речь Чарли Чаплин из кинофильма "Великий Диктатор"

      @Bardel2003@Bardel2003 Жыл бұрын
    • +

      @bacteriophage_11037@bacteriophage_11037 Жыл бұрын
  • - Меду? Или сгущеного молока? - И того и другого. И можно без хлеба.

    @user-ib9jo9sc1z@user-ib9jo9sc1z2 жыл бұрын
    • - А не слипнется?)

      @lusien3309@lusien33092 жыл бұрын
    • @@lusien3309 неа

      @user-wf8cs9qg9y@user-wf8cs9qg9y2 жыл бұрын
    • Гениальная цитата

      @Visen_draw@Visen_draw Жыл бұрын
  • Забавно, я смотрела несколько реакций разных иностранных людей и им наоборот нравился более советский мультик чем американский (который они видели в детстве). И они так удивлялись тому, что Винни размышляет и думает))

    @SyperKatya.F@SyperKatya.F2 жыл бұрын
    • а мне нравится каждый мультфильм по своему, хотя американский мне почему-то больше нравится 🤔

      @ChicaTrump@ChicaTrump2 жыл бұрын
    • так они с субтитрами смотрели, а это далеко не тоже самое, что дубляж

      @user-rb5gd3ls6e@user-rb5gd3ls6e2 жыл бұрын
    • @@user-rb5gd3ls6e нет. Некоторые конечно смотрели с субтитрами. Но большинство которых я смотрела, это были иностранцы изучающий русский язык, поэтому они смотрели в русской озвучке без субтитров.

      @SyperKatya.F@SyperKatya.F2 жыл бұрын
    • @@SyperKatya.F вы действительно думаете, что многие так глубоко поняли всю глубину Винни Пуха только !!ИЗУЧАЯ!!! язык? если субтитров небыло при том видео где они смотрели его, то не значит, что их нет. Ну уж, как минимум есть носитель языка который объясняет все непонятки и игру слов. А то вы включили чукотского наивного мальчика, что люди изучающие русский язык ( который не легче китайского) начали всю философию мультфильма понимать.

      @user-rb5gd3ls6e@user-rb5gd3ls6e2 жыл бұрын
    • советский мультик мне нравится гораздо больше

      @morokom@morokom2 жыл бұрын
  • Знаешь, Я даже не знал что ТАКИЕ советские мультики вообще переводили на Инглиш, но с помощью твоего офигенного ролика теперь я знаю это! Респект за Ролик Хима, И Удачи)

    @TheOriginalSB@TheOriginalSB2 жыл бұрын
    • ++

      @bacteriophage_11037@bacteriophage_11037 Жыл бұрын
    • Согл, звучало как-то неожиданно. P.S. @Sans Bendy, ава топ

      @protsenkochanell1417@protsenkochanell1417 Жыл бұрын
  • Винни пух классный мульт, пересматривал его много раз в детстве

    @pixelex71@pixelex712 жыл бұрын
    • потому что в детстве не было интернета и все смотрели одни и те же кассеты

      @Paddddd14@Paddddd142 жыл бұрын
    • да винни пух очень классный мульт

      @Lera_tynka@Lera_tynka Жыл бұрын
  • Теперь я понимаю, почему лучше смотреть/читать, на оригинале, теряется 50% атмосферы.

    @michaellevin8528@michaellevin85282 жыл бұрын
    • Это должен быть топ комент

      @user-rb5gd3ls6e@user-rb5gd3ls6e2 жыл бұрын
    • учи все языки мира

      @Paddddd14@Paddddd142 жыл бұрын
    • Когда как. В основном да, так и работает, но иногда актёры озвучки на других языках придают произведению бóльшую наполненность, делают его живым. Поэтому иногда атмосфера наоборот увеличивается.

      @JOVANNI_007@JOVANNI_0072 жыл бұрын
    • @@JOVANNI_007 ну так и на моих похоронах Любэ концерт сыграют, а может не сыграют.

