Этот полиглот говорит на 20 языках! Как???
Мои курсы: erosheve.ru/kurse/
Статья про Стива на моем сайте: erosheve.ru/steve-kaufmann
Видео Стива Кофмана, на которые я опирался при рассказе:
Про методику: • Polyglot speaks 20 lan...
Про китайский: • How I Learned Chinese
Про русский: • How I Learned Russian
Про японский: • How I Learned Japanese
Про французский: • How I Learned French
Про испанский: • How I Learned Spanish
Про немецкий: • How I Learned German
Steve Kaufmann говорит по-русски: • Канадец и голландец. И...
Содержание видео:
00:00:00 Вступление
00:02:04 Кто такой Стив Кауфман? (Steve Kaufmann)
00:05:06 Опыт изучение французского - первая любовь
00:12:18 Опыт изучения немецкого - стандартные методы не работают
00:23:04 Опыт изучения китайского - главная веха
00:36:13 Опыт изучения японского - 9 лет тотального погружения
00:50:22 Опыт изучения испанского - не учеба, а удовольствие!
00:55:29 Опыт изучения русского языка - начать учить язык после 60
01:02:24 Метод Стива Кауфмана - систематический анализ
01:05:13 Мозг САМ эффективно распознает закономерности в языке
01:11:25 Почему традиционные методы не работают
01:12:45 Хороший ли экзамен Goethe Zertifikat по немецкому?
01:15:31 Когда грамматику стоит изучать? По Стиву Кофману
01:17:26 Как Стив Кофман учит слова?
01:20:29 Выводы! Самые важные тезисы Стива Кофмана
Я сделал такой вывод - нужно много читать. Когда читаешь , то повторяешь и изучаешь новые слова. Видишь речевые шаблоны. Видишь комбинации слов в контексте. Запоминаешь связь глаголов с предлогами. Затем нужно много слушать.
Есть даже практически неграмотные (малограмотные/нечитающие) люди, которые осваивают иностранные языки. До уровня устного общения с носителями. Так что смотря какая цель стоит.
на китайском только проблемно читать, на pinyin читать бесполезно, ничего не поймешь. а иероглифы читать это нужно уже их знать и понимать. наверное из-за этого китайский и сложный. вот в японском хотя бы слова японского происхождения красивые, все эти сакура, тануки, мидзу, тамаго.
Согласен!👍 ...а если ещё и постоянно пересказывать прочитанное, то вообще замечательно.Но, к сожалению, многие этим пренебрегают, а зря! Во многих языковых ВУЗах, кстати, широко используется , как, наверное, основной метод развития речевых навыков. Ну по крайней мере в моё время так было, как сейчас, не знаю.За пять лет книжек 8-10 , наверно, пересказали.🤔(Фаллада, Грасс, Фейхтвангер и проч) Так называемое "домашнее чтение"...
@@nikus20111111моя подруга преподаёт в Японии в университете историю. Для меня вообще загадка как он ей зашёл. Ну понятно муж японец, дети уже японцы. Но она мне говорит, что ей было легко учиться в университете там...он ей зашёл ближе чем английский. Она мне говорит, что иногда даже на русском не может выразить свои мысли. Только на японском
@@nikus20111111 китайский сложен своими тональностями, когда один слог имеет разные значения не только по смыслу, как это в английском, но и по тональному произношению. Если бы не это, то язык был бы в разы проще. В китайском простая грамматика, да пришлось бы выучить иероглифы, но это не так уж сложно, в том же японском есть как иероглифы, так и две азбуки, в которых около ста букв, в каждой, а затем те же иероглифы, которые используются в качестве сокращений. И сами японцы учат свои же иероглифы всю школу, благо можно всё записывать хираганой. Плюс грамматика японского языка сложнее, чем в китайском. Но несмотря на всё это японский всë-таки проще китайского, исключительно из-за этих тонов в китайском
А я с интересом слушаю Евгения.Во-первых,ТРУДЯГА,во вторых,как он старается для нас донести и новые технологие по изучению и свой опыт изучения языков,да и подача материала...А кому не интересно,Так кто же вас принуждает?
Я хочу поблагодарить вас за ваш невероятный и удивительный контент. Я смотрю каждое видео с восторгом. Я не знаю, будете ли читать это, но я хотел бы, чтобы вы сделали подробное видео о том, как читать книги и литературу в общем, на других языках и какие правила нужно соблюдать (у таких начинающих в изучении языков, как я, вероятно, есть много вопросов. Как читать, когда вы почти ничего не понимаете). Кроме того, вы часто упоминаете метод изучения языков с помощью аудио и видео (я также мечтал бы иметь четкий план того, как правильно и эффективно применять этот метод). Еще раз спасибо за твои видео.
У вас очень красивый голос и хорошо поставленная речь, без слов-паразитов, логичная и последовательная. Вас приятно слушать.
