The Diamond Arm | DETECTIVE COMEDY | FULL MOVIE

2024 ж. 22 Мам.
443 231 Рет қаралды

Semyon Gorbunkov goes on a cruise. In Istanbul, he slips and breaks his arm. What he didn't know is that this was a signal for a gang of smugglers (a real smuggler - Gena - was also on the same ship). So his arm gets bandaged with gold and diamonds. After he returns home, the gangsters are trying to get their stuff back, while the police try to catch them using Gorbunkov and his arm.
One of comedies who preserves the flavor of a period and reflects the sensitivity of a generation. So, it is not just a comedy but a trip in Soviet every day reality. The inspired cast, the smart use of clichés and gags are the best ingredients for create a lesson about Soviet Union. A film who explores situations for a fresh image of social situations. A comedy which has the gift to do different image of era, using irony and the clichés, desires and nuances. A film who remains lovely decade by decade, and that fact is the basic virtue of film.
Year of production: 1968
Interesting fragments:
00:00:00 movie start
00:08:33 Bad Luck Island
00:12:39 Russo turisto
00:18:53 Damned melon (Short pobieri)
00:36:43 Idiot, ice cream for the kids
01:01:33 Song about hares
01:16:29 It's not my fault, he came himself
01:26:03 Taxi to Dubrovka
Directed by: Gaidai Leonid
Written by: Gaidai Leonid, Kostyukovsky Yakov, Slobodskoy Maurice
Music: Zatsepin Alexander
Starring: Filippov Roman, Shpigel Grigory, Kanevsky Leonid, Mordyukova Nonna, Papanov Anatoly, Chekan Stanislav, Nikulin Yuri, Mironov Andrey, Gulyaev Vladimir, Grebeshkova Nina, Romanov Nikolay, Svetlichnaya Svetlana

Пікірлер
  • Gaidai's movies are the best! 😁

    @PlanetBabylon@PlanetBabylon2 жыл бұрын
  • Spassiba, grazie 🌹

    @BWV528andante@BWV528andante Жыл бұрын
  • Смотри не перепутай, Кутузов. - If only you can remember all this, Lord Nelson. Поржал конечно с данной адаптации😂

    @user-xe7jl7kz5z@user-xe7jl7kz5z11 ай бұрын
    • а в песне вместо понедельников пятницы.

      @user-qd5ed9qo8o@user-qd5ed9qo8o10 ай бұрын
    • Ну, им понятнее Нельсон 🤣

      @user-bz2rk4kr2q@user-bz2rk4kr2q10 ай бұрын
    • ​@@user-bz2rk4kr2qТак эти тупорылые западники не знают истории.

      @user-ik6yn6sh8y@user-ik6yn6sh8y10 ай бұрын
    • Они не поймут, кто такой Кутузов!)

      @interestingandfunnyvideos1114@interestingandfunnyvideos11145 ай бұрын
    • @@user-qd5ed9qo8o Все правильно - для амеров именно пятницы являются несчастливыми. Так что адаптировали все предельно точно

      @cheshirecat7681@cheshirecat76814 ай бұрын
  • What a jewel of a film . Very good comedy . Remember my parents in the 1970s .

    @fightback397@fightback397 Жыл бұрын
    • I see what you did there. Most of the actors have passed away. But guess what, the director's wife (and Nikulin's wife in this movie) is still around.

      @maksphoto78@maksphoto78 Жыл бұрын
    • Фильм 1966 года

      @asdvet1918@asdvet1918 Жыл бұрын
    • Космополит и антихрист за 0дно 🇸🇦🚬🧿

      @AlikGasanov@AlikGasanov10 ай бұрын
    • ​@@asdvet1918Вроде '69 года

      @D.Y.198@D.Y.1988 ай бұрын
    • ​@@asdvet1918Нет, 1968!

      @user-sf3fe4bh2q@user-sf3fe4bh2q7 ай бұрын
  • Фильм Шедевр Советского КИНО ! Фильм далёкого детства из СССР Мосфильм спасибо ! 🎬🎞️🎭📽️🎥📽️🎭🎬📺📺📺📺📺📺👍💯🔥🔥🔥💥💥💥⭐⭐⭐⭐

    @borisaskoldt1410@borisaskoldt1410 Жыл бұрын
  • Почему нет памятника где Папанов и Миронов?????? Они были рождены , чтобы играть вдвоем. Идеальный дуэт!!!

    @pipkinov@pipkinov6 ай бұрын
    • В Сочи, около Морского порта, есть памятник героям фильма. Миронов и Папанов там стоят рядом.