      @user-rb5gd3ls6e@user-rb5gd3ls6e2 жыл бұрын
    • @@user-rb5gd3ls6e если у вас будет много денег и вы с ними заключите контракт, за которым будет следить кто-то из близких, кто на момент вашей смерти будет жив, чтобы он смог проконтролировать, то сыграют.

      @JOVANNI_007@JOVANNI_0072 жыл бұрын
  • Ага, только фраза "посторонним вход запрещен" звучит не так брутально и угрожающе как "нарушители будут наказаны"

    @user-ne3pt4fr6k@user-ne3pt4fr6k2 жыл бұрын
    • На английском фраза про нарушителей может быть носителям тоже не кажется угрожающе.

      @krenskjnat@krenskjnat2 жыл бұрын
  • Такое чувство, что просто группа студентов сделали перевод на англ яз для дипломной работы

    @user-hp4yy3re8p@user-hp4yy3re8p2 жыл бұрын
    • вообщето автор тоже по английскому сильно плавает, как будто со словарем переводит)

      @Paddddd14@Paddddd142 жыл бұрын
    • @@Paddddd14 так он не озвучивает гений

      @blitztheoissilentruleforever@blitztheoissilentruleforever2 жыл бұрын
  • Мне кажется, что этот перевод был сделан в качестве какой нибудь практической работы или примера озвучки. Это бы многое объяснило. Но это было бы логично если бы ограничились одной серией, так что не знаю.

    @LtKos@LtKos2 жыл бұрын
  • Мне нравится и Советский, и Американский. Советский выигрывает благодаря озвучке наших актеров, но скорее всего, потому что это наше родное. Для меня советский не адаптация, а самостоятельное произведение со схожим сюжетом и героями. Примерно как Буратино и Пинокио. Вообще мультфильмы люблю больше чем фильмы, бывает более глубокий смысл в них. Говорят то, что в фильме не могут позволить.

    @israel4366@israel43662 жыл бұрын
    • Советский как раз прямо по книге снят.

      @julia_naz@julia_naz2 жыл бұрын
  • Здравствуй, Хима. Я тут подумал может решиться на такой экспириенс как "Кто Подставил Кролика Роджер": какие отсылки были потеряны в дубляже, а где дубляж не плох и т.д. P.S. Hima, я рад что творишь и всё ещё жив. Не болей...

    @user-bq2yg3xz2d@user-bq2yg3xz2d2 жыл бұрын
    • Хима, заметь этот комментарий сверху это интересная идея для ролика!!

      @user-oq1bn6rz6d@user-oq1bn6rz6d2 жыл бұрын
    • Рил

      @qazwsx7889@qazwsx78892 жыл бұрын
    • Зануда.

      @paulfeuer8946@paulfeuer8946 Жыл бұрын
  • Интересный вышел ролик. Буду ждать обзор дубляжа американского Вини Пуха.

    @Woody_2018@Woody_20182 жыл бұрын
    • жди

      @Paddddd14@Paddddd142 жыл бұрын
  • В 2000-х у нас на телефонах по Ик распространялся прикол "Чих-Пых и Пыхтачок", там была любительская озвучка с дворовыми приколами про наркоманов той поры, дак вот, английский дубляж - нечто подобное. Кто помнит, думаю, подтвердит и согласится.

    @maxchernishev4950@maxchernishev4950 Жыл бұрын
    • 2000-ые? По описанию смахивает явно но 90-ые

      @Airixleb98777@Airixleb987778 ай бұрын
  • А мне больше нравится советский Винни-Пух, он такой милашка!

    @user-en9xg9di4g@user-en9xg9di4g2 жыл бұрын
  • А его официально переводили?

    @n3st3r0v@n3st3r0v2 жыл бұрын
    • @@EdwardKenway610 спасибо

      @n3st3r0v@n3st3r0v2 жыл бұрын
    • Я думаю, что это неофициальная озвучка

      @attyoma8226@attyoma82262 жыл бұрын
    • "Перевод озвучивался в России для DVD-дисков из серии "Учим английский"."©

      @vladi_g@vladi_g2 жыл бұрын
  • Оооо, я бы хотел все. И русский дубляж американского Вини Пуха. И английский дубляж советских, русских мультфильмов! Ты большой молодец, что в такое тяжелое время продолжаешь делать ролики! Сил тебе!

