Побольше Изуми) Он очень разбавляет контент и делает его веселее:D
@user-ez3zr5ux9l5 жыл бұрын
изюми? ты хочешь больше изюма?
@user-et4ne8zr1y4 жыл бұрын
Даааа
@dreamdoll73164 жыл бұрын
Он делает орную атмосферу)))
@dreamdoll73164 жыл бұрын
Еще он показал своё лицо
@ALIKSERN4 жыл бұрын
Как же мило слышать русский с легким японским акцентом
@user-iz1nj7ug3f3 жыл бұрын
Да
@Ray_Brown122 жыл бұрын
Она кстати украинка.
@user-ew6wb1fo7z Жыл бұрын
@@user-ew6wb1fo7z И что? Тут говорят за язык.
@user-bq1ui5sv6r Жыл бұрын
нет не мило, кривляется показушно
@alexhofman7670 Жыл бұрын
@@alexhofman7670 да нет, просто фонетические искажения из за того, что она на русском практически не разговаривает, так как живёт в Японии и с японцем)
@OzzyBone Жыл бұрын
Тоесть Урусай можно перевести как "Шумишь, маешаешь, заебал" с целью грубо осадить собеседника.
@PukhnastykTV3 жыл бұрын
Я тут даже увидел разницу. Насколько же культура у них прикольная. Они не говорят замолчи. Как повелевание к действию. У них "ты слишком громкий ". Нам бы так
@user-ig9pu3ht8d3 жыл бұрын
@@user-ig9pu3ht8d у нас даже не замолчи, а заткнись
@ilovechuuya86703 жыл бұрын
ЯКАБАШИ!!
@wryeban3 жыл бұрын
@@ilovechuuya8670 "закрой свой хлебальник ******" - у нас
@Sevidmir3 жыл бұрын
Ты не ты если не повторяешь за девушкой «горан но спонса но...»
@hopeglee61025 жыл бұрын
Горан но спонса но тэкио дэ
@Darkangel-ju2cx5 жыл бұрын
@@Darkangel-ju2cx окуришимас
@user-im9mx1fn8f5 жыл бұрын
бл, а мне "куранно спонсо но..."
@artname32405 жыл бұрын
Теикё Дэ Оокуриитасимас ДАРЬЯ МОЙНИЧ
@SAZEKS__5 жыл бұрын
А ещё канаши канаши
@tteookbokki5 жыл бұрын
Я понял, что отличает Вику от других блогеров - настоящие эмоции. Как будто знаешь этого человека давно, насколько непринужденные эмоции получаются. Смотрю канал с первого года, и не смотря на уже серьезное количество подписчиков, отношение со зрителем остались такие-же простые! :) Спасибо за ваши труды!
@artursvsn52115 жыл бұрын
+, в первый раз смотрю, но такое впечатление, будто мы хорошие друзья)
@user-pv4hy8wk1y5 жыл бұрын
-Поэтому вы теперь знаете, как "козявка" на японском. -Невероятно важная информация, я похлопаю!👏👏
@tokotoko02133 жыл бұрын
Кисаме :) Мой мозг: нет!!! Я:Наруто :))))
@bexblossomkota.54393 жыл бұрын
Кисаме :) Мой мозг: его нет* Я:Наруто :))))
@rocklee34953 жыл бұрын
Кисаме-Акула
@reimokko50423 жыл бұрын
Тож самое
@Juniko03 жыл бұрын
тан те байо
@user-cu7bn8tk2r2 жыл бұрын
я всегда говорю другу OMAEWA MOU SHINDEIRU при встрече. а он мне - NANI????
@purp1e9445 жыл бұрын
лолец, такая милая игра))
@ataia5 жыл бұрын
У меня так одноклассником Он что-то говорит одноклассникам и ОМАЕ ВАЕ ЩИНДЕРУ Я из другого конца класса НАНИ?
@thetargiask5 жыл бұрын
я всем так говорю
@SADIST35 жыл бұрын
По ходу он тоже смотрит аниму
@vidksoge5 жыл бұрын
Это слова, несущие смерть ! Не говорите их НИКОМУ И НИКОГДА!