АХЗХАХАХАХА, С ТЕКСТОМ все мы без паразитов будем
Составить сценарий к видео тоже нужно уметь, т.е. подобрать правильные слова, чтобы звучало правильно, а не с речевыми ошибками, также говорить с определенной интонацией. Фильмы снимают также. Да и к тому же, откуда вы можете знать, читает он или нет, люди, которые начитанные, много чем интересуются, часто читают какую-либо информацию, могут говорить без слов-паразитов.@@Kifa-il6po
И ещё более приятно смотреть: от рыжей бородки душа и тело наполняются неизреченной сладостью.
У Вас хорошо поставленный нос. красивый рот и, надеемся. нет паразитов.
Я французский и я изучаю русский язык ваша манера говорить идеальна 🙏🏻
Идеальна до нереальности! Я лопаюсь от зависти и злости. Вот Вам жовто-блакитный членик 🙏!
Вот Вам жёлто-блакитный членик для поразвлекаться.
Благодарим! Можно заслушаться, как Вы рассказываете, поэтому есть надежда, что я буду начинать учить немецкий(для начала)!
Спасибо! 😊🙏 очень хотелось сделать интересно и содержательно!
И чтобы мотивировало, конечно!!! 👍
Сразу покажется очень трудно. Но начните с самого простого: 1) правильное чтение и произношение сочетаний согласных, умлаутов и дифтонгов 2) склонение по 4 падежам опр. и неопр. артиклей (сопровождающих слов перед существительным) всех трёх родов 3) спряжение глаголов основных и вспомогательных (haben и sein), благодаря которым образуются формы прошедшего совершенного времени Perfekt, используемые очень часто в беседах... Ну и лёгкое чтение перед сном чего-то интересного. Для этого подходят рассказы по методу Франка, в которых даётся подстрочный перевод, чтобы не тратить время на поиск слов в словаре
Актуальный нам ролик. Стив Кофман очень приятный человек с интересной биографией, на его канале множество полезного можно найти. Спасибо, Евгений, за популяризацию этого непростого, но очень важного дела, спасибо за разборы поэзии и литературы, за публичные уроки грамматике. К видео обязательно вернусь сегодня, досмотрю до конца.
Благодарны за литературы и корректуры натуры.
Молодец, Степан Купцов!) Взялся за такой трудный язык как французский. Я его понимаю: сам взялся самостоятельно учить французский, и из-за трудности, особенно в фонетике, неоднократно было желание бросить и не тратить своё драгоценное пенсионное время зря... Даже знание немецкого и английского мало помогает из-за таких трудностей: 1) произношение 2) правила чтения 3) понимание на слух фразы, произносимой как одно слово 4) лексика: хоть и много слов с похожим корнем в немецком, английском, испанском, есть ещё и такие, которые взяты неизвестно откуда! Может, из бывших французских колоний Африки? Вот в грамматике - похожие явления, как и в других европейских языках романской и германской групп. И именно тут знатокам других языков легче. А китайский - вообще очень сложный язык! Мало того, что надо научиться произносить слог/слово в виде иероглифа одним из 5 тонов, так ещё и выучить и научиться "рисовать" несколько тысяч иероглифов. Правда, 214 ключей к ним облегчают задачу хотя бы поиска их в словаре... Это какая же память должна быть у Стива Кофмана в возрасте, когда она ухудшается (знаю по себе, мне почти 66)!! Зато после китайского японский пойдёт легче: те же иероглифы (кандзи) с похожим значением с японским (онным) и китайским (кунным) чтением, две основных слоговых азбуки (хирагана и катакана) в виде палочек, квадратиков, крестиков, которые помогают читать детям, ещё не знающим иероглифы, которых после школы они усваивают более 2 тысяч! И ещё романдзи (расшифровка латинскими буквами для туристов, например). Причём я слышал, что грамматика в них не такая сложная... Сначала я подумал: а стоит ли браться за такие сложные языки, если всё равно не успеешь выучить их даже частично? Но... Специалисты это рекомендуют, чтобы отодвинуть болезнь Альцгеймера, из-за которой происходит ухудшение памяти и внимания в пожилом возрасте. Сюда же относят и шахматы, решение кроссвордов... Тем более, что сегодня в интернете легко можно найти любые книги, их перевод и даже озвучку классики носителями языка! Не то что при ССР, когда из "Книги - почтой" приходил ответ типа: "Ув. товарищ! К сожалению, у нас нет запрашиваемых Вами учебников и словарей по китайскому и арабскому языкам!"
Доброго Вам дня, моё мнение полностью совпадает с Вашим, как и возраст, у меня итальянский, сербский, грузинский и бьюсь с французским и японским.
