American Reaction to Grzegorz Brzęczyszczykiewicz. A hilarious scene from the Polish film Jak rozpętałem drugą wojnę światową / How I Unleashed The Second World War.
Patreon Support Here: tinyurl.com/StarrLarh
Buy Me Coffee: www.buymeacoffee.com
Appreciation To My Amazing Patrons 🤍❤️
1. Pa Magnolia
2. Mark Edwards
3. SiWo
ORIGINAL VIDEO: • Grzegorz Brzęczyszczyk...
#poland #polish #GregorzBrzęczyszczykiewicz
Copyright disclaimer under session 107 of copyright acts, allowance is made for fair use for purpose such as criticism, comments, news, reporting, teachings, scholarship, education and research, "Fair use" is permitted by copyright status that might otherwise be infringing. Non-profit, education or personal use tips balance in favour of fair use. No copyright infringement intended. ALL RIGHT BELONGS TO THEIR RESPECTIVE OWNERS
German Reaction to Grzegorz Brzęczyszczykiewicz The Tags I used:
chris pol, Chris Poland, Chris Polska, cdp, poland reaction, reaction to poland, polish culture reaction, reaction to polish culture, poland culture reaction, german reaction, german reacts, Niemiec reaguje, niemiec reaction, poland history reaction, reaction to poland history, poland,
Rodowity Niemiec nie zagrałby tego lepiej. Genialny epizod w wykonywaniu Emila Karewicza.
Chrząszcz Czyzew Oszyce
to zagranie z podglądaniem przez palce, a potem wymuszone wyciszenie głosu gdy utracił opanowanie bo mu nie wychodziło. Genialne
ano Polska miala wspanialych aktorow, ktorych nie powstydziloby sie Hollywood, niestety to juz przeszlosc...
🖐️🇵🇱
Bo Emil za okupacji bardzo dobrze ten język poznał jak i mentalność jego właścicieli
Jestem dumny, że jestem Polakiem 😊
Nigdy, w żadnym tzw. kolejnym wcieleniu( jeśli wierzy się w wędrówkę dusz) nie chciałabym być Niemką😡😡😡
Co to ma za znaczenie?Ważne jest kim naprawdę jesteśmy. Dobrze że narodowości upadną 😊
@@lidiabs4246zostaniesz 😂😂😂 córką ciapatego, bo do tego zmierzają. PS prawdziwi niemcy leżą pod Stalingradem 😂😂😂😂
😂😂😂🫣
@@angel-is5he chwilowy upadek i degrengolada a pozniej odrodzenie sie nacjonalizmu i starych pięknych wartości w tym honor i miłość do ojczyzny, zadne paskudne lewactwo nie ma miejsca zbyt długo :)
Brzyskorzystewo, Chelmszczonka, Chwarszczany, Krzywosadz... i wiele innych. Polski język jest wspaniały!!!
A koło Legnicy są Szczedrzykowice. Żaden Niemiec nie dałby rady 🤣 pozdrawiam
@@czesawwatroba7435 Pozdrawiam serdecznie i życzę wszystkiego dobrego
@@czesawwatroba7435No to koło Sobótki,jest miejscowość Suwistrowiczki,też nieźle brzmi...rarytas dla Niemca 😅
Chyba dla was 😅😅😅
@@user-ve3gh5xg9q Mamy piękny, zróżnicowany geograficznie kraj , wspaniałe zabytki i wiele atrakcji, którymi zachwycają się obcokrajowcy. Pozdrawiam serdecznie i życzę wszystkiego dobrego
He actually made his name up here making it some kind of tongue twister 😂 The whole movie is brilliant
This movie is full of national stereotypes. Authors are kidding even about Polish stereotypes (tongue twister in video above is an example).
this film is an adventure comedy, made of stereotypes, situational and linguistic humor and history shown in a rather caricatured form. in Poland it is watched with additional relish because the actors were an absolute elite with enormous achievements. For example, Emil Karewicz, who played a Gestapo officer, was known for many excellent theater roles, both classic and more contemporary. His film achievements are also very diverse and rich, for example he was known as the king of Poland in other film, and he gained great fame as Hauptsturmfuhrer Brunner in a very popular war series - there he created an extremely characteristic and expressive character of a complete scoundrel with a specific charm, a figure as recognizable as Hannibal Lecter. That's why when you saw him in a Gestapo uniform in the next film, you waited to see what he would do...