@user-yi7zr2ge6f4 жыл бұрын
Почему она выглядит одновременно как русская и как японка
@Nukennybboy4 жыл бұрын
Потому что она украинка
@TeaHouseShop4 жыл бұрын
Японка+русская=Украинка
@user-te6ln6zg5v4 жыл бұрын
Вы ребята, не видели украинцев
@gymgarlic4 жыл бұрын
@@gymgarlic *когда украинка, но все говорят что выгляжу кап японка*
Вообще. Сокка это персонаж из аватар легенда об аанге.
@user-cl3rh9wv6t2 жыл бұрын
5:42 обычно когда такое слышишь, это значит будет годное аниме.
@1nKev1n3 жыл бұрын
Сколько лайков, столько и людей ждавших «даттебаё»🗿👍🏻
@DrHeinz-ud4us4 жыл бұрын
это никак не переводится
@nika37914 жыл бұрын
Неодна
@lifeitsbmw4 жыл бұрын
@@nika3791 Это переводится. Если не можешь ответить правильно - промолчи. だってばよ - Datteba yo (Потому что). Есть и другие переводы. Оно так же может встречаться, как союз в предложении.
@neronoire85474 жыл бұрын
Я тоже
@mudrets85324 жыл бұрын
Я один ждал КАГЕБУНСИНОДЖУТСУ????
@S4ber0ne4 жыл бұрын
Всё видео ждала "яре яре дазе". Надеюсь, что это не последнее такое видео. И выпуск замечательный.
@qn2625 жыл бұрын
Qn или яре яре дава.
@yurfff38605 жыл бұрын
ну, могу точно сказать, что "ярэ-ярэ" - "ну и ну", типа как про человека говорят "ну что с тобой поделать?).." хотя поподробнее и я услышать непрочь))
@nickkoschak5 жыл бұрын
Эту фразу невозможно перевести на русский как и нельзя перевести елки палки на японский.
@igorspatari3105 жыл бұрын
Я перевёл как : сделай это
@wxlfram5 жыл бұрын
@@wxlfram я перевела это что-то типо "ложь во смерть", "ложь во благо" или чото того...
@semafish5 жыл бұрын
Я половину видео сидел с лыбой на все лицо. В первый раз такое у меня. Спасибо за позитив!)
@sirionsir3 жыл бұрын
У неё прикольно выделятся звук "с")) Хотя скорее всего это влияние языковой среды в которой она довольно долго живёт)
@ImmoPony2 жыл бұрын
Изуми ИЗУМИтельно говорит по-русски)) У него реально талант!
@anastasiafilimonova91365 жыл бұрын
лучшее.
@tonymontana-xe8de4 жыл бұрын
*ba dum tssss*
@dungeonmaster16874 жыл бұрын
Это уважительное слово настолько старо, что сейчас используется как ругательство
@user-uz9jv8kk2z4 жыл бұрын
Боярышница Городская когда я смотрел аниме (а это всего навсего 7-8 месяцев 2004-05), у меня сложилось впечатление, что слово «ксама» равносильно если не «ах ты ублюдок, мать твою», то как минимум «сволочь».
@Saby1983x4 жыл бұрын
оно настолько уважительно, что используется как ругательство
@drochmeister4 жыл бұрын
Также как в русском урод
@user-pj2wo3bq3t3 жыл бұрын
- Вы, сударь, не изволите более жить! - Отнюдь ли? Чу, какая кака!
@MrNinjy3 жыл бұрын
Очень ценю насколько Вика приземлённая, так и не скажешь что у неё почти 1 000 000 подписчиков! И её голос так успокаивает, каждый день смотрю и пересматриваю все видео...
@pavilova292 жыл бұрын
все люди в 24: работают, живут, заводят детей я в 24: знаю как "козявка" по-японски
@dogmaofficial82364 жыл бұрын
Как? Как будет козявка по-японски?! Это жизненно важно
@anton40543 жыл бұрын
@@anton4054 4:34
@tvoyamamka15733 жыл бұрын
Лучшие фразы из аниме - это опенинги где случайно слышится мат.