@@user-go4sg1xg2k У меня пока что лишь интерес к языкам, которые Вы указали, кроме сербского, который вряд ли мне где-либо понадобится... Хотя там ругательства похожи на русские!). Интересны уроки грузинского, которые ведёт Нино, фамилию не запомнил. Их можно прямо вживую смотреть на Ютубе. И эта женщина-грузинка - опытный преподаватель! Но меня больше всего заинтриговали значки-буквы грузинского и армянского алфавитов! Начал с расшифровки мин. воды "Боржоми"!) Конечно, выбор языков зависит либо от желания попасть в страны этих языков (иммиграция, турпоездка, работа), либо заработать на переводе, что куда приятнее и доходнее, чем подметать двор или грузить мусор. А японский... есть трудность в освоении правильного произношения некоторых букв. Ну и без запоминания 46 знаков хираганы и тех же 46 катаканы и их производных нет продвижения... Полагаю, что их надо учить не отдельно, а в словах, опираясь на русскую транскрипцию. Это ускорит усвоение! А иероглифы (кандзи) помогут усвоить 214 ключей, с помощью которых и количества черт можно искать их в словаре. Хорошо хоть в японском не надо мучиться с несколькими тонами и необязательно знать точное ударение! А также нет долготы гласных, какая есть в немецком и английском (кроме указания на неё специальными знаками хираганы)
@@user-go4sg1xg2kСадаури харт?
Китайский не более сложный, чем тот же английский. Иероглифы достаточно прописать и потом уметь распознавать их при чтении и печатать на клавиатуре. Сейчас никто от руки не пишет, китайцы тоже знают как писать иероглифы всё хуже и хуже. К тонам со временем привыкаешь и запоминаешь легко в каком слове какой тон. Грамматики нет. Простой язык. Говорю это всё как человек который за 4 года самостоятельно дошёл до среднего уровня и спокойно общается с носителями
Как же в XIX веке вся знать умудрялась говорить на французском, если он такой заковыристый...
Огромное тебе спасибо за проделанную работу. Тебя приятно слушать, смотреть. Ты делаешь очень полезное видео для людей. :)
1,5 часа удовольствия, спасибо за ваш труд. Пересмотрели столько видео, перевели на русский и рассказали самое главное. ❤
Евгений, благодарю как приятно тебя слушать и учиться,как много времени было потеряно для изучения языков.
Как много времени отдано любви - как мало - язЫкам!
Вы очень интересно расскаываете. Хороший формат!
Хороший формат! Ни слова про мат.
Спасибо, Евгений! Очень нравится Вас слушать. Я думаю, что многим Вы этим видео дали надежду на то, что новый язык можно выучить в более зрелом возрасте. Это прекрасно.
Спасибо вам за такую интересную информацию 😊
Спасибо!!!! Очень полезная инфа!!! ❤
Я не знала(да-да, такое бывает) про Стива Кофмана. Очень интересное видео, впрочем как и все😊 Изучаем языки с сыном, ценная информация для нас.
Merci beaucoup, спасибо за лекцию. Я тоже для себя изучаю японский. Супер. Успехов вам.
Венгерский язык нетерпеливо ждёт Кофмана с его методикой, что бы самодовольно усмехаясь растоптать его самооценку и веру в себя))
De te hülyéskedsz, kutya!
А что там такого то 😅 ?
@@FelixX138 там всё основано на изменении грамматических форм слов, например даже предлогов практически нет, вместо них соответствующие суффиксы слов. Поэтому все слова имеют десятки форм, и то что ты знаешь перевод слова, вообще не значит что ты сможешь узнать его в тексте)
@@S.e.v.e.n Ко всему можно привыкнуть, и в этом и заключается идея. Ты ведь досмотрел видео до конца? 😅
Очень приятная речь. Видно, что автор проделал огромную работу. Благодарю!
Да, свиду автор весьма истощен трудами.
Лайк не глядя за Ваш труд🫶🏻🩷
Первокласный и подробный обзор! Спасибо.
Спасибо за рассказ
спасибо за познавательный рассказ!
Большое спасибо за ваш труд!
Очень интересное видио. Спасибо за труд который вы проделали чтобы подготовить матерьял. Выводы сделала и увидела свои ошибки. Спасибо!
видЕо
Я уже полгода канал Стива смотрю. Он буквально легенда.
Надо глянуть тоже. Не знаю кто это..
Послушал несколько видео. Было небезынтересно.... Но в практическом плане он говорит все время примерно одно и то же, и довольно многословно. И явный перекос в сторону использования его программы, Lingq. И надо меньше смотреть видосов ПРО изучение и больше заниматься изучением 😊
100%@@alexartamonov2010
А вы ссылку здесь оставьте, пожалуйста. Тоже будем смотреть
@@alexartamonov2010 Трудно не согласиться)
Купила подписку на приложение Кауфмана. Классная вещь! Единственное - сложно мини-истории много раз слушать одно и то же. Не столько сложно, сколько нудно. Но это не Кауфмана проблема, а моей лени 😅 Кауфману респект! 👍🏻
зачем вы слушаете одно и то же, сам кофман против этого
Да, не надо по сто раз слушать тем более если надоело. После мини истррй ищите что то посложнее и интереснее, например адаптированные книги с озвучкой. Правда придется либо помучаться с совмещением , либо аудио слушать отдельно. Но при импортировании текста и аудио, приложение может их сомвместить и разбить на фразы правильно. Это прям фишка приложения, постоянно так делаю.
