Испытание русским языком: как поставить иностранца в тупик

2019 ж. 30 Қаз.
1 336 452 Рет қаралды

Итальянский за 5 недель? Пфф... Легко! kuzno.com/freelesson
Как свести с ума итальянца? Подкиньте ему пару наших фразочек! Мы решили провести небольшой тест на смекалку наших ребят, собрали известные у нас крылатые фразы, пару остреньких выражений и удалых присказок. Так ли отличается русский и итальянский? Смогли наши куцняшки хоть что-то угадать? Узнайте в этом видео!
Авторы канала и монтаж:
Лариса Степанцова
Дарья Переверзева
Оператор: Виталий Казанин
Участники видео:
Maria Tacchio
Roberto Beretta
Andrea Villaraggia
Stefano Mancini
Beatrice Facconi
Tania Petroni

Пікірлер
  • Бесплатный марафон итальянского языка от Kuzno (стартуем в понедельник): italia.kuzno.com/marafon

    @bykuznoproductions1191@bykuznoproductions11912 жыл бұрын
    • Чушь какую-то вбивают итальянцам. Сами русские, некоторые, не знают, получается, семантики этих идиом. А ещё преподаватели. Это помню как училка наша в моём первом классе на вопрос, что значит "угостить берёзовой кашей" стала мямлить, что это значит накормить кашей из берёзовых почек, вероятно. Откуда она взяла такую хрень? А в институте этому не учат, конечно, это только в народе, да у нас на РИФе преподаватели специально ездили, сленг народный изучали, чтобы потом правильно преподавать студентам. А в том случае училкой я, пацан, 7-летний, знал уже в этом возрасте, от деда, что "угостить берёзовой кашей" - это значит всыпать берёзовых розг. Так и здесь: "Ноги в руки" - это не мужайся, а "БЫСТРО собрался и моментально убежал" (побежал), куда тебя послали. "Белочка" - сокращённое "белая горячка". "Песец" ("писец") - эвфимизм матерного слова "пизд*ц". И т.д. И такие "преподаватели" берутся обучать иностранцев, мля! Полный писец.

      @egawarmitas3107@egawarmitas31072 жыл бұрын
    • @Панкреозис Полидорма, пытаетесь перейти на личности в оскорбительном тоне? Но как говорят психологи, если негативный человек пытается говорить о вас, то на самом деле он говорит о себе. Себя всегда лучше знаешь, чем других.

      @egawarmitas3107@egawarmitas31072 жыл бұрын
    • Не песец , а писец.

      @user-zj8rc4cg5u@user-zj8rc4cg5u2 жыл бұрын
    • @@user-zj8rc4cg5u , да это эвфемизм слова "пизд*ц".

      @egawarmitas3107@egawarmitas31072 жыл бұрын
    • @@user-zj8rc4cg5u , но попробуй объяснить иностранцу, что такое пизд*ц, от которого произошёл "писец" или ещё "пипец".

      @egawarmitas3107@egawarmitas31072 жыл бұрын
  • - бабушка, а почему это вы гусей свиньями называете? - а чо они, собаки, в лужу залезли?! (с)

    @sergeyn6269@sergeyn62693 жыл бұрын
    • Анекдот из СССР - захотел немец русскую деревню посмотреть, интересно ему. Ну , привезли его , идут по деревне - собаки лают, петухи кричат... Все как везде. И видит немец бабуля гусей с огорода гонит - Пошли вон собаки, пошли вон собаки! У немца "процессор" завис - подходит к бабуле, спрашивает - Бабушка, это Гуси? - Гуси, сынок. - А почему Вы их Собаками называете? - Потому, что эти Свиньи весь огород вытоптали!

      @user-td1zk4wc5k@user-td1zk4wc5k2 жыл бұрын
    • На рынке.Бабушка, что за ягода? Черная смородина.А почему она красная? Потому что зеленая

      @iri_ko@iri_ko2 жыл бұрын
  • Бабушка в маршрутке: - Сынок, возле базара остановишь? - Базара нет, бабуля! - Как нет? Вчера же был....

    @user-tf9gi7kp7x@user-tf9gi7kp7x4 жыл бұрын
    • Так пологаю итальянец за рулём?

      @user-mh3nb9pc8t@user-mh3nb9pc8t4 жыл бұрын
    • Молодца!

      @xamm111@xamm1114 жыл бұрын
    • @@user-mh3nb9pc8t сицилиец

      @user-dh5ex3fr5e@user-dh5ex3fr5e4 жыл бұрын
    • А у бабульки весь Вьетнам перед глазами и базар, на котором она провела треть жизни.

      @user-gy6fq3lu7q@user-gy6fq3lu7q3 жыл бұрын
    • Это выражение пришло из среднеазиатских республик.Так, что водила скорее всего оттуда.

      @ColNedZveKras-100@ColNedZveKras-1003 жыл бұрын
  • АХХАХАХА -Как вы понимаете фразу "Да, нет, наверное" - Это когда замуж не хочется," да нет наверное " и убежала! 🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣

    @youdream17@youdream173 жыл бұрын
  • 8 лет работал дальнобойщиком Россия - Италия. Сам - белорус. Я просто плакал от умиления, как звучит моя страна на итальянском. Bella Russia!!!

    @user-uk9dv3fc3e@user-uk9dv3fc3e2 жыл бұрын
    • Здравствуйте! Недавно смотрела белорусский канал Белорусь 24, передачу с обычными людьми, и все голоса прекрасно звучали. Почему так прекрасно 9вучат голоса людей из Белоруссии? И столько доброты? Как вы думаете?)

      @user-gz5yt3vh9h@user-gz5yt3vh9h2 жыл бұрын
    • А должна звучать Бьянка Руссия

      @user-fi9ho7qy9w@user-fi9ho7qy9w Жыл бұрын
    • Привет побратим здоровья тебе

      @user-sc1he3wu3f@user-sc1he3wu3f4 ай бұрын
  • А где главный кошмар всех иностранных переводчиков "Руки не доходят посмотреть"? Привет, любимым итальянцам!

    @azurazur5757@azurazur57574 жыл бұрын
    • они просто не смогли это им перевести ))

      @Andrew_Andree@Andrew_Andree4 жыл бұрын
    • Или моё обычное "надо руками посмотреть" :).

      @MaxKustikov@MaxKustikov4 жыл бұрын
    • )))))))))

      @user-VandalRusich@user-VandalRusich4 жыл бұрын
    • Они всё равно смысл не объясняют. Толку - то?

      @user-vd7wu1iq9j@user-vd7wu1iq9j4 жыл бұрын
    • Azur Azur пхахахвхвхв

      @user-vh2eb7jj3m@user-vh2eb7jj3m4 жыл бұрын
  • "Белочка" это не белка прибегающая в алкогольных галлюцинациях, а производное от "Белая горячка"

    @shalan1982@shalan19824 жыл бұрын
    • Точно. Чёт авторы начали халтуру гнать.

      @vladi_g@vladi_g4 жыл бұрын
    • Точно-точно, "белочка пришла" - это по этому поводу

      @user-od5dr9gm1c@user-od5dr9gm1c4 жыл бұрын
    • А что если у авторов в кругу общения нет таких людей, которые до "белки" напиваются, оттого и интерпретируют неправильно - незнакома им эта тема так глубоко, как нам с Вами.

      @robb_stepanovich@robb_stepanovich4 жыл бұрын
    • @@robb_stepanovich Кавказскую пленницу тоже не смотрели?

