Ne dites pas «J'ai deux.»

2021 ж. 17 Нау.
1 070 948 Рет қаралды

Transcription de la vidéo :
innerfrench.com/inscription-y...
198 expressions pour comprendre le français parlé
innerfrench.com/frenchphrases/
Le Podcast innerFrench
innerfrench.com/podcast/
Mon programme "Build a Strong Core" pour les intermédiaires
innerfrench.com/strongcore

Пікірлер
  • Il y avait un problème avec la version précédente donc j'ai dû reposter la vidéo. Désolé à tous ceux qui avaient laissé un commentaire 😅

    @innerFrench@innerFrench3 жыл бұрын
    • J'attends le nouveau podcast

      @badrgamal1739@badrgamal17393 жыл бұрын
    • @@eddy9347 !!؟

      @badrgamal1739@badrgamal17393 жыл бұрын
    • Światła ci migają, spróbuj migawkę 1/50

      @grabslide@grabslide3 жыл бұрын
    • Merci infiniment pour cette vidéo. C'est compréhensible maintenant. Est-ce que tu pourrais faire la même chose avec le prénom "y",stp?

      @montgomeryclift2480@montgomeryclift24803 жыл бұрын
    • Tiens c'est marrant, pour le point vers 08:25, chez moi on utiliserait sans souci "je m'en souviens" même pour une personne identifiée (je viens de Dunkerque, je ne sais pas si c'est un régionalisme du coup :-/).

      @theronckster7796@theronckster77963 жыл бұрын
  • On ne se rend jamais vraiment compte combien le français est compliqué, quand ce n’est pas notre langue maternelle... bon courage à tous!

    @mactaken9559@mactaken95593 жыл бұрын
    • peut importe de la langue, mais lorsque c'est notre langue maternel, on se rend jamais compte que c'est difficile

      @deemaske9143@deemaske91432 жыл бұрын
    • @@deemaske9143 ouais enfin il y a des gugus qui pensent avoir une langue alors que c'est juste un dialecte pour débile 🤣🤔

      @NyappyVideo@NyappyVideo2 жыл бұрын
    • A moins d'avoir réussi à maîtriser sans difficulté (Ce dont je doute que cela ait pu arriver à qui que ce soit), c'est impossible de ne pas se rendre compte que le français est complexe, même en langue maternelle.

      @Tagadarealty@Tagadarealty2 жыл бұрын
    • Non au contraire le français rend les choses plus visible puisque on ne sous-entend rien tout est écrit ..parce que les mots sous entendus diffèrent d une langue a une autre.

      @ventmistral2156@ventmistral21562 жыл бұрын
    • @@ventmistral2156 Oui fin... Selon la tourne que l'on donne aux phrases et le niveau de français, il est tout à fait possible de donner plusieurs sens à une phrase ou un paragraphe. L'ambiguïté n'appartient pas vraiment à la langue, mais on peut lui en donner. Cela dit oui, dans le français "commun" les choses sont sensé être précise.

      @Tagadarealty@Tagadarealty2 жыл бұрын
  • If only all French people speak at this speed, It wouldn't be so hard to grasp audibly. I've only learned French for 2 months and this vid make me so glad 'cause I understood everything you just said w/o subtitles. Thank you for the lesson!

    @oceane_chin@oceane_chin2 жыл бұрын
    • he's also very coutious about his articulation which probably helps as well.

      @elojune2896@elojune2896 Жыл бұрын
    • On reconnait les tourangeaux par cette manière mesurée de parler. C'est effectivement très agréable.

      @polyglotpress@polyglotpress8 ай бұрын
    • His french is the purest form of French because he comes from the original region of French

      @biaguiricardochanel7154@biaguiricardochanel71548 ай бұрын
  • Je suis nouveau sur ta chaîne, je suis français et franchement j’adore tes vidéos, tu parles clairement c’est super agréable de suivre tes cours, et en tant que français on parle instinctivement et finalement parfois de savoir pourquoi tel ou tel mot, l’utilisation etc... c’est vraiment bien 👌🏽

    @dondiego6282@dondiego62823 жыл бұрын
  • All my French teachers made me cry because I couldn't understand them, I finally found one that doesn't !! Thank you, Hugo!

    @mistorya600@mistorya6003 жыл бұрын
    • @@zenondekition.2520 c vrai?

      @imaneraji2223@imaneraji22232 жыл бұрын
    • @@zenondekition.2520 j'en ai deux

      @pepe2k587@pepe2k5872 жыл бұрын
  • Bravo! Justement les pronoms "en" et "y" sont une des parties les plus difficiles pour moi (l'espagnol c'est ma langue maternelle )

    @lopez7947@lopez79473 жыл бұрын
    • Sii a mi también me cuestan mucho trabajo. Mais Hugo les a très bien expliqué.

      @MelinaBS95@MelinaBS953 жыл бұрын
    • @@MelinaBS95 Oui, Hugo est un capo (🇦🇷)

      @lopez7947@lopez79473 жыл бұрын
    • @@lopez7947 si pero eso lo vas a dominar con la practica con gente. Lo puedes hacer leyendo y escuchando pero es mas difícil La mejor manera de aprendre un idioma es hacer una inmersion

      @haytzam6527@haytzam65273 жыл бұрын
    • Me pasa lo mismo 😄

      @AmandaCBarreto14@AmandaCBarreto143 жыл бұрын
    • @@MelinaBS95 « les a très bien expliqués »

      @joelcopeekihara6400@joelcopeekihara64003 жыл бұрын
  • Mais quelle plaisir est de regarder des vidéos de cette chaîne ! Ils sont bien fait, l'image est tellement agréable, chaque phrase est bien prononcé, le sujet est logique, les explications aient la liaison entre eux, donc chaque vidéo est comme un petit œuvre de l'art. C'est le plaisir pour moi de regarder ces vidéo chaque jour, c'est une vraie joie.

