I have literally never heard of « Overmorrow » 😂 My bad!
Пікірлер
English and french is those two cousins who hate each other but spend their entire time together
@13edgelord63 жыл бұрын
Like english people and french people. They really hate each other.
@matagatos13 жыл бұрын
@@matagatos1 not until like ww1
@MrKfleong3 жыл бұрын
@@MrKfleong they were literally 116 years at war dude..
@matagatos13 жыл бұрын
@@matagatos1 I know, I'm just saying that after fighting in the same side for four years, they're starting to get a little bit closer
@MrKfleong3 жыл бұрын
We were so pissed at the French for not helping us invade Iraq that the President wanted us to call French Fries Freedom Fries 🤣
@Bruss8133 жыл бұрын
Him: why would you need a word for throwing someone out of a window? About a thousand years of English history: um, hi?
@jaydenspear3 жыл бұрын
Explain?
@ajminadhimi89853 жыл бұрын
@@ajminadhimi8985 lots of throwing people out of windows.
@platiuscyndar90173 жыл бұрын
I was thinking that
@michaelbrunner69513 жыл бұрын
Window salesmen in Prague: *laughing*
@TheEmeraldMenOfficial3 жыл бұрын
Yeet
@skylarlane6863 жыл бұрын
English has a verb for tricking someone into inadvertantly clicking on a music video of Rick Astley's 1987 single Never Gonna Give You Up
@kaiwangle500310 ай бұрын
Rickroll
@ChampMike255 ай бұрын
French use the english word aswell and the verb is "rickroller"
@Diabolnes5 ай бұрын
You can verb anything in English
@HotelPapa1004 ай бұрын
Also "to hit with a fish"
@smith69034 ай бұрын
@@HotelPapa100I love how you verb verb
@fishncha78553 ай бұрын
"Le surlendemain" the day after tomorrow in French
@hedialaya32309 ай бұрын
Or « après-demain ».
@cmoipasluiquoi39413 ай бұрын
@@cmoipasluiquoi3941ok but that's basically the translation of the day after tomorrow
@RemiRionnet3 ай бұрын
It's actually "after tomorrow"
@Tatouprisme523 ай бұрын
I thought that “lendemain” was the word
@daxafer3 ай бұрын
@@daxafer "Lendemain" means "tomorrow", but as a noun
@RemiRionnet3 ай бұрын
I love how French looks so proud of himself when he says "Biffle"
@ablunt-headedtreesnake60942 жыл бұрын
To be honest, that is a cool and very sexual term. I can totally see it being used naturally in the context of erotic stories or the like. If you can see it in porn, odds are there is a term for that specific act. Nothing new here.
@kingol4801 Жыл бұрын
Lmfao
@B-.-.. Жыл бұрын
Lmfao
@Repoman277 Жыл бұрын
@@kingol4801 it's mostly use to joke with your friend and as a penalty for wager or some shit, you mostly don't want to hear your friend talk about this except if you're actually gay ...
@xaky20 Жыл бұрын
I never in my life hear this normal french just use cockslape
@iguanaATTACK Жыл бұрын
We have actually two words for throwing somebody out of a window, defenestration, and YEET
@rozek22033 жыл бұрын
I actually thought that word immediatley
@dogmatic25533 жыл бұрын
i actually thought he meant yeet ..
@mementomori48173 жыл бұрын
YEEEEEET
@raskzak33133 жыл бұрын
that’s what i thought he meant lmaooo
@isthatach1cken3 жыл бұрын
I wont like your comment just cause it has 420 likes
@kinopapi42343 жыл бұрын
"The guy who was defenestrated will be bifflered the day after tomorrow. " 💀💀💀
@ferris-run10 ай бұрын
underrated fr
@jeggerjackkuchiki67929 ай бұрын
So fun aha i think bifler will enter in english language im french and o will be happy if that happen xD
@Woshimoshi8 ай бұрын
"will be biffled" plutôt, non ?
@ramonsantoya965 ай бұрын
In french "le type qui a été défenestré sera biflé le surlendemain " Surlendemain : the day after tomorrow.
@jeremypintsize76064 ай бұрын
@@jeremypintsize7606 Surlendemain and après-demain aren't exactly the same thing, you can't really use surlendemain if you're talking about the day which is two days from today, so you might have to stick to après-demain for this one
@alexandreparot58463 ай бұрын
Défenestration definitely comes from french, the day after tomorrow we say Après demain ans Bifle is marvelous. Thank you Maulière
@user-bk6cm2ny4d8 ай бұрын
*Molière
@sidob93276 ай бұрын
Defenestration comes from italian
@miguelp82496 ай бұрын
@@miguelp8249 I think at that point we can simply say it comes from Latin ahah
@user-bk6cm2ny4d6 ай бұрын
Mais dcp après-demain c'est pas un nouveau mot, c'est juste après + demain donc bah quand tu vas après demain c'est après-demain
@kakaroble70946 ай бұрын
@@kakaroble7094oui mais tu dis pas comme en anglais: "le jour après demain" tu dis juste "après-demain"
@blackoutork6 ай бұрын
Parents when they ask why you failed English:
@elliothough72383 жыл бұрын
Still can’t get over the fact that there’s people whose first language is English and still manage to fail the class 😭 (ps: it’s my second language and I never got anything lower than a B+ it can’t be that hard)
@annamartinezpacheco66953 жыл бұрын
Yo english is fine but i failed france
@everyweekmemes91783 жыл бұрын
@@annamartinezpacheco6695 they were probably lazy and just didn't write some of the essays.
@shelwynlegaspi2823 жыл бұрын
In India there is a word for 'day after tomorrow'
@ChaCha_From_India3 жыл бұрын
@@annamartinezpacheco6695 there is a entirely different story in India
@ChaCha_From_India3 жыл бұрын
I laugh so hard : "and biffler is the verb" "i hate you guys"
@mathiaslaterreurdesbacasab28723 жыл бұрын
Ikr
@coffeelover63723 жыл бұрын
Same
@Cats4lifezz3 жыл бұрын
Hughjjjdje
@scorpio153 Жыл бұрын
😅
@gcromer903 Жыл бұрын
Fun fact: The day after Tomorrow is called Overmorrow but it was used in older English and now in modern English, it isn't used that often. :)
@epicaarav9 ай бұрын
Came here to say this
@Piercepage5 сағат бұрын
My 12 year old is voluntarily studying French because she loves these videos. Needless to say, my wife and I got pretty bug-eyed when we heard the end of this video!
@benlammers68536 ай бұрын
😮😮😮😮 whoops
@daniellemhall13583 ай бұрын
I know probably like a hundred French words and now “bifle” is one of them. NICE
@MeryKeit3 жыл бұрын
Ne l'utilise pas devant un français 😂
@noye76193 жыл бұрын
@@noye7619 ...mais, maintenant je vais chercher tout les conjugées de “bifler”, aloooors...
@mikalrage73163 жыл бұрын
Don't use that word 👁👄👁
@meeraol52453 жыл бұрын
Je t'en supplie ne l'utilise pas.. Maisssss si c'est quelqu'un que tu déteste.... Pourquoi pas... ? C'est une blague hein
@emycharaa3 жыл бұрын
@Renee McPhail T'en fais pas, c'est une blague.
@emycharaa3 жыл бұрын
Everyone: the day after tomorrow Overmorrow: *and I took that personally*
@konodioda393 жыл бұрын
Exactly
@agereartist37633 жыл бұрын
That’s an actual word??
@mimiaahh3 жыл бұрын
@@mimiaahh yep
@konodioda393 жыл бұрын
I believe it can also be called the third morrow and the day after that is the fourth morrow etc etc 😂
@samfrost64743 жыл бұрын
Finally someone else who knows
@lordrathut3 жыл бұрын
Cool part is that Defenestration comes from the french word for window
@miguelramos38208 ай бұрын
It comes from Neo-Latin. I should know, it was invented here in Prague ;-)
@frufruJ5 ай бұрын
@@frufruJ Some traditions need to be reinstated. Defenestrating your local politicians for doing dumb shit really needs to make a comeback
@IndependentObserver4 ай бұрын
@@frufruJ After is assassination in 1588 Henry I, Prince of Joinville, Duke of Guise, Count of Eu was defenestrated in Blois France.
@jeremypintsize76064 ай бұрын
@@frufruJhow do you guys invent a new Latin word and get the whole world accept it?
@farhanaditya26473 ай бұрын
Today is the one and only day i had to use the word 'defenestration', so i decided to go back to rewatch this short
@Slays_Taming8 ай бұрын
I love how excited French was to show off the word they made up “and bifler is the verb” he sounded so proud 😂 I’m dying
@bulbouskiwicat96083 жыл бұрын
fr i say this word at least once per week when im with my friends
@virgilb98773 жыл бұрын
ofc it's just a joke or an insult, no one will say that to an adult.