      @shalan1982@shalan19824 жыл бұрын
    • Опарыш Анатолий да они просто и не жили в ссср они ж ещё молодые

      @Dzilge@Dzilge4 жыл бұрын
  • "Да нет, наверное" - это не вежливый отказ. Это неуверенное нежелание. То есть "Вроде и не хочу, но не уверен". И если после этого сказать "Ну пошли со мной чаю попьем", то человек с большой долей вероятности согласится и скажет "Ну давай". Это состояние души!

    @ineresni_chelovek@ineresni_chelovek3 жыл бұрын
    • Это - неуверенное желание!

      @user-vv1fd3hs4n@user-vv1fd3hs4n Жыл бұрын
    • - Вы водку будете? - Ах, оставьте!

      @user-cz9sy4nh5c@user-cz9sy4nh5c11 ай бұрын
  • интересно как бы они обьяснили "давай закругляйся"

    @rod_tobias2527@rod_tobias25273 жыл бұрын
  • ""Да нет, наверное" - это когда замуж зовут?" просто ЭПИЧЕСКИЙ ответ! Я подстолом :D!

    @EykisCorporation@EykisCorporation4 жыл бұрын
    • В КОНЦЕ ДЛЯ ВОПРОСА - *А ТЫ ИХ ЗНАЕШЬ?*

      @dimitrijchristianvelikodni6321@dimitrijchristianvelikodni63214 жыл бұрын
    • Вообще "Да нет наверное" на самом деле не потеряет смысла, если первое "Да" заменить на "Ну", потому что Да используется не как утверждение. Таким образом наиболее корректный перевод был бы, если переводить именно как "Beh, probabilmente no",а не "Sì, probabilmente no" (Или как там переведено, если что я гугл переводчик использовал)

      @TheMrKMen@TheMrKMen4 жыл бұрын
    • Не нужно так глубоко нырять.

      @nern4029@nern40294 жыл бұрын
    • "Да" в данном контексте является ЧАСТИЦЕЙ, а не утверждением. "Да здравствует ЕГЭ!" ;)

      @sergesb2651@sergesb26513 жыл бұрын
  • На лекции: - Ни в одном языке мира двойное (или более) согласие не может означать отрицание. Возглас из заднего ряда: - Ага, ну да, конечно!

    @user-gt8hu2ro8t@user-gt8hu2ro8t4 жыл бұрын
    • Это сарказм, а сарказм есть практически в каждом языке

      @DajeHibus@DajeHibus4 жыл бұрын
    • @@DajeHibus Да это просто анекдот, блин.

      @user-gt8hu2ro8t@user-gt8hu2ro8t4 жыл бұрын
    • Там уже тройное согласие)

      @user-oe6wf3ei4k@user-oe6wf3ei4k4 жыл бұрын
    • @@user-oe6wf3ei4k "двойное или более")

      @user-gt8hu2ro8t@user-gt8hu2ro8t4 жыл бұрын
    • Да, писец

      @Olegario_ART@Olegario_ART4 жыл бұрын
  • У нас выражение "Ноги в руки и вперед" употребляют не как "Мужайся", а как "Поторапливайся"

    @VladkoMW@VladkoMW3 жыл бұрын
    • Шементом!

      @Velo_Ded@Velo_Ded3 жыл бұрын
    • У нас тоже

      @timbolatuly8772@timbolatuly87723 жыл бұрын
    • У всех так, люди уже стали забывать свою страну.

      @arnowt@arnowt3 жыл бұрын
    • И это не первая ошибка у девушки. Очень печально, что она не верно трактует выражения и вдвойне печально если она русская.

      @user-mo3il7wu5j@user-mo3il7wu5j3 жыл бұрын
    • @@user-mo3il7wu5j Ноги в руки и бегом,...вперёд... Это собрался, сконцентрировался и приступил к делу. Частенько примечаю, что наша девушка подзабыла кое-что.

      @user-dime@user-dime3 жыл бұрын
  • Стефано отлично повторяет фразы по-русски с первого раза. Обычно иностранцы начинает невнятно что то произносить, а он просто великолепен.

    @Alexidrik@Alexidrik4 жыл бұрын
    • у него жена русская) натренирован)

      @Infinity-fc1xx@Infinity-fc1xx Жыл бұрын
  • "Эй, красотка, пошли со мной", "Базара нет". Хахахах, я представил эту ситуацию и у меня истерика.

    @user-tf3zs7se5u@user-tf3zs7se5u4 жыл бұрын
    • 🤣🤣🤣

      @v1a2l3s4@v1a2l3s44 жыл бұрын
  • Надо было упомянуть, что "полный песец" - это цензурная версия нецензурного выражения. :) И "белочка" - это ж просторечное название белой горячки, а не галлюцинация белочки.

    @ivernik@ivernik4 жыл бұрын
    • Совершенно точно. )

      @user-bt8dz9mt9t@user-bt8dz9mt9t4 жыл бұрын
    • Белочка-горячечка

      @niksheremetov8508@niksheremetov85084 жыл бұрын
    • И песню Ленинграда, до кучи, поставить)

      @alexeymatveev2281@alexeymatveev22814 жыл бұрын
    • Делириум тременс- белая горячка. Что? А да , белий , белий совсем горячий!

      @wlad.8585@wlad.85854 жыл бұрын
    • да, белий савсем белий

      @user-zp3ge4fx8x@user-zp3ge4fx8x4 жыл бұрын
  • Итальянцы, у вас много задора, энергия хлещет через край, ваш веселый нрав располагает к себе. Вы позитивно мыслите, доброжелательны, все воспринимаете и понимаете как надо. Приятно с вами общаться со всеми!

    @user-fg1dt6om8u@user-fg1dt6om8u4 жыл бұрын
  • Ох и насмешили, ребята))) спасибо за это видео! 🤣👍 Зарубите себе на носу, что нельзя вешать лапшу на уши людям, иначе придёт вам писец)))

    @Droupady@Droupady3 жыл бұрын
  • "Да, нет, наверное" -"так политики говорят" - убило напрочь.. Депутаты особенно. )))

    @Shurikova666@Shurikova6664 жыл бұрын
    • Вообще-то фраза без запятой после "да". а то перечисление получается. А это не так. :)

      @bezdelniza39@bezdelniza394 жыл бұрын
    • это говорят не только депутаты. Ничего убийственного

      @MB-sg8xq@MB-sg8xq4 жыл бұрын
  • "Вешать лапшу на уши". Сижу и объясняю - а, ну это значит "заговаривать зубы". И потом такой сам себе - а, ну да, конечно, ага, объяснил.

    @jt_Astamir@jt_Astamir4 жыл бұрын
    • Вешать лапшу - это вместо честного объяснения чего либо, рассказываешь небылицу в которую поверит обмановаемый человек.

      @ivanmamzin5841@ivanmamzin58414 жыл бұрын
    • ))вот-вот, а если бы объяснить как: проехаться по ушам или гнать пургу, - было бы куда понятней)

      @user-lw3to8ks1u@user-lw3to8ks1u4 жыл бұрын
    • @@ivanmamzin5841 скорее ожидая, что человек в нее поверит.