    @user-bn2nw2um2t@user-bn2nw2um2t2 жыл бұрын
  • This is the best explanation I ‘ve found to explain how to use the word “en”. That had been one of the hardest topics to understand for me after one year of watching KZhead videos to learn French, and finally I get it! I wish I had found your channel before, you are a VERY GOOD teacher. Thank you! Greetings from Mexico.

    @sylviamunoz7396@sylviamunoz73962 ай бұрын
  • Merci, Hugo! C'est Sangwha dans votre cours "Build a strong core". Non seulement dans le cours, j'apprends aussi plein de choses importantes grâce à vous ici sur KZhead. En pratiquant les erreurs très communs parmi des apprenants intermédiaires de français avec vous, je me sens bien avec mon apprentissage.

    @sangwhawoo7559@sangwhawoo75593 жыл бұрын
    • Et comment était le cours? Je voudrais prendre le cours pour la prochaine fois avec Hugo aussi!

      @Ryosuke1208@Ryosuke12083 жыл бұрын
    • Merci Sangwha !

      @innerFrench@innerFrench3 жыл бұрын
    • @@Ryosuke1208 Jusqu'à maintenant, c'était magnifique. Ce qui est important, vous devez réviser régulièrement et suivre des leçons tous les jours. Je vous conseille aussi de vous inscrire sur le cours au futur!

      @sangwhawoo7559@sangwhawoo75593 жыл бұрын
  • Merci! That’s the clearest I’ve ever heard that explained.

    @sueingr@sueingr3 жыл бұрын
  • Merci beaucoup, Hugo, pour ces vidéos et podcasts ! Je suis une Allemande qui veut hiberner à la Guadeloupe les ans prochains. Il y a 40 ans j'ai appris le français à l'école et je veux le réveiller du coma. Vous réalisez probablement que c'est nécessaire. 😊 Votre podcast est très bien pour moi, TV et les films sont vraiment trop vite. J'aime écouter les chansons de Zaz et je lis Maryse Condé (avec google translateur 😁), mais écouter est une chose très différente. Je suis à podcast no. 9 et j'espère to have listened (désolée, je ne peux plus 😌) to all of them jusqu'à 17 novembre, si je départirais (? vais à partir) à la Guadeloupe de nouveau. Merci, Hugo ! 🙋🦋🏖️🌸🌋☀️🌳🌈👏👍

    @minnaeggzahn4309@minnaeggzahn43093 жыл бұрын
  • En italien c'est pareil! "Quanti fratelli hai? Ne ho due". C'est toujours super de trouver cettes similarités entre les deux langues!

    @marcolffr@marcolffr2 жыл бұрын
    • En catalan aussi : - Quants germans tens? - En tinc dos

      @jfern328@jfern328 Жыл бұрын
    • Oui, le français ressemble davantage l'italien que l'espagnol !

      @polyglotpress@polyglotpress8 ай бұрын
  • Excellente vidéo sur ce pronom qui est parfois un peu difficile à expliquer. C'est aussi intéressant de voir qu'il existe en italien avec "ne". Je suis absolument d'accord avec toi, c'est important de comprendre la règle mais c'est encore plus utile de pratiquer la langue pour pouvoir connaître les expressions avec "en" et les employer naturellement !

    @FrenchmorningswithElisa@FrenchmorningswithElisa3 жыл бұрын
    • Merci chère collègue !

      @innerFrench@innerFrench3 жыл бұрын
    • C'est pas tellement difficile, c'est comme 'of them' ou 'of it' en anglais: 'j'en ai deux', 'I have two of them'.

      @paddymeboy@paddymeboy3 жыл бұрын
  • On *en* a tous marre du mot "en"

    @damondominique@damondominique3 жыл бұрын
    • On a pas le choix

      @alexandrejeannin1869@alexandrejeannin18693 жыл бұрын
    • Y'en a marre !

      @zecle@zecle3 жыл бұрын
    • Je t’aime absolument bien!!! Vous m’avez enseigné beaucoup de ce que je cannais

      @jackday8746@jackday87463 жыл бұрын
    • 😂 Ouais, vachement. Salut, Damon! Fancy meeting you here.

      @deniaridley@deniaridley3 жыл бұрын
    • Je t’aime Demon! Salut du Mexique 👍

      @jamesargax6731@jamesargax67313 жыл бұрын
  • Le français est ma langue maternelle mais finalement je l utilise sans la comprendre. Ce mot « en » m avait interpelé lors en cours d’anglais mais je n avais pas réalisé ce que ce genre différence amène comme identité et façon différente de voir et percevoir le monde. C est fascinant je trouve. Merci pour cette fenêtre ouverte Je ne sais ce qu’un cours en salle donnerait avec vous mais en vidéo vous êtes sacrement pédagogue. Chapeau bas l artiste!

    @sdadou49@sdadou492 жыл бұрын
  • Hugo, j’espère que tu es extrêmement fier de la qualité de toutes tes vidéos que tu as faites et tout le travail que tu nous enseignes. La quantité et la qualité de tes travaux sont superbes et nous te remercions tous car on est tellement chanceux de pouvoir travailler avec toi en tant que prof de français. J’espère que tu apprécies toutes les personnes que tu aides au fur et à mesures de ces dernières années ! Bravo et bonne continuation ! 🙏🇫🇷✍️🙃💙💚🇨🇦🇲🇾🌍🐶 MERCI BEAUCOUP x 💯 !!! Bonne journée à toi le meilleur prof de français sur la toile ! J’ai toujours hâte de voir et/ou écouter tes prochains podcasts ou vidéos ! 🍾🎉🎊 Salut !