нужно не сразу переслушивать историю, а возможно через пару дней, когда уже забыли её, чтобы не было скучно
Из России можно оплатить подписку?
@@olvatasa ну там оплачивать можно как мобильное приложение. Если Гугл плей приложения как то можно оплатить то да если нет то надо думать
По-настоящему самый сильный полиглот в мире,это Владимир Шкультети из Словакии.Он знает 22 языка и 10 из них на уровне С1.Его задача в языках достичь свободного чтения и понимания как у носителя и китайский он выучил за 7 лет до c2 и он работает переводчиком.
В тогдашнем, при СССР, Ленинграде жил и преподавал в университете проф. Чернявский. Так вот он знал 44 языка, многие из которых освоил самостоятельно. И только по китайскому пришлось прибегнуть к помощи специалиста, как он рассказывал
@@yuridenisov4751 много полиглотов, которые якобы знают кучу языков и сейчас,но их их знание А2,b1, Владимир Шкультети знает 10 языков на С1, ещё 12 на А2 или чуть выше и на 5-ти языках он просто не чувствует разницу,когда общается них,просто представь себе это.Это Словацкий,Чешский Венгерский, Английский и Немецкий.
@@yuridenisov4751 те люди, которые якобы знают хорошо 40 языков-это просто шарлатаны.Много из таких"якобы" полиглотов знают большинство своих языков на А2 или меньше,как например Чешский и Русский у Стива,разговорный уровень в этих языках у Стива очень слабый.Поэтому в мифы верить не нужно.Владимир Шкультети,знает 10 языков на уровне С1,т.е.свободно читает и понимает телевидение,на 5 из них он говорит и просто не видит разницы,когда переключается между языками.Вот тебе и уровень!
те люди, которые якобы знают хорошо 40 языков это просто шарлатаны.Много из таких якобы полиглотов знают большинство своих языков на А2 или меньше,как например Чешский и Русский у Стива,разговорный уровень в этих языках у Стива очень слабый.Поэтому в мифы верить не нужно.Владимир Шкультети,знает 10 языков на уровне С1,т.е.свободно читает и понимает телевидение,на 5 из них он говорит и просто не видит разницы,когда переключается между языками
❤интересно, а у него есть какая-то методика изучения иностранных языков? Было бы интересно получить его опыт. Если он, конечно, не принадлежит только ему и для других он не подходит.
20 языков офигеть😮 спасибо за такой интересный ролик, много полезного узнала.
Со мной, наверное, что-то не так😭 Но я много раз пробовала учить ходовые фразы целиком без отрыва на грамматику. И это не имело успеха. Все время из предложения «вываливался» какой-то элемент (артикль/вспомогательный глагол/частицы “to”, “of”, etc). Для меня это какая-то свалка слов. Как только я учу грамматику, то для эта свалка выстраивается в более или менее логичную конструкцию. Я скорее сделаю ошибку в написании слова, чем упущу какой-нибудь связующий элемент. Точно так же со словами. Учить в контексте или просто списком - результат одинаковый. Разница лишь в скорости создании карточки. И выигрывает тут «слово» - «перевод», а не «слово» - «предложение, в контексте которого оно было использовано».
BR24 и Deutschlandfunk. Эти новостные радиостанции можно слушать хоть 24/7 в любом радиоприложении. Проф. дикторы есть. Ненужной музыки нет.
Проблема с дикторами а том, что они говорят как дикторы. То есть чрезмерно четко, неестественно для речи обычных носителей. Я например понимаю 70-90% новостей и тем более преподавателей испанского, но простейшие фразы от обычных носителей приходится часто переспрашивать. Дикторы здесь не помогут. Нужно слушать естественную речь изначально и привыкать к ней потихоньку.
Евгений, спасибо за обзор методики Стива. Но могу заметить - для изучения иностранных языков нужно иметь очень много свободного времени, чтобы была возможность погрузиться в этот процесс и сосредоточиться на усвоении языкового материала. Увы, жизнь вносит свои коррективы.
Если очень хочется, то любую кроху времени ты посвятишь тому, что очень хочешь сделать
Очень Вас интересно и приятно слушать, прежде всего подкупает Ваша любовь и интерес к своему предмету❤😂
Евгений, спасибо за видео! Что ты думаешь насчет адаптированных книг Ильи Франка? Судя по истории Стива, это как раз похоже на то, как он изучает языки.
Спасибо!
Спасибо! Много раз пыталась посмотреть его ролики, но он очень эмоциональный. А Вы прямо очень хорошо структурировали рекомендации.
Большинство людей не знает, насколько по-разному мы устроены. Я имею в виду способы восприятия информации и её обработки. Поэтому способы обучения тоже должны быть разные.