      @ContrastoElevato@ContrastoElevato4 жыл бұрын
    • Та же фигня у психиатра со мной была. Она мне: Что означает фразеологизм "шило в мешке не утаишь"? Я ей: "Правда всегда всплывёт" (объяснил блин)

      @user-cc8op9cd4q@user-cc8op9cd4q3 жыл бұрын
    • @@user-lw3to8ks1u и завершить объяснения фразой "лохматить бабушку"

      @user-zl1zz8ei2v@user-zl1zz8ei2v3 жыл бұрын
  • Ну, про белочку вы их обманули. Белочка - это белая горячка ) Мария прекрасна )

    @QyuBeeT@QyuBeeT4 жыл бұрын
    • Но они догадались спросить связано ли это выражение с алкоголем.в правильном направлении мыслили.хотя авторы не правы, задавая этот вопрос.Это не пословиц и не поговорка.Это просторечивая идиома,как и полный песец (писец ) было бы точнее и фото песца вовсе ни к чему

      @iri_ko@iri_ko3 жыл бұрын
    • Точняк. Автор и сам не знает первоначального смысла афоризмов, выражений и метафор

      @user-ed5zb8gt8j@user-ed5zb8gt8j3 жыл бұрын
  • На протяжении всего видео: Роберто: пытается угадать Мария: просто красивая

    @user-in9zo5vn3q@user-in9zo5vn3q4 жыл бұрын
  • Надо было итальянцам сказать фразу :" Да МНЕ ВСЕ ГЛУБОКО ФИОЛЕТОВО!".вот у них мозги бы закипели :)

    @user-zi2py5ec5f@user-zi2py5ec5f4 жыл бұрын
    • Или " по барабану"

      @foxalicecatbasilio4032@foxalicecatbasilio40324 жыл бұрын
    • @@foxalicecatbasilio4032 было бы аналогично фразе "толстый северный лис"

      @chel1496@chel14964 жыл бұрын
    • @@dimkosh4570 Тогда уж А мне всё дипурпле

      @chel1496@chel14964 жыл бұрын
    • Да уж, «Тайну третьей планеты» они наверняка не видели.

      @kuznelsidechik7856@kuznelsidechik78564 жыл бұрын
    • До лампочки

      @Roman_Mirzoev@Roman_Mirzoev4 жыл бұрын
  • - Вы пьёте?? - Если это вопрос , нет! Если это предложение , да !

    @user-kl3ot6bg5h@user-kl3ot6bg5h4 жыл бұрын
    • "Заметьте: не я это предложил!" (Велюров, «Покровские ворота»).

      @kuznelsidechik7856@kuznelsidechik78564 жыл бұрын
  • 7:18 то-то у нас на каждом углу прям "Эй, красотка, пошли со мной!" "Базара нет" xD ахахах )))))

    @Tisseevunatis@Tisseevunatis4 жыл бұрын
  • Эйй, Кузно! Вы че-е-е! Выражение "белочка" от крайней стадии алкоголизма - белой горячки !!!

    @chek110669@chek1106693 жыл бұрын
  • Надо было объяснить им что песец от матерного слова пи*дец,белочка -это белая горячка.

    @niksh9662@niksh96624 жыл бұрын
    • И фраза базара нет это из жаргона, им в принципе ее не понять

      @user-yy3is7fl6u@user-yy3is7fl6u4 жыл бұрын
    • И тогда уже не пЕсец,. пИ сец... Это правильней

      @roma2191@roma21914 жыл бұрын
    • Попробуйте объяснить(перевести) итальянцам слово "п***ец". xD

      @yoptych9417@yoptych94174 жыл бұрын
    • И полный не в смысле толстый, а окончательный.

      @kotmekir@kotmekir4 жыл бұрын
    • @@yoptych9417 😂😂😂

      @antrakirsone2992@antrakirsone29924 жыл бұрын
  • А как же " Одна нога здесь, другая там" "Выйти сухим из воды" "Заварить кашу".

    @user-oj9th5xn8y@user-oj9th5xn8y4 жыл бұрын
    • . Очки втирать

      @xaak9979@xaak99794 жыл бұрын
    • @@xaak9979 мозги пудрить.

      @MrYuriyP@MrYuriyP4 жыл бұрын
    • косил косой косой косой

      @CHE4400@CHE44004 жыл бұрын
    • фляга свистанула

      @user-qm6hp2cs5b@user-qm6hp2cs5b4 жыл бұрын
    • @@CHE4400 делал инструментом с проблемой на глазах. а вот дальше повторение одного из первых трех слов

      @alexanderbajonett2643@alexanderbajonett26434 жыл бұрын
  • Смешные и милые ребята. А радуются как дети. Удачи вам.

    @user-bd9cc3xz2b@user-bd9cc3xz2b4 жыл бұрын
  • Ребята,вы молодцы😘 Люблю италию с детства👍 Смотрю вас каждый вечер,вы один сплошной позитив! Держитесь там... Бог с Вами!☝️

    @kailas7777@kailas77774 жыл бұрын
  • Роби правильно истолковал выражение "Море по колено" , он сказал , что пофиг любая ситуация (это недословно , но смысл такой) .

    @user-lw6rr5vu2q@user-lw6rr5vu2q4 жыл бұрын
    • Пьяному море по колено, а лужа по уши.

      @kirrvin@kirrvin4 жыл бұрын
    • это только половина смысла - все равно что будет, справится со всем.

      @TheN4rg@TheN4rg4 жыл бұрын
    • Именно!

      @lassdiehoffnung9627@lassdiehoffnung96274 жыл бұрын
    • Разве не чаще это выражение употребляется в смысле "пьян до того,что море по колено кажется"?

      @Nat.Incognito@Nat.Incognito4 жыл бұрын
    • Нет

      @MegaEagle1983@MegaEagle19834 жыл бұрын
  • Как говорят в Одессе: нельзя иметь все сразу и море, и по колено.

    @foxalicecatbasilio4032@foxalicecatbasilio40324 жыл бұрын
    • 😂😂😂

      @antrakirsone2992@antrakirsone29924 жыл бұрын
    • Таки, да!

      @KLAUS_FIGA@KLAUS_FIGA4 жыл бұрын
    • У нас сегодня первый снег, и сразу по колено.

      @foxalicecatbasilio4032@foxalicecatbasilio40324 жыл бұрын
    • @@foxalicecatbasilio4032 где?

      @user-cg8hk6nw5g@user-cg8hk6nw5g4 жыл бұрын
    • @@foxalicecatbasilio4032, у нас тоже навалило.

      @KLAUS_FIGA@KLAUS_FIGA4 жыл бұрын
  • "полный песец" и "белочка пришла" было некорректно загадывать. наши итальянские друзья ведь не знают, что песец это вовсе не песец, а белочка - это белая горячка. а так всё супер! девчонки вообще огонь! особенно люблю ту жгучую брюнеточку. помню, как начинала. слегка предвзята к нам, к русским, относилась, с некоторым скептицизмом. а потом постепенно оттаивала)

    @user-no3wg8yx5p@user-no3wg8yx5p3 жыл бұрын
  • 6:15 "Базара нет" это жаргон. От "базарить" - говорить. "нет базара" - конечно, не о чем говорить. Еще говорят "Базара - 0"

    @2ovob4ehko@2ovob4ehko4 жыл бұрын
    • На базаре - базарят, то есть договариваются, разговаривают. Базара нет, как правильно заметили - согласие без разговоров, без условий.

      @dedim5578@dedim55783 жыл бұрын
    • базара нет -- спор здесь не уместен! конечно да!

      @sergejiwachnenko8679@sergejiwachnenko86793 жыл бұрын
  • "Полный песец", это когда Стефано летит в вертолете и ему внезапно вдруг говорят: BRACE!

    @user-yi5mm3ih2l@user-yi5mm3ih2l4 жыл бұрын
    • :):):)

      @dober236@dober2364 жыл бұрын
    • нет, это ещё не полный, а полный - это когда после того, как сказали BRACE! пилот выпрыгнул с парашютом

      @andreysmirnov6726@andreysmirnov67264 жыл бұрын
  • "Ноги в руки и пошёл" - приказ исполнить быстро, без комментариев...