    @drmichaelelinski6992@drmichaelelinski69922 жыл бұрын
    • 🇵🇪

      @analuisaveraacosta3355@analuisaveraacosta3355 Жыл бұрын
  • Bravo! Vous expliquez toujours de manière très claire - je n'en reviens pas! Quand mes élèves auront regardé cette vidéo, ils s'en souviendront pour toujours, j'en suis sûre (et surtout, quand je dirai 'vous souvenez-vous de Monsieur innerFrench, ils vont me répondre 'mais bien sûr - on se souvient de lui - on a besoin de lui pour réussir!) J'apprécie surtout les exemples que vous donnez - il y en a plein- ils aident beaucoup à la compréhension. Je n'écrirai plus de commentaires ici pour le moment - j'en ai déjà peut-être trop écrit!

    @HelenMyers@HelenMyers3 жыл бұрын
  • It's helpful for English speakers to think of 'en' as the French version of the English 'of them'. "Do you have any brothers? Yes, I have two (of them)" Whenever you can say 'of them' in English, you'll need an 'en' in French.

    @JackGaby@JackGaby3 жыл бұрын
    • Well, but don't forget that you can say also je n'ai un/e if you have just one brother or sister.

      @itsisk2043@itsisk20432 жыл бұрын
    • @@itsisk2043 you have to say "J'ai un frere" or "J'en ai un" you still have to use "en" "je n'ai un" doesn't mean anything xD

      @Monokirb@Monokirb2 жыл бұрын
    • @@Monokirb Oh, yeah. It sounds the same and I got confused when writing it.

      @itsisk2043@itsisk20432 жыл бұрын
    • Yes, that is true. And there are other meanings, too, like "any" or "of that/about that." Ex: "Je n'en ai pas besoin" = "I don't need any (of whatever it is)" Or "je n'en ai jamais parlé" = "I never talked of that/about that."

      @lisalu910@lisalu9102 жыл бұрын
    • En peut se traduire comme “some, any, of it, of them, from it, from them, from there” en anglais. J’en ai. (de l’eau) Je n’en ai pas. (de l’eau) J’en ai un peu. (un peu d’eau) J’en ai plusieurs. (des idées) J’en ai pris trois. (de la boîte) J’en ai pris trois. (de vos bureaux) J’en suis revenu il y a une heure. (du travail)

      @allisongrant3094@allisongrant30942 жыл бұрын
  • Salut, je suis français et j'utilise "en" sans m'en rendre compte. Merci de m'avoir fait comprendre la règle 😅

    @pitipoulpe@pitipoulpe2 жыл бұрын
    • On l'apprend petit par mimétisme il faut dire

      @Tagadarealty@Tagadarealty2 жыл бұрын
  • C'est incroyable, finalement je peux te comprendre sans sous-titres. Merci pour tes vidéos!

    @nicolasguerra7272@nicolasguerra72723 жыл бұрын
  • Merci Hugo ! J'ai toujours eu du mal à comprendre l'utilisation de l'article "en" mais grâce à ta video, j'ai enfin compris !!! 🤩 tu es un super prof 👏

    @brendafajardo8636@brendafajardo86363 жыл бұрын
  • En italien aussi, nous avons le mot "ne": "ne ho due". Merci beaucoup 🙏 il a était très utile!

    @marikaserasini2315@marikaserasini23153 жыл бұрын
    • @Marika Serasini Merci Marika maintenant je comprends le mot "ne" en italien 😄

      @annewhykes6442@annewhykes64423 жыл бұрын
    • @@annewhykes6442 ❤❤👍👍👋👋

      @marikaserasini2315@marikaserasini23153 жыл бұрын
    • Mais italiano est mieux c'est facile

      @Hassane221@Hassane2213 жыл бұрын
    • On dit "Ça a été très utile" ou plutôt "C'est très utile" parce que je pense c'est utile dans le présent aussi. Par ailleurs je ne sais pas pourquoi je regarde cette vidéo alors que je suis Français 🤣

      @DIMIT35@DIMIT353 жыл бұрын
    • @@DIMIT35 mais pour moi aider!!😂😂😂 Merci beaucoup!!

      @marikaserasini2315@marikaserasini23153 жыл бұрын
  • Merci Beaucoup Hugo, il est toujours une pleasir d'ecouter et apprendre la langue Francais avec toi.

    @marcodipiazza4640@marcodipiazza46403 жыл бұрын
  • Hugo, tes videos me plaisent toujours car tu expliques des choses d’énervement manière précise et brève. Professeur, tu reçois un À plus tard, et un 20/20 aujourd’hui. Tu es le meilleur des profs du français sur Internet. Les sujets dont tu parles sont toujours majeurs et importants que nous les sachions par cœur sans devoir y penser. Je te remercie infiniment ! 🇫🇷🙏✍️🇦🇹🇨🇦🇲🇾🙃📕 Merci x 💯 ! Bonne journée…

    @drmichaelelinski6992@drmichaelelinski69922 жыл бұрын
  • « En », « on » et « y » c’était les plus compliqué pour apprendre et écouter pour moi

    @juliogarighan7894@juliogarighan78943 жыл бұрын
    • Oui! Je pense la meme chose! C'est tellement compliqué

      @jaquescavalcanti3649@jaquescavalcanti36493 жыл бұрын
    • @@jaquescavalcanti3649 les francophones disent que la lettre Y est utilisé pour éviter la répétition , mais parfois on trouve ce merde de Y dans des phrases n'a rien avoir avec la répétition

      @magicgold7306@magicgold73063 жыл бұрын
    • J'en ai deux

      @tinadooley6135@tinadooley61353 жыл бұрын
    • And the "de" "qu'" "t-" It's tricky!