@virgilb98773 жыл бұрын
Bifle is much more fun to say than cockslap tbh
@quinism11363 жыл бұрын
@@quinism1136 why would somebody cockslap /bifle except in sex maybe . But its nothing to name
@user-ep1bk2cd4b3 жыл бұрын
@Maria Studio gifle/bifle have completely different meanings
@Dylems3 жыл бұрын
the day after tomorrow in french is “le surlendemain"
@josephlumix5 ай бұрын
Damn… now I wanna say bifler to my French teacher
@JuliaTiberi5 ай бұрын
Sometimes you just really need to throw somebody out of a window
@Jmoney21j3 жыл бұрын
*defenestrate them
@s4ngu1ne383 жыл бұрын
Yeah, I agree.
@lunar8d3243 жыл бұрын
My friend used this a few months ago and when I searched it up I was like "nice", he said he was going to defenestrate himself
@hammerborger87783 жыл бұрын
Or biefle them or whatever Lmao
@MrEgg-3 жыл бұрын
sometimes you just need to slap someone with your penis ig?
@aitor.online3 жыл бұрын
"I'm going to defenestrate you" sounds so good. I'll start using it.
@zylena80042 жыл бұрын
Do, spaceship
@Ft.thaneeeeesha2 жыл бұрын
Nah “I’m gonna yeet you “ sounds better😎
@Anime_isnt_shit_Biatches2 жыл бұрын
@@Anime_isnt_shit_Biatches hahahahahahahahahaha wow you are so funny and quirky and cool, yeet meme am i right hahahahahahahahahahaha 😐
@BlyatifulButter2 жыл бұрын
I'm going to bifle you
@aussiedabirb83832 жыл бұрын
@@BlyatifulButter weird
@Bruh-og7mh2 жыл бұрын
English only came up with the idea of the word for defenestration for his trusty pals at Prague.
@NormalThe7th9 ай бұрын
Universal want defenestrate English and French now
@alhello_game_of_everything6 ай бұрын
There is actually something called overmorrow. That is now a word that isn't used like at all.
@TellingYouThis3 жыл бұрын
And ereyesterday
@tgedragon90083 жыл бұрын
Very similar to Dutch, overmorgen (day after tomorrow) and eergisteren (the day before yesterday)
@anyrahamat3 жыл бұрын
Day after tomorrow is called overmorrow dude!
@shagunR25073 жыл бұрын
Well in french it is literally the same : surlendemain (sur = over) (lendemain = tomorrow)
@laulaf50173 жыл бұрын
Trying to lock this into my lexicon. 10 years ago I suddenly became interested in odd words. Thanks!
@jerrywhidby.3 жыл бұрын
Him : I found a word for throwing someone out of the window... Me : Yeet
@hansikasingh34313 жыл бұрын
Exactly what I said 😂
@weeboo62783 жыл бұрын
Underrated comment 😂😂
@MrsRamen-iw2eb3 жыл бұрын
Yeet :awesome:
@almondtofu61023 жыл бұрын
@@almondtofu6102 emoji didn't work
@lunawolff43583 жыл бұрын
YESSS
@yeetabix80123 жыл бұрын
Came for the definition of defenestration. Stayed for the bifle.
@airelrogers61876 ай бұрын
we do say « after-tomorrow » in French (après-demain) which is shorter, and also, defenestration is a French word originally...
@elisabethdesaint-juste7589 ай бұрын
I love how French is just happy saying it
@ahmedattef4118 Жыл бұрын
French is always happy 😂
@I.m_glad_you.re_here Жыл бұрын
I'm French and Bifler is probabler the best word we ever invented
@tiloalo Жыл бұрын
French, for "the day after tommorow" have a word : the "surlendemain".
@hugoku8755 Жыл бұрын
@@hugoku8755 or après demain 🙃
@veroniquejordan822 Жыл бұрын
@@hugoku8755 yeah, surrender main sounds French alright😂
@russia_is_fucking_trash Жыл бұрын
english has "overmorrow" for the day after tomorrow and "ereyesterday" for the day before yesterday, though uncommonly used.
@gumi_b3ar3 жыл бұрын
Thanks, didn't know that one. In french it's just "avant-hier" and "après-demain" which respectfully mean "before-yesterday" and "after-tomorrow".
@kingofdjembe3 жыл бұрын
Ya I know right? I legit was screaming at him through my phone like "uhhh yes there is a word"
@zamasu35633 жыл бұрын
@@zamasu3563 there is but nobody uses it. it's archaic. the only time i've seen either of them is when directly searching for them online. it's like saying "we have a gender neutral for aunt/uncle" like yeah pibling exists but nobody says it
@hamluk_3 жыл бұрын
@@hamluk_ well it still exits, I don't see anyone using the word for throwing people out the window all the time do I?
@zamasu35633 жыл бұрын
@@zamasu3563 i've seen it in a text once, at least, even if it was a joke. i've seen it online far more times than either word given. so... the word defenestration is also very uncommon, but honestly due to specificity of it i've heard it more. because of how strange it is.
@hamluk_3 жыл бұрын
Funny thing is that defenestration is actually a French word 😂
@NoahSonet8 ай бұрын
Sure it is not italian???
@miguelp82496 ай бұрын
latin!!
@alfredvierling25216 ай бұрын
is Latin guys...most of Italian French words are just latin
@MartinGasparini865 ай бұрын
Non mais ca ne va pas!??!! Je suis en pause dej', j'ai éclaté de rire et je continue de me marrer! Mes collègues s'inquiètent lol Merci Loïc ❤
@user-ld9nf4dm8y7 ай бұрын
When you defenestrate someone but they bifle you on the way out lmao
@jayhoosh203710 ай бұрын
bro as soon as i saw this comment i burst out laughing
@jacobvaidyan415610 ай бұрын
😂
@iE4X9 ай бұрын
bifenestration
@pixelcheck63199 ай бұрын
I am dead laughing
@times11329 ай бұрын
*bifler... but still lmao 🤣
@AzureBlade079 ай бұрын
English: I got a word for throwing someone out of a window! Me: Scientifically, It’s Called *”YEET”*
@meme-e-boi64513 жыл бұрын
That's the first thing I thought of 💀
@dazaipleaseloveme__3 жыл бұрын
Me too
@insogamer13103 жыл бұрын
I thought I was the only one who said that💀
@maliabailey163 жыл бұрын
YES IT YEET!ENGLISH SHOULD OF SAID YEET! ty for 10 likes
@natai3813 жыл бұрын
100th like
@travelwithalien43103 жыл бұрын
I love how every time it’s “THROw someone out of a window.” “Why would you need a word to THROw someone out of a window?” 😂😂❤
@chloeanimations7135 ай бұрын
If this word was invented now it would be "to Putin someone through a window".
@edwardblair40965 ай бұрын
So you're telling me that English people think about throwing someone out of the window more than the day after tomorrow 😭
@The_Engineerr8 ай бұрын
I'm English and personally, yes.
@kitsune45596 ай бұрын
As someone who is also English I do too personally
@TheOnlyRandomGuy6 ай бұрын
Don't blame the English for this one. English just uses the Latin word that was invented in the middle ages to describe events that took place in Prague, Czechelslovakia. (i.e. the First or Second Defenistration of Prague).
@edwardblair40965 ай бұрын
And apparently, they don't think about slapping people in the face with their penises at all !? 🤨
@ramonsantoya965 ай бұрын
Like “English” isn’t all of us when we learned “defenestration”
@mandyc35243 жыл бұрын
german got Fenstersturz
@BlaudracheLP3 жыл бұрын
@@BlaudracheLP in Germany we also say defenestration
@FrOOzY12343 жыл бұрын
@@FrOOzY1234 was? Do we? Didnt know that wheeze
@windjager21773 жыл бұрын
Defenestration comes from French
@LittleThings983 жыл бұрын
You mean like today right now lol
@Blaze_the_cat_3 жыл бұрын
Germans that have “Übermorgen” and “Fenstersturz”: My goals are beyond your understanding.
@darthrevan71823 жыл бұрын
Fenstersturz beschreibt einen Unfall. Wir haben auch kein Wort für "jemanden aus dem Fenster werfen"
@KeinAzzlack3 жыл бұрын
@@KeinAzzlack ne, das beschreibt nicht nur den Unfall. Bei den Prager Fensterstürzen wurden auch Leute von Gebäuden geschmissen. Der 30-Jährige Krieg und die Hussitenkriege folgten auf diese beiden Fensterstürze
@schekelberg61873 жыл бұрын
Hva fanden foregår der her?