@user-eq2of7li9p4 жыл бұрын
Ура!Больше таких видео + вставки из аниме с примерами
@Enifer7773 жыл бұрын
Я одна гуглила "ямете кудасай" ? 😅🌝
@M.mA333 жыл бұрын
やめて прекрати, ください пожалуйста
@mlidex03192 жыл бұрын
@@mlidex0319 Ну , спасибо
@M.mA332 жыл бұрын
@@mlidex0319 не смотря на то, что кудасай что-то типа "дай мне"
@Ilyandroo2 жыл бұрын
Вот еще одна фраза: САСАГЕО САСАГЕО ШИНЗО САСАГЕО
@mr.bloodnight40075 жыл бұрын
DMC
@user-kx6uw6yo2k4 жыл бұрын
Это опенинг из Атаки Титанов?
@user-bz9gc2ed7s4 жыл бұрын
Да
@Annie-mx1tt4 жыл бұрын
Опа подгончик :> Ат Ван лав
@sashabrause99674 жыл бұрын
Это переводиться:пожертвует пожертвует и сердцем мы пожертвуем ..........
@delfibs6064 жыл бұрын
Вика: Ты должен сказать ,,фузакен на"-веди себа нормально Изуми: ОМАЭ ВА МО ШИНДЭИРУ ;)
@user-cn2sp3yx9q4 жыл бұрын
ОМАЭ ВА МО ШИНДЭРУ
@ilyasomargali13864 жыл бұрын
Ёнии
@antonanbriyanov88733 жыл бұрын
NANI???
@damirrizvanov1566 Жыл бұрын
Даааа😹😹😹
@kristi.kristal11 ай бұрын
Блин мы тоже называем козявку дермом носа в прямом переводе "Мұрын боқ" ещё это имеет значение типа малявка. Чем то японский смысловой похож на казахский
@fernandoalonso63893 жыл бұрын
Алтайская языковая семья же
@shishlover2 жыл бұрын
Очень интересное видео, было полезно и весело посмотреть в вашем исполнении, давайте ещё одну часть
@Palmolivich3 жыл бұрын
Теперь у меня фобия, что я могу не понять при разговоре с японцем, что он мне скажет: "хоросо" по русски или "козявка" по японски
@sniper72694 жыл бұрын
козявка - хана со.. это не звучит как "хоросо". Так что, поймёшь надеюсь..
Я заметил, что сисек нет. Раньше как-то не обращал внимание (всё таки в девушке главное - душа), а в такой рубашке это подчеркивается.
@Dondepuedoencontrar5 жыл бұрын
@@Dondepuedoencontrar Рубашка довольно свободная, так что если у неё не большая грудь, то понятное дело её не будет видно.
@anmionasbox49045 жыл бұрын
@@Dondepuedoencontrar и что с этого?
@Uclatoto5 жыл бұрын
@@Uclatoto Да ничего, собственно.
@Dondepuedoencontrar5 жыл бұрын
Отель- триваго
@pokakyndiks4 жыл бұрын
"Ксо" - это таки "дерьмо", аналогично в английском "shit". Все эти попытки пользовать эвфемизмы и переводить политкорректненько ("черт") напрягают больше, чем истинное значение слова.