    @user-ug3eg5qh8m@user-ug3eg5qh8m4 жыл бұрын
    • Иногда это не приказ ,а настойчивая просьба не тянуть резину или не терять времени. ;-)))

      @iridios6127@iridios61274 жыл бұрын
    • @@iridios6127 тянуть резину - тоже ещё та загадка! :)

      @Andrey_Beloborodov_NVRSK@Andrey_Beloborodov_NVRSK4 жыл бұрын
    • @@iridios6127 но это никак не "мужайся"

      @SergeySvotin@SergeySvotin4 жыл бұрын
    • +@@SergeySvotin Иностранцам --- 300% скидка . Пусть мужаются. ;-))

      @iridios6127@iridios61274 жыл бұрын
    • никто не отгадал значение. Авторы сами не знают значения. Кроме того, это необязательно приказ. Это может быть и часть повествования о своих быстрых действиях

      @MB-sg8xq@MB-sg8xq4 жыл бұрын
  • Итальянцы, вы мне очень нравитесь! Родные какие-то!))) Прошу продолжения темы, и вот ещё одна идиома: "не парь мозги".

    @photoAnkaK@photoAnkaK2 жыл бұрын
  • Давно я так не веселилась ! Спасибо смелым итальянцам, рискнувшим вляпаться в русский язык !

    @jelenakul2442@jelenakul24424 жыл бұрын
  • Если пересказать все фразы в паре предложений: Зарубите себе на носу, если вам вешают лапшу на уши, то полный песец близко; а вот когда белочка пришла, то вам и море по колено. Базара нет: ноги в руки учить русские выражения.

    @skeptical_bystander@skeptical_bystander4 жыл бұрын
    • Красиво составил! Надо запомнить, как тост прямо!)))

      @aleksandrbobrov2923@aleksandrbobrov29234 жыл бұрын
    • @@aleksandrbobrov2923 пора жить трезво.

      @misteromsk7205@misteromsk72054 жыл бұрын
    • @@aleksandrbobrov2923 это не он составил. лишь скопировал в сети ради лайков

      @user-ts4gs5lc1m@user-ts4gs5lc1m4 жыл бұрын
    • А как понимают- косил косой косой косой

      @user-nh3hh4bh5e@user-nh3hh4bh5e4 жыл бұрын
    • @@user-ts4gs5lc1m Ссылку в студию на фразу в сети

      @skeptical_bystander@skeptical_bystander4 жыл бұрын
  • хотел про белочку с пизцом поумничать, почитал коменты - умников и без меня хватает ))

    @user-gy3mc9of2i@user-gy3mc9of2i4 жыл бұрын
    • да уровень ляпов авторов зашкаливает!

      @K78644@K786444 жыл бұрын
    • вот тебе чисто российский ответ,иностранцы не поймут-ты чо такой начитанный,в тюрме что ли сидел?

      @Hazar12358@Hazar123584 жыл бұрын
    • А я сначала написал, а потом почитал! :)

      @Andrey_Beloborodov_NVRSK@Andrey_Beloborodov_NVRSK4 жыл бұрын
  • А Стефано хорош в русском произношении) Класс, ребят) формат - супер, всегда смотрю с удовольствием) Bravissimo👏👏👏

    @alexbezu2485@alexbezu24852 жыл бұрын
  • хм, немного не согласен с интепритацией " ноги в руки и в перед" намного чаще это выражение (в моем регионе) означает давай быстрее

    @vasiliyalibabaevich5734@vasiliyalibabaevich57344 жыл бұрын
    • В данном случае и мы, и вы правы: "Ноги в руки и вперед» является известным фразеологизмом. Данное устойчивое словосочетание обозначает какое-либо действие, произведенное в незамедлительном порядке. Фразеологизм «Ноги в руки и вперед» довольно часто употребляется в русском языке. Он может обозначать быстрое движение, без остановок. Чаще всего это призыв или даже распоряжение, отдаваемое в приказном порядке. Это может быть команда или просьба. Кроме этого значение можно трактовать, как быстро собраться с силами и энергично взяться за какое-либо дело."

      @bykuznoproductions1191@bykuznoproductions11914 жыл бұрын
    • во всех регионах так))) девочки просто малость перепутали, долго в Италии живут)))

      @uazkiller9451@uazkiller94514 жыл бұрын
    • @@bykuznoproductions1191 Именно! Хотел ответить на комент выше, по этому поводу, но прочтя ваш - не стал.

      @user-db9vz7ic6v@user-db9vz7ic6v4 жыл бұрын
    • Я тоже под этим значением больше понимал

      @eduardzinovev1675@eduardzinovev16754 жыл бұрын
    • @@bykuznoproductions1191 В основном слышал эту фразу, когда нужно было быстро сленять от кого-то или когда куда -то опаздываешь.

      @atheroot@atheroot4 жыл бұрын
  • Полный писец-это игра слов и к песцу не имеет никакого отношения.Это более культурный вариант другого выражения "полный пиз..ц."

    @user-dl4ut8sk7v@user-dl4ut8sk7v4 жыл бұрын
    • Да, правильно, это, скорее, сглаженное матерное выражение.. Наверное, не стоило его рассматривать...И бедное животное тут непричем, да еще и полное (в смысле - толстое), реально пишется - писец...да-да тот самый пиз...ц)))) Короче, авторы тут прогадали с фразой.

      @user-ov2yd4dx9u@user-ov2yd4dx9u4 жыл бұрын
    • И белочка пришла - туда же. Имеется в виду белая горячка, тоже игра слов.

      @user-ug8th9nd7j@user-ug8th9nd7j4 жыл бұрын
    • Думаю, авторы постеснялись объяснять какое слово тут заменяется эвфемизмом 'песец'. А если бы объяснили, все бы начали возмущаться - ну что за люди, опять иностранцев мату учат.

      @vvolchonok@vvolchonok4 жыл бұрын
    • @@user-ov2yd4dx9u, полный песец это то же, что и япона-мать, бляха-муха, йо-пе-ре-се-те и ёперный бабай.

      @olegzhdanov6046@olegzhdanov60464 жыл бұрын
    • @@user-ov2yd4dx9u Всё верно! )))))Реально пишется -пЕсец.

      @catalyst6706@catalyst67064 жыл бұрын
  • "Ноги в руки - и вперёд!" означает "Мухой помчался делать что-то", а не "крепись (или мужайся) и вперёд",

    @user-fr5pr2lj6t@user-fr5pr2lj6t4 жыл бұрын
  • Классно: "перед самым важным надо сложить ноги в руки". 🤔🤔🤩🤗 Надо попробовать. А итальянцы задорные ребята, и голова у них "не как деревья", базара нет!

    @vladimirdruv2883@vladimirdruv28832 жыл бұрын
  • "Белочка пришла" не потому что кому-то что-то привиделось по пьяни, а потому что в простонародье белкой или белочкой называется белая горячка. И смысл этой фразы можно донести как "допился до белой горячки".

    @aristarkh87@aristarkh874 жыл бұрын
    • ну и финал белочки-дал дуба

      @al-drr8958@al-drr89584 жыл бұрын
    • @@al-drr8958 а почему, кстати? У меня даже сомнений никогда не возникало, что дать дуба это сдохнуть, но почему именно "дать дуба" ведь "одубеть" эт просто замёрзнуть

      @KOL_OK@KOL_OK4 жыл бұрын
    • Иногда: "Начал гусей ловить"

      @user-yr7ks9uc4l@user-yr7ks9uc4l4 жыл бұрын
    • @@user-yr7ks9uc4l никогда не слышал. еще ,,кони двинул,, ,,выпал в осадок,, ,,сыграл в ящик,, и др

      @al-drr8958@al-drr89584 жыл бұрын
    • @@al-drr8958 энто кагбе больше про смерть, а делирум тременс, слава б.гу у вас не было. "гусей гонять" больше деревенский и на трассе в бочках часто был

      @user-yr7ks9uc4l@user-yr7ks9uc4l4 жыл бұрын
  • "Вешать лапшу на уши!" - это называется спросили итальянцев про макароны.... =DDDDD - Сырые, нет? А соус какой? =DDD

    @user-wr5jn3wo4y@user-wr5jn3wo4y4 жыл бұрын
    • Ну они же итальянцы... Они о пасте знают больше чем я о своем медведе!