@ShelledAmmo3 жыл бұрын
@@schekelberg6187 hast recht
@KeinAzzlack3 жыл бұрын
@@ShelledAmmo mention the 30 Years War and _of course_ the Swedes roll in :)
@fariesz67863 жыл бұрын
The fact that th Universe speaks English At this point they're just picking favorites
@koheliedits6 ай бұрын
"surlendemain"=the day after tomorrow in french
@Snave755 ай бұрын
People getting thrown out of windows was a fairly common occurrence at my English senior school.
@moocow38963 жыл бұрын
excuse me what 😀
@jeongology3 жыл бұрын
Hol' up
@Wall_T3mbok45563 жыл бұрын
Shiver me timbers! I am being defenestrated!
@polishonion4593 жыл бұрын
From which floor and what about the teachers they let it slip
@hell5943 жыл бұрын
@@Wall_T3mbok4556 Wai' a minute
@noxvae52573 жыл бұрын
imagine the coroner report saying “cause of death: subject was defenestrated and then bifled to death”
@oaktreeyt64882 жыл бұрын
Bruuuuuuuuuuuuuuuuuh
@mohamedjadalamrany43912 жыл бұрын
LMAOOO
@nataliewoods91842 жыл бұрын
This had me howling
@rileysheftali8312 жыл бұрын
You clever clever person you.
@JoQreative2 жыл бұрын
Actually x committed defenstration on y because y bifler him
@jamaicanewshub95822 жыл бұрын
What impresses me most is that English has a word for "fire culpable", "arson".
@dofundodopoco70056 ай бұрын
incendiaire, in French
@kolerick2 ай бұрын
This is more proof that Overmorrow and Ereyesterday need to come back into common usage, they are such good words, yet so unknown
@SuperN5712 күн бұрын
bahahha the day after tomorrow is "overmorrow" and the day before yesterday is "ereyesterday" but i cant use them in a conversation bc no one knows
@jamiepiere18703 жыл бұрын
Ikr. I was like there is a word for that😂
@evelynchristina32143 жыл бұрын
You can also say 'nudiustertius' for the day before yesterday
@weirdlanguageguy3 жыл бұрын
Look, I scrolled down this far to find if someone said it so I didn't have to. You get some recognition for it.
@madbro88483 жыл бұрын
I was looking for this
@jenbeery79183 жыл бұрын
I was sitting there saying “there is a word for that. It’s overmorrow.” So some people know! At least 2 Jamie’s know.
@jamiehenderson63873 жыл бұрын
Introducing "bifle/bifler" to the wold, Boss move 🤣🤣🤣
@dnk13123 жыл бұрын
There is something fishy in this🤣🤣🤣ROH
@amgh73103 жыл бұрын
*w o l d*
@OwnM3Z03 жыл бұрын
If you just spelled world correctly
@NOOne-li1pj3 жыл бұрын
He’s about to do something that’s called a pro gamer move
@goobertion3 жыл бұрын
In India there is a word for 'day after tomorrow'
@ChaCha_From_India3 жыл бұрын
There is actually a word for "the day after tomorrow" in English which is "Overmorrow"
@venusruja93746 ай бұрын
We have actually a word in Hindi for that, and that's "Parso"... and for the day after day after tomorrow, it's "Tarso"
@nishantmudgal44348 ай бұрын
German: laughs in überübermorgen German is like a kitchen with every ingredient and u can just throw them together
@DoktorSus3 жыл бұрын
Jup that's right...
@Dead-idiot3 жыл бұрын
@J U S T S T E P H A N Y If you translate it literally, it means smashly and I love it
@Dead-idiot3 жыл бұрын
@J U S T S T E P H A N Y sorry m8, but I think this cliché is kinda dumb. U can say anything aggresive. It's more the accent that makes it sound aggresive.
@DoktorSus3 жыл бұрын
@J U S T S T E P H A N Y that expamle is really overdone man. Find some new material.
@zt17883 жыл бұрын
@J U S T S T E P H A N Y idk I think schmetterling sounds nice. Sounds nicer than butterfly
@amalgamatenull51673 жыл бұрын
Overmorrow has left the chat* Defenestration and Bifle: what the h
@beargreen1 Жыл бұрын
Actually this does sound similiar to Czech word for the day after tommorow Its pozítří and my improvisational translation says that it means aftertommorow (po zítří, after tommorow)
@tekken.universal2343 Жыл бұрын
Overmorrow Biflered a guy and then defenestrated him
@Macvairass Жыл бұрын
Overmorrow thats it on my native languis but directly translatet
@jasonyt3089 Жыл бұрын
@@tekken.universal2343 i mean, polish has the same word pojutrze -> po jutrze -> after tomorrow
@Dread_2137 Жыл бұрын
In bosnian its prekosutra sutra=tomorrow preko=over
@amarredzepovic5596 Жыл бұрын
English actually does have a word for it, it’s called Overmorrow. It’s really old though, so…
@hexagonal6910 ай бұрын
Overmorrow left the chat while slapping someone with.... And after throwing from window
@uchihagojo25_purple5 ай бұрын
Overmorrow existing Everyone: who are you Overmorrow: crying in the corner
@Millenniumgameryatharth3 жыл бұрын
I‘ve actually never heard of that
@ellaellafee14283 жыл бұрын
Fr
@thatperson2783 жыл бұрын
@@ellaellafee1428 it’s one word for the day after yesterday
@columbusswopes90903 жыл бұрын
@@columbusswopes9090 the day after yesterday is literally today
@SoybeanInTheMilk3 жыл бұрын
@@SoybeanInTheMilk lmao thats what i was thinking
@ronpark51953 жыл бұрын
Throwing someone out of a window? I thought it was simply called YEET-
@nicosee58703 жыл бұрын
Yeetus
@aylahodge39663 жыл бұрын
Yeah me too
@mendozariell76483 жыл бұрын
YEET!! ...I may or may have not thrown someone out the window just now- LOOK THEY BROKE INTO MY HOUSE IT’S NOT MY FAULT THEY DIDN’T STAY HOME!!
@xitzkai3 жыл бұрын
'Yeeting' someone out of a window is Definistration. 'Yeet' is just the act of to throw with power in a generalized direction with the hope of hitting your mark. 'Kobe' is the act of throwing with intent to hit your mark using finesse.
@Jay-rb5pg3 жыл бұрын
@きみKimy D A S. F E T U S.
@Jay-rb5pg3 жыл бұрын
“I will bifle that guy over there when I defenestrate him the day after tomorrow” 🤌🏽👍🏽😂😂🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣
@that-pixel_guy76363 жыл бұрын
Better be a strong WHACK 💪🍆
@dysmissme73433 жыл бұрын
🤣🤣
@hunkypunky18503 жыл бұрын
@Jessica Stein how tf do you have that much time to right that- like do you have flash and sonic in both hands to make it fast. 😳😳😳
@im.addicted3 жыл бұрын
The (conjugaison) is rong
@lordsh3 жыл бұрын
@Jessica Stein thank you for taking the time to write about all these historical references of the word "defenestration " it very nice to know the originality of a word
@asmaehassani94833 жыл бұрын
When you throw your sibling out of a window just yell YEEEEEEEEEET
@user-jx8fr8lo3x5 ай бұрын
There is actually a word for the day after tomorrow, which is 'Overmorrow'
@lordofthunder40657 ай бұрын
Fun fact, there is a word for “day after tomorrow”…it’s called Overmorrow
@rohitkale7370 Жыл бұрын
underrated comment
@temmiestudios7577 Жыл бұрын
Yeah that is the old english I don’t know why it isn’t used anymore
@petergamble9221 Жыл бұрын
There's also a word for "day before yesterday" - ereyesterday.
@Jan_Strzelecki Жыл бұрын
I’ve heard aftermorrow before
@mickeytherat2768 Жыл бұрын
Similar in German Übermorgen which literally means "over tomorrow". You can just keep adding über to add more days too. The day after the day after tomorrow is just Überübermorgen
@MandMs05 Жыл бұрын
Actually in old English the day after tomorrow was called “overmorrow”
@murderduck2246 Жыл бұрын
and inspired by Dutch, the day before yesterday should be "Eeresterday"
@hensleydodson5733 Жыл бұрын
Theres a real word for day after t ommorow but i forgot it
@achoveaux Жыл бұрын
@@hensleydodson5733 Technically, it's similar. In English the word for the day before yesterday is ereyesterday
@chloerichardson8008 Жыл бұрын
I'm going to use that now
@kaden_the_dragon_king Жыл бұрын
Yup! It’s similar to the Dutch “overmorgen” (“morgen” is tomorrow). We also have “eergisteren”, which is the day before yesterday and can be translated yo “ereyesterday”. Neither word is really used in English, but in Dutch they’re very commonly used!