@tasvapontaranne63733 жыл бұрын
7:00 Отрывок проспонсирован фондом Спидвагона
@user-uz3qb1ps1w3 жыл бұрын
То чувство.. когда все видео ждал "Яре-яре"
@---gy4rj5 жыл бұрын
Дазе
@user-klepikovmd5 жыл бұрын
Ara ara
@mariagherciu44425 жыл бұрын
Ну и ну
@SibirskiyE4 жыл бұрын
Kono giorono Giovanna ne be u mega aru
@user-pv7oi2xn4h4 жыл бұрын
_ ᴍᴀվᴏɴᴇՀ _ я ждал когда сдохнит тот кто криво перевёл jojo bizzare adventure, а перевели его как странные приключения йо йо............ ЙО ЙО БЛЯТЬ
@user-pv7oi2xn4h4 жыл бұрын
Как же приятно Изуми слушать. Я как будто аниме смотрю)
@kaisheba1595 жыл бұрын
4:17 когда гуглишь состав китайского рамена с AliExpress
@funnyguy71643 жыл бұрын
Узнал значение фразы "Омае ва отчислен дейру" спс это всё что мне было нужно
@Jest1743 жыл бұрын
Как же Изуми мило говорит на русском, я верещу каждый раз)
@RikkaHey5 жыл бұрын
"Очень вкусно" сказал как отрезал :)
@Magemaster555 жыл бұрын
У меня тоже , ещё и что то твердеет ахаха
@Fihfjxoiwhbbciosbf5 жыл бұрын
Каждый раз умиляюсь, когда иностранцы в принципе на русском говорят. Почему их небольшие ошибки и неточности звучат так мило? :3
@ri-zu3qr5 жыл бұрын
@@ri-zu3qr думаю это потому что мы все так привыкли к тому, что наш язык для иностранцев сложный, что когда слышим, когда они пытаются на нем говорить, то умиляемся)
@RikkaHey4 жыл бұрын
Почему
@user-ue7mq2ii2v2 жыл бұрын
Единственное, что отлично запомнил : "Гораннан спонсоо дэ окурищимасссс..."
@iSeekerNSK4 жыл бұрын
++++
@jofkfkvikrdjejnedjxo70554 жыл бұрын
Нани?
@satanaanime31874 жыл бұрын
АХАХАХАХАХА ты это с анимевоста? 😂🤣🤣🤣
@Uran_KH-984 жыл бұрын
@@Uran_KH-98 нет это из многочисленных аниме
@iSeekerNSK4 жыл бұрын
No sponsor no teykoy no okurishimas👍👍😂
@freak84534 жыл бұрын
Вставки от Изуми божественно смешные)
@aza-ji423 жыл бұрын
спасибо очень познавательно)) поржала с некоторых моментов)))
@kuroyukio3 жыл бұрын
а как же «ТАТАКАЭ!!!!» 😂😂😂 вспомнила атаку титанов
@oraoraoraora58825 жыл бұрын
mia cara вроде как переводится В атаку! Или я атакую
@sagirishinohara2465 жыл бұрын
@@sagirishinohara246 "сражаться/бороться" и нечего придумывать. а что именно "сражаться" это уже из контекста.
@user-vi4kb7mn9y5 жыл бұрын
«Сражайся! Борись», как команда.
@ukrainer77234 жыл бұрын
mia cara 戦え たたかえ Грубая указательная форма Сражайся
Забавный ролик, спасибо, (Изуми...а не) Тори! Жду ещё такие ))
@Silvan4eg3 жыл бұрын
Лайк подписка большое спасибо за контент за канал на ютубе и лично тибе за труды))
@user-ns8un8kg8c2 жыл бұрын
Господи, вы так прекрасно сказали про спонсоров) [горан но спонса но теикё дэ оокуриитасимас]
@asedsased4 жыл бұрын
Замечательное, интересное видео) Ты и сама всегда понятно рассказываешь, но дополнения от Изуми очень милые и вносят уточнения. А еще визуально смотреть как идет диалог (даже если один человек за кадром XD) как-то более приятно. Вы так друг-друга дополняете. Еще про субтитры хотела сказать - очень удобные. Где нужно - вставлены кандзи, где не обязательно - нет, а иногда просто ОМАЕ ВА МОУ ШИНДЕИРУ! Спасибо за видео ~
@annafash47315 жыл бұрын
Поддерживаю, сабы с разъяснениями очень зашли.
@RianonSorrowShine5 жыл бұрын
Очень уютное видео, спасибо))
@KrasnaJagodka3 жыл бұрын
Блин, мне так интересно смотреть за тем как вы общаетесь с мужем, прикольно :)
Пересматривала некоторые моменты несколько раз. Было приятно слышать японскую речь. Отдельное спасибо за "субтитры" и подписи к словам!