      @user-mv3tr6jx9m@user-mv3tr6jx9m4 жыл бұрын
    • @@user-mv3tr6jx9m Медведи - это стереотип =))))

      @user-wr5jn3wo4y@user-wr5jn3wo4y4 жыл бұрын
    • @@user-wr5jn3wo4y И не говори. *после оставления комментария открыл дверь из избы и направился в сторону леса, где на цепи медведь ученый сидит под дубом....*

      @gxdfy@gxdfy4 жыл бұрын
    • @@user-wr5jn3wo4y связка "итальянцы+макароны"- тоже стереотип. Примерно как "русские+водка" и "белорусы+картошка")))

      @user-ut3rh5tz3l@user-ut3rh5tz3l3 жыл бұрын
    • @@user-dm5ql9yq5n я не хотел никого обидеть, просто привел в пример первые замшелые и надоевшие культурные шаблоны о народах, которые пришли в голову. Так как живу недалеко от РБ, они помимо России, и пришли в голову)

      @user-ut3rh5tz3l@user-ut3rh5tz3l3 жыл бұрын
  • Ааахаххаа я ору на всю квартиру, давно так не смеялась, очень смешной формат видео с нашими итальянцами😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂

    @user-el7cb5tw7t@user-el7cb5tw7t4 жыл бұрын
  • Чувство юмора замечательное, смеялась до слез

    @user-th6uv2xg6m@user-th6uv2xg6m3 жыл бұрын
  • Согласна с предыдущими ораторами. Фраза "руки в ноги и вперед", и правда, означает "давай быстрее", а не "мужайся".

    @user-ce6zp8ib4m@user-ce6zp8ib4m4 жыл бұрын
    • Мужатьмя это другое - взять себя в руки

      @user-qr5rf8uy1g@user-qr5rf8uy1g4 жыл бұрын
    • Я часто слышал это в ситуации, когда рабочий перед началом работы много рассуждает, но ничего не делает, тогда начальник говорит "ну хватит, руки в ноги и вперёд".

      @gthgf1@gthgf14 жыл бұрын
    • Это типа ,,переставляй быстрей подпорки, ползёшь как вошь по клею".

      @user-xy9fj3jt9b@user-xy9fj3jt9b4 жыл бұрын
    • Руки в ноги и вперед,не означает бежать быстрее.Например девушка выпивает со слезами на глазах что её бросил парень,подходит к ней подруга и говорит"руки в ноги и вперед".Это означает переставай плакать,собирайся,и иди искать нового парня. Наверное вы перепутали с "шевели булками"

      @TheRediska@TheRediska4 жыл бұрын
    • НОГИ в руки! а не руки в ноги! эта фраза- побуждение быстрее "начать идти и делать"! предложение помочь руками быстрее переставлять ноги!))) ну, и, напоминает позу из камасутры))) ноги в руки, и вперед, вперед, вперед)))

      @sergeysergeyfest4257@sergeysergeyfest42574 жыл бұрын
  • Что было бы с итальянцами, если бы у них спросили смысл выражения " Говно вопрос"? !

    @user-qo9db3lw3v@user-qo9db3lw3v4 жыл бұрын
    • Я бы посмотрел и поржал

      @user-rt9yp6pq3z@user-rt9yp6pq3z4 жыл бұрын
    • Это базара нет))

      @SergItify@SergItify4 жыл бұрын
    • @@SergItify я знаю, я ж таки русский

      @user-qo9db3lw3v@user-qo9db3lw3v4 жыл бұрын
    • @@user-qo9db3lw3v ну если ТАКИ русский, тогда мову бачишь))

      @SergItify@SergItify4 жыл бұрын
    • Это был бы полный песец и они бы не ответили

      @Olegario_ART@Olegario_ART4 жыл бұрын
  • -Кто в каком классе учился? Я в а. -И я в а. -А я в б. -А я и в а и в б. Грета. -Вы издеваетесь что-ли? Анекдот древний, но почему-то вспомнился)).

    @user-cd6jv3kq6o@user-cd6jv3kq6o4 жыл бұрын
  • За вопросы аплодирую!👏👏👏👏 наржался от души. Даже сам не знал,какой прикольный у нас сленг. Вы сделали мой день.🤣👍 Спасибо!😊

    @sergeizahhartsuk3598@sergeizahhartsuk35983 жыл бұрын
  • "Да, нет, наверное" - так политики говорят... ))) Точняк!!!

    @yapraga@yapraga4 жыл бұрын
    • Не, политики говорят уверенно, а потом всё отрицают, что вообще такое говорили.))

      @user-li3lr1vy7l@user-li3lr1vy7l3 жыл бұрын
  • Море по колено раньше звучало как- пьяному море по колено, а в луже утонет! После сокращения в разговорной речи фраза поменяла ещё и смысловое значение!

    @user-zv7ft6hg3w@user-zv7ft6hg3w4 жыл бұрын
  • Один из самых веселых выпусков!!! Браво. Хочется продолжения.

    @user-hp9tq7si7p@user-hp9tq7si7p4 жыл бұрын
  • Спасибо ребята!!!! Посмеялся! И многие были близки к пониманию наших фразеологизмов или полностью их поняли! Молодцы!

    @user-pk8gq9yg1y@user-pk8gq9yg1y4 жыл бұрын
  • Тем, кто с подворотами ходят говорить: "Что, квартиру затопило? " 😆 надо на заметку взять

    @alicemi7088@alicemi70884 жыл бұрын
    • Так и запишем...

      @alexforelorngoldfinch1750@alexforelorngoldfinch17504 жыл бұрын
    • Не с подворотами, а с преподвыподвертом😜

      @juliavidaeva7906@juliavidaeva79064 жыл бұрын
  • "заруби себе на носу" - это не просто запомнить НАДОЛГО (как сказали авторы), а это ЗАПОМНИТЬ РАЗ и НАВСЕГДА, на всю жизнь!)

    @user-xr6yh1eb3x@user-xr6yh1eb3x4 жыл бұрын
    • для меня эта фраза вообще грубо звучит. за что-то отругали и говорят такое, не просто "запомни", а "заруби себе на носу!"

      @daisy1225@daisy12254 жыл бұрын
    • @@daisy1225 Ну так она обычно в воспитательных целях и употребляется. При разборе полетов так сказать. Специально, чтобы виновный понял и запомнил на всю жизнь.

      @merlinulg@merlinulg4 жыл бұрын
    • @@daisy1225 если поглубже копнуть в историю фразы - она становится гораздо менее радикальной на слух. Как уже сказали в видео, "нос"(от слова "носить") - это была небольшая деревянная дощечка, на которой ставили зарубки/засечки для запоминания определённых вещей. Так же вяжут узелки на память, рисуют шариковой ручкой крестик на руке. А грубо это выражение звучит, потому что большинство людей по незнанию употребляет его в значении "руби себе нос топором".

      @LiER911@LiER9114 жыл бұрын
    • Еще забыли упомянуть, что , - если они опять накосячат их поколотят и останутся зарубы на носу)

      @gxdfy@gxdfy4 жыл бұрын
    • @@daisy1225 Топором...