@felix1058 Жыл бұрын
When the substitute tries to continue the lesson plan and the students aren't having it.
@Texas2409 ай бұрын
Dutch has all the good words Day after tomorrow: overmorgen Bifle: zwaffel
@mischake3 ай бұрын
I'm kinda bummed only a few people know about the word "overmorrow" and it's not being used nowadays :
@danacasuayan50333 жыл бұрын
Same :/
@columbusswopes90903 жыл бұрын
Well, for what it’s worth, I’m going to use it now.
@luke_fabis3 жыл бұрын
In my language its zingkit (zeengkeet)
@calebgangte12283 жыл бұрын
And in french we have "surlendemain" which I basically the same as overmorrow ("overtomorrow" is what look like it the most but it's not a word)
@clarazcoverer10133 жыл бұрын
It died out so no wonder people don't know this word
@josesanta4143 жыл бұрын
Fun fact : the word for "the day after tomorrow" and "the day before yesterday" both exist : overmorrow and ereyesterday. It's just that (almost, as shown by some replies) no one uses these anymore. Edit : Thank you to everyone who added the equivalents in their mother tongue ! It's a blast to read !
@guillaumesauter3 жыл бұрын
That's so interesting! Very similar to Dutch, except we still use "overmorgen" and "eergisteren" (morgen = tomorrow and gisteren = yesterday).
@anouk96133 жыл бұрын
Also exist in french but in two words : après demain and avant hier (which means after tomorrow and before yesterday)
@rift___3 жыл бұрын
We also have words like that in estonian! We say: ülehomme (overmorrow), üleeile (ereyesterday). They are also more spoken in estonian.
@millimallikas3 жыл бұрын
They sound so made up and fake.
@IamBatmanOg3 жыл бұрын
@@IamBatmanOg Because, again, no one uses them. You can look up any online dictionary and you'll see them in there.
@guillaumesauter3 жыл бұрын
This is my way for learning French for my French test tmr :)
@patlnzwaa555-9 ай бұрын
Overmorrow, the day after tomorrow. Ereyesterday, the day before yesterday. Example. Ereyesterday he defenestrated his brother, and he plans to defenestrate his sister overmorrow because he hates his family and their windows.
@kathyk38573 жыл бұрын
Underrated comment☺☺
@shlokbhutani5563 жыл бұрын
and welcome to another episode of "this came from Tumblr "
@I.Re-em3 жыл бұрын
Underrated but op 😂😂😂😂
@fatalmitake91143 жыл бұрын
this comment gives me florida vibes
@_bolognese3 жыл бұрын
this is it !
@rahulsainc.s.e85483 жыл бұрын
The word for the day after tomorrow is actually "overmorrow". Also, the word for the day before yesterday is "ereyesterday"
@veratomlinson21992 жыл бұрын
I didn’t know the ereyesterday one. That’s cool!
@onyxexists2 жыл бұрын
I always said it as after tomorrow
@confusedguy27352 жыл бұрын
I thought it's foryesterday like vorgestern If übermorgen is overmorrow
@tommylau74572 жыл бұрын
Didn’t know
@Abcdefghijklmnopqrstuvwxyz122 жыл бұрын
Cool lol
@violet_the_dragon2 жыл бұрын
As an Italian I have to say we have a word for all of those 😂
@IlN1C010 ай бұрын
Davvero esiste una parola che traduce il francese "bifle"?
@aleottobre20319 ай бұрын
What??you have an equivalent of bifler in Italian? Please share !!!
@legende8276 ай бұрын
@@aleottobre2031credo che intenda "pisellata"
@halogame97165 ай бұрын
"I bifled" 💀
@allenpookie4 ай бұрын
Bifle is now part of my vocabulary and you can't stop me
@chazfromouterspace Жыл бұрын
Some extra info about it, it's literally the mix of the word for dick (bite) and slap (gifle)
@Pratt_ Жыл бұрын
@@Pratt_ let's call it a dlap then
@Thomas-sg2os Жыл бұрын
slots in nicely right next to perkele
@JaceOKami Жыл бұрын
Where's the FBI when we need 'em?
@rakeshranjan2126 Жыл бұрын
I'm gonna *bifle* you
@whydoiexist3896 Жыл бұрын
Now I know I’m going to sound like that person, but there is a word for that. Overmorrow is the English word for the day after tomorrow.
@avaberryman1823 жыл бұрын
That's true. In any case, I've heard people use "defenestration" more often than "overmorrow", and my phone keyboard recognized "defenestration" but not "overmorrow". We probably should use "overmorrow" more. It's a nice word.
@evanmagill91143 жыл бұрын
@@evanmagill9114 I think the word for the day before yesterday is eryesterday. Also a very nice word.
@avaberryman1823 жыл бұрын
@@avaberryman182 now that one I have never heard lol
@evanmagill91143 жыл бұрын
Correct
@spaceface81483 жыл бұрын
Yes! How could he not know that?
@tavialynn28793 жыл бұрын
Why tf did i laugh so much 😭
@Mrs.Morningstarrr9 ай бұрын
French rlly said “I can go higher then that, or shall I say lowers, 😏”
@Titan_M00n5 ай бұрын
German: I have transcended your mortal goals Edit: rather “Ich habe deine sterblichen Ziele überschritten”
@andrewcox31373 жыл бұрын
Imma just give myself a little pat in the back for being able to translate some of that Thx to my German teacher 🤚
@sofiadias77193 жыл бұрын
@@sofiadias7719 IN the back?
@cedricsturm51313 жыл бұрын
@@cedricsturm5131 THE I AND THE O ARE RIGHT NEXT TO EACH OTHER OK
@sofiadias77193 жыл бұрын
@@sofiadias7719 Well that's not so crusader from you
@cedricsturm51313 жыл бұрын
@@cedricsturm5131 I don’t Understand
@sofiadias77193 жыл бұрын
The day after tomorrow actually has a word it’s called “overmorrow”
@unanimoustuba_3 жыл бұрын
Never heard anyone say that
@helenoboh15773 жыл бұрын
@@helenoboh1577 It's one of those words that's fallen out of use, but you can find the exact same word in relatives of the English language, like German 'übermorgen'.
@stephencrompton43523 жыл бұрын
@@helenoboh1577 never heard anyone say defenestration either
@davigurgel20403 жыл бұрын
Yeah, I just commented that too
@shreejatadas99223 жыл бұрын
This is the one i was looking for in my head
@sally26793 жыл бұрын
I feel like "Bifle" is just the onomatopoeia for the action and the French just, leaned into it 😂
@allisone74723 ай бұрын
I didn't even know there was a word 'defenestration'. 😂😂😂
@metalsheep28579 ай бұрын
We did have a word for “the day after tomorrow” but it fell out of use, it was called “overmorrow” from the German “Übermorgen”
@crimson66633 жыл бұрын
Huh interesting, I’ve always tried to find out if we ever had a word for day after tomorrow, well my last quarter of school starts tomorrow and I got English 11 so I’ll just start using that in class now😂
@krevlow3 жыл бұрын
Yeah, people found defenestration to be much more useful.
@michaelhall79493 жыл бұрын
In Swedish we use "övermorgon", but to be honest, I usually just say "on [weekday]".
@elinhulldin59263 жыл бұрын
And in Dutch it is 'overmorgen'. All very simmilar
@gerdine92583 жыл бұрын
Huh, well thats interesting,i didnt know we had that word
@madilynamador51713 жыл бұрын
"I'm gonna bifle you" sounds like a great way to talk to my french friend Edit: HELP ME HE SAID "YES PLEASE"
@darkrealm39962 жыл бұрын
" Je vais te bifler * do sound special to start à conversation, but with a close friend it do work
Fun fact: In my national language- Slovak we say memorising - bifliť sa So we say something like he is bifling himself 😭😭😭
@kpopaddict37712 жыл бұрын
@@shinobuily bite-
@taraluvscats2 жыл бұрын
I love how enthusiastic English and French get when they explain their weird stuff to poor Universal Language! 😂
@pretzel22723 күн бұрын
This go me dying on the floor bro bifle holly shit 😂😂😂😂😂
@TravelWithZ339 ай бұрын
When I first learned that Japanese had a word for “the day after tomorrow” while studying I thought it was crazy
@OwenKufta3 жыл бұрын
most of languages do, in Polish there are words for infinite day after day after... tomorrow. You just add „po” before the word every time
@tusidex52283 жыл бұрын
My language has it too. A lot of slavic languages have it.
@Simkets3 жыл бұрын
Hindi also have a word for day after tomorrow....