      @user-pf8ze3bz5h@user-pf8ze3bz5h4 ай бұрын
    • Согласен, идеальный дуэт! Вспомнить хотя бы "Берегись автомобиля"😁

      @alexsyritsyn6307@alexsyritsyn63072 ай бұрын
  • por favor seria excelente que lo tradiucieran al español las peliculas sovieticas se lo agradezemos eternamente saludos desde perú . suscrito

    @CCCPDEIBY@CCCPDEIBY Жыл бұрын
    • Я бы и рад перевести, но для этого нужно сдесь вырости чтобы его понять.

      @igorfil3253@igorfil3253 Жыл бұрын
    • А Испания пусть сделает перевод своих Бременских музыкантов Los trotamusicos

      @user-lt7cb6os4u@user-lt7cb6os4u11 ай бұрын
    • Hello from Moscow ❤

      @pel6meshka349@pel6meshka34911 ай бұрын
    • Por favor, amigo! 🤘💚🤘

      @user-dm2vt7pd4w@user-dm2vt7pd4w4 ай бұрын
    • You should live in cccp. Any way you waste your live for nothing. In cccp you would waste you live with pashion.........🎱 i know russian language extra welllllll. It's like speak with hell.

      @vittoriotamo@vittoriotamo3 ай бұрын
  • Прелесть какая) особенно спасибо за переводы песен и обработку юморных моментов для понимания западной аудиторией)

    @Lokerbar@Lokerbar2 жыл бұрын
    • Если честно, то позорный перевод с глупейшими ошибками.

      @phat80@phat8010 ай бұрын
    • @@phat80 Ну не совсем так, но конечно перевод прихрамывает.

      @cheshirecat7681@cheshirecat76814 ай бұрын
  • Thank you for uploading with English subtitles 😅😁❤️

    @arman5059@arman50592 жыл бұрын
    • @Art The Angel of JESUS Initially misunderstood "ape" and was gonna write a very angry comment. 😂....Finally understood that you had meant Ապե... 🙂

      @elladapetrosyan9610@elladapetrosyan9610 Жыл бұрын
    • Why blode lost her bra?

      @EshiEshi-ne9ev@EshiEshi-ne9ev6 ай бұрын
    • Thank you for interest for our movies, bro

      @cheshirecat7681@cheshirecat76814 ай бұрын
    • @@EshiEshi-ne9ev застёжка у бюстгальтера расстегнулась, так как плохо держалась

      @Nui_Nu@Nui_Nu4 ай бұрын
    • @@Nui_Nu It unhook or broke? How you think bra was so small for her?

      @EshiEshi-ne9ev@EshiEshi-ne9ev4 ай бұрын
  • Thank you very much

    @Porrism@Porrism11 ай бұрын
  • Фильм шедевр.

    @user-cx2dp4di8b@user-cx2dp4di8b8 ай бұрын
  • два гения ушли из этого мира в один год в августе с разницей в 11 дней....🥀

    @doommetal_666@doommetal_66610 ай бұрын
  • 48:08 is best part

    @OlegAltukhov@OlegAltukhov Жыл бұрын
  • Сделайте, пожалуйста, английские субтитры к фильму "Обыкновенное чудо"... 😊

    @irinatop3725@irinatop3725 Жыл бұрын
  • Лидер кинопроката 1969 года

    @user-to1ey4yy9m@user-to1ey4yy9m9 ай бұрын
  • Legenda em português brasileiro por favor!

    @tarciziopinheirodeazevedo6626@tarciziopinheirodeazevedo66262 жыл бұрын
  • Very nice very funny

    @glbaker5595@glbaker55954 ай бұрын
  • dam, nostalgic

    @daniell7546@daniell7546 Жыл бұрын
  • Комедия, обожаю, ❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤

    @4akki800@4akki8003 ай бұрын
  • Андрей Миронов - настоящий гений.

    @lubovshalimova9161@lubovshalimova91619 ай бұрын
  • Добавить хочу....ЦАРСТВИЯ НЕБЕСНО❤❤ГО ВСЕМ УМЕРШИМ АКТЕРАМ !!!! ЖИВЫМ ЗДРАВИЯ❤❤

    @lilianikel1014@lilianikel1014Ай бұрын
  • 41:18 This is the line you hear in "escape from tarcov" I also learned from my friends😛

    @hiro_bakubaku@hiro_bakubaku Жыл бұрын
  • Song Bad Luck Island with performed by Andrey Mironov (Cat Leopold from cartoon Reveng of Cat's Leopold) is the best!