      @user-yr6tn8ty5g@user-yr6tn8ty5g3 жыл бұрын
  • Орууу)) Авторы, Вы огонь)))) Ребята такие интересные, смотреть прямо удовольствие, сплошной позитив. Спасибо!!!!

    @olchasova5978@olchasova59782 жыл бұрын
  • Подписываюсь однлзначно! Смотрю не первое видео с итальянцами вашими) очень интересно и нам русским и познавательно! Спасибо!

    @MySeros@MySeros3 жыл бұрын
  • Базара нет, так лапшу на уши навешали итальянцам😂😂😂😂 полный писец😉

    @dimsib4624@dimsib46244 жыл бұрын
    • 👍👍👍👍😂😂😂

      @user-jq2xn2tx8s@user-jq2xn2tx8s4 жыл бұрын
    • DIM SIB Интересно как Гугл это переведёт на итальянский )))))

      @notme3685@notme36854 жыл бұрын
    • Главное, что они зарубили себе на носу))

      @demonicsoul9916@demonicsoul99164 жыл бұрын
    • @@notme3685 Гугл-переводчик перевёл так: Non c'è il bazar, quindi hanno appeso le tagliatelle alle orecchie degli scribi italiani completi. А теперь обратно: Базара нет, вот и навешали лапшу на уши полным итальянским писцам :)

      @SvetLana_78@SvetLana_782 жыл бұрын
  • Дорогие авторы, а как же старая-добрая фраза из маршрутки, которой ещё М.Задорнов предлагал мучить иностранцев? =) "Все зайцы-козлы"

    @Koraelstraz90@Koraelstraz904 жыл бұрын
    • "- Бабушка. Ты почему кота свиньёй назвала? - Да потому что эта собака мне весь дом засрала!"

      @vkadmiral@vkadmiral3 жыл бұрын
    • Ахаха да я тоже его смотрю 😂

      @nastushkau_u@nastushkau_u2 жыл бұрын
  • Как всегда море позитива 🤩

    @svetlanamaksimova8154@svetlanamaksimova81542 жыл бұрын
  • Молодцы, ребята!. Так давно не смеялся... Даже лицо от улыбки болит )))

    @gogood8583@gogood85834 жыл бұрын
  • Иностранная делегация посетила советский завод. Мастер и рабочий темпераментно беседуют, никого не замечая. Один из иностранцев знает русский и переводит беседу остальным: - Мастер предлагает рабочему обработать деталь, ссылаясь на то, что он состоит в интимных отношениях с матерью рабочего. Рабочий отказывается обрабатывать деталь, ссылаясь на то, что он состоит в интимных отношениях с матерью мастера, с начальником цеха, с директором завода и с самой деталью.

    @Epic.Fail.@Epic.Fail.4 жыл бұрын
    • Блин это пока перевёл на "нормальный" язык ,малость приахуел.

      @denkuzmich1719@denkuzmich17194 жыл бұрын
    • Спасибо, насмеялась до слез ))

      @user-lw1cw1pu3m@user-lw1cw1pu3m4 жыл бұрын
    • А также с его семейным портретом и даже с гвоздем на котором висит его семейный портрет

      @user-bh2tn8pg6z@user-bh2tn8pg6z4 жыл бұрын
    • @@denkuzmich1719 можете и мне перевести на "нормальный", пожалуйста....

      @user-wq4xd7kv9s@user-wq4xd7kv9s4 жыл бұрын
    • Слесарь Кузмич мог одни и тем же термином, в зависимости от контекста и интонации, однозначно определить до семидесяти деталей, узлов и техпроцессов.

      @user-bb3oi6my9m@user-bb3oi6my9m4 жыл бұрын
  • Вот они - итальянцы! "А лапша сырая или варёная?" "А с соусом или без?" У нас любую вешают.😂

    @user-st9ni8kd9t@user-st9ni8kd9t4 жыл бұрын
    • и макароны причем в месте с упаковкой

      @user-vx3bi2us3l@user-vx3bi2us3l4 жыл бұрын
    • Зато я теперь знаю какую фразу буду говорить людям - салями с глаз сними - это ж круто!))

      @fridakahloderivera5056@fridakahloderivera50564 жыл бұрын
    • @@fridakahloderivera5056 Ну смысл немного разный.Вам могут и с салями на глазах на уши навешать.😉

      @user-st9ni8kd9t@user-st9ni8kd9t4 жыл бұрын
    • @@fridakahloderivera5056 ..........а у немцев тоже самое , только с помидорами !

      @user-hy9el2rf3u@user-hy9el2rf3u4 жыл бұрын
    • Наш голодный человек любой рад .особенно если ему показать что где-то хуже и куй его знает когда это было.хавает все.

      @user-vq6oi3tc9y@user-vq6oi3tc9y4 жыл бұрын
  • Обожаю Вас! С наступающим! Всех благ!

    @user-th9xq1hb7d@user-th9xq1hb7d3 жыл бұрын
  • Хорошие ребята!!!!))))) спасибо каналу за видео. Очень украсили вечерний просмотр интернета!

    @unclemisha6557@unclemisha65573 жыл бұрын
  • Вообще то "белочка" - это уменьшительно-ласкательное от "белая горячка", т.е. алкогольный делирий

    @user-to2hi9fg5h@user-to2hi9fg5h4 жыл бұрын
    • Вот именно!!! А никак ни белочка, которая видится. Это белая горячка

      @user-vw9rr6oc1f@user-vw9rr6oc1f4 жыл бұрын
    • Полностью согласен с вами! А допился в основном у нас говорят не до белочки а до зеленых чертиков или до соплей

      @user-be1oq6dt7i@user-be1oq6dt7i4 жыл бұрын
    • Белая горячка это и есть видение (галлюцинация).

      @nonamE-cq9gl@nonamE-cq9gl4 жыл бұрын
    • да пофигу! это мы знаем про белочку как оно на самом деле есть!

      @user-st5gy3iu9q@user-st5gy3iu9q4 жыл бұрын
    • Интегральное развитие , ээээх, Волга реченька… 😂

      @user-bx8cp6tl3l@user-bx8cp6tl3l4 жыл бұрын
  • "Ноги в руки" - Это вроде "быстрее"? Не?

    @anastasiyaaktaeva5409@anastasiyaaktaeva54094 жыл бұрын
    • ДА ШУСТРЕЙ,,, ТАК ЖЕ КАК,,,ОДНА НОГА ЗДЕСЬ ДРУГАЯ ТАМ,,

      @Grimm8186@Grimm81864 жыл бұрын
    • Я это понимаю, как "встал и пошел" (типа хватит сидеть на попе ровно) или "медленно делаешь, давай быстрее". То есть да, похоже на ускорение)).

      @krujevo@krujevo4 жыл бұрын
    • Или жопу в горсть и вперед

      @Roman_Mirzoev@Roman_Mirzoev4 жыл бұрын
    • Я бы сказала, это "быстрее" хочешь, не хочешь

      @Angelochek1725@Angelochek17254 жыл бұрын
    • @@Angelochek1725 так и есть, хватить отмазок, довольно тянуть лямку, хочешь не хочешь, а надо, ноги в руки и вперед.

      @tatianareon1376@tatianareon13764 жыл бұрын
  • Что-то с песцом у вас полный писец вышел)

    @user-sd2gv6zu2f@user-sd2gv6zu2f4 жыл бұрын
  • "Начистить репу двум перцам" ну или "настучать по тыкве одному хрену".