      @frostflower5555@frostflower55553 жыл бұрын
    • Ça c'était compliqué pour moi aussi,mais en fait tu dois te souvenir que deux regles: - "y" sert pour remplacer "à qqch". Par example: "Je pense à mon travaille. J'y pense parce que j'ai toujours pleine de choses à finir" - "en" sert pour remplacer "de qqch". Par example: "Est-ce que t'as fait des achats? Ouais,j'en ai fait" Et regardant "on": dans la majorité de cas tu l'utilises pour remplacer "nous" (et dans ces cas le verbe prend la forme de 3sieme personne singuliere,alors par example tu dirait "on va" si tu voulais dire "we go". C'est simplement plus facile et plus vite pour les francais de parler comme ça). Et il y a aussi la seconde utilisation et c'est quand tu veux dire "they" et tu ne pense sur personne specifiquement. C'est un peu comme une "active forme passive". Par example "On m'a dit"="I've got told"

      @Riot076@Riot0763 жыл бұрын
  • Cette est la plus utile video pour moi, merci beaucoup!

    @jamdonut@jamdonut3 жыл бұрын
  • Bravo Hugo, je suis aussi professeur de français en Allemagne. Ton explication de l´utilisation du pronom en est parfaite, complète et très claire. Félicitations!

    @nadegejacoulot4412@nadegejacoulot44122 жыл бұрын
    • Madame, comme vous enseignez le français, il faut que vous sachiez quelques subtilités supplémentaires : Contrairement à l'anglais, le français impose de mettre un espace entre le dernier mot d'une phrase et un point d'exclamation ou d'interrogation. On en apprend tous les jours, n'est-ce pas ?! Sachez aussi que lorsque l'on parle d'un mot en particulier dans une phrase, en l'occurrence, le pronom "en", il doit se séparer de la phrase en se mettant entre guillemets. Par exemple, le mot "guillemets" sera très généralement au pluriel, du fait de l'expression "entre guillemets".

      @KojWerraps@KojWerraps2 жыл бұрын
  • Merci pour vos efforts c'est utile et très facile comprendre Bonne continuation

    @sihamsara1233@sihamsara12332 жыл бұрын
  • A la question "Tu as des frères ?" Perso je réponds "oui, deux". Plus simple :D

    @gSuuP@gSuuP2 жыл бұрын
    • Haha bien joué :)

      @maryagedimages@maryagedimages2 жыл бұрын
    • . Mais non, justement il s'agit de bien parler la langue française. On parle comme on peut, en fin de comptes, mais il s’agit de apprendre a parler tels qu’ils (les natifs) le font. Prenez cette exemple, quand on parle de la famille. Il ne s’agit pas de partir de l’espagnol, sinon d’apprendre a parler français bien, sinon a quoi bon cette vidéo ?

      @la-perle-du-desert2478@la-perle-du-desert24782 жыл бұрын
    • @@la-perle-du-desert2478 ben je suis français.. Et on peut très bien répondre. "oui, deux". Et ça ne choquera personne.

      @thegravkiff@thegravkiff2 жыл бұрын
    • @@thegravkiff Merci de me le dire. Salutations

      @la-perle-du-desert2478@la-perle-du-desert24782 жыл бұрын
    • @@la-perle-du-desert2478 en français la plus part du temp on préfère raccourcir les phrases voir très bien les couper puisque on est des flemard voilà mais si tu ne parle pas français comme langue maternelle et que tu as des court de français je pence que tu devrait éviter de parler comme ceci . Et dis toi que même nous les français ne parlons pas très bien le français.

      @mrpumpkin7737@mrpumpkin77372 жыл бұрын
  • Tu es le seul français que je comprends quand il parle 😂❤

    @samra9454@samra94543 жыл бұрын
  • What a great video! I'm a French teacher myself and you explanations are superb! So explicit.

    @kristenjackson1247@kristenjackson12473 жыл бұрын
  • Cette explication est simplement merveilleuse!!! Merci!!

    @mariajosevalenca1995@mariajosevalenca19953 жыл бұрын
  • ☝️ *J'aime toujours ton cours de français* avec sous titres

    @er2531@er25313 жыл бұрын
    • Tu n'es pas tout seul frero

      @user-pe5ft9vo1c@user-pe5ft9vo1c3 жыл бұрын
    • Cc

      @wizeal5532.@wizeal5532.3 жыл бұрын
    • Cc

      @wizeal5532.@wizeal5532.3 жыл бұрын
    • Merci pour cette vidéo

      @williams5052@williams50523 жыл бұрын
    • Qu’est que signifie ton nom Tekila?

      @israelruiz4444@israelruiz44443 жыл бұрын
  • There is some kind of "magic" in the way you speak, I can understand literally every word you say as easily as if you were speaking English.

    @lisalu910@lisalu9102 жыл бұрын
    • That's because he speaks quite slowly.

      @jay4you853@jay4you8532 жыл бұрын
    • @@jay4you853 Well partly. But he doesn't speak extremely slowly, it is still a normal cadence. But it is something about the WAY he talks, the words he uses, and how he enunciates very clearly while still speaking in a natural rhythm.

      @lisalu910@lisalu9102 жыл бұрын
    • Exactly!