Спасибо за интересный рассказ! Такую работу ни одна нейросеть пока не может проделать) Увлекательная биография, любопытные выводы)
Евгений, посоветуйте пожалуйста хороший курс по английскому языку.
Женя👍👍👍❤️🇩🇪
Классные видео готовишь, спасибо! Интересно, а что делают полиглоты когда при изучении итальянского языка непрерывно фоном лезет испанский, изучаемый ранее? Возможно, это тема для отдельного видео)
Евгений говорит о каком-то приложении "линк", я правильно понял, что это пишется как "lingq"? Заинтересовался тем, что за приложение такое, куда можно загружать свои тексты и сохранять слова. Евгений, спасибо за ролик!
Спасибо, Евгений очень интересно и полезно! Если мы говорим о китайском языке, лучше всего начинать с фонетики китайского языка. Изучение иероглифов на начальном этапе не ведет к успеху, а наоборот замедляет изучение. Прослушивание и повторение за носителем в китайском языке без постановки артикуляции приводит лишь к не пониманию носителей при общении. Для этого должен быть грамотный учитель, который позаботится об этом. Карточки эффективны только на начальном этапе, потом когда лексика становится более абстрактной они не работают. Лучше чтение и youtube - это прекрасные инструменты в изучении языка в целом. Восточные языки очень сильно отличаются от европейских и подход в принципе к ним, также должен отличаться. Здесь важно не только количество слов и языковых паттернов, а также мышление и видение мира в целом с точки зрения азиатского менталитета.
Вы правы на все 100%.когда после итальянского и испанского упёрся в японский язык, то года 2 топтать на месте, прежде чем появился свет в конце тоннеля 😂
Дополню личным опытом: У Стива очень чёткий и неспешный английский, если трудно понимать носителей на слух, когда они глотают звуки, то Кауфман - неплохой вариант. Заодно и мотивацию на изучение получите😊
Бывают же люди....
Изучать грамматику, это кайф сплошной, как можно кайфа себя лишать, бесплатнооо и полезного? ❤ И математиаа, и сольфеджио, гармония, и грамматика--- всё из одной оперы, плюс минус. И это база❤
Всегда найдётся человек, которому что-то будет жутко интересно. А другой человек ровно от этого же будет просто засыпать. Потому что интересно ему совершенно другое.
каждому своё, никто не запрещает вам учить грамматику если вам искренне это нравится, но такой метод многим не подходит или по просту не приносит удовольствие, и таким людям будет намного проще и интереснее изучать язык через погружение в него, и в этом нет ничего плохого
Послушал "очень хороший" русский у Коффмана... Закрались большие сомнения.... 😊 И вы послушайте... Есть девочка из Турции, 18 лет, учит языки самостоятельно, без выезда в др. страны. в отличие от Коффмана её результаты действительно впечатляют--18 лет, 9 языков, акцент на других языках в 10 раз меньше, чем у Коффмана... И у неё таких друзей очень много... Молодежь, по 8-10 языков, и, совсем другой уровень, чем у Коффмана... Она свободно делится опытом и приемами.. 😊😊
Что за девочка, ссылку дай?
Так что за девочка из турции?
Поразительно, один не могу освоить…
Видимо нет реального стимула.
Вот прям завтра сажусь и еду в Германию. А почему бы и нет? Надо же погрузиться полностью в язык, надо пойти там в библиотеку и почитать статьи, книги! Милый, чтобы начать этим заниматься, надо через грамматику и лексику (которые не надо учить, как ты утверждаешь) получить базу, на которой потом уже выстраивать усовершенствование языка через фильмы и литературу.
Евгений, где можно найти книги с аудио материалами в купе? Это очень сложная задача, даже для английского с его глобальностью
Мне нравится изучать грамматику немецкого языка, сейчас на B1, но интересно что они еще придумали. И интересно как язык развивался, очень много про это о английском, о немецком такого не встречал.
Уровень владения Стивом Хоффманом практически всеми языками, и что интересно, даже французским, весьма посредственный. Это такой уровень, который ни для чего особенно не нужен, кроме умения читать очень сильно адаптированные книги. Работать в чужой языковой среде с таким уровнем не выйдет никак. Нужно будет сильно раскачивать словарный запас и произношение. Преподавать? Может быть, но педагогика это искусство само по себе, и часто для того, чтобы преподавать эффективно не нужен люто-прокаченный с1-с2.
Посредственный это какой? Б2 или Б1? Я французский не могу оценить, поэтому мне интересно.
@@erosheve могу вот именно французский оценить, тк я его учил непосредственно для работы. Иными словами он мне был нужен для каждодневного взаимодействия с франкофонами. Уровень его французского именно посредственный, не позволяющий так коммуницировать. Плюс плохое произношение с ярчайшим английским акцентом, и горой англицизмов, что в целом превращает его речь в некий сурджик, или даже креольский язык, если угодно. Конечно, в общем и целом его понять не трудно, но это не функциональный уровень владения. Что касается классификации ABC, и его условного В2, ну допустим это можно оценить как B2, только толк какой? Да, наверное, в его мозгу много нейронных связей, и это в целом защищает от болезни Альцгеймера, но другого практического смысла в таком вот В2 нет.