@anshulgoswami2753 жыл бұрын
Cool
@ingavai31513 жыл бұрын
@@tusidex5228 that's the same with German, just add the word "über"
@darkshadow.13373 жыл бұрын
You know he didn't have to rage quit, if he'd just asked the Dutch for a word for "The day after Tomorrow" as we simply say "Overmorgen"
@darthgamer20143 жыл бұрын
“Overmorrow” is a word.
@the113823 жыл бұрын
We Germans got "Übermorgen"
@theultimatefreak6663 жыл бұрын
And Finns have "ylihuominen" where yli is over and huominen is tomorrow.
@iarmycombo56593 жыл бұрын
And Norwegian with overimorgen!
@acrojen033 жыл бұрын
Romanians say "Poimâine" ("mâine" means tomorrow and "poi" I think it comes from an short way of saying "apoi" which means after)
@Kunnis3 жыл бұрын
There is a word- it's overmorrow and imo it's criminally underused
@yehoshuabedziner23147 сағат бұрын
Rewatching this and it's still so much fun. I remember learning defenestration and being shocked like Universal.
@ceciliaeth65509 ай бұрын
"see kids, I told you french is the language of love..." 💀💀💀
@ihateschool698711 ай бұрын
Just not the love you kids tought of
@fkpinkypeachy165810 ай бұрын
Probably shouldn’t say “kids” before mentioning it that way😏
@coltonfoster194010 ай бұрын
quite a chaotic form love indeed!
@MalharTurag10 ай бұрын
That sound SUS
@rover2.09 ай бұрын
So is any language that is derrived from latin
@Aajer9 ай бұрын
Fun-fact: In french we say "après-demain" for "the day after tomorrow" and "avant-hier" for "the day before yesterday" simple enough for us
@suwedo86773 жыл бұрын
In spanish we have "pasado-mañana" for "the day afther tomorrow" and "anteayer" for "the day before yesterday" The first one could be translated to "past tomorrow" and the second is a mixture of the words "before" and "yesterday" Also simple but it works.
@axelavila2313 жыл бұрын
Or "surlendemain"...
@neil_rahmouni3 жыл бұрын
English technically has "overmorrow" and "yestereve", but they've fallen out of colloquial use
@jacobgriffeth39773 жыл бұрын
Saving that for my French class notes for extra credit- imma just plagiarize that real quick.. thank you
@jellycosplays33773 жыл бұрын
There is plenty of talking to themselves edited video shorts on youtube, but by far this is the most agregious copy of ryan george's whole deal I have ever seen.
@aspiringsandspeilmechanic92183 жыл бұрын
As a french guy, i can easily confirm this is our best creation for sure
@liyuun54426 ай бұрын
Now i can just imagine dr. Suess making a book saying "i want to bifler my sister" could somebody switch minds with me or something
@ThatOneTrickjumpGuy6 ай бұрын
"Why would you need a word for throwing people out a window?" _Russia has joined the server_
@edwardhoffenheim32493 жыл бұрын
We actually have a very simple word for "the day after tomorrow" - its "послезавтра" Довольно удобно.
@Username_Ivi3 жыл бұрын
The word “yeet” has joined the server
@jinnychan13 жыл бұрын
I think it should be rather Czech Republic than Russia
@kacpersuminski51753 жыл бұрын
@@kacpersuminski5175 Yea, exactly. We have a history full of throwing someone out of the window. xd
@Krakin33 жыл бұрын
I don't think we have a word for throwing people out a window
@jastindeep33663 жыл бұрын
We made the word "Defenestration" so much easier, it's " _YEET_ " now
@pinkbloom63562 жыл бұрын
'Yeet' means throwing something far away while 'Defenestration' means throwing someone out of a window, but you can use 'Yeet' in phrases like: "I will yeet you outta the window!" but it adds length.
@kaiakaldvee49322 жыл бұрын
@@helyphion 😄... Solved.
@tashnahtv60982 жыл бұрын
history repeats itself lol
@angelicamorales50022 жыл бұрын
@@helyphion 😐😐😐
@creamdishes5912 жыл бұрын
The Defenestration of Prague? nah _The yeeting of Prague_
@Nexandr2 жыл бұрын
These guys are like a bunch of college dorm buddies and Universal is the only one taking their homework seriously. XD
@bcrossfire12195 ай бұрын
I was peacefully drinking my water and now it s all over me...😅😂
@dorotalutostanska89806 ай бұрын
Overmorrow: sweats profusely
@Mikaxu42 Жыл бұрын
I am making a conscious decision to always use this word so that more people are aware of it and maybe make a small difference to normalize using this word again.
@phazejump3204 Жыл бұрын
@@phazejump3204 thank you brave soldier
@Mikaxu42 Жыл бұрын
That's a word?
@random-ic2mc Жыл бұрын
@@random-ic2mc yup
@Mikaxu42 Жыл бұрын
Thank u for telling this word exists
@burnburb Жыл бұрын
We do actually have a word for 'the day after tomorrow,' it just fell out of use; it's 'Overmorrow.' Comes from Old English 'Ofermorgen.' It's cognate to the modern German Übermorgen and similar cognates in Dutch and the Scandinavian trio.
@ethanburn85743 жыл бұрын
what
@shamamtashminkabir3 жыл бұрын
I was about to comment this, along with ereyesterday
@entropygacha9823 жыл бұрын
Ja, overmorgen
@da10cent413 жыл бұрын
@@entropygacha982 Yeah, more old-fashioned than saying 'thrice" and "adieu".
@juanmanuelmoramontes38833 жыл бұрын
Imma start using it now idc
@thatsdope95713 жыл бұрын
This is the best one of your entire collection.
@jasonrodgers8809 ай бұрын
YT shorts during midnight is smth else😭
@Eclipseee...starrr9 ай бұрын
Defenestration is actually very important word in Czech, because it's literally the most famous thing in our history
@tomyk92333 жыл бұрын
We got one too in Venice don't remember exactly when but like the mayor or something got yeeted out in the water after a revolt if I remember right
@davidepanceri81923 жыл бұрын
Wait youre czech too?!
@hiroq86823 жыл бұрын
@@hiroq8682 I couldn't have a more Czech-sounding name, yet someone's still surprised xddd
@tomyk92333 жыл бұрын
@@tomyk9233 sorry i didnt read your name-
@hiroq86823 жыл бұрын
Yeah well, defenestration is just the Latin verb. Therefor, many modern languages use the term for what happened in 1618 in Prague.
@derorje20353 жыл бұрын
You can just use ye old classic "yeet" for throwing someone out a window 😂😂
@ahanachaudhary71093 жыл бұрын
Ok, but yeet isn't specific to windows
@raynemichelle29963 жыл бұрын
So true 😭
@polysaccha_rice3 жыл бұрын
@@raynemichelle2996 very true yeet is for throwing in general
@BLU-ky6bn3 жыл бұрын
"English, when would you ever have to say that?" When you're oppisition to Putin in Russia.
@TommyElijahCabelloReal9 ай бұрын
Defenestration... Yeet works, too. 😂
@KisekiKojin3 ай бұрын
Meanwhile in Japanese: _ototoshi/issakunen_ "year before last" _sensengetsu_ "month before last" _sensenshuu_ "week before last" _sakiototoi/issakusakujitsu_ "3 days ago" _issakuban_ "night before last" _issakuchou_ "morning before yesterday" _ototoi/issakujitsu_ "day before yesterday" _myouchou_ "tomorrow morning" _myouban_ "tomorrow night" _asatte/myougonichi_ "day after tomorrow" _shiasatte_ "3 days from now" _saraishuu_ "week after next" _saraigetsu_ "month after next" _sarainen_ "year after next" This language is absolutely bonkers lol
@hexwolfi3 жыл бұрын
In English we don't have quite that many, but we've got slightly archaic words such as Ereyesteryear Yesteryear Ereyesterday Yesterday Today Tomorrow Overmorrow
@adt48643 жыл бұрын
I hate both of you right now ^
@freshpotatoes11073 жыл бұрын
@@freshpotatoes1107 don't worry, I'll be here all next overmorrow. (As in, the overmorrow after this overmorrow.)
@adt48643 жыл бұрын
@@adt4864 I'll read it in a fortnight then Edit: it had fortnite lol I don't even play that game
@freshpotatoes11073 жыл бұрын
@@adt4864 I don’t think yesterday, today, and tomorrow are considered to be archaic yet bro 😅
English and french is those two cousins who hate each other but spend their entire time together
Like english people and french people. They really hate each other.
@@matagatos1 not until like ww1
@@MrKfleong they were literally 116 years at war dude..
@@matagatos1 I know, I'm just saying that after fighting in the same side for four years, they're starting to get a little bit closer
We were so pissed at the French for not helping us invade Iraq that the President wanted us to call French Fries Freedom Fries 🤣
Him: why would you need a word for throwing someone out of a window? About a thousand years of English history: um, hi?