    @user-oo7ij3xo5t@user-oo7ij3xo5t6 ай бұрын
    • Leopold the Cat was voiced by Aleksandr Kalyagin, not Andrei Mironov. Mironov, however, voiced another cartoon cat - thе Black Cat from the "Blue Puppy" cartoon.

      @f-14btomcat@f-14btomcat4 ай бұрын
    • Alexandr Kalyagin voiced Walk of Cat Leopold, but Reveng of Cat's Leopold voice Andrey Mironov.​@@f-14btomcat

      @user-oo7ij3xo5t@user-oo7ij3xo5t23 күн бұрын
    • ​​​@@f-14btomcatAndrey Mironov voice cartoon Reveng of Cat's Leopold which released in 1981 and Interview with Cat Leopold, but Summer of Cat's Leopold voice by Alexander Kalyagin.

      @user-oo7ij3xo5t@user-oo7ij3xo5t23 күн бұрын
  • ❤my child hood memories

    @Songuljamal@Songuljamal4 ай бұрын
  • Definitely has that It's a Mad, Mad, Mad, Mad World vibe

    @aztro4010@aztro40104 ай бұрын
    • You mean the 1963 film?

      @dennisdrozdov1424@dennisdrozdov14242 ай бұрын
    • @@dennisdrozdov1424 yup

      @aztro4010@aztro40102 ай бұрын
    • ​@@dennisdrozdov1424 Of course

      @aztro4010@aztro401018 күн бұрын
  • ЛЕГЕНДАРНЫЙ ФИЛЬМ❤❤ МЫ ВАШИ ДЕТИ❤❤

    @lilianikel1014@lilianikel1014Ай бұрын
  • Судя по количеству комментаторов,буржуинам советское,российское кино совсем по барабану!

    @afanasyisidorelly5775@afanasyisidorelly57759 ай бұрын
    • Отчего же! Не все пишут комментарии

      @Nui_Nu@Nui_Nu4 ай бұрын
  • Russo turisto 😂

    @jazz9319@jazz9319 Жыл бұрын
    • Руссо туриста поблика марале , Russo Turisto poblika marale ! 🤣😂🤣

      @borisaskoldt1410@borisaskoldt1410 Жыл бұрын
    • @@borisaskoldt1410 облико морале, друг

      @user-br4us8se2b@user-br4us8se2b11 ай бұрын
    • @@user-br4us8se2b ферштейн

      @borisaskoldt1410@borisaskoldt141011 ай бұрын
    • Облик Аморале

      @alexp4693@alexp469311 ай бұрын
    • ​@@alexp4693Ага-ТагииииииЛ!😂

      @maruva7659@maruva76598 ай бұрын
  • Талантливая комедия Гайдая.

    @user-rk8es9ts2s@user-rk8es9ts2s7 ай бұрын
  • O, yes, be chill! Hey! :)

    @andrew2kjohnson698@andrew2kjohnson69811 ай бұрын
  • First part with Georgi Spigel and Leonid Kanevsky Andrey Mironov Svetlana Svetlicnaya is better than second part.

    @user-oo7ij3xo5t@user-oo7ij3xo5t Жыл бұрын
  • Нужно было 3-ую часть железная шея😂😂😂😂

    @user-gg5pk9lv9i@user-gg5pk9lv9i3 ай бұрын
  • ❤❤❤

    @SonyaEmmerson@SonyaEmmerson10 ай бұрын
  • Chase with perfomed Yuri Nikulin, Anatoly Papanov (Lydoed) & Andrey Mironov (Cat Leopold from cartoon Cat Leopold: Revenge of Cat's Leopold) it looks like better in first part, then catch the smugglers in second part.

    @user-oo7ij3xo5t@user-oo7ij3xo5t8 ай бұрын
  • Интересно, что в субтитрах написано "Damned melon", что означает "проклятая дыня", а вовсе не "черт побери". Ну в общем это и понятно - он же и поскользнулся на дыне. 37:03 Интересно причем тут адмирал Нельсон? Он повязку на глазу никогда не носил, в отличие от Кутузова.

    @cheshirecat7681@cheshirecat76814 ай бұрын
  • не могли бы вы перевести фильмы на румынский?

    @weekendoffender44@weekendoffender449 ай бұрын
  • spasiba

    @TomGuideKrakowPoland@TomGuideKrakowPoland7 ай бұрын
  • SOVETSKY SOYUZ

    @GMDennis@GMDennis Жыл бұрын
    • ​@@user-ij4ok3gy2y, а ещё КПСС тебе в суп из хрящей нассали да?