@@drserj5222 спасибо, это было интересно. Здорово бы оценить его японский... насколько я понимаю, именно японский у Стива максимально прокачен благодаря активной деловой жизни в Японии в течение 9 лет.
@@drserj5222 еще очень важно не забывать, сколько ему сейчас лет. Как ни крути, в расцвете сил, в условные 40 лет, человек говорит в любом случае лучше, чем в 70+, поскольку процесс старения никто не отменял... вспомним Байдена...
@@erosheve но согласно Вашему видео он и во Франции прожил несколько лет. Но результат…мог бы быть во много раз лучше. Впрочем, это ещё не говорит о том, что он не смог освоить идеально японский за 9 лет.
Я сначала подумал, что это интервью у тебя с ним. Было бы круто, если бы ты с ним на немецком или английском поговорил.
Не знаю... Интервью со Стивом и так просто миллион уже. Мне кажется, такой формат даже интереснее, поскольку тут нет воды, которая обычно в интервью присутствует
Продолжайте
Вполне реально. Моя жена в юности выучила немецкий с нуля до сертификата C1 за полтора года. Очень интенсивно, хорошие австрийские преподаватели, погружение (жизнь в стране) и австрийский бойфренд. А мне бы хотя бы до B1, занимаясь по часу в день с устатку после работы в возрасте под сорок. B2 мечта
С1 за 1,5 года, да ещё с нуля 🤦 Вы б ещё сказали за полтора месяца, так ещё смешнее
@@user-uo4go8lh8e Да, она талантлива к языкам. И владеет в той или иной мере сейчас 5 иностранными языками. А с немецким те полтора года она занималась по 5 часов в день на специальных интенсивных языковых курсах. Я хочу никому ничего доказывать, хотите смейтесь. Я рад, что это вам доставляет такие положительные эмоции.
Как много времени отдано любви - как мало язЫкам!
Скорее всего что Бог наградил его хорошей концентрацией и вниманием. Меня хватает на минут пятнадцать. А потом я улетаю.
У меня так же концентрации ноль.
15 минут это хорошая природная концентрация. Не наговаривайте на себя, просто продолжайте. Концентрация тренируется, как и всё остальное.
А есть какие-нибудь методики по забыванию языка?
Самое сложное для меня - не терять мотивацию в изучении языка до уровня В, а планомерно идти до уверенного владения языком. Сотни раз начинала и сотни раз бросала, не хватает настойчивости в самообучении
это талант и дар , без этого никак
Ну допустим 20 - да, нужен талант. Но уж два-три любой человек ПРИ ЖЕЛАНИИ способен освоить. Живу в общаге с людьми из Африки (марокканцы и Центральная Африка) . Каждый из них говорит на минимум двух языках. А то и больше. Другое дело, что большинству это не нужно. Особенно носителям "имперских" языков. К которым относится и русский (кроме английского, испанского и французского).
Если можно, есть вопрос. Вот я разговариваю с преподавателем -носителем. Кроме как просто болтать, как мне получить максимальную пользу от этого? Какого рода фидбек полезен? Стоит ли преподавателю меня исправлять постоянно или когда это лучше делать. Спасибо
Исправлять не обязательно, если вы этого не хотите
Важно научиться выкраивать из чтения время на завтрак, обед и ужин, и на выгулять и довлетворить подружайку Зойку.
Интересно где можно приобрести печатные книги с паралельными аудио файлами? Уровень А2-в2...Может кто-то знает, буду благодарен
а какого размера были ваши карточки которые вы писали ?
Я вот много читаю на немецком, и понимаю не плохо, но вот говорить никак не могу. Вроде и знаю слова, но как только упираюсь в незнание рода артикля существительного, то сразу всё встаёт. Мне кажется сложность немецкого языка только лишь в том, что существительное надо запоминать вместе с артиклем и множественным числом.
Уберите перфекционизм. Разрешите себе делать эти миленькие ошибки, для начала. За них вас не прикончить никто😊
У меня есть видео, где преподаватель немецкого в немецкой Realschule возмущается, что ученики -носители употребляют неправильный артикль , в смысле не тот род существительного. Он их стыдит. Говорит, что " вы же уже в старших классах, а говорите : Gib mir deinen Heft. Heft-DAS Heft". Там же он говорит, что слышал, как даже дикторы на ТВ употребили не тот род слова Virus. Вирусы компьютерные и вирусы болезнетворные разного рода. Так что расслабьтесь и получайте удовольствие от немецкого языка.))
❤
Евгений, вы подкинули мне надежду на когда-нибудь доказать себе, что я не совсем конченый бездарный тупица. Стараюсь отрастить рыжую бородку. Но, блин, вылезает седая!