Five o'clock
@@meg_A_wat Co to jest? Burdel czy wojsko? Si. Co? Polowy burdel pułku królewskich bersaglierów.
well he made it up on purpose to be hard for Germans. It's not a tong twister for any polish (or slavic) speaker
Laughing starts when you realise pronunciation is actually the easy part of Polish language XD
try get into polish orthography^^ like: morze- sea może- maybe they sound the same:P
@@cath6851while it's a neat find in polish, it's how english is built in it's entirety
@@cath6851 na a po angielsku inaczej się pisze a inaczej się czyta?🤫🫠😉
@@Ad_Ala Jednak raczej reguły rządzące naszą ortografią i natłok różnych wyjątków i innych atrakcji czyhających na przeciętnego adepta z dalekich krajów czynią nasz piękny język jakoż poniekąd wyróżniającym się pośród innych🤣
Uwielbiam takie ,,atrakcje czyhające”: W Szczebrzeszynie chrząszcz brzmi w trzcinie.😅😅😅🇵🇱🙋♀️
My GF is Polish and this was one of the first things I learnt to say! I can’t say much more 🤣
@darkness...// Czy połamałeś sobie język na tym ,,łamańcu językowym”?😂
😊👍Podsumowując miałeś wesoło 😅
Pozdrowienia z Polski 🎉🎉🎉🎉
I have watched this movie many times and it always makes me laugh. And this part is great. The hero of this film had a different name, but to anger the Germans he came up with such a difficult name and surname and the place where he came from. Even for Poles this is hard to say. I'm glad this movie made you laugh. Regards.
In fact he stole documents and learn his new false personality... He escape by chance from stalag and was in danger. And shortly after he was arrested... And so it was...
Dodam, że w czasie którejś bitwy w kampanii wrześniowej, w nocnym boju Polacy okrzykiwali się hasłem Maciuś. Niemcy nie byli w stanie wymówić tego prawidłowo.
Kampanię wrześniową ( polską) to Niemcy prowadzili, a my Polacy to obronę - wrzesień 1939 niestety.
- HASŁO? - MA... MACH... MACZHUS..... - (dźwięk wystrzału broni). Myślę że genialność tego zabezpieczania tkwi w prostocie...
lepszy jest chrzan
W bitwie nad Bzurą zginął mój dziadek i dziadek mojej żony. Jeździliśmy z moją teściową (ona w wieku 5 lat straciła tatę podobnie jak moja mama też 5-latka) po cmentarzach w okolicach Sochaczewa aby znaleźć jego grób. Bez powodzenia. Film (3 części) z Kociniakiem świetny.
Byli to ułani z Wołyńskiej Brygady Kawalerii 3 września 1939 w nocnej akcji w Kamieńsku.
😂❤Fajnie że to przypomniałaś ❤👍aż mi oczy zaczęły łzawić 😂polski to w ogóle fajny jest do zabawy 😅można przekręcać i się człowiek uśmieje😉🙃Dziękuję za ten filmik ❤
Pamiętacie taki wiersz: Żaby rzępolą na Rzeszowszczyźnie W deszczu szczaw aż do Ustrzyk Zezują dżdżownice na Chrubieszczowszczyźnie A w puszczy piszczy puszczyk Czcigodnym czcicielom czystości w Pszczynie Szeleszczą pszczoły w bluszczu Trzeszczą trzewiki po szosach suszonych Szemrze rzeżucho w Tłuszczu itd
I love your reactions! It is so free and unapologetic :) Greetings from Poland! :) Comment for stats
the problem is that most people looking latin letters - expect something close to english pronounciation, while polish language has a different set of sounds which is combined to these same characters. if you understand polish sounds - it's MUCH EASIER to pronounce something what you are reading than in case of english case (in *most cases) *of course, there are some minimal exceptions, but please forget about them on the start...
I recommend you watch the whole movie - it's a grat comedy, and almost completely unknown outside of Poland. :-)
I prawdziwa, znajomy też trafił do Anglików we "five o'clock" musiał jak Franek czekać.
Chrząszczyrzewoszyce is fictional place, but there are some real villages and cities with names hard to pronounce. Examples: Rzerzęczyce (near my family city Częstochowa) and Gietrzwałd.