Explain?
@@ajminadhimi8985 lots of throwing people out of windows.
I was thinking that
Window salesmen in Prague: *laughing*
Yeet
English has a verb for tricking someone into inadvertantly clicking on a music video of Rick Astley's 1987 single Never Gonna Give You Up
Rickroll
French use the english word aswell and the verb is "rickroller"
You can verb anything in English
Also "to hit with a fish"
@@HotelPapa100I love how you verb verb
"Le surlendemain" the day after tomorrow in French
Or « après-demain ».
@@cmoipasluiquoi3941ok but that's basically the translation of the day after tomorrow
It's actually "after tomorrow"
I thought that “lendemain” was the word
@@daxafer "Lendemain" means "tomorrow", but as a noun
I love how French looks so proud of himself when he says "Biffle"
To be honest, that is a cool and very sexual term. I can totally see it being used naturally in the context of erotic stories or the like. If you can see it in porn, odds are there is a term for that specific act. Nothing new here.
Lmfao
Lmfao
@@kingol4801 it's mostly use to joke with your friend and as a penalty for wager or some shit, you mostly don't want to hear your friend talk about this except if you're actually gay ...
I never in my life hear this normal french just use cockslape
We have actually two words for throwing somebody out of a window, defenestration, and YEET
I actually thought that word immediatley
i actually thought he meant yeet ..
YEEEEEET
that’s what i thought he meant lmaooo
I wont like your comment just cause it has 420 likes
"The guy who was defenestrated will be bifflered the day after tomorrow. " 💀💀💀
underrated fr
So fun aha i think bifler will enter in english language im french and o will be happy if that happen xD
"will be biffled" plutôt, non ?
In french "le type qui a été défenestré sera biflé le surlendemain " Surlendemain : the day after tomorrow.
@@jeremypintsize7606 Surlendemain and après-demain aren't exactly the same thing, you can't really use surlendemain if you're talking about the day which is two days from today, so you might have to stick to après-demain for this one
Défenestration definitely comes from french, the day after tomorrow we say Après demain ans Bifle is marvelous. Thank you Maulière
*Molière
Defenestration comes from italian
@@miguelp8249 I think at that point we can simply say it comes from Latin ahah
Mais dcp après-demain c'est pas un nouveau mot, c'est juste après + demain donc bah quand tu vas après demain c'est après-demain
@@kakaroble7094oui mais tu dis pas comme en anglais: "le jour après demain" tu dis juste "après-demain"
Parents when they ask why you failed English:
Still can’t get over the fact that there’s people whose first language is English and still manage to fail the class 😭 (ps: it’s my second language and I never got anything lower than a B+ it can’t be that hard)
Yo english is fine but i failed france
@@annamartinezpacheco6695 they were probably lazy and just didn't write some of the essays.
In India there is a word for 'day after tomorrow'
@@annamartinezpacheco6695 there is a entirely different story in India
I laugh so hard : "and biffler is the verb" "i hate you guys"
Ikr
Same
Hughjjjdje
😅
Fun fact: The day after Tomorrow is called Overmorrow but it was used in older English and now in modern English, it isn't used that often. :)
Came here to say this
My 12 year old is voluntarily studying French because she loves these videos. Needless to say, my wife and I got pretty bug-eyed when we heard the end of this video!
😮😮😮😮 whoops
I know probably like a hundred French words and now “bifle” is one of them. NICE
Ne l'utilise pas devant un français 😂
@@noye7619 ...mais, maintenant je vais chercher tout les conjugées de “bifler”, aloooors...
Don't use that word 👁👄👁
Je t'en supplie ne l'utilise pas.. Maisssss si c'est quelqu'un que tu déteste.... Pourquoi pas... ? C'est une blague hein
@Renee McPhail T'en fais pas, c'est une blague.
Everyone: the day after tomorrow Overmorrow: *and I took that personally*
Exactly
That’s an actual word??
@@mimiaahh yep
I believe it can also be called the third morrow and the day after that is the fourth morrow etc etc 😂
Finally someone else who knows
Cool part is that Defenestration comes from the french word for window
It comes from Neo-Latin. I should know, it was invented here in Prague ;-)
@@frufruJ Some traditions need to be reinstated. Defenestrating your local politicians for doing dumb shit really needs to make a comeback
@@frufruJ After is assassination in 1588 Henry I, Prince of Joinville, Duke of Guise, Count of Eu was defenestrated in Blois France.
@@frufruJhow do you guys invent a new Latin word and get the whole world accept it?
Today is the one and only day i had to use the word 'defenestration', so i decided to go back to rewatch this short
I love how excited French was to show off the word they made up “and bifler is the verb” he sounded so proud 😂 I’m dying
fr i say this word at least once per week when im with my friends
ofc it's just a joke or an insult, no one will say that to an adult.
Bifle is much more fun to say than cockslap tbh
@@quinism1136 why would somebody cockslap /bifle except in sex maybe . But its nothing to name
@Maria Studio gifle/bifle have completely different meanings
the day after tomorrow in french is “le surlendemain"
Damn… now I wanna say bifler to my French teacher
Sometimes you just really need to throw somebody out of a window
*defenestrate them
Yeah, I agree.
My friend used this a few months ago and when I searched it up I was like "nice", he said he was going to defenestrate himself
Or biefle them or whatever Lmao
sometimes you just need to slap someone with your penis ig?
"I'm going to defenestrate you" sounds so good. I'll start using it.
Do, spaceship
Nah “I’m gonna yeet you “ sounds better😎
@@Anime_isnt_shit_Biatches hahahahahahahahahaha wow you are so funny and quirky and cool, yeet meme am i right hahahahahahahahahahaha 😐
I'm going to bifle you
@@BlyatifulButter weird
English only came up with the idea of the word for defenestration for his trusty pals at Prague.
Universal want defenestrate English and French now
There is actually something called overmorrow. That is now a word that isn't used like at all.
And ereyesterday
Very similar to Dutch, overmorgen (day after tomorrow) and eergisteren (the day before yesterday)
Day after tomorrow is called overmorrow dude!
Well in french it is literally the same : surlendemain (sur = over) (lendemain = tomorrow)
Trying to lock this into my lexicon. 10 years ago I suddenly became interested in odd words. Thanks!
Him : I found a word for throwing someone out of the window... Me : Yeet
Exactly what I said 😂
Underrated comment 😂😂
Yeet :awesome:
@@almondtofu6102 emoji didn't work
YESSS
Came for the definition of defenestration. Stayed for the bifle.
we do say « after-tomorrow » in French (après-demain) which is shorter, and also, defenestration is a French word originally...
I love how French is just happy saying it
French is always happy 😂
I'm French and Bifler is probabler the best word we ever invented
French, for "the day after tommorow" have a word : the "surlendemain".
@@hugoku8755 or après demain 🙃
@@hugoku8755 yeah, surrender main sounds French alright😂
english has "overmorrow" for the day after tomorrow and "ereyesterday" for the day before yesterday, though uncommonly used.
Thanks, didn't know that one. In french it's just "avant-hier" and "après-demain" which respectfully mean "before-yesterday" and "after-tomorrow".
Ya I know right? I legit was screaming at him through my phone like "uhhh yes there is a word"
@@zamasu3563 there is but nobody uses it. it's archaic. the only time i've seen either of them is when directly searching for them online. it's like saying "we have a gender neutral for aunt/uncle" like yeah pibling exists but nobody says it
@@hamluk_ well it still exits, I don't see anyone using the word for throwing people out the window all the time do I?
@@zamasu3563 i've seen it in a text once, at least, even if it was a joke. i've seen it online far more times than either word given. so... the word defenestration is also very uncommon, but honestly due to specificity of it i've heard it more. because of how strange it is.
Funny thing is that defenestration is actually a French word 😂
Sure it is not italian???
latin!!
is Latin guys...most of Italian French words are just latin
Non mais ca ne va pas!??!! Je suis en pause dej', j'ai éclaté de rire et je continue de me marrer! Mes collègues s'inquiètent lol Merci Loïc ❤
When you defenestrate someone but they bifle you on the way out lmao
bro as soon as i saw this comment i burst out laughing
😂
bifenestration
I am dead laughing
*bifler... but still lmao 🤣
English: I got a word for throwing someone out of a window! Me: Scientifically, It’s Called *”YEET”*
That's the first thing I thought of 💀
Me too
I thought I was the only one who said that💀
YES IT YEET!ENGLISH SHOULD OF SAID YEET! ty for 10 likes
100th like
I love how every time it’s “THROw someone out of a window.” “Why would you need a word to THROw someone out of a window?” 😂😂❤
If this word was invented now it would be "to Putin someone through a window".