It was a master's info.
Спасибо за это видео: главное в изучении языка - это общение (желательно, активное, двухстороннее) с носителями языка + сильная мотивация (например, необходимость). Словом, так, как язык учат дети. А пример изучения языка после 60 лет очень впечатляет.
Очень похоже на методику Николая Замяткина, описанную в его книге. Рекомендую прочесть. В интернете в свободном доступе.
Охохох! Я монолингвом была до 42 лет. И до В2 в английском так и не добралась. Наверно, я всё равно монолингв.😂😂😂 Но начала учить третий и четвертый языки.
Ну всё, Евгений. Вот вы меня и подсадили на Стива Кофмана. Теперь я его ролик за роликом слушаю. Практикуюсь в понимании на слух с хорошим мистаром)) А ещё Боба из Канады (если знаете его www.youtube.com/@LearnEnglishwithBobtheCanadian). Правда, он не совсем полиглот, наверное, учитель просто..
Топ
Вы говорите много слушать, а много это сколько? Сколько времени для слушанья надо посвещять в день для результата по вашему мнению?
40-60 минут в день, хотя бы 4 раза в неделю дадут вам хороший результат. В машине, по дороге на работу пока домашними делами занимаетесь. Наушники надели включили подкасты или аудиокниги для вашего уровня и наслаждайтесь.
Классный обзор на известного полиглота . Видео было бы гораздо лучше, если бы вы пригласили его самого. И он сам бы поделился своими знаниями и опытом
Евгений спасибо безумно интересно стараюсь не пропускать ваши видео Только Вы почему то очень грустный
Я что-то не поняла. Как это можно выучить, например, немецкий язык без грамматики и лексики, как Вы, Евгений, утверждаете. Без этого нельзя научиться строить предложения! То есть Вы хотите сказать, что маленькие дети научаются говорить, начиная сразу читать книги? Что за чушь? Вы, наверное, хотите привлечь внимание тем, что мол, ребята, да не напрягайтесь! Смотрите фильмы, читайте книги и заговорите! Да даже, элементарно, чтобы прочитать первое слово, надо знать алфавит. Чтобы построить предложение, надо знать их структуры. И как вы построите предложение, если вы не знаете порядок слов в предложении, отделяемые - не отделяемые приставки, управление глаголов и вытекающие отсюда местоименные наречия, три основные формы глагола И так далее итп. Нужно вначале выучить БАЗУ, а потом уже усовершенствовать язык чтением книг и просмотром фильмов.
Простите, а Вы сколько языков знаете?
Ну не вам с вашим то опытом спорить с полиглотами и оспаривать их методы... Вам ещё многому предстоит научиться и многое понять;)
Очень уважаю Стива и его достижения, но конкретно его немецкий звучит бегло, вполне понятно и… просто чудовищно. Всё-таки немецкий не тот язык, где стоит пренебрегать грамматикой :)
Тут очень важно понимать, что немецкий для Стива - совершенно не приоритетный язык. Он стоит даже не на пятом, а может на 8 или 10 месте. Поэтому я бы по немецклму не судил. Для него в немецком важно иметь возможность все понимать и успешно участвовать в коммуникации, т е. Успешно доносить любую свою мысль до собеседника. Этого он на 100% достиг, и это та цель, которую ставит перед собой большинство изучающих языки. Понятно, что если это будет для тебя приоритетный язык, уровень будет расти. Но и этот уровень уже очень достойный - это как раз тот самый хороший Б2, который не забывается.
Почему люди так боятся грамматику? Я после девятого класса выучила за лето книку по грамматике немецкого наизусть с примерсмт и 40 лет уже не парюсь. Даано как носитель говорю И ещё два языка свободно освоила, начиная с грамматики, продвигая ее, и всё другое чтение конечно, очень сильно
Многим людям грамматика не нравится абсолютно. Наверное это ещё связано с тем, что в школе учили грамматике и все теперь её боятся
Евгений, спасибо Вам большое за интересный и полезный контент! 👍 А реально ли учить два языка одновременно? Был у Вас или у Ваших учеников подобный опыт? Один язык сейчас между В1 и В2 примерно, цель В2. Второй язык на А2. Цель так же В2
В языковых вузах учат как минимум два языка. А то и больше. Результаты бывают разные. Евгений в одном своем видео рассказывал. Вроде "Как я выучил немецкий". Некоторые опытные полиглоты считают, что лучше концентрироваться на изучении одного одновременно. А потом, доведя один до нужного уровня, браться за другой. Ну или как минимум, если последовательно нельзя, то брать непохожие языки, из разных групп (точно не испанский - итальянский). Чтобы бедный мозг не перегружать небольшими отличиями.
Я учу 4, в принципе это возможно, но главное находить время для всех. У меня например они разделены на 2 группы: первую группу я учу в понедельник, вторую - во вторник, потом опять первую и тд:)
@@rosaschwanz3038 учить конечно возможно наверное и десять. Вопрос можно ли освоить 😀 Ну как минимум, насколько это эффективный подход. Опять же, смотря какую цель ставить. Если просто как хобби - почему нет, если нравится?