    @user-is9nx1jv5k@user-is9nx1jv5k2 жыл бұрын
  • Hima) мы хотим видеть все, что ты планируешь делать. Твои видео нас отвлекают от грусти и боли

    @nyutarotar5388@nyutarotar53882 жыл бұрын
  • И не думала, что у Винни Пуха есть английский дубляж. Было бы интересно посмотреть трудности перевода с украинской озвучкой)))

    @ksusha8124@ksusha81242 жыл бұрын
  • Лично я считаю советского Винни-Пуха более уникальным и оригинальным, в то время как американский это просто экранизация книги

    @user-ff6eg3jy4k@user-ff6eg3jy4k2 жыл бұрын
    • Согласен, советский Винни-Пух мультфильм моего детства.

      @user-ef7ch6xb2x@user-ef7ch6xb2x2 жыл бұрын
  • Вообще ни один мультфильм не передал 100% атмосферу книги.

    @dimarock@dimarock Жыл бұрын
  • Спасибо за ролик очень интересный получился материал Желаю удачи и всего хорошего

    @user-fi9gb9sw8i@user-fi9gb9sw8i2 жыл бұрын
  • Хима! Спасибо за твое творчество! ❤️

    @yukitatsumi5320@yukitatsumi53202 жыл бұрын
    • Х не читается какой нафиг Хима, учите английский

      @Paddddd14@Paddddd142 жыл бұрын
    • @@Paddddd14 то есть по твоему его никнейм читается «Има»?Сам иди учить английский

      @Sirius55406@Sirius554062 жыл бұрын
    • @@Sirius55406 ха-ха-ха-ха с какой попытки правильно прочтете?))

      @Paddddd14@Paddddd142 жыл бұрын
  • Конечно хотим от тебя новые переводы или грехи, продолжай

    @Sonless_Vergil@Sonless_Vergil2 жыл бұрын
  • Спасибо что делаешь видео! Не думаю что идея хорошая, но может разобрать 1 сезон Времени Приключений на ляпы дубляжа или что-то похожее? Хотя наверно это очень муторный формат, но думаю многим понравится.

    @zetazeta5238@zetazeta52382 жыл бұрын
    • Классная аватарка

      @n3st3r0v@n3st3r0v2 жыл бұрын
    • Названия серий порой совсем не подходят к сериям.

      @vovalikuha5291@vovalikuha52912 жыл бұрын
    • @@vovalikuha5291 Ладно бы только это, но цензуры там просто кошмарно много

      @Idiot2007@Idiot20072 жыл бұрын
  • Здоровье и всего самого наилучшего тебе, Друг

    @user-hs9mp2ok3i@user-hs9mp2ok3i2 жыл бұрын
  • Сегодня смотрел английский перевод советской версии "Гадкого Утёнка" Где почти полностью изменили диалоги, и почему-то вырезали момент, где Утёнка хотели заклевать до смерти индюк и петух

    @pusswithbigtoots1317@pusswithbigtoots13172 жыл бұрын
    • Это сделали чтобы ребёнку не портить психику.

      @phantomdan1273@phantomdan12732 жыл бұрын
    • @@phantomdan1273 мне это чето психику не испортило, мне скорее было жалко Утёнка

      @pusswithbigtoots1317@pusswithbigtoots13172 жыл бұрын
    • @@pusswithbigtoots1317 ну англичане так посчитали

      @phantomdan1273@phantomdan12732 жыл бұрын
  • Ого пусть я твой новый зритель но ты прям выпустил видео в мой день рождение! Твои видео топ желаю тебе удачи

    @nenzay@nenzay2 жыл бұрын
    • Поздравляю с днём рожденья, желаю счастья в личной жизни. Пух

      @user-ib9jo9sc1z@user-ib9jo9sc1z2 жыл бұрын
    • @@user-ib9jo9sc1z Спасибо!

