Happy Hour Live: I drink a beer with a guest and we interact with you live on KZhead. You ask us questions in French and in English and we have fun in franglais.
Get access to Part 2 and get other exclusive content here: / paultaylor
Listen to the Podcast version: paultaylorcomedy.com/podcast
Come see me live: paultaylorcomedy.com/tickets
/ ptcomedy
/ ptcomedy
/ ptcomedy
Trop bien d’avoir invité Bertrand !
En français, on dit aussi que " la pomme n est pas tombée loin de l arbre" 😉
Bertie ❤😂 L'expression avec pig in shit ce serait sûrement comme un coq en pâte non ?!
For my birthday, niceee! 👍
J'adore Bertie, quelle intelligence!
Excellent!!
Love it Keep doing that paul 👏
Toujours aussi captivant ces vidéo et un réel plaisir de les reregardé jusqu’à la fin.
Just wanted to say I'm always happy to watch these in the morning before work :)
Mdr what the fuck ! Meilleur live 2021 ça . Paul Taylor il parle mieux français que certains parents d'élève 😂😂
"comme des larons en foire" pour les cochons. Et "tempête dans un verre d'eau"
C'est comme larrons en foire et c'est le fait de bien s'entendre avec quelqu'un et non le fait d'être heureux. Larron est un vieux mot pour voleur.
Une tempête dans un verre d'eau : Eh oui, c'est une expression française ! Bertrand ne connaît pas ? Traitre !
Are the beer glasses that big in UK? 🤭
Nope, not really!🍻
Plus de Francais que d‘Anglais … c‘est pas vrais! Moi, je suis un Prof Allemand d‘Anglais et j‘adore votre canal!
heureux comme un poisson dans l'eau...
Yes vous aime séparés par l'agent.
bon faut venir sur twitch paul je pense jamais aux lives youtube je ne peut pas être concomitamment sur twitch et youtube
33:00 merci Paul Taylor . What the Fuck France me manque . Sans transition , je n’imaginais pas une analyse si fine et quasi sociologique de son métier, et de celui de l’humour . @bertrandusclat dépasse largement le périmètre seul de son métier d’acteur. On parle des légendes , des Belmondo , des Delon etc mais les acteurs d’aujourd’hui sont acteurs de leur monde . Ils ne peuvent plus se permettre d’être de simples interprètes désirés ou pas par un réalisateur . Les humoristes aussi . Bravo
Considérons "I put in an all-nighter". Ca veut dire un étudiant a passé la nuit précédante en revisant pour un examen et alors il a passé une nuit blanche. Mais "nuit blanche" n'explique pas ce qui est arrivé. L'étudiant n'a pas dormi mais il en avait l'opportunité de le faire: il préférait passer les heures de la nuit en étudiant est ensuite il est trop fatigué pour l'examen. Il a passé une nuit blanche de son propre accord!. Comment s'éxprimer en francais?
Tedesco, ça veut dire allemand en italien.
Mais non , ça marche pas ne tournons pas autour du pot
Mais en fait Paul Taylor a le même accent que Ricky Gervais.
Crevons l’abcès c marche pas non plus 😂.
Jésus vous aimes, Il est mort pour nos péchés
concomittament ferait chier l'académie française, ou le Figaro langue/ Fienkelkraut, mais d'un point de vue linguistique, morphologiquement, c'est parfaitement compréhenible par des locuteurs francophones un rien instruits et je suis sur que les linguistes atterrés comme Laélia Véron sur France Inter ou Monte de la chaine Linguisticae seraient d'accord avec moi, c'est mon avis, et je le partage😜