Also Żyrzyn maps.app.goo.gl/2w54JkLJXhYgBhWz6 🤣
Don't forget about Szczebrzeszyn :D
Brzytorzystewko
Łódź. 😁
@@Jalokim88 Uć, kurła. ^^
The Polish language is one of the most difficult languages in the world for English speakers 😅
Not only. Its importent to lean how to speak. This is bummer
No. It's a lot of harder than polish.
Akurat angielski nie jest aż tak różny jak np chiński....😊😅oni to dopiero mogą płakać 😉🙃połamany język gwarantowany 😅
Polski jest piękny kurwaa😂
Całe 3 części super
You should hear the archetype it was based on, actuly from the book "C.K. Deserters" Oryginaly one of the main characters was saying his name is Szczepan Brzęczyszczewski born in Mszczonowieścicach gmina (region) Grzmiszczosławice, powiat (county) Trzcinogrzechotnikowo. The German who was responsible to write that got a brake down :) And was thinking how the hell he sopose to write that :)
czytam wasze komentarze i mam taki wniosek: Polacy oglądają Amerykanów oglądających, jak Polacy grają Niemców próbujących pisać po polsku. Niezła incepcja.
Właściwie to jest jakiś rodzaj rekurencji. Żeby zrozumieć rekurencję, trzeba poznać rekurencję.
I love Polska ❤
Grzegorz Brzęczyszczykiewicz😉
To takie proste 😂
A ja pochodzę z Rzeczycy Ziemiańskiej, gmina Trzydnik Duży 😂. Naprawdę 😂
@@mariuszwloch1 Aż muszę sprawdzić gdzie to jest😂
@@balrog7252 powiat kraśnicki..ten od 5G...ale już tam nie mieszkam :)
Hi. A short Polish rhyming poem: W Szczebrzeszynie chrząszcz brzmi w trzcinie a Szczebrzeszyn z tego słynie, że chrząszcz brzmi w trzcinie. (In Szczebrzeszyn, a beetle sounds in the reed, and Szczebrzeszyn is famous for the fact that a beetle sounds in the reed).😜
E tam można prościej: chrobok burcy w trowie....
Jedni mówią stół z powyłamywanymi nogami choć lepiej stół bez nóg 😂
@@marekniznik2221i cały urok poszedł 😢To akurat bardziej gwara i nie brzmi lepiej ani jakoś po polsku,jakoś mało tu polskiego w tym ....skrócie.
Kuśi mnie kiedyś tak się przedstawić komuś z zagranicy.
Kolega tak się przedstawił na wymianie uczniowskiej w Niemczech. Jego prawdziwe imię też było Grzegorz😁
"Soczewica koło miele młyn" - tak rycerze Łokietka identyfikowali wroga jak widać od wieków język polski jest tajną bronią, chrońmy go
What's funny is that there are tongue twisters in the Polish language that even native Poles have problems with, but "Grzegorz Brzęczyszczykiewicz" is an easy phrase for a Pole to say
I recommend the whole movie. This is one of the iconic Polish comedies. This fragment comes from the first part of a three-episode series.👍
Dokładnie tak a następny film to sprawa się rypła i ostatnie takie trio ,polecam i pozdrawiam z Polski .
Zadałem to zadanie wymówienia "Grzegorz Brzęczyszczykiewicz"Filipińczykowi, też miałem niezły ubaw. ;) - I asked a Filipino to pronounce "Grzegorz Brzęczyszczykiewicz" and I also had a lot of fun. ;)
Jestem zdumiony jak to poszło w świat- zaczął reaction z tego co wyłapałem chyba Rob React (wspaniale!) nałapał dużo wyświetleń i inni zaczęli iść jego śladem...Karewicz i inni- oni nie grali -oni byli tymi postaciami.Świetny mocny Niemiecki co podkreślił rodowity Niemiec w innym reaction.Ta scena jest po prostu genialna .Karewicz był niezwykle wyrazistym Brunerem, charyzmatyczną postacią w Krzyżakach Jagiełly.Wiele lat temu widziano Mikulskiego (Kloss) w Wałbrzychu i znajoma była w szoku jak on żołnierskim krokiem niezwykle przystojny szedł na Nowym Mieście....