      @nenzay@nenzay2 жыл бұрын
  • новый видос химаа кайф обожаю тебя)

    @loshezzz3517@loshezzz35172 жыл бұрын
    • има, х не читается, учи английский

      @Paddddd14@Paddddd142 жыл бұрын
  • Рады слышать тебя.

    @ArtIvell03@ArtIvell032 жыл бұрын
  • М-да-м... Иронично как-то...

    @user-cp4wb7wi3z@user-cp4wb7wi3z2 жыл бұрын
  • Советские мультфильмы, как аниме, шедевральные и переводу не подлежат 😂 жду Книгу Джунглей и сравнение с Диснеем 😉

    @ashlynwolff@ashlynwolff2 жыл бұрын
  • Хима, понимаю конечно, что сейчас сложно что-то делать, но как тебе идея фильмы обозревать и их озвучку. Hot Fuzz очень рекомендую!

    @methyumontgomery@methyumontgomery2 жыл бұрын
  • А можешь разобрать японскую дубляж Чебурашки. Если ты не знаешь японский можешь найти кого-то кто знает, я уверен такой ролик многим зайдёт. Лайкайте если согласны

    @sirius4586@sirius45862 жыл бұрын
  • Спасибо за видео! Каждое твое видео интересное и успокаивающее. Про Чебурашку очень хотелось бы посмотреть.

    @honeybunny804@honeybunny8042 жыл бұрын
  • Это из-за того, что у некоторых слишком узкие двери!

    @user-ib9jo9sc1z@user-ib9jo9sc1z2 жыл бұрын
  • Я понял, Пыхточок как и Пыхкачу - должен говорить одним голосом во всех озвучках.)

    @baydlingbob6099@baydlingbob60992 жыл бұрын
    • Пыхтачок? Эххх, хорошо живёт на свете Чих-Пых-Пых, от того, что курит травку пых-пых-пых

      @zerg350@zerg350 Жыл бұрын
  • Есть официальная английская версия майора грома было бы интересно послушать трудности перевода

    @Bydyrman@Bydyrman2 жыл бұрын
  • Автор такой хороший...как же я его обожаю..♡

    @user-ry1ot9zg3k@user-ry1ot9zg3k2 жыл бұрын
  • Что это так... Бумкнуло? И где, интересно знать, мой шарик. И что это за зелёная тряпочка...

    @user-ib9jo9sc1z@user-ib9jo9sc1z2 жыл бұрын
  • В советской версии больше юмора чем в американской версии (я про сами мультики, а не про озвучку)

    @Chelovek512@Chelovek5122 жыл бұрын
  • Давай ляпы дубляжн Острова Сокровищ

    @eldoradoanimation@eldoradoanimation2 жыл бұрын
    • Интонация Ливси и акцент Смолета.

      @vovalikuha5291@vovalikuha52912 жыл бұрын
  • Вот это я называю неожиданный видос

    @user-sv4st3fz7l@user-sv4st3fz7l2 жыл бұрын
  • Вини-Пух=Легенда!

    @KarambaPatrik@KarambaPatrik2 жыл бұрын
  • Какой ролик планируешь сделать в будущем?:эта же рубрика или первая версия с ляпами русского дубляжа?

    @user-ur8jg8gy4b@user-ur8jg8gy4b2 жыл бұрын
  • До пятницы я совершенно свободен!

    @user-ib9jo9sc1z@user-ib9jo9sc1z2 жыл бұрын
  • братан, когда ты сказал что английская версия тебе ближе,мне это разбило сердце

    @Serjio03@Serjio032 жыл бұрын
  • Хороший сделал трудности перевода, на этот советский мультфильм!

    @Lixnit_Official@Lixnit_Official Жыл бұрын
  • Ставлю лайки, оставляю комментарии

    @alexreich8711@alexreich87112 жыл бұрын
  • Давай дубляж жёлтого пуха. Любимый мультик детства. Просто бесподобный.

    @AngryBuba@AngryBuba2 жыл бұрын
  • Вот на "Котёнок по имени Гав" обзор бы глянуть

    @greyrevlis6513@greyrevlis65139 ай бұрын
  • Буду ждать разбор Пуха Диснея!