      @miriamp.3761@miriamp.37612 жыл бұрын
  • Salut! Je vous écoute sur Spotify ça fait déjà 5 mois et c'est la première fois que je vous regarde ici! Imaginez-vous!! 🤣 Merci pour chaque podcast, et tout ce que vous faites. Je suis bulgare et j'ai vecu en France pendant une année, j'adore le français et il y a bcp de francophones ici en Bulgarie 🤗 💯💌 mes meilleurs vœux!!!

    @natblue3808@natblue38083 жыл бұрын
  • Merci Hugo, tu expliques super clairement comme toujours !

    @svetlanakonovalova1737@svetlanakonovalova17373 жыл бұрын
  • Wow! Thank you so much, this was very helpful to not embarrass myself in French!

    @ivanmendieta7969@ivanmendieta79693 жыл бұрын
  • I love when you speak Polish - you don't even have an accent! J'adore aussi tes cours de français, évidemment ;-)

    @7314jazzy@7314jazzy3 жыл бұрын
    • I wanna learn Polish!

      @MVCuber@MVCuber3 жыл бұрын
    • Oui, je suis heureux de voir que notre ami a maîtrisé le polonais. Il parle aussi l'anglais très bon. Hugo Cotton est un vrai polyglotte 🍾🗼❤️🇫🇷🇵🇱

      @aravinds8429@aravinds84293 жыл бұрын
    • @@aravinds8429 je suis un petit polyglotte aussi

      @MVCuber@MVCuber3 жыл бұрын
    • @@MVCuber oui, vous sûrement en êtes, mon ami ❤️. Quelle est votre langue maternelle, s'il vous plaît?

      @aravinds8429@aravinds84293 жыл бұрын
  • Merci pour tes vidéos et podcasts! You are helping more than my college courses!! Vraiment.

    @raestone5592@raestone55923 жыл бұрын
  • Dudeeee, you made me understand it with only one phrase! Thanks for the amazing content, I recommend your videos for everyone that are learning French. 😊

    @herickmota9357@herickmota93573 жыл бұрын
  • En catalan, nous avons aussi besoin du pronom "en": "En tinc dos" . J'aime bien tes videos!

    @joelzurita8998@joelzurita89983 жыл бұрын
  • Je ne sais pas pourquoi je comprends votre langue français bien, par rapport aux autres 😅 Merci pour vos efforts 💙🇲🇦

    @Anasmfe7294@Anasmfe72943 жыл бұрын
    • Car il parle lentement pour que on puisse bien le comprendre

      @abelreiscarvalho7143@abelreiscarvalho71433 жыл бұрын
    • @@abelreiscarvalho7143 Mon Ami on dois dire qu'on a LA place de que on Et bonne chance

      @Bahiachannel89@Bahiachannel893 жыл бұрын
    • @@Bahiachannel89 ou bien "que l'on" ;)

      @mateuszpopawski4493@mateuszpopawski44933 жыл бұрын
    • Il parle lentement et a une très bonne élocution

      @Charles25192@Charles251923 жыл бұрын
    • فات دار ليه شي فيديو على هاد الموضوع حيت بزاف قالو ليه نفس الحاجة

      @user-gu4tw2uf6s@user-gu4tw2uf6s3 жыл бұрын
  • Merci beaucoup M. Votre éxplication est parfait !!!

    @andreivirlan9250@andreivirlan92503 жыл бұрын
  • Thank you. I have found a bunch of sites where they just repeat phrases, but it's much better how you explain proper usage of the sentence components.

    @CAL-jj4om@CAL-jj4om3 жыл бұрын
  • Salut! Pourriez-vous faire un video sur le pronom Y? Merci.

    @lialogarsan1176@lialogarsan11763 жыл бұрын
    • Y est surtout utilisé pour désigner un lieu Je vais en France : J'y vais Il est utilisé aussi lorsqu'on veut décrire quelque chose : il y a deux pommes

      @matleb8491@matleb84913 жыл бұрын
    • @@matleb8491 vous ne dites jamais "j'y pense"?😉

      @anns876@anns8763 жыл бұрын
    • @@anns876 moi oui

      @MaestroSangurasu@MaestroSangurasu3 жыл бұрын
    • @@matleb8491 c plus en rapport avec la proposition ' à" je pense à mon avenir : j y pense / je vais à la piscine : j y vais etc. Par contre" en" j ai de l argent : j en ai. Etc.

      @mounialachkar9359@mounialachkar93592 жыл бұрын
  • Je parle déjà français, mais parfois j'ai des erreurs... Ma langue maternelle est l'espagnol ! 👍 Merci pour les vidéos ! Je suis mexicaine 😁

    @carodehomem-christo@carodehomem-christo3 жыл бұрын
    • @Caro R Bonjour, "mais parfois, je FAIS des erreurs" est plus correct en français. Très cordialement,

      @j-loosenfout67@j-loosenfout673 жыл бұрын
    • @@j-loosenfout67 merci lol

      @carodehomem-christo@carodehomem-christo3 жыл бұрын
    • @@carodehomem-christo "Mais je vous en prie, tout le plaisir est pour moi." Voici une formule de politesse très utilisée en français "formel" pour répondre à un remerciement. Ça peut toujours servir. :))

      @j-loosenfout67@j-loosenfout673 жыл бұрын
    • Hugo, Merci pour cette explication. Très utile.

      @helenekpo7037@helenekpo70373 жыл бұрын
    • ​@@helenekpo7037:)) Bonjour, Non, je ne suis pas Hugo, je désire juste un peu aider la communauté des "apprenants". Cdt,

      @j-loosenfout67@j-loosenfout673 жыл бұрын
  • J'aime beaucoup la manière dont vous expliquez. C'est vraiment claire et simple. Merci infiniment.