      @KAPITAN_JEGLOV@KAPITAN_JEGLOV9 ай бұрын
    • ​@@user-ij4ok3gy2yвот и вы здесь. Я не удивлена)) и снова бочка дегтя)

      @it_s_me_._._@it_s_me_._._9 ай бұрын
  • Ходят слухи что тут играл Томин, но впрочем это уже совсем другая история!

    @serge_bombit@serge_bombit2 ай бұрын
    • 😂👍

      @Sapphire8153@Sapphire8153Ай бұрын
    • @@Sapphire8153 ого, меня заметили👀

      @serge_bombit@serge_bombitАй бұрын
    • @@serge_bombit мне понравился коммент 😂

      @Sapphire8153@Sapphire8153Ай бұрын
  • Chiyort pobiery..!

    @user-kq4bq9qr4j@user-kq4bq9qr4j10 ай бұрын
  • 😊👍

    @vasilek_08@vasilek_084 ай бұрын
  • Да, правда канал, сделайте субтитры на испанском (там вообще любят русскую культуру) на немецком, китайском.

    @Elle-pp8vz@Elle-pp8vz3 ай бұрын
  • ДА ❤ ДА❤ ДА❤ 😊❤ 😊❤ 😊❤

    @user-lg9bc6qh2e@user-lg9bc6qh2e5 ай бұрын
  • Нормально переводят, понедельник у них пятница, Кутузов - Лорд Нельсон.

    @Vishnevsky9269@Vishnevsky926911 ай бұрын
    • Культурные различия разных стран.

      @sbelobaba@sbelobaba11 ай бұрын
    • У них ,в отличии от нас ,несчастливым днём недели считается пятница , а адм. Нельсона , как и Кутузова ,часто изображают с повязкой на глазу. Пытались передать смысл через аналогию , но вышло не очень.

      @user-kk1jv7rs9m@user-kk1jv7rs9m11 ай бұрын
    • ​@@user-kk1jv7rs9mнормально вышло. Кутузова там никто не знает.

      @abcxyz6374@abcxyz637410 ай бұрын
    • @@abcxyz6374 Вот именно . Нет, это уже будто ревность какая-то.

      @user-bz2rk4kr2q@user-bz2rk4kr2q10 ай бұрын
    • @@user-bz2rk4kr2q в смысле? Больше похоже на комплекс неполноценности со стороны квасных патриотов.

      @abcxyz6374@abcxyz637410 ай бұрын
  • Yeah onski better luck next time 😂

    @irinamiklashevskaya-me7dh@irinamiklashevskaya-me7dh Жыл бұрын
  • The ship docked at the beginning that Yuri Nikulin boarded was actually the 1938 German built 'MS Rossyia'; formerly the 'MS Patria' of Hamburg - America Line.

    @jeffdalrymple1634@jeffdalrymple1634Ай бұрын
    • What?

      @zztopz7090@zztopz709029 күн бұрын
  • @user-ve7qf3xu7x@user-ve7qf3xu7x4 ай бұрын
  • А нам всё равно 😂😂😂😂😂😂

    @sergeyvasilyev2710@sergeyvasilyev27104 ай бұрын
  • 1:10:45 😆

    @user-ht8pn6dv9j@user-ht8pn6dv9j Жыл бұрын
  • Hayi baxt@ vorn er? tokom udarilo. :)

    @AmyAmy-er8bp@AmyAmy-er8bp4 ай бұрын
  • God bless Vladimir Pushkin!

    @dcl505@dcl5057 ай бұрын
    • И Алексея Лермонтова

      @user-em7iy1kn3e@user-em7iy1kn3e4 ай бұрын
  • где можно посмотреть фильм на португальском

    @user-cq9pe5rf6q@user-cq9pe5rf6q4 ай бұрын
  • ❤❤❤😂😂😂😮😮😮❤❤❤🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉

    @EdmundsOstrovskis@EdmundsOstrovskis5 ай бұрын
  • 41:21

    @kazuyukihi1208@kazuyukihi1208 Жыл бұрын
  • Subtitulada en inglés. Como siempre. 👎🏻

    @briledlight@briledlight Жыл бұрын
    • Luego aprenda ingles

      @haroldcampbell3337@haroldcampbell3337 Жыл бұрын
  • Okay

    @user-zq9di1ou7w@user-zq9di1ou7w27 күн бұрын
  • Переводчика нормального могли взять? Крайне непрофессиональный перевод получился

    @0FX1@0FX14 ай бұрын
  • Перевод оставляет желать лучшего. Во многих местах не соответствует смыслу или шутке или вообще сказанному

    @Angel_M777@Angel_M7772 жыл бұрын
    • В переводе редко удается передать смыслы оригинала или шутки.