@@alexartamonov2010 Филфак романо-германское. Второй язык с третьего курса. В моём случае английский и, я бы сказал, весьма поверхностно. Начинали с двух пар в неделю, потом вообще одна была. Результат , мягко выражаясь, весьма скромный.
Мне кажется на базовом уровне можно хоть десять языков изучать одновременно, то есть все они будут на уровне elementary или pre-intermediate, чего в некоторых случаях вполне достаточно. Но если цель заключается в том, чтобы довести свой уровень владения до advanced, то неизбежно придётся сосредоточиться на одном языке, и заниматься им по пять часов в день.
К сожалению ко мне учить язык через культуру, не подходит, потому что я учу эсперанто, а это искусственный язык, и на этом языке нет фильмов, разве что немного песен, и книг
между аудирование и чтением огромная пропасть. Когда я слышу, что для на французском он много читал, появляется неверие, потому что во французском аудирование - основа. Поэтому я убеждаюсь, что ни один полиглот не делится своей кухней, какую бы видимость этого он ни создавал
🔥🇦🇷🇧🇷
Он родился в Швеции и его родители переехали в ним в Канаду, когда ему было 5, по сути это был первый опыт «изучения» языка (английского). И ещё ему 78, а не 75)
Простите, использовал материал трехлетней давности, поэтому Стив у меня "помолодел" )))
Мой сын говорит на азербайджанском, турецком, Украинском, русском, английском и понимает польский.
У Вас хорошо поставленный нос, красивый рот и, надеемся, нет паразитов. Паразиты кошмарный удел полиглотов.
Узбекистан Ташкент
Я понял, что Стив тратил все его время на изучение языков, что обычному семейному, работающему человеку непозволительно. Ну не реально найти столько времени.
Красно дякую за ваші дослідження
В ролики говорится, что русский он начал изучать по произведениям классиков русской литературы. Ну с таким русским языком как у него, сомневаюсь, что можно что-то понять у Толстого, Достоевского или тем более Гоголя. Ну и второй момент, а зачем? Зачем начинать учить русский с классических произведений? С их нагромождением тяжелых грамматических конструкций, во многом состоящих из устаревших слов. Что толку от того, что ты запомнишь слово кафтан, бричка или парадный выезд. Всё равно что английский учить по Диккенсу. Классику имеет смысл изучать если у тебя уже хороший язык и ты собираешься его совершенствовать, ну например с в2 до с1.
А что там такого ужасного с этим Диккенсом? 🤔я вот как-то , как говорится, из чистого любопытства прочёл "Оливера Твиста", потом ещё "Копперфилда" вдогонку и был , кстати, приятно удивлён насколько его язык недалёк от того же Конан Дойла с его Шерлоком Холмсом или, допустим, даже Агаты Кристи и ,наверно, вообще от современного английского. Ну да... присутствует какой-то процент(как мне показалось, не слишком большой) историзмов, архаизмов и прочей уже устаревшей лексики, но в целом очень даже читабельно и, я бы даже сказал, не слишком-то уж и сложно.
Так возможно он в говорении слаб. А в чтении у него C1. Тем более тот метод, который он использует должен способствовать в первую очередь чтению и аудированию. А вот общался по русски он относительно мало, потому и говорение у него отстает.
@@user-dg2we2py1x Если у вас чтение С2, а говорения А1, то общий уровень языка у вас А1, а не С2.
Нельзя выучить тем, у кого не было навыков обучения ни в чем изначально, но и тут есть пути, хотя сложнее, возраст имеет значение, но не приговор! Вера, упорство и время.
На русский язык он вроде 10 000 часов потратил в общей сложности
Я читаю, смотрю фильмы. Но слова новые запоминать не могу. И очень сильно на слух воспринимать. Когда читаю, поняла. То же самое на слух, и не понимаю.
Может будем реалистами и порекомендуете Дмитрия Петрова?
Я говорю на 4 иностранных языках( английский, немецкий, польский, сербский)+ русский родной. У меня есть подруга и Нидерландов, она переводчица с 9 языков, так же знаю одного американца свободно говорит на 7 языках. Учите языки , и в старости слабоумие вам не грозит
Богато чому я навчиласьу вас і читаючи коментарії.
2:14 78*
Я сам поклонник Lingq. Читать удобно, не так как Linga но тем не менее. И игровая составляющая
Потратил на прослушивание 10 мин. - товарищь безостановочно воду льет. Очнись, парень, 21 век на дворе - скорости другие.
К чему такая злость и недоброжелательность
@@user-go4sg1xg2kтак а при чём тут злость. Парень действительно старается растянуть видео по максимуму, и это уже не в первый раз. При чём видно, что то, что он рассказывает, ему скучно самому
Знаю 4 языка учу 5, жена знает 8))