„W Szczebrzeszynie chrząszcz brzmi w trzcinie"🤪
yhm a może by tak : w czasie suszy szosa sucha :P trzysta trzydzieści trzy ...czterysta sześdziesiąt sześć :P ćwikła, cięciwa, itp ..język polski jest piękny :P stół z powyłamywanymi nogami
I Szczebrzeszyn z tego słynie 💪😎
Stół z powyłamywanymi nogami. Zwłaszcza dzieci z podstawówki mają problem z wymówieniem tego słowa.
The actor in the black uniform:Emil Karevich.😊
Emil Karewicz🇵🇱👍❤️
Grzegorz is Polish form of name "Gregory". Brzęczyszczykiewicz is probably made up, but totally possible in Poland. The place of birth: Chszczęszczyżewoszyce powiat Łękołody (Chszczęszczyżewoszyce in Łękołody county) is totally made up, but also sounds possible in Polish.
Ну вы братья-славяне наворотили, без литра Żubrówki не разобраться!
Zamieszkały chrząszczyszewoszyce powiat Łękołody 😄😄😄
Właśnie, co w tym trudnego?
Chrząszczyrzewoszyce
Brzęczyszczykiewicz... Grzegorz...😄 Boska scena😃
Kurna Franek Dolas haha
Miałem dla Ciebie kwiatki ale krowa mi zjadła🤣
Greetings from Poland. Nice video.
Próbowałem tego "Grzegorz Brzęczyszczykiewicz"nauczyć Ukraińca i Białorusina w pracy.Ukrainiec wymiękł Białorusin dał radę.Jak pojechałem "Chrząszczyrzewoszyce Powiat Łękołody" to mój brygadzista Polak z okolic Chełma wymiękł nawet:))
Polacy górą, tak trzymać, nie dajmy się 😁😄👍🍀
I love your reaction❤❤❤
Widze że ostatnia część powiat łękołody zrobił ogromne wrażenie na Tobie😂😂to stara komedia ale wiele ludzi w Polsce to ogląda ja też😄😄 Film jest jak Kevin sam w domu kochany😊❤❤
Cały film jest wspaniały 👋👍
One of the hardest languages to learn. But here his had a good piss🤣🤣 Even for Us Polish its hard to say streyt🤣🥰
Straight? Może właśnie "straight"?
Chrząszcz brzmi w trzcinie w Trzebrzeszynie 🤣🤣🤣
PS. I strongly recommend watching the whole three-part movie - it's one of the best comedies ever, epecially war-time comedies.
To taki prosty język prawda???? 😂😂😂
Tak 😂😂
Great! 🤣🤣🤣 You laughing was priceless! 🤣🤣🤣
Apart from the obvious - devilish name/birthplace, the joke here is that the character's name is Franek Dolas (short for Franciszek - the Polish counterpart to Francis) - it's easier if you understand that Polish given names were all for patron saints. He just makes up a difficult name to irritate the SS officer.
I ostatnie zdanie jest ok
Czy mi się wydaje czy wiele KZheadrów robi jakiś chalen z tym fragmentem, bo co raz więcej widzię jak oni reagują na te nazwisko XD
Fakt :)
Żebrzą o oglądalność
TO nazwisko TE nazwiska. :)
i love your reactions, you are great, my name is also grzegorz
Pozdrawiam serdecznie 😉 z POLSKI 🇵🇱♥️
Real name of main character of this movie is actually simple: Franek Dolas. He named himself Grzegorz Brzęczyszczykiewicz to piss the Germans off.
Polski język trudny język. Wielu łamię sobię język na takich perełkach w Polskiej wymowie. Nawet ja się śmiałam 🤣😂 na na to nazwisko i nazwę miejscowości. Pozdrawiam z mej ♥️ kochanej Polski.🇵🇱
GREETINGS FROM POLAND🇵🇱 The Polish language can also be pleasant to the ear, believe me😅
Szeleścimy i szumimy, jak liście i drzewa na wietrze 😂
@@jarosaw8294//Nasz język jest onomatopeiczny, nasi prasłowiańscy przodkowie naśladowali otaczające ich dźwięki, a zamieszkiwali szumiące puszcze.Pięknie to dźwiękonaśladownictwo zastosował Jan Kochanowski, na przykład we fraszce ,, Na lipę”: (...) a ja swym cichym szeptem umiem sprawić snadnie, że człowiekowi łacno słodki sen przypadnie.”❤❤❤🇵🇱🙋♀️
It's very simple - "GRZEGORZ BRZĘCZYSZCZYKIEWICZ". Place of birth - town: "CHRZĄSZCZEDRZEWOSZCZYCE, County - ŁĘKOŁODY"...😂😂😂😂😂😂😂😂 Best regards from Poland! 🙏🤝🌹
Chrząszczyrzewoszyce😅
Przez ż z kropką 😂😂mój błąd .