    @kayodebanwo9508@kayodebanwo95082 жыл бұрын
  • Merci beaucoup 🙏 finalement je viens de comprendre ça ! C’est un sujet de grammaire très compliqué

    @amandadiaz4331@amandadiaz43312 жыл бұрын
  • J'ai voulu regarder une video sur ce sujet pendant longtemps parce que je ne pouvais pas le comprendre. Merci pour votre bonne explication !

    @onion7102@onion71023 жыл бұрын
    • "depuis longtemps" est plus correct

      @valwal@valwal3 жыл бұрын
    • @@valwal merci beaucoup

      @onion7102@onion71023 жыл бұрын
  • I have had a lot of trouble with "en" and "y" but this videos has been really useful. Thanks ❤️

    @jsrsrsr1106@jsrsrsr11063 жыл бұрын
    • The word "y" is the equivalent to "en" for places. For example : Es-tu déjà aller a Paris ? Non je n'y suis jamais allée. Both are pronoums that u use to substitute a noum (here Paris) to avoid repetitions.

      @morganeet_rien_dautre5609@morganeet_rien_dautre56093 жыл бұрын
    • If you have some questions about french grammar, prononciation or anything don't hesitate to ask me. If I could improve my english and help someone to learn french that's great !

      @morganeet_rien_dautre5609@morganeet_rien_dautre56093 жыл бұрын
    • Oh and y is mostly used for places but also can be used with the same meaning as en for example : Ta jambe ne te fait plus mal ? Si mais je m'y habitue.

      @morganeet_rien_dautre5609@morganeet_rien_dautre56093 жыл бұрын
    • @@morganeet_rien_dautre5609 ❤️ tnq dor efforts

      @flamingdisaster9545@flamingdisaster95452 жыл бұрын
  • Même si on parle déja le Français, vous nous donnez des precisions qui nous aident à mieux parler la langue. Merci!

    @micousamuel2469@micousamuel24692 жыл бұрын
    • Beaucoup de français disent : un ami à moi alors que cela est incorrect en français, c'est une expression claquée sur l'anglais ! Il faudrait dire : un de mes amis.

      @armelleetaix373@armelleetaix3732 жыл бұрын
  • Très bom vídeo, Hugo! Merci! J’avais toujours des problèmes pour savoir où le mettre (en) dans la phrase. Ton vidéo m’a bcp aidé ! 👍

    @CookingwithAlexT@CookingwithAlexT3 жыл бұрын
  • ¡Merci beaucoup bonjour du Mexique ! 👏❤️🙂🇲🇽👍🏻

    @renatorobles7440@renatorobles74403 жыл бұрын
  • Merci beaucoup 😉😉

    @ghaniaghania2092@ghaniaghania20923 жыл бұрын
  • I have been studying French in school since I was 8 yo, and I genuinely tell you that I had never known how to use "en".. lately I decided to take a serious step to learn it until C1 and I found you a great teacher I just want to thank you sir.

    @nourhene6617@nourhene661710 ай бұрын
    • "en" est essentiel en français. Il faut absolument le maîtriser.

      @LaFranceDTC@LaFranceDTC7 ай бұрын
  • bravo prof!!! La meilleure explication de ce pronom pour moi et j'ai cherche bcp hahaha merciiii

    @thalitacarnotsampaio1370@thalitacarnotsampaio13709 ай бұрын
  • Tu es un don du ciel pour mon français !

    @robbiedonaldson8413@robbiedonaldson84133 жыл бұрын
    • Un cadeaux

      @creativa538@creativa5383 жыл бұрын
    • @@creativa538 un cadeau

      @diunguyen4758@diunguyen47583 жыл бұрын
  • Je suis française et pour l'exemple de Vanessa, j'ai naturellement pensé "Oui, je m'en souviens" 😂 Ça ne me choque pas plus que ça d'employer "en" pour une personne, mais je comprends pourquoi il ne faudrait pas. Vidéo super intéressante, même pour une native comme moi ^^

    @KymeeML@KymeeML2 жыл бұрын
    • Il y a des tournures de phrases qui nous paraissent tellement évidentes qu'on a du mal à les expliquer aux personnes qui apprennent me français

      @ninamoony8551@ninamoony8551 Жыл бұрын
  • - Salut Hugo, est-ce que tu manges de la viande ? - Non, jamais. - Est-ce tu veux de la salade de tomates ? - Oui, s'il te plaît. Il y a une différence entre le français théorique et le français utilisé, le pronom EN ne s'emploie pas aussi souvent que le laisse supposer la vidéo ! En tous cas, bravo pour tes vidéos en général 🙂

    @pascallamotte7016@pascallamotte70168 ай бұрын
  • Merci beaucoup Hugo pour cette vidéo !!! Comme d'habitude, elle est très bonne et intéressante. J'ai déjà beaucoup entendu ce petit mot et arrivé à le comprendre, mais c'était bien de voir les règles !

    @mchivikova@mchivikova Жыл бұрын
  • "On en a gros ! " - Kaamelott :)

    @elewine5958@elewine59583 жыл бұрын
  • Ai esse homem é tão lindo! Injeção de gás pra aprender francês. HAHAHA

    @danieltavares4668@danieltavares46683 жыл бұрын
  • Merci, Hugo👍c'est vraiment super votre explication. Je vous EN😉 remercie beaucoup et surtout de votre guide des expressions, il est très pratique👌👍

    @natty-hs4ys@natty-hs4ys2 жыл бұрын
  • Votre vidéo est pertinente et facile à comprendre, merci.