      @user-di7ds5nk3o@user-di7ds5nk3o Жыл бұрын
    • @@user-di7ds5nk3o Контекстно передать смысл и специфику шуток всегда возможно. Это всё зависит от мастерства и опыта переводчика.

      @Zhurka75@Zhurka75 Жыл бұрын
    • @@Zhurka75 Вы попробуйте передать иностранцу советскую действительность, в которой рождались эти смыслы и шутки, а я на вас посмотрю. Если шутку приходится объяснять, то она перестает быть шуткой.

      @user-di7ds5nk3o@user-di7ds5nk3o Жыл бұрын
    • то же самое касается и наших адаптаций к иностранным фильмам, шутки и глубокий смысл невозможно передать

      @user-qs4jr2df3i@user-qs4jr2df3i11 ай бұрын
    • @@user-di7ds5nk3o Это вообще не перевод, как и в других фильмах с этого канала. Посмешище.

      @Anuclano@Anuclano10 ай бұрын
  • What's up with the cop's tattoo?

    @kingodysseas@kingodysseas10 ай бұрын
    • Prisoner's tatoo

      @DP-ll6xc@DP-ll6xc9 ай бұрын
    • He must be look like real taxi driver

      @DP-ll6xc@DP-ll6xc9 ай бұрын
    • @@DP-ll6xc ah I see! Very interesting. Thank you!

      @kingodysseas@kingodysseas9 ай бұрын
    • При СССР татуировки делали либо в тюрьме, либо в армии. Больше в тюрьме конечно.

      @Rashpil_27@Rashpil_279 ай бұрын
    • @@Rashpil_27 Спасибо!

      @kingodysseas@kingodysseas9 ай бұрын
  • Много вырезал

    @user-ws5fj3hx1l@user-ws5fj3hx1l6 ай бұрын
  • Почему на иностранном языке написано?

    @user-if1ow5dw4s@user-if1ow5dw4s8 ай бұрын
    • Это версия для зарубежных зрителей.

      @-------___dpWqb___-------@-------___dpWqb___-------5 ай бұрын
  • What happend with blonde bra?

    @WildGoffman-kz1tw@WildGoffman-kz1tw4 ай бұрын
    • @evgen-cy6so@evgen-cy6so3 ай бұрын
  • Вот что бывает когда доверяешь перевод муфлону.

    @nahvoey9099@nahvoey90999 ай бұрын
    • Перевод великолепный, это я как профессиональный переводчик с 40-летним стажем говорю. Придраться не к чему вообще. Кому не нравится - это комплекс Даннинга-Крюгера.

      @roxanne_george@roxanne_george6 ай бұрын
    • @@roxanne_george Поддерживаю, коллега. 🙂

      @aleksandroshis9777@aleksandroshis97776 ай бұрын
  • Russo turisto! Obliko morale!!! Bravo!!!😂😂😂

    @325student@325studentАй бұрын
  • btw the whole english translation is wrong :( wtf is this translation into english, sometimes complete wrong even the meaning is wrong ... and now pls, i need the original link or name for no translation :D 8:14 It stand on the ship: Mihail Swetlow and not "Mikhail" Svetlov, when finally the world stop to translate wrong :( the Password is not Damned melon:(

    @HazeBaze@HazeBaze8 ай бұрын
    • Not another translation "expert" with a bad case of Dunning Kruger syndrome... 🤷‍♀️

      @roxanne_george@roxanne_george6 ай бұрын
    • Перевод фильма - это не урок английского в пятом классе, когда вы переводите словечко за словечком по словарю. Перевод фильма делается так, чтобы иностранец мог понять, чтобы ему было смешно, и чтобы субтитры легко читались. Это целое искусство со своим давно сложившимся набором методов. Не думайте, что если вы немножко знаете английский, то понимаете, что такое перевод.

      @klarachiamarsi5935@klarachiamarsi59356 ай бұрын
  • 59:04

    @evanb4189@evanb41894 күн бұрын
  • Много вырезал

    @user-ws5fj3hx1l@user-ws5fj3hx1l6 ай бұрын
KZhead