O widzicie mamy neologizm polski 😜👍i jeden i 2 jest fajny 😅trudno odróżnić kto by tam pamiętał 🙃😉
Pozdrawiam serdecznie wszystkich i z tej okoliczności życzę szczęścia i wstrzemięźliwości 😁👍
Enigma zawiesiła się na "Chrzęszczyrzewoszyce, powiat Łękołody" 😅😂🤣
Greetings from Poland 🙂
Klasyk
-Baco. A umiecie powiedzieć" Chrząszcz brzmi w trzcinie?" -Hej!!! -No to powiedzcie -Chrobok burcy w trowie
Maikäfer brzëmi w strzënach... (kaszubski).
@@JanKowalski-yu4vd Polska jest piękna🇵🇱 . Pozdrawiam
My Russian friends are amused and ask me to say the number 6666. Sześć tysięcy sześćset sześćdziesiąt sześć.
It's not much different in Russian: *shest' tysyach shest'sot shest'desyat shest'* In Cyrillic, Russian words don't look so scary. For example, lat. "zаshtshееshtshауоushtshееkhsуа" - cyr. "защищающийся" (man, what defend himself)
To biały kruk naszej kinematografii 😂
Podobno nasz język jest na 6 miejscu,jeśli chodzi o stopień trudności w nauczaniu.
Greetings from Poland :)
🙋♂️
Brzęczyszczykiewicz is one of the easier Polish surnames.
Słońnatrąbiesolorąbie💪🇵🇱💓
"w czasie suszy szosa sucha" or "w Strzebrzeszynie chrząszcz brzmi w trzcinie". Regards
Hello from Poland 😁
"Grzegorz Brzęczyszczykiewicz"😉
It's nice to watch people who understand Polish comedies.
Pozdrawiam PL.UE. 😂
Ok. His name and forename are: Grzegorz Brzęczyszczykiewicz. His place of bifth is: Chrząszczyżewoszyce, powiat Łękołody. What is hard there??? I don't know... 😂😂😂😂😂😂😂 And Your face at the end was absolutelly priceless. 😂😂😂
Kiedyś na bałyku zatrzymała nas niemiecka straż przybrzeżna, gdy zapytali nas o port macierzysty to odpowiedzieliśmy zgodnie z prawdą, że wypłynęliśmy z Trzebieży. Reakcja była podobna jak na tym filmie, w końcu nasz kapitan musiał to sam wpisać w ich notatniku.
The Polish language has plenty of consonant combinations, often hissing consonants.
For the record, that isn't even his real name. He tried to hide his true identity and chose such fake name specifically to troll them (and, well, make himself even harder to trace).
Guy is a Polish soldier on the run from Nazis, being questioned here he gives a false name (though possible to exist) and place of birth (I don't know if the place he gives is an invention of his or a colletion of difficult names he's known - be it whatever, they are still believable and unpronouncable to non-Slavic foreigners)
Actually Polish language is not that hard at all, at least when it comes to reading it ^^ please watch: "How to read Polish or something" it's great also do not forget to look into pinned comments as there is some additional info and correction to actual video.
From what state you are? Your accent seems little strange. Is it one of the southern states?
I have something easy for you: ta ramka tu, tamta ramka tam (this frame here, that frame there)
Albo, król Karol kupił królowej Karolinie korale koloru koralowego. Ewentualnie, szła pchła, pchła pchłę pchła, a pchła pchłę pchła itd.
@@Katarzyna-nd3ypno to znam trudniejsza werje: pchła pchłę pchała, pchła płakała
Hehe his second name is hard to spelling for western stranger...Name of his city is really hard also for Polish ;D... Greetings from Poland 😂
Nie nie jest trudne. Na pewno jesteś polakiem?
@@przemekkarwowski7367 To miała być obelga ? Słabo się udała
@@mieszkowisniewski835 No czemu wszyscy odbierają przez neta wszystko jak obelgi i pociski. Zwykły żart. Nawet niespecjalnienie nie miły. Osobicie uważam że odbieranie wszystkiego negatywnie nie świadczy dobrze o samoocenie.