    @zaruba6931@zaruba69313 жыл бұрын
    • хахахахаха

      @orplaks5299@orplaks52993 жыл бұрын
  • Авторы! Ну что вы говорите! Ноги в руки никто не отгадал! Собрался и бегом, а никак не приготовься к худшему

    @Daria-to5zn@Daria-to5zn4 жыл бұрын
    • Девушки видимо давно уже не общаются на русском

      @ineif230@ineif2304 жыл бұрын
    • Уже говорила - ещё раз повторюсь - а как они учили итальянцев пить как русские? Понюхай колбаску - выпей, закуси...авторы, вы серьёзно?)))То есть у нас сначала занюхивают, а потом выпивают. Что с ними не так? И итальянцев вводят в заблуждение - и такого много и по истории и много ещё по каким вещам. Я часто им об этом пишу - комменты пропадают волшебным образом))

      @fridakahloderivera5056@fridakahloderivera50564 жыл бұрын
    • Да, именно так, Ноги в руки это "быстро собрался и бегом" странно это не знать ведущей

      @Baragys@Baragys4 жыл бұрын
    • @@fridakahloderivera5056 А я сначала занюхиваю закусь и потом тяпаю рюмочку, ну или просто воздух вбираю, потому как у нас традиционно крепкий алкоголь пьют из солидных рюмок, и тут нужна дыхалка (особенно для водки, бо она на спирту). Конечно после четвертой-пятой уже на все пох, и не до традиций. Так что все правильно учили, особенно про надо закусывать!!!!!

      @bekb1832@bekb18324 жыл бұрын
    • Мы смотрим разное видео?? Мария к примеру отвечает Соберись тряпка и иди вперед...Прекрасно они все поняли,кроме вертолета)

      @madtrixx-7451@madtrixx-74514 жыл бұрын
  • Ноги в руки и вперёд это - давай быстрее.

    @user-dz7lc2rw9z@user-dz7lc2rw9z4 жыл бұрын
    • именно)))

      @uazkiller9451@uazkiller94514 жыл бұрын
    • не обязательно

      @lionslions7560@lionslions75604 жыл бұрын
    • Соглашусь...ноги в руки(то есть собрался ,весь ,не вышагивал, даже ноги в руки )и в перед.

      @user-jr8zg6en8z@user-jr8zg6en8z4 жыл бұрын
    • скорее это: "хочешь не хочешь, иди и делай".

      @user-iv4yb2bc4t@user-iv4yb2bc4t4 жыл бұрын
    • Ну да. Типа: помогай ещё и руками ногам быстрее переставляться.

      @user-gr2ux9rd6m@user-gr2ux9rd6m4 жыл бұрын
  • Какие же классные, слов нет. Они теперь уже и мои любимые итальянцы!

    @dr.shultz2147@dr.shultz21473 жыл бұрын
  • Жду новых выпусков! Вы супер!

    @user-zv8ct2dk1m@user-zv8ct2dk1m3 ай бұрын
  • "Полный писец", слово писец - эвфемизм к слову пиз..ц. К зверю, конечно же, отношения не имеет. ;)

    @SenorDeLorien@SenorDeLorien4 жыл бұрын
    • Не стоит учить кузняшек материться=) Объясняя смысл придется раскрывать суть нецензурного созвучия. С другой стороны, так вводят в заблуждение - что тоже не гуд.

      @user-tw7ho1dg6g@user-tw7ho1dg6g4 жыл бұрын
    • так же как и белочка)

      @alexanderdimov7329@alexanderdimov73294 жыл бұрын
    • @@user-tw7ho1dg6g уже был ролик с объяснением матерных слов и их анатомической сутью. так что ничего нового итальянцы бы не узнали. так сказать, закрепление пройденного!😁

      @sergeysergeyfest4257@sergeysergeyfest42574 жыл бұрын
    • Александр Червинский Их Тапок уже научил.

      @user-lw6kk2ck8e@user-lw6kk2ck8e4 жыл бұрын
    • @@sergeysergeyfest4257 К слову о матах, подписан на одну корейскую студентку, она пару дней назад видео выпустило о русских и корейских матах, получилось забавно. Гляньте кому интересно kzhead.info/sun/iZh8lbSfm6WtdoE/bejne.html

      @user-gn6hn2bu6g@user-gn6hn2bu6g4 жыл бұрын
  • "Базара нет", это в смысле, "согласен(сна) даже торговаться(спорить) не буду".

    @QuatroBU@QuatroBU4 жыл бұрын
    • Именно шулай!

      @fridakahloderivera5056@fridakahloderivera50564 жыл бұрын
    • "Торговаться" тут не при чём. В данном случае "базар" это не рынок, а производное от слова "базарить", т.е. "говорить".

      @HodjaNas@HodjaNas4 жыл бұрын
    • @@HodjaNas Базарить пошло от торговаться, отсюда пошел смысл много говорить. Так что противоречий нету, то есть это выражения согласия без многих слов.

      @bekb1832@bekb18324 жыл бұрын
    • @@bekb1832 Согласен. Однако, здесь это уже жаргонное слово, а тюремный жаргон сам по себе. В той среде слова оторваны от изначального смысла.

      @HodjaNas@HodjaNas4 жыл бұрын
    • В смысле: говно вопрос!

      @user-ii3nc5ou5p@user-ii3nc5ou5p4 жыл бұрын
  • Raga!!! Vi ho scoperto da qualche giorno! Non riesco a non guardarvi!!!! Siete fortissimi!!!! Quanto ridere! Ma quanto ridere!!!!!!++ Grazie!!

    @svetavarzar9715@svetavarzar97152 жыл бұрын
  • Весело и приятно, не смотря на то, что авторы и сами русский язык подзабыли, в том числе понятия омонимов и омофонимов.

    @artennsa6899@artennsa68993 жыл бұрын
  • Если бы мне красотка сказала "базара нет" я б тоже убежал)

    @pyatka0@pyatka04 жыл бұрын
    • она бы тогда сказала фразу целиком - бля буду, база нет, век воли не видать. :)

      @RA7581@RA75814 жыл бұрын
    • Ну да, странно было в одном месте собрать и поговорки, и эвфемизмы и фразеологизмы, и просто блатняк))

      @fridakahloderivera5056@fridakahloderivera50564 жыл бұрын
    • @@RA7581 и ты меня на понял не бери - за понял пять лет зону топтала))

      @fridakahloderivera5056@fridakahloderivera50564 жыл бұрын
    • Подожди, базар есть))

      @Epky@Epky4 жыл бұрын
    • )))!

      @user-bq7kw4vn7n@user-bq7kw4vn7n4 жыл бұрын
  • Как девчонки с НУЖНОЙ интонацией отрезали: "Базара нет!!" Да всё, уже короче.... выдать им русские паспорта, чтоб не мучились там в своей Италии)) "Куцно" им мегапрошивку сделал!)))

    @user-sv3ge6zn1n@user-sv3ge6zn1n4 жыл бұрын
  • Лапша на уши улыбнула безмерно, спасибо ребят.)).

    @morokevil3755@morokevil37552 жыл бұрын
  • Красивые девушки и колоритные ребята - молодцы!

    @coolestcat4324@coolestcat43242 жыл бұрын
  • "Море по колено" - это неадекватное восприятие сложностей, которые могут возникнуть на пути к чему-либо. "Пьяному море по колено" - довольно частое выражение. Именно потому что пьяный неадекватно воспринимает обстановку.

    @indeets_joe@indeets_joe4 жыл бұрын
    • Полностью звучит: "Пьяному море по колено, а лужа - по уши!"

      @KLAUS_FIGA@KLAUS_FIGA4 жыл бұрын
    • Вы правы, в основном так и используется, но смотря от контекста значение может меняться и в положительную сторону. "Мне с такими товарищами море по колено" уже означает, что человеку никакие невзгоды не страшны.

      @tatianareon1376@tatianareon13764 жыл бұрын
    • Правильно! ) Вспомнился старенький мультик про лягушонка-зазнайку: "А мне любое море по колено, а мне любые горы по плечо!"