@daryazhogel66974 жыл бұрын
😂какие вы классные)) Видео вышло не только познавательным, но ещё и забавным. Изуми сидит что-то подсказывает Виктории, говорит «Правильную ли ты инфу вообще даёшь людям?» 😂 Проверяет 😄
@user-xe1ce1vs5z Жыл бұрын
Как мне нравиться когда девушка в начале серии говорит нежным приятным голосом о спонсорах 😊
@user-xo4cs1op2u8 күн бұрын
Жду фразу Наруто Даттебае 😅
@Misanna5 жыл бұрын
Да, кстати,тоже жду))
@ladymorgana84395 жыл бұрын
Ооооо! Я тоже очень ждала 😍
@user-jk5ne9zi6v5 жыл бұрын
ну это что то вроде русского "черт побери!"
@user-ry7wp7pt6j5 жыл бұрын
Серый Лис мне кажется не совсем, скорее просто как слово паразит
@Misanna5 жыл бұрын
@@Misanna да это слово-приставка-паразит, но смысл такой
@user-ry7wp7pt6j5 жыл бұрын
Редко смотрю тебя но как не странно это лучший ролик, с таким хорошим произношением, переводом, носителем за кадром, повторением по несколько раз, с написанием иероглифами. Такое ощущение что попал в школу Японского языка, и прям реально хорошо запоминается, и смысл и произношение. Может тебе с Изуми школу открыть как SkyEng есть же у них канал на Ютубе, где они мини уроки делают. Очень классный и качественный ролик, спасибо. Я бы с радостью учил японский в онлайн школе с такими уроками, и преподавателями.
@user-yn8oo5vt2v5 жыл бұрын
Так интересно смотреть как вы говорите на японском между собой 😍😍😍😍конечно же с переводом 😂😂😂
@lepestoklepestok34144 жыл бұрын
Тори : Нарухудо Мой мозг : НЕ СМЕЙ Я: OBJECTION
@user-dr3bs1ji7j3 жыл бұрын
ИГИ АРИ
@makoyana33762 жыл бұрын
Хах
@alexeykulishov93972 жыл бұрын
Куроо из "Волейбола" постоянно говорил "Оя, оя, оя". Да и вообще это часто встречается
@animood93695 жыл бұрын
часто переводят это "Оя, оя, оя" как "хо, хо, хо". обычно даже в комиксах по Хайкью переводят так же.
@vminhopekook5 жыл бұрын
@@vminhopekook я обычно встречала перевод "так так так", "ну и ну и ну". Но все равно бы хотелось услышать как Тори переведет)
@animood93695 жыл бұрын
@@animood9369 ну, по крайней мере, это самый частый перевод, который я встречал
@vminhopekook5 жыл бұрын
Оя? Оя Оя? Оя Оя Оя? 😂😂😂
@sanon27054 жыл бұрын
Первое, что я выучила из аниме, было ЭЭЭЭЭЭ? ХАААААА?? ХОООООООО??? И "ун." 😄 Если более серьезно, то вот ещё парочка слов: Тащкани - действительно Яппари - почти то же, что и действительно Ёкатта - слава богу (не дословно, но по смыслу ближе всего так, дословно переводится как "хорошо" в прошедшем времени) Ямете - прекрати Хидои - жестоко Кимочи ии - приятно Ии ниои/аджи га суру - приятный запах/вкус Нэ, киите (кудасай) - послушай Мата ашита - до завтра ДакарАААА - дословно "потому что", по смыслу больше "я же тебе говорю" (используется в спорах, именно тот вариант, прямо да-ка- РАААА) Пыталась честно вспомнить что именно я выучила из аниме, а не уже когда начала японский учить :)
@meankitty5 жыл бұрын
А еще "таскете" - помогите, спасите.
@user-yj3pb1sr2u5 жыл бұрын
А как же kawaii
@nurinuri73895 жыл бұрын
@@nurinuri7389 я старалась перечислить не самые типичные слова :)
@meankitty5 жыл бұрын
Ёкатта - это обычно говорит женский персонаж с повышенным содержанием милоты, покорный судьбе и всякой неведомой фигне (этакая Настенька из Морозко), и обычно после этой фразы она дохнет или начинается какой-то трындец, в итоге которого она умрет с вероятностью 99,9%
@elenakiseleva7575 жыл бұрын
@@elenakiseleva757 эм, нет. Эта фраза не имеет отношения к полу и характеру, а так же может использоваться в разных ситуациях, как после звездеца, так и после удвчно завершившейся затеи.