    @thathyze@thathyze2 жыл бұрын
  • Хех интерестно посмотреть на ляпы других мультфильмов при дубляже и переводе на английский

    @taisielubinskaa4903@taisielubinskaa4903 Жыл бұрын
  • Круто

    @user-sb6py7fz5p@user-sb6py7fz5p2 жыл бұрын
  • Желаю всем всего самого лучшего

    @egorgorshenin3285@egorgorshenin32852 жыл бұрын
  • Сделай, пожалуйста, подробное видео о трудности перевода "Острова Сокровищ" на английском. Я уже знаю, что "Уголок Акра" уже делал подобное видео, но он там рассказал не обо всём. Только используй не отреставрированную версию из видеокассеты, потому что там есть много косяков в монтаже, и их можно упомянуть в видео. В этом нет проблемы.

    @user-vk7sy4nc8v@user-vk7sy4nc8v Жыл бұрын
  • Сделай видео про трудности перевода на английский мультсериала "Metal family". Мне лично нравятся оба перевода.

    @user-iu3iv5xe4w@user-iu3iv5xe4w2 жыл бұрын
  • Обожал этот мульт в детстве в русской озвучке👍

    @morgart6543@morgart65432 жыл бұрын
  • 2:12 потому что он кричит в дверной проем- тунель, где и у Винни пуха голос меняется

    @Opozid@Opozid Жыл бұрын
  • Давай" Жил был пес"

    @user-bw8fw9qk7y@user-bw8fw9qk7y2 жыл бұрын
  • я готов ждать любые твои видео...и С РАДоСТьЮ их пересматривать!!! Загадка: в какое время года...(хотя лучше в каком месяце ) Чебурашка и Гена поехали на море ?)

    @kiri_hid@kiri_hid2 жыл бұрын
    • Они вообще не ездили на море. Они сели на поезд Москва - Ялта, но в Ялте нет железной дороги.

      @user-bi4eo3ys1f@user-bi4eo3ys1f2 жыл бұрын
  • Помню, год назад смотрел "Простоквашино" в инсте на английском. Тоже был любительский перевод, но всё ещё забавно 🤓

    @AndreevSergey066@AndreevSergey0662 жыл бұрын
  • На английском Винни-пух звучит как, будто его озвучивали люди с видеоуроков по английскому языку

    @JOVANNI_007@JOVANNI_0072 жыл бұрын
    • Так и есть.

      @julia_naz@julia_naz2 жыл бұрын
    • Мб это неофиц перевод был?

      @rmpl777@rmpl777 Жыл бұрын
    • @@rmpl777 возможно

      @JOVANNI_007@JOVANNI_007 Жыл бұрын
  • Жду разбор советских мультфильмов на английском с нетерпением!

    @mykolangelo4939@mykolangelo49392 жыл бұрын
  • В ожидании видео про Кланнад.

    @zhvko@zhvko2 жыл бұрын
  • Блин у меня где-то на задворках сознания всплыли воспоминания как я смотрела Винни Пуха, Чебурашку и еще что-то помимо обычной озвучки в английском дубляже. Не помню в контексте чего и на каком носителе, но явно это было дома, а не в школе. И суть этих переозвучек была изучение английского. И там как раз была если не та же самая но похожая озвучка, и вроде, если правильно помню, субтитры.

    @stellarparallax00@stellarparallax002 жыл бұрын
    • Слышал, они крылатые фразы подарили в своем дубляже англоаудитории

      @rmpl777@rmpl777 Жыл бұрын
  • Мне нравится и Советский и Американский Винни Пух.

    @Luniaini@Luniaini Жыл бұрын
  • Привет Хима, ты как?, Наша жизнь полна неожиданностей, но люди сильные и переживут это как и остальные невзгоды)

    @arturziegler3714@arturziegler37142 жыл бұрын
  • Забавно конечно)

    @Kazantsev.@Kazantsev.2 жыл бұрын
  • Я думаю авторам английского дубляжа надо похлопать, потому что они хотя бы попытались перевести практически невозможные выражения😅👏

    @Aaalnaaaa@Aaalnaaaa Жыл бұрын
    • Это не сарказм, надеюсь?