So you're telling me that English people think about throwing someone out of the window more than the day after tomorrow 😭
I'm English and personally, yes.
As someone who is also English I do too personally
Don't blame the English for this one. English just uses the Latin word that was invented in the middle ages to describe events that took place in Prague, Czechelslovakia. (i.e. the First or Second Defenistration of Prague).
And apparently, they don't think about slapping people in the face with their penises at all !? 🤨
Like “English” isn’t all of us when we learned “defenestration”
german got Fenstersturz
@@BlaudracheLP in Germany we also say defenestration
@@FrOOzY1234 was? Do we? Didnt know that wheeze
Defenestration comes from French
You mean like today right now lol
Germans that have “Übermorgen” and “Fenstersturz”: My goals are beyond your understanding.
Fenstersturz beschreibt einen Unfall. Wir haben auch kein Wort für "jemanden aus dem Fenster werfen"
@@KeinAzzlack ne, das beschreibt nicht nur den Unfall. Bei den Prager Fensterstürzen wurden auch Leute von Gebäuden geschmissen. Der 30-Jährige Krieg und die Hussitenkriege folgten auf diese beiden Fensterstürze
Hva fanden foregår der her?
@@schekelberg6187 hast recht
@@ShelledAmmo mention the 30 Years War and _of course_ the Swedes roll in :)
The fact that th Universe speaks English At this point they're just picking favorites
"surlendemain"=the day after tomorrow in french
People getting thrown out of windows was a fairly common occurrence at my English senior school.
excuse me what 😀
Hol' up
Shiver me timbers! I am being defenestrated!
From which floor and what about the teachers they let it slip
@@Wall_T3mbok4556 Wai' a minute
imagine the coroner report saying “cause of death: subject was defenestrated and then bifled to death”
Bruuuuuuuuuuuuuuuuuh
LMAOOO
This had me howling
You clever clever person you.
Actually x committed defenstration on y because y bifler him
What impresses me most is that English has a word for "fire culpable", "arson".
incendiaire, in French
This is more proof that Overmorrow and Ereyesterday need to come back into common usage, they are such good words, yet so unknown
bahahha the day after tomorrow is "overmorrow" and the day before yesterday is "ereyesterday" but i cant use them in a conversation bc no one knows
Ikr. I was like there is a word for that😂
You can also say 'nudiustertius' for the day before yesterday
Look, I scrolled down this far to find if someone said it so I didn't have to. You get some recognition for it.
I was looking for this
I was sitting there saying “there is a word for that. It’s overmorrow.” So some people know! At least 2 Jamie’s know.
Introducing "bifle/bifler" to the wold, Boss move 🤣🤣🤣
There is something fishy in this🤣🤣🤣ROH
*w o l d*
If you just spelled world correctly
He’s about to do something that’s called a pro gamer move
In India there is a word for 'day after tomorrow'
There is actually a word for "the day after tomorrow" in English which is "Overmorrow"
We have actually a word in Hindi for that, and that's "Parso"... and for the day after day after tomorrow, it's "Tarso"
German: laughs in überübermorgen German is like a kitchen with every ingredient and u can just throw them together
Jup that's right...
@J U S T S T E P H A N Y If you translate it literally, it means smashly and I love it
@J U S T S T E P H A N Y sorry m8, but I think this cliché is kinda dumb. U can say anything aggresive. It's more the accent that makes it sound aggresive.
@J U S T S T E P H A N Y that expamle is really overdone man. Find some new material.
@J U S T S T E P H A N Y idk I think schmetterling sounds nice. Sounds nicer than butterfly
Overmorrow has left the chat* Defenestration and Bifle: what the h
Actually this does sound similiar to Czech word for the day after tommorow Its pozítří and my improvisational translation says that it means aftertommorow (po zítří, after tommorow)
Overmorrow Biflered a guy and then defenestrated him
Overmorrow thats it on my native languis but directly translatet
@@tekken.universal2343 i mean, polish has the same word pojutrze -> po jutrze -> after tomorrow
In bosnian its prekosutra sutra=tomorrow preko=over
English actually does have a word for it, it’s called Overmorrow. It’s really old though, so…
Overmorrow left the chat while slapping someone with.... And after throwing from window
Overmorrow existing Everyone: who are you Overmorrow: crying in the corner
I‘ve actually never heard of that
Fr
@@ellaellafee1428 it’s one word for the day after yesterday
@@columbusswopes9090 the day after yesterday is literally today
@@SoybeanInTheMilk lmao thats what i was thinking
Throwing someone out of a window? I thought it was simply called YEET-
Yeetus
Yeah me too
YEET!! ...I may or may have not thrown someone out the window just now- LOOK THEY BROKE INTO MY HOUSE IT’S NOT MY FAULT THEY DIDN’T STAY HOME!!
'Yeeting' someone out of a window is Definistration. 'Yeet' is just the act of to throw with power in a generalized direction with the hope of hitting your mark. 'Kobe' is the act of throwing with intent to hit your mark using finesse.
@きみKimy D A S. F E T U S.
“I will bifle that guy over there when I defenestrate him the day after tomorrow” 🤌🏽👍🏽😂😂🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣
Better be a strong WHACK 💪🍆
🤣🤣
@Jessica Stein how tf do you have that much time to right that- like do you have flash and sonic in both hands to make it fast. 😳😳😳
The (conjugaison) is rong
@Jessica Stein thank you for taking the time to write about all these historical references of the word "defenestration " it very nice to know the originality of a word
When you throw your sibling out of a window just yell YEEEEEEEEEET
There is actually a word for the day after tomorrow, which is 'Overmorrow'
Fun fact, there is a word for “day after tomorrow”…it’s called Overmorrow
underrated comment
Yeah that is the old english I don’t know why it isn’t used anymore
There's also a word for "day before yesterday" - ereyesterday.
I’ve heard aftermorrow before
Similar in German Übermorgen which literally means "over tomorrow". You can just keep adding über to add more days too. The day after the day after tomorrow is just Überübermorgen
Actually in old English the day after tomorrow was called “overmorrow”
and inspired by Dutch, the day before yesterday should be "Eeresterday"
Theres a real word for day after t ommorow but i forgot it
@@hensleydodson5733 Technically, it's similar. In English the word for the day before yesterday is ereyesterday
I'm going to use that now
Yup! It’s similar to the Dutch “overmorgen” (“morgen” is tomorrow). We also have “eergisteren”, which is the day before yesterday and can be translated yo “ereyesterday”. Neither word is really used in English, but in Dutch they’re very commonly used!
When the substitute tries to continue the lesson plan and the students aren't having it.
Dutch has all the good words Day after tomorrow: overmorgen Bifle: zwaffel
I'm kinda bummed only a few people know about the word "overmorrow" and it's not being used nowadays :
Same :/
Well, for what it’s worth, I’m going to use it now.
In my language its zingkit (zeengkeet)
And in french we have "surlendemain" which I basically the same as overmorrow ("overtomorrow" is what look like it the most but it's not a word)
It died out so no wonder people don't know this word
Fun fact : the word for "the day after tomorrow" and "the day before yesterday" both exist : overmorrow and ereyesterday. It's just that (almost, as shown by some replies) no one uses these anymore. Edit : Thank you to everyone who added the equivalents in their mother tongue ! It's a blast to read !
That's so interesting! Very similar to Dutch, except we still use "overmorgen" and "eergisteren" (morgen = tomorrow and gisteren = yesterday).
Also exist in french but in two words : après demain and avant hier (which means after tomorrow and before yesterday)
We also have words like that in estonian! We say: ülehomme (overmorrow), üleeile (ereyesterday). They are also more spoken in estonian.
They sound so made up and fake.
@@IamBatmanOg Because, again, no one uses them. You can look up any online dictionary and you'll see them in there.
This is my way for learning French for my French test tmr :)
Overmorrow, the day after tomorrow. Ereyesterday, the day before yesterday. Example. Ereyesterday he defenestrated his brother, and he plans to defenestrate his sister overmorrow because he hates his family and their windows.
Underrated comment☺☺
and welcome to another episode of "this came from Tumblr "
Underrated but op 😂😂😂😂
this comment gives me florida vibes
this is it !
The word for the day after tomorrow is actually "overmorrow". Also, the word for the day before yesterday is "ereyesterday"
I didn’t know the ereyesterday one. That’s cool!
I always said it as after tomorrow
I thought it's foryesterday like vorgestern If übermorgen is overmorrow
Didn’t know
Cool lol
As an Italian I have to say we have a word for all of those 😂
Davvero esiste una parola che traduce il francese "bifle"?
What??you have an equivalent of bifler in Italian? Please share !!!