@meankitty5 жыл бұрын
Спасибо большое за розеснение))
@user-ns8un8kg8c2 жыл бұрын
Смотрю видео и записываю с ваших диалогов новые слова и фразы
@firebutterfly67473 жыл бұрын
А что означают фразы Кушины, Наруто и Боруто? "Даттебанэ", "Даттебайо" и "Даттебаса"
@user-yr5mf8wo7p4 жыл бұрын
Загугли
@user-or7vd4wn9l4 жыл бұрын
Они не переводятся... Это просто такие словечки. ОНИ НЕ ПЕРЕВОДЯТСЯ
@Nature-eb1os4 жыл бұрын
Я знаю, что Даттебаса - это Дайте колбасу
@user-xs9ye8qf2f4 жыл бұрын
Примерно можно перевести как "я те отвечаю". Нет, серьёзно.
@Sa4ko934 жыл бұрын
Даттебае это как фраза «Черт!»
@user-bh1kd3lp5h4 жыл бұрын
Я все видео ждала "яре яре дазе", "sono chi no sadame... Joooojo", "kono Dio da","sosageo, sosageo"
@naomi_helluva90094 жыл бұрын
Только хотел написать про легендарный Yare Yare Daze
@mrflame99944 жыл бұрын
Kono Dio da*
@z1nyaaa7894 жыл бұрын
Daga kotovaru
@user-nr1vw6wf6u4 жыл бұрын
Я тоже, братан джоджо-фаг
@user-sb2yl6zz2l4 жыл бұрын
Nigeru Nda Yo
@anastasiatribunskaya46514 жыл бұрын
Видео просто топ!)
@ANTI_VEGAS3 жыл бұрын
Вааай побольше снимайтесь с Изуми саном с ним получается видео очень интересное😂но и без него тоже интересно🥰
@user-so2vg9jx6c3 жыл бұрын
Так приятно слышать грамотную речь, особенно без мата, сейчас кого не включи матерится через слово! Спасибо!
@user-gn4dh2cz4m5 жыл бұрын
омаева мо щиндерю!
@SADIST35 жыл бұрын
@@SADIST3 Нани?
@karumatopaz55694 жыл бұрын
Ждала любимые фразочки семьи Узумаки Dattebayo, Dattebane, Dattebasa Даттебаё, Даттебане и Даттебаса
@qwiiw62415 жыл бұрын
Это не переводится вроде как
@jeanneistomina2004 жыл бұрын
@@jeanneistomina200 да это не переводится тк это типо слов паразитов .я как то гуглил .но это не точно
@Yezhik_v_Tumane4 жыл бұрын
Тоже ждала
@user-ot7og2xl3h4 жыл бұрын
Я за этим и пришёл сюда :D
@izukumidoriya58884 жыл бұрын
Даттебайо В японской манге Даттебайо! (だってばよ) ключевая фраза Узумаки Наруто. Он часто использует ее в конце своих разговоров, что делает его манеру говорить особенной. Кроме того так его высказываниям придается дерзкий вид. Вообще то Даттебайо ничего не значит, однако в различных переводах аниме и манге его всё же переводят. Даттебайо в других языках Believe it! - английская фраза, которая означает "Поверь!" Bizony! - венгерская фраза, которая означает "Такой я!" или "Так оно!" De veras! - испанская фраза, означающая "Правда!" Kumalski? - польская фраза равноценная русскому "Понятно?" Tô certo! - бразильская или португальская фраза, остачающая "Я прав!" или "Я уверен!" Yakeen Mano! - Хинди, означает "Доверься" или "Поверь!"
@blck_west4 жыл бұрын
А вам тоже это в рекомендацию попало спустя год?
@afk38433 жыл бұрын
"Со дес ка" есть похожи в казахском как "Солай де" типа утвердительно кивая головой
@fernandoalonso63893 жыл бұрын
Я все видео ждал самый главный разбор слова ДАТТЭБАЕ!!