      @rmpl777@rmpl777 Жыл бұрын
    • @@rmpl777 Нет

      @Aaalnaaaa@Aaalnaaaa Жыл бұрын
  • эта озвучка получилась очень смешная

    @Lera_tynka@Lera_tynka Жыл бұрын
  • Надеюсь у тебя все хорошо

    @user-bg5cg3xf3w@user-bg5cg3xf3w2 жыл бұрын
  • Это жжжжж... Неспроста...

    @user-ib9jo9sc1z@user-ib9jo9sc1z2 жыл бұрын
  • Выкладывай видео, все длиннее, длиннее. 24 часа в сутки без перерыва и обеда каждый день. И с каждым днём, чтобы видео были все длиннее, длиннее и длиннее.иногда проводить длинные стримы

    @user-io6ox8yo1j@user-io6ox8yo1j2 жыл бұрын
  • Пяточек из Онли фанса)

    @RavenOfStorm@RavenOfStorm2 жыл бұрын
  • Все будет хорошо. Держись.

    @SWAT2ful@SWAT2ful2 жыл бұрын
    • ЗА ХУЙ

      @Paddddd14@Paddddd142 жыл бұрын
  • Отлично стараются переводить только мульт изделия Уолта Диснея, ну, может ещё Пиксар. На остальных ложат болт (BALTO).

    @music_only_in_hp6351@music_only_in_hp63512 жыл бұрын
    • Потому что Дисней следит и за дабами других стран и без их одобрения нельзя переводить, как попало. Пиксар подвид Диснея с автономией

      @rmpl777@rmpl777 Жыл бұрын
  • Желаю всем счастья и здоровья

    @egorgorshenin3285@egorgorshenin32852 жыл бұрын
  • Я обожаю Винни Пуха Диснея, сделай, пожалуйста, его разбор 😄

    @ermolik7620@ermolik76202 жыл бұрын
  • Как по мне, всегда приятнее смотреть в оригинале, но пусть с субтитрами, чем, слушать плохую озвучку.

    @aleks-ivanov@aleks-ivanov2 жыл бұрын
    • ну если ты хамелеон и одним глазом читаешь, вторым смотришь на картинку то да

      @Paddddd14@Paddddd142 жыл бұрын
    • @@Paddddd14 , достаточно иметь хорошо развитое периферийное зрение. К тому же, с английским у меня всё достаточно неплохо, и субтитры включаю обычно для сверки.

      @aleks-ivanov@aleks-ivanov2 жыл бұрын
    • @@aleks-ivanov ахахаха периферийное зрение))) супер наслаждение от просмотра))

      @Paddddd14@Paddddd142 жыл бұрын
    • @@Paddddd14 , ну да, вполне себе. Не суди всех по себе.

      @aleks-ivanov@aleks-ivanov2 жыл бұрын
  • Отличный обзор.Как ваши дела? Надеюсь лучше?

    @user-xz1pm1oy2b@user-xz1pm1oy2b2 жыл бұрын
  • Я думал что это к 1 апрелю

    @user-uu4wn8dm7r@user-uu4wn8dm7r2 жыл бұрын
  • Я хочу посмотреть видео где дублируется на американском крокодил Гена и Чебурашка. Настольгия, эх

    @catshow9834@catshow98342 жыл бұрын
  • Мем про ролик по Винни-пуху теперь не мем. Где-то радуется Вив.

    @darlibeifo5119@darlibeifo51192 жыл бұрын
  • Комментарий из 24 символов.

    @ironpin7949@ironpin79492 жыл бұрын
  • Я одна прочитала "отражать" как "отрахать"?😅🤣🙈 Уж больно не разборчиво буква написана была 😅🤣🤣🤣🤣

    @mirado94@mirado942 жыл бұрын
  • 6:14-я слово посередине сначала прочитал как "отрахать".)

    @Gectorion2002@Gectorion20022 жыл бұрын
    • Предательсая ж

      @Comrade1937@Comrade19372 жыл бұрын
  • Да может это просто как у нас пираты. Просто всякие энтузиасты, что переводят всё подряд. Не думаю, что это вообще стоит серьёзно рассматривать в принципе.

