ПЕРЕВОД ЭТИХ БЕЛОРУССКИХ СЛОВ ВАС УДИВИТ.
2024 ж. 24 Сәу.
4 387 Рет қаралды
Приветствуем Вас на нашем канале! Мы подготовили для Вас подборку новых белорусских слов!
Свою благодарность Вы можете выразить подпиской на канал, комментариями, лайками, репостами видео в социальные сети.
Если Вы хотите помочь в развитии канала или просто поблагодарить автора в материальном виде: 4255 1901 3119 7256 💖
Желаем Вам прекрасного отдыха!
Я русская, но жила несколько лет на Украине - так что многие слова мне понятны!
Удивило блазан. Никогда не встречала такого слова. Лёк уже знаю из прошлых видео. Носовой платок у нас называли - насатка. Забабоны знаю как суеверия, но как прилагательное (забабонны) не слышала раньше. В итоге получается, что узнала одно новое слово - блазан. Спасибо за видео..
Такое слова , як лёк , першы раз чую .
Дзякуй, ужо пайшло цікавай, некалькі незнаёмых для мяне. Калі ласка, націск
Амаль ýсё ведаю 🎉❤ дзякуй, было цiкава
А перакладзіце словы: РОГ, КУТ, РАЗЧЫНІЦЬ, АДКАРКАВАЦЬ, РАЗГАРНУЦЬ, АДЧЫНІЦЬ, РАСПЛЮШЧЫЦЬ.
Замест прадстаўленага слова Удава трэба пісаць па беларуску ўдава
У кароткае пiшацца пасля галосных лiтар.
Узнала много новых слов.
Ремень аж два раза! И хорошо, если б ставили ударение, как в предыдущих видео
Во второй раз можно было написать не "дзяга", а "папруга", что тоже переводится как "ремень"
@@Geor470 Из своих воспоминаний. "Папруга"- называли такой широкий пояс для седла лошади (по-русски подпруга). Для меня "дзяга" - кожаный ремень для брюк. Но есть и другие виды ремней. Возможно, в одном случае - это "дзяга", а в другом "папруга". Все не так просто. Но интересно..
,,Дзяга", если написать ,,дзяжка" (г на ж), diržas - литовский яз. - ремень. Тогда всё понятно, но дзягу я не осилил.
@@AnnaKot2468 у нас так и называли "папруга" или "папружка". Кстати, Гугл переводит только "папружка" как "ремень". А вот "папругу" и "дзягу" не переводит. А на прямой запрос перевести "ремень" на белорусский, переводит как "рамень". То или иное название зависит от регионов Беларуси
@@vytautasstrazdas В белорусском языке полно балтской и германской лексики.
Пока только четыре или пять слов не знаю.😊
реветь - румзаць, раўці - ryczeć, huczeć, płakać, wyć, beczeć - поль
Ставьте ударения,пожалуйста!!!
Как-то слабенько...медленно... скучновато... Но буду продолжать смотреть.
Ремень - яшчэ і папруга, дзяга - гэта, мабыць, дыялект якой-небудзь мясцовасці.
Очень схожие с украинскими
Калі ласка стаўце націск.
Очень много слов, общих с украинским языком. Кава, лек, затока, забобоный и т.п. Не угадала ремень, подумала на юлу. Она на украинском дзига.
Ничего удивительного - из одной бочки черпали.
На жаль 50/50
Дзяжа,что это?
@@user-g837 Спасибо.
Ёмкость для замеса хлеба.