      @user-uh5wn5hs2l@user-uh5wn5hs2l4 жыл бұрын
    • @@tatianareon1376 Никогда в таком контексте не слышал, хоть и давно живу.

      @indeets_joe@indeets_joe4 жыл бұрын
    • Ага и рыбы до., я

      @ginginton6943@ginginton69434 жыл бұрын
  • Мы зарубили на носу что кто-то из девочек в Kuzno станцует Татарский танец и мы ждем!!!

    @lenar_usmanov@lenar_usmanov4 жыл бұрын
    • Так не набрали же 75К(((

      @SuperPashkin@SuperPashkin4 жыл бұрын
  • Какие они прикольные, столько эмоций!

    @xana7196@xana71964 жыл бұрын
  • Молодцы ребята, вы делаете успехи!!! ☺️👍

    @Alex-eb9kj@Alex-eb9kj3 жыл бұрын
  • "За песчаной косой лопоухий косой пал под острой косой косой бабы с косой."

    @user-dz7lc2rw9z@user-dz7lc2rw9z4 жыл бұрын
    • Косил косой косой косой

      @rainheartsafs7317@rainheartsafs73174 жыл бұрын
    • Надеюсь, было "За косой косой косой с косой косил косой косой?" За (песчаной) косой (пьяный) косой (кривой на глаз) косой (с волосами в косу) косил (кривым инструментом) ? Плюс ещё заяц косой... Ну и у слова мат три значения...

      @marcusantonius4170@marcusantonius41704 жыл бұрын
    • @@marcusantonius4170 я написал так,как я слышал))).

      @rainheartsafs7317@rainheartsafs73174 жыл бұрын
    • у них бы мозг сломался))

      @user-wd1vy9cc2l@user-wd1vy9cc2l4 жыл бұрын
    • @@marcusantonius4170 По сравнение с американским "Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo" это достаточно просто :) А уж любимое учителями английского "Basil whereas John had had had had had had had had had had had a better effect on the teacher"...

      @lazycamel8043@lazycamel80434 жыл бұрын
  • "Базара нет" это больше по фени, чем народные выражения

    @user-zp3ge4fx8x@user-zp3ge4fx8x4 жыл бұрын
    • Согласен!

      @user-es2oo6ip5q@user-es2oo6ip5q4 жыл бұрын
    • Это означает торговле нет!!!

      @user-eq5lq8us2o@user-eq5lq8us2o4 жыл бұрын
    • Или дальше разговаривать не о чем

      @user-eq5lq8us2o@user-eq5lq8us2o4 жыл бұрын
    • да, это фраза з/к.

      @RA7581@RA75814 жыл бұрын
    • возможно точно так говорили мигранты следующее утро после закрытия Черкизона...

      @Hazar12358@Hazar123584 жыл бұрын
  • Их колбаса на глаза напомнила нашу фразу-ссы в глаза, Божья роса. Как бы они ее отгалывали. Очень интересно😂😂😂😂

    @user-si8mx6vb4j@user-si8mx6vb4j3 ай бұрын
  • Прикольно , спасибо за видео !

    @andreirebko7642@andreirebko76424 жыл бұрын
  • "Штирлиц" - подумала белочка. "Пить надо меньше" - подумал Штирлиц. Зоотехник Вася пошел на шашлыки. Поросенок Борька пошел на шашлыки. Фразы одинаковы, а насколько разные судьбы...

    @sgt_hartman@sgt_hartman4 жыл бұрын
    • Сергей Востриков Это как анекдот про то как Василий Иванович объяснял Петьке значение слова "нюанс".

      @user-nm8rd7cq4v@user-nm8rd7cq4v4 жыл бұрын
    • Штирлиц посмотрел в дупло и увидел чьи-то глаза. - Дятел, - подумал Штирлиц. - Сам ты дятел, - подумал Мюллер.

      @user-fr8op9hf7r@user-fr8op9hf7r4 жыл бұрын
    • Штирлиц шёл по лесу и услышал в дупле какой-то стук. "Дятел," - подумал Штирлиц. "Сам бы дятел!" - обиделась замёрзшая белочка

      @user-bb3oi6my9m@user-bb3oi6my9m4 жыл бұрын
    • Ага. Я никогда бы не увидел как поросенок живьем замариновал человека. Смотреть без рекламы *жми*

      @gxdfy@gxdfy4 жыл бұрын
    • А про Чапаева и Петьку... Пиво с раками жрут. Обе дают. Помните?

      @user-yr6tn8ty5g@user-yr6tn8ty5g3 жыл бұрын
  • -Водку пить будете? -Ах,оставьте!

    @user-tm4tk6ly2i@user-tm4tk6ly2i4 жыл бұрын
    • Базара нет

      @HOCHBAR05@HOCHBAR054 жыл бұрын
    • "Заметьте, не я это предложил"

      @maksigri@maksigri4 жыл бұрын
    • @@maksigri а ещё есть известное предложение из трёх слов,состоящее из одних глаголов.

      @user-tm4tk6ly2i@user-tm4tk6ly2i4 жыл бұрын
    • Это как на предложение согласится отказом

      @volk2672@volk26724 жыл бұрын
    • @@user-tm4tk6ly2i напомни

      @user-lb1ln7pi4r@user-lb1ln7pi4r4 жыл бұрын
  • До чего мне нравятся эти ребята...Они и в жизни такие классные?

    @user-jz3fw8pg7s@user-jz3fw8pg7s4 жыл бұрын
  • Базара нет, видео шикардос.

    @4yournature@4yournature4 жыл бұрын
  • Классические итальянцы. Сказали про лапшу, спросили про то, с каким она соусом.

    @Noel_Crauz@Noel_Crauz4 жыл бұрын
    • А когда нам говорят про лапшу, мы спрашиваем: "с какой она котлетой?".

      @user-my8yg9bh5f@user-my8yg9bh5f4 жыл бұрын
    • @@user-my8yg9bh5f Мы спрашиваем "Тебе Доширак с говядиной или курицей?"

      @user-ep1qw5ng6z@user-ep1qw5ng6z3 жыл бұрын
  • Попробуйте перевести итальянцам А.А.Иванова: Легушатило пруд захудалистый, Булькатела гармонь у ворот, И пастушок загинал матершиннисто, Аж испужно шатало коров.

    @user-ew1cn3et1p@user-ew1cn3et1p4 жыл бұрын
    • Из разряда. Варкалось. Хливкие шорьки пырялись по наве. И хрюкотали зелюки как мюмзики в маве

      @etnikate9339@etnikate93394 жыл бұрын
    • «Инда взопрели озимые, рассупонилось красно солнышко, расталдыкнуло лучи свои по белу светушку. Понюхал старик Ромуальдыч свою портянку и аж заколдобился»

      @user-te7ju8mg4d@user-te7ju8mg4d4 жыл бұрын
    • @@user-te7ju8mg4d некий писатель-середнячок из группы "Стальное вымя"?

      @ladushki.0793@ladushki.07934 жыл бұрын
    • @@ladushki.0793 "Золотой теленок"Ильф и Петров

      @user-te7ju8mg4d@user-te7ju8mg4d4 жыл бұрын
    • 😂👍

      @user-xo4lo2bm4i@user-xo4lo2bm4i4 жыл бұрын
  • Итальянцы - красавчики! Наши люди, солнечные!

    @user-ri5mf3px1g@user-ri5mf3px1g3 жыл бұрын
  • Тема классная , девушки зажигали. Повеселился на славу.😊

    @user-lk5dg4kn3h@user-lk5dg4kn3h3 жыл бұрын
KZhead