    @lapiealeatoire7840@lapiealeatoire78402 жыл бұрын
  • Merci, Hugo :) "en" est un mot un peu compliqué pour moi, mais ton explication m'a aidé.

    @fernandar557@fernandar5573 жыл бұрын
    • M a aidé , aidé e parce M pour moi feminin, tu as écrit m a aidé correction.

      @paulwilliam9636@paulwilliam96363 жыл бұрын
    • Bonjour est ce que on peut cooperer afin d'améliorer notre niveau en français ?

      @ismailalami410@ismailalami4102 жыл бұрын
    • @@ismailalami410 Oui, c'est une bonne idée

      @fernandar557@fernandar5572 жыл бұрын
  • En catalán también tenemos el pronombre en, sustituye a los complementos directos indeterminados: Tinc dos germans... En tinc dos.

    @m.dolorscubellsabello9639@m.dolorscubellsabello96393 жыл бұрын
    • El català i els pronoms febles… Quina merda x)

      @M_Julian_TSP@M_Julian_TSP3 жыл бұрын
  • This helped refresh my mind with things I forgot about! Thank you so much! It will definitely help me improve my overall French journey :)

    @RubyDuran@RubyDuran3 жыл бұрын
    • salut ruby. je suis marocaine. je m'appelle ikrame .

      @bepositive7204@bepositive72042 жыл бұрын
  • I really love the way you speak and teach. Thank you so much.

    @carolinac1765@carolinac17653 жыл бұрын
  • "tu hablando en español" Yo automáticamente: Amo

    @itzelaleck4844@itzelaleck48443 жыл бұрын
  • Faites nous une vidéo qui explique le fonctionnement de pronom "y" s'il vous plaît 💚🙏🙏

    @karimatyq9024@karimatyq90243 жыл бұрын
    • "y" c'est pour les lieux, les endroits, les pays en général ! Exemple : l'année dernière, je suis allée à Paris, mais, cette été, j'y retourne pour travailler ! "Y" est mis pour ne pas répéter Paris ! Ok ? Courage à toi !

      @mariemartino1310@mariemartino13103 жыл бұрын
  • Merci pour le cours c'était vraiment utile ❤️💪

    @habibbeboucha5806@habibbeboucha58062 жыл бұрын
  • i just found your channel 2 minutes ago. This is the best channel to learn french. Awesome channel and awesome website.

    @The-Best-Version-Of-You@The-Best-Version-Of-You3 жыл бұрын
  • Ótima explicação. Obrigada por compartilhar seus conhecimentos.

    @geaneguimaraes4745@geaneguimaraes47453 жыл бұрын
  • On m'a souvent posé la question sur l'utilisation du EN et j'ai toujours répondu: " j'EN ai aucune idée."

    @gillesetjohn4161@gillesetjohn41613 жыл бұрын
  • Mille merci!! Votre vidéo est vraiment pratique comme d’habitude. J’aurais étudier français depuis quelques années mais il semble que j’ai fait un peu progrès. Still trying everyday tho.

    @gotthegood2429@gotthegood24292 жыл бұрын
  • Ces videos sont plus utiles que les cours au college. Une phrase que j'aime avec "en" est : "j'en ai marre de (la)...""Je peux comprendre tout! Merci!

    @YousefHashim1@YousefHashim12 жыл бұрын
  • Mon DIEU! C'est....très difficille! Oh...🙄 Merci bien!

    @mariepoirier8139@mariepoirier81393 жыл бұрын
  • Merci , Hugo! Au Brésil: j’ai deux = eu tenho 2 💛💛

    @miriammoreira5909@miriammoreira59093 жыл бұрын
  • Merci beaucoup pour ces éclaircissements j'aime bien ta manière d'expliquer

    @titimatitim1993@titimatitim19932 жыл бұрын
  • J'ai aimé ta façon d'explication, bonne continuation, j'ai appris beaucoup chose merci.

    @imenemaya291@imenemaya2912 жыл бұрын
  • Même en italien il faut mettre "ne"...juste le contraire de "en" 😁

    @elecillo1594@elecillo15943 жыл бұрын
  • s’il vous plaît, pouvez vous faire un vidéo en expliquent l’utilisation du pronom Y? Merci beaucoup, j’adore tes vidéos! 🇧🇷🇫🇷

    @giovannaluti@giovannaluti3 жыл бұрын
    • L'y est comme le en mais lui, il s'utilise quand on parle dans lieu, dans endroit. Ex : -T'es allé à Paris? - Oui, j'y suis allé il y a quelque semaine

      @uma_era_se_foi-6135@uma_era_se_foi-61353 жыл бұрын
    • "une vidéo"

      @Mohamedmomo956@Mohamedmomo9563 жыл бұрын
    • @@uma_era_se_foi-6135correction : quand on parle d'un lieu, d'un endroit

      @angelino313@angelino3133 жыл бұрын
  • Je vous remercie pour votre vidéo c'est vraiment intéressant et clair

    @rizkasmaa2071@rizkasmaa20713 жыл бұрын
  • C'est la première fois que je vous regarde, et réellement je vous aime..votre méthode d'explication est trés bonne..je vous aime vraiment.

    @user-oo5kc4mz9z@user-oo5kc4mz9z3 жыл бұрын
  • Je suis française et avant cette vidéo je me rendais même pas compte de cette particularité linguistique c'est marrant

    @mrsraven9169@mrsraven91693 жыл бұрын
    • Bonjour. Oui les explications sont très intéressantes . Je suis Française aussi et je trouve les « cours « très intéressants 😀

      @francoiseberson839@francoiseberson8393 жыл бұрын
    • Pareil

      @MaestroSangurasu@MaestroSangurasu3 жыл бұрын
  • Moi : est française (donc n'a pas de soucis avec la langue française) Also moi : regarde toutes les vidéos de la chaîne

    @iritia@iritia3 жыл бұрын
  • Ma deuxième fois de regarder cette vidéo, et je la trouve très utile. Merci

    @robertbushee@robertbushee8 ай бұрын
    • Tout à fait d'accord!