    @eaglewings5776@eaglewings57762 жыл бұрын
    • Перевод озвучивался в России для DVD-дисков из серии "Учим английский".

      @vladi_g@vladi_g2 жыл бұрын
  • Нет, просто кто-то слишком много ест!

    @user-ib9jo9sc1z@user-ib9jo9sc1z2 жыл бұрын
  • а есть перевод на английский мультфильма "крылья, ноги и хвосты"? обожаю этот мульт )

    @saimontraur7012@saimontraur70122 жыл бұрын
  • Я вспомнил! Сделай что нибудь по мультику Лоракс. Последний раз я его только в детстве смотрел, но вроде там сюжет глубокий

    @vaduhaplay6979@vaduhaplay69792 жыл бұрын
  • ээээээээх помню мне лет 6 было это был мой первый раз когда я посмотрел винни пуха ...🥲

    @_Jamshut_@_Jamshut_ Жыл бұрын
  • Как насчёт "трудности перевода Алеша Попович" ?

    @electro_samocat@electro_samocat2 жыл бұрын
  • У меня, по моему, до сих пор есть версия пуха с дубляжем на дагестанские языки, на диске

    @TheEminemShowLP@TheEminemShowLP2 жыл бұрын
  • Помню у меня вроде была такая на диске

    @rw3766@rw3766 Жыл бұрын
  • Винипух СССР💔 топ жаль больше не будет его на 1 секунду 24 леста 😭

    @MagamedPLAY2@MagamedPLAY22 жыл бұрын
  • Легендарний мультфильм детства

    @user-rn3mo6cb5n@user-rn3mo6cb5n2 жыл бұрын
  • Американский желтый медведь рядом не стоял с нашим Винни пухом

    @AliyaKZ1977@AliyaKZ19772 жыл бұрын
    • А аргументы будут? Или это "чиста субъективное мнение" или простая неприязнь всего американского? Сравнивать их странно, советский Винни почти не связан с оригинальной книгой, это скорее адаптация, в которой отсутствует основной смысл, что главные герои это плюшевые игрушки ребенка, которому рано или поздно приходится проститься с детством. Безусловно, и в ней есть свой шарм, озвучка персонажей невероятно харизматичная, есть своя простая и приятная атмосфера. Но это не Винни Пух, а скорее оригинальное произведение и сравнивать его с Диснеевской версией, что действительно следует книге, это глупо.

      @hope539@hope5392 жыл бұрын
    • @@hope539 есть такая казахская пословица "көп сөз - боқ сөз" . Означает пустую болтавню, мягко говоря. Я просто высказала свое личное мнение, быть может, отличное от вашего, ни в ком мере не умаляя достоинство американского мульта, каким бы оно ни было. В любом случае, я остаюсь при своём мнении

      @AliyaKZ1977@AliyaKZ19772 жыл бұрын
    • @@AliyaKZ1977 Хм, ладно, но подобные заявления обычно подают как единственно верное утверждение, а не личное мнение. Впрочем, произошло небольшое недопонимание.

      @hope539@hope5392 жыл бұрын
  • это же ты озвучиваешь)))) шучу. Реально, Пух в английской версии звучит как твой голос)))))))

    @saryalarkhipov4910@saryalarkhipov4910 Жыл бұрын
  • Не думай писать что ты первый

    @AydarSafyanov@AydarSafyanov2 жыл бұрын
    • 🥲🥲

      @sEra-ue9ok@sEra-ue9ok2 жыл бұрын
    • Я первый :)))

      @JuntaWithLustrationsOnTanks@JuntaWithLustrationsOnTanks2 жыл бұрын
    • Я двести первый

      @azatpictures8560@azatpictures85602 жыл бұрын
  • Не стоит забывать, что это для нас классика, а для американцев просто обычный мультфильм.

    @user-ph9ju1sl6q@user-ph9ju1sl6q Жыл бұрын
    • У них своих классик хватает

      @rmpl777@rmpl777 Жыл бұрын
KZhead