@@przemekkarwowski7367 możesz sądzić sobie o mnie co tam żywnie Ci się podoba. Nie znasz mnie, ani trochę i nie wiesz o mnie nic. Co do żartu to moze się udać lub nie, w tym przypadku 🤔 może jestem za głupi żeby go po prostu zrozumieć... Chyba trzeba sie do jakiejś żartobliwej szkoły zapisać. Żeby wszystko kumać co trzeba. Może gdzieś sa takie kursy... Co do mojej samooceny to fakt nie jest może najlepsza, ale ujmować sobie też nie zamierzam... Pozdrawiam :)
@@mieszkowisniewski835 Nic nie sądze bo cie nie znam. Nie sądze a nie bedziecie sądzeni. Pozdraiam
😂❤
I think you are a very nice girl with a great sense of humor
Phonetic would be something like Brzęczyszczykiewicz - Bshenchishchikyevitch. Chrząszczyżewoszyce would be like Hshonshchishevoshitse. will be very similar hope that helps you understand!
The Polish language is simple. You have to learn this language for 5 years and you know that you don't know it anyway
😂aż tak źle?😊Słowak nie miał problemu z polskim a ja ze słowackim jego już tak😅bardziej chodzi o znaczenia słów niż wymowę. I to mnie zdziwiło i rozbawiło 😊
@@angel-is5he It's a little joke. I know Polish almost perfectly because I'm Polish, best regards
At the beginning something easy: "Soczewica koło miele młyn." Then somenthing more difficult : "W Szczebrzeszynie chrząszcz brzmi w trzcinie." At the end expert level: "Stół z powyłamywanymi nogami" 😀
Expert level? Well, say it quickly: "wyindywidualizował się z rozentuzjazmowanego tłumu" :)
Ale z tą soczewicą to nie ma sensu 🤫jak już to raczej: Soczewica miele koło młynu. W sumie to nawet i to nie ma sensu 😅nie znam tego tesktu 1raz spotykam się z takim "łańcuszkiem " I już wiem że nic nie wiem 😅😉
@@waldemar4919👍 i właśnie np z takimi wyrazami mam już problem 😅w takich chwilach szybko rezygnuję i znajduję alternatywy 😂
@@angel-is5he No tak. Jak w "Wiedźminie": - Jak się pisze, "szczegóły" czy "strzegóły"? - .... napisz "detale".
Nieprawda, poziom expert brzmi: "Dziękuję, dzisiaj nie piję" 🤣
Girl you took the hardest one 😂😂😂
It,s the best of polen comedy of the warr.
this video is overwhelmed by polish people. Thats right! im also polish! Założę się, że tego sie nie spodziewaliście
super
Greetings from Poland!😃🖖
Proste i krótkie: Pan KONSTANTYNOPOLITAŃCZYKIEWICZ i pani KONSTANTYNOPOLITAŃCZYKIEWICZÓWNA
Bravo Poland!!!!! 😝😝😝😝😝
I do understand her her English is that of South Africa.
But the funniest thing is that his real name was FRANEK DOLAS 😎😂
Greetings from Poland.
you should watch the whole movie if you find it, you will love it, it's called "How I started World War 2"
Pytanie jest takie, czy Karewicz ma pomnik w Berlinie. Wg mnie powinien mieć jako wzorcowy Niemiec
Look for the video: Miś języki na lotnisku (Teddy Bear movie languages at the airport).
Na pewno Teddy Bear? Z pluszakiem to ten miś nie miał za wiele wspólnego.
Grzegorz Brzęczyszczykiewicz was a fictional character but there was a real person with such difficult name to pronounce - the prime minister Włodzimierz Cimoszewicz.
My brother's name is Grzegorz
Come to Poland 😃 zapraszamy do naszej przepięknej Rzeczpospolitej 😅
Jest wiele miejscowości, gdzie Niemcy nie przyjeżdżają na wakacje. Powód? Jeśli się zgubią w lesie to za diabła nie dadzą rady zapytać o drogę :) Np: Trzebcz :)
👍
why don't you try repeating it?? please try again Grzegorz Brzęczyszczykiewicz Chrząszczyżewoszyce powiat Łękołody