      @LaFranceDTC@LaFranceDTC7 ай бұрын
  • C'est une vidéo très utile! J'en attends alors une sur le pronom y :)

    @katarzynalaprus5893@katarzynalaprus58933 жыл бұрын
  • Magnifique "J'en ai deux" 👏🇧🇷👍

    @MrEdenBezerra@MrEdenBezerra3 жыл бұрын
    • Eu tambem estou no 🇧🇷! Mais j'aime aprendre le Francais, j'ai 11 ans

      @MVCuber@MVCuber3 жыл бұрын
  • Fait amusant: pour les gens allemandes cette faute pourrait être très courante parce-que la réponse et littéralement "ich habe zwei" ("j'ai deux") :^).

    @GamingStar22@GamingStar223 жыл бұрын
    • ... und nicht zwei «davon» (en = davon). En (!) allemand personne parle comme ça 🤗

      @martinneumann7783@martinneumann77833 жыл бұрын
    • En portugais on dit: "eu tenho dois" ("je ai deux").

      3 жыл бұрын
    • On dit les gens allemands ou personnes allemandes J'ai une autre remarque: ne confond pas "et" et "est"

      @matleb8491@matleb84913 жыл бұрын
  • C'est plus clair maintenant pour moi, merci beaucoup pour cette vidéo, c'est super !

    @ritikachoudhary4391@ritikachoudhary43912 жыл бұрын
  • I love your french podcast so much! I feel i can understand the language so much better. And Thanks for this video, i wasn't able to understand very well that part on french.

    @anyelakatherinemalagalazar7048@anyelakatherinemalagalazar70482 жыл бұрын
  • En tant que français ayant toujours habité en France, je savais vraiment pas qu'on ne pouvait pas répondre "Je m'en souviens" à la question "Est ce que tu connais Vanessa". Comme quoi on en apprend tous les jours

    @vikvaldi@vikvaldi3 жыл бұрын
    • Techniquement il y a deux niveaux d'erreurs : celui qui t'empêche de te faire comprendre ou est tellement flagrant que n'importe qui en face de toi comprendrait que tu es étranger ou gravement illettré, et le niveau "subtilité de la langue" que seuls les gens qui la maîtrisent parfaitement ou presque remarquent. L'erreur sur le "je m'en souviens" relève clairement de la seconde catégorie. Et le jour où tout le monde aura oublié cette règle, ben elle n'existera tout simplement plus, puisque la langue est en perpétuelle évolution.

      @Elfian66@Elfian663 жыл бұрын
    • Pariel, chez moi on l'utilise sans souci et j'ai jamais appris que c'était incorrect... Les boules, surtout que j'enseigne le français depuis 6 ans en Angleterre ! lol Bon avec mes collégiens on n'en a jamais eu besoin mais quand même.

      @theronckster7796@theronckster77963 жыл бұрын
    • C'est exactement ce que je me disais !

      @mathildec.8960@mathildec.89602 жыл бұрын
  • J’ai besoin d’une vidéo qui explique le mot “Y”. Je le trouve plus difficile que le mot “en” 😔

    @Sara-fe5go@Sara-fe5go3 жыл бұрын
    • C la même chose que "en" mais pour un lieu. Tu vas au Brésil ? Oui, j'y vais. "En" c'est la quantité, "Y" c'est le lieu. On peut pas parler de quantité sans la nommer (j'en ai deux), c'est la même chose, on peut pas parler d'un lieu sans le nommer. Tu veux aller au restaurant ? J'y suis déjà aller.

      @barbarababou7335@barbarababou73352 жыл бұрын
    • @@barbarababou7335 But then you use "y" to replace the preposition "à" in phrases like "j'y réfléchis" or "j'y m'habitue" which have nothing to do with a place. Right? (I'm still a learner, so correct me if I'm wrong!)

      @lisalu910@lisalu9102 жыл бұрын
    • @@lisalu910 Tu as raison, dans ton exemple c'est le "COD", je pense que tu peux le prendre comme un troisième point à retenir, bon courage

      @barbarababou7335@barbarababou73352 жыл бұрын
  • Merci beaucoup c'est très intéressant et très bien expliqué

    @nadiachbili3951@nadiachbili39513 жыл бұрын
  • J'ai bien aimé cette vidéo car j' y ai beaucoup appris ainsi que votre prononciation simple et claire merci

    @bqassifati7210@bqassifati72102 жыл бұрын
  • En catalan on utilise le pronom "en" aussi, de la même façon.

    @robertbadia@robertbadia3 жыл бұрын
  • Pięknie dziękuję za polskie tłumaczenie 👌😃

    @krzemeg@krzemeg3 жыл бұрын
  • Vos vidéos sont toujours très intéressantes. J'aime beaucoup votre façon d'enseigner. Lorsque nous regardons vos vidéos, nous apprenons si naturellement que nous gardons toutes les informations. J´accompagne quelques professeurs de français sur KZhead et surement vous êtes les meilleurs d'entre eux. Merci.

    @fmartinriobr@fmartinriobr2 жыл бұрын
  • Bravo.bien expliqué.bon prof qui facilite la compréhension.👍👍👍

    @levelup9589@levelup95893 жыл бұрын
KZhead