@@aleottobre2031credo che intenda "pisellata"
"I bifled" 💀
Bifle is now part of my vocabulary and you can't stop me
Some extra info about it, it's literally the mix of the word for dick (bite) and slap (gifle)
@@Pratt_ let's call it a dlap then
slots in nicely right next to perkele
Where's the FBI when we need 'em?
I'm gonna *bifle* you
Now I know I’m going to sound like that person, but there is a word for that. Overmorrow is the English word for the day after tomorrow.
That's true. In any case, I've heard people use "defenestration" more often than "overmorrow", and my phone keyboard recognized "defenestration" but not "overmorrow". We probably should use "overmorrow" more. It's a nice word.
@@evanmagill9114 I think the word for the day before yesterday is eryesterday. Also a very nice word.
@@avaberryman182 now that one I have never heard lol
Correct
Yes! How could he not know that?
Why tf did i laugh so much 😭
French rlly said “I can go higher then that, or shall I say lowers, 😏”
German: I have transcended your mortal goals Edit: rather “Ich habe deine sterblichen Ziele überschritten”
Imma just give myself a little pat in the back for being able to translate some of that Thx to my German teacher 🤚
@@sofiadias7719 IN the back?
@@cedricsturm5131 THE I AND THE O ARE RIGHT NEXT TO EACH OTHER OK
@@sofiadias7719 Well that's not so crusader from you
@@cedricsturm5131 I don’t Understand
The day after tomorrow actually has a word it’s called “overmorrow”
Never heard anyone say that
@@helenoboh1577 It's one of those words that's fallen out of use, but you can find the exact same word in relatives of the English language, like German 'übermorgen'.
@@helenoboh1577 never heard anyone say defenestration either
Yeah, I just commented that too
This is the one i was looking for in my head
I feel like "Bifle" is just the onomatopoeia for the action and the French just, leaned into it 😂
I didn't even know there was a word 'defenestration'. 😂😂😂
We did have a word for “the day after tomorrow” but it fell out of use, it was called “overmorrow” from the German “Übermorgen”
Huh interesting, I’ve always tried to find out if we ever had a word for day after tomorrow, well my last quarter of school starts tomorrow and I got English 11 so I’ll just start using that in class now😂
Yeah, people found defenestration to be much more useful.
In Swedish we use "övermorgon", but to be honest, I usually just say "on [weekday]".
And in Dutch it is 'overmorgen'. All very simmilar
Huh, well thats interesting,i didnt know we had that word
"I'm gonna bifle you" sounds like a great way to talk to my french friend Edit: HELP ME HE SAID "YES PLEASE"
" Je vais te bifler * do sound special to start à conversation, but with a close friend it do work
Dick = Bite Slap = Giffler/Giffle Bite + Giffle = Bifle
whoa. it's a real deal word then?
Fun fact: In my national language- Slovak we say memorising - bifliť sa So we say something like he is bifling himself 😭😭😭
@@shinobuily bite-
I love how enthusiastic English and French get when they explain their weird stuff to poor Universal Language! 😂
This go me dying on the floor bro bifle holly shit 😂😂😂😂😂
When I first learned that Japanese had a word for “the day after tomorrow” while studying I thought it was crazy
most of languages do, in Polish there are words for infinite day after day after... tomorrow. You just add „po” before the word every time
My language has it too. A lot of slavic languages have it.
Hindi also have a word for day after tomorrow....
Cool
@@tusidex5228 that's the same with German, just add the word "über"
You know he didn't have to rage quit, if he'd just asked the Dutch for a word for "The day after Tomorrow" as we simply say "Overmorgen"
“Overmorrow” is a word.
We Germans got "Übermorgen"
And Finns have "ylihuominen" where yli is over and huominen is tomorrow.
And Norwegian with overimorgen!
Romanians say "Poimâine" ("mâine" means tomorrow and "poi" I think it comes from an short way of saying "apoi" which means after)
There is a word- it's overmorrow and imo it's criminally underused
Rewatching this and it's still so much fun. I remember learning defenestration and being shocked like Universal.
"see kids, I told you french is the language of love..." 💀💀💀
Just not the love you kids tought of
Probably shouldn’t say “kids” before mentioning it that way😏
quite a chaotic form love indeed!
That sound SUS
So is any language that is derrived from latin
Fun-fact: In french we say "après-demain" for "the day after tomorrow" and "avant-hier" for "the day before yesterday" simple enough for us
In spanish we have "pasado-mañana" for "the day afther tomorrow" and "anteayer" for "the day before yesterday" The first one could be translated to "past tomorrow" and the second is a mixture of the words "before" and "yesterday" Also simple but it works.
Or "surlendemain"...
English technically has "overmorrow" and "yestereve", but they've fallen out of colloquial use
Saving that for my French class notes for extra credit- imma just plagiarize that real quick.. thank you
There is plenty of talking to themselves edited video shorts on youtube, but by far this is the most agregious copy of ryan george's whole deal I have ever seen.
As a french guy, i can easily confirm this is our best creation for sure
Now i can just imagine dr. Suess making a book saying "i want to bifler my sister" could somebody switch minds with me or something
"Why would you need a word for throwing people out a window?" _Russia has joined the server_
We actually have a very simple word for "the day after tomorrow" - its "послезавтра" Довольно удобно.
The word “yeet” has joined the server
I think it should be rather Czech Republic than Russia
@@kacpersuminski5175 Yea, exactly. We have a history full of throwing someone out of the window. xd
I don't think we have a word for throwing people out a window
We made the word "Defenestration" so much easier, it's " _YEET_ " now
'Yeet' means throwing something far away while 'Defenestration' means throwing someone out of a window, but you can use 'Yeet' in phrases like: "I will yeet you outta the window!" but it adds length.
@@helyphion 😄... Solved.
history repeats itself lol
@@helyphion 😐😐😐
The Defenestration of Prague? nah _The yeeting of Prague_
These guys are like a bunch of college dorm buddies and Universal is the only one taking their homework seriously. XD
I was peacefully drinking my water and now it s all over me...😅😂
Overmorrow: sweats profusely
I am making a conscious decision to always use this word so that more people are aware of it and maybe make a small difference to normalize using this word again.
@@phazejump3204 thank you brave soldier
That's a word?
@@random-ic2mc yup
Thank u for telling this word exists
We do actually have a word for 'the day after tomorrow,' it just fell out of use; it's 'Overmorrow.' Comes from Old English 'Ofermorgen.' It's cognate to the modern German Übermorgen and similar cognates in Dutch and the Scandinavian trio.
what
I was about to comment this, along with ereyesterday
Ja, overmorgen
@@entropygacha982 Yeah, more old-fashioned than saying 'thrice" and "adieu".
Imma start using it now idc
This is the best one of your entire collection.
YT shorts during midnight is smth else😭
Defenestration is actually very important word in Czech, because it's literally the most famous thing in our history
We got one too in Venice don't remember exactly when but like the mayor or something got yeeted out in the water after a revolt if I remember right
Wait youre czech too?!
@@hiroq8682 I couldn't have a more Czech-sounding name, yet someone's still surprised xddd
@@tomyk9233 sorry i didnt read your name-
Yeah well, defenestration is just the Latin verb. Therefor, many modern languages use the term for what happened in 1618 in Prague.
You can just use ye old classic "yeet" for throwing someone out a window 😂😂
Ok, but yeet isn't specific to windows
So true 😭
@@raynemichelle2996 very true yeet is for throwing in general
"English, when would you ever have to say that?" When you're oppisition to Putin in Russia.
Defenestration... Yeet works, too. 😂
Meanwhile in Japanese: _ototoshi/issakunen_ "year before last" _sensengetsu_ "month before last" _sensenshuu_ "week before last" _sakiototoi/issakusakujitsu_ "3 days ago" _issakuban_ "night before last" _issakuchou_ "morning before yesterday" _ototoi/issakujitsu_ "day before yesterday" _myouchou_ "tomorrow morning" _myouban_ "tomorrow night" _asatte/myougonichi_ "day after tomorrow" _shiasatte_ "3 days from now" _saraishuu_ "week after next" _saraigetsu_ "month after next" _sarainen_ "year after next" This language is absolutely bonkers lol
In English we don't have quite that many, but we've got slightly archaic words such as Ereyesteryear Yesteryear Ereyesterday Yesterday Today Tomorrow Overmorrow
I hate both of you right now ^
@@freshpotatoes1107 don't worry, I'll be here all next overmorrow. (As in, the overmorrow after this overmorrow.)
@@adt4864 I'll read it in a fortnight then Edit: it had fortnite lol I don't even play that game
@@adt4864 I don’t think yesterday, today, and tomorrow are considered to be archaic yet bro 😅