@spacecook8425 жыл бұрын
Мне кажется это не Даттебае,а "Датте бааи"だって場合 "Просто потому что случилось так","Так повезло"
@user-vt2ke4zw9s5 жыл бұрын
@@user-vt2ke4zw9s Оно вроде переводится как "дубина"
@dushistaya5 жыл бұрын
Это слово не переводится,оно используется,когда восклицает Наруто
@892023952625 жыл бұрын
Оно никак не переводится, это слово привычка Наруто, так же его мать говорит Даттебане, а Боруто говорит Даттебасо, ничего из этого никак не переводится и используется этими персонажами почти во всех случаях
@streamtime8815 жыл бұрын
Ондае
@BrotherOrionus4 жыл бұрын
Теперь вы знаете, как будет козявки на японском. Живите с этой информацией!! 😁😁😁
@user-ce2fk9lm5s5 жыл бұрын
одно из лучших твоих видео. с изуми на фоне топ вышло!!!
@someothersun20723 жыл бұрын
Оо, было очень круто в конце)
@preswiter2 жыл бұрын
Ставлю лайк за ранее Тори. Она не только хороший и позитивный блогер, но и прекрасный мотиватор. Лайк даже до просмотра!)
@rizekamichiro28135 жыл бұрын
Смотрел видео в ожидании "Сасай Кудасай"! ГДЕ ЭТО ВЕЛИКОЕ СЛОВО!!!
@user-so4tz6du4y5 жыл бұрын
Этой фразы здесь и не могло быть, потому что ее придумали на Анидабе для прикола и происходит она чисто от русского сленгового выражения "сасай лалка". Прибавили к этому "кудасай" для рифмы - и получился мем. Чисто русский мем, не имеющий отношения к японскому языку и никогда не произносившийся в оригинальной Коносубе.
@Sasha_May5 жыл бұрын
@@Sasha_May меч в манге называется чунчунмару, что переводиться как чирикующий клинок
@Ivan-The-Man5 жыл бұрын
Сасай кудасай, изумительный бансаай.... 😑
@user-dn5iz8pl8u4 жыл бұрын
Это полный сасай кудасай
@user-im2cq4vo2g4 жыл бұрын
Хехе, точно 😂 "- Теперь этот клинок зовётся Сасай Кудасай! - Бллииииинн!!!"
@igorvoloshin34064 жыл бұрын
Перестать мучаться с катаканой и хираганой... * я запомнившая все с первого урока... * ._.
@sangoshine3 жыл бұрын
А каллиграфия? Узнавать - да, а вот написать адекватно
@faina_yevheniia2 жыл бұрын
@@faina_yevheniia я считаю вполне допустимая, ведь азбука предполагает быстрое начертание
@sangoshine2 жыл бұрын
Привет землячке из 0дессы) Говор оч.изменился конечно, много "Сь") Прикольно)))
@nevasfg66382 жыл бұрын
Мне нравится, как Изуми перемещается за кадром😂😂😂 (сначала слева, потом внизу, теперь справа)
@user-tm7kz1or3m5 жыл бұрын
Первой в голову приходит растиражированная связка Иттекимас - Иттеращай ("я ухожу - счастливого пути"). Ну и соответственно: Тадайма - Окаэри ("я дома - с возвращением").
@Orlyana5 жыл бұрын
Яна Орлова + Ирашай - добро пожаловать, в закусочеых в аниме часто говорят.))
@dashalinda57245 жыл бұрын
А ещё «итадакимас» - «гочисоосама дещта»
@ukrainer77234 жыл бұрын
Zen zen напомнило мне аниме "君の名は - Твоё имя" А именно песню zen zen zense
@astolff93154 жыл бұрын
Дист урок: *идёт* Родня на заднем фоне 3:28
@Shhh.33 жыл бұрын
Очень хорошая тема для видео, жду продолжения!😁 и познавательной и весело! И да, Изуми не только разбавляет контент(может видео для Изуми с русскими/украинскими фразами??? Пусть пробует произносить и понимать смысл😇)но он и пояснения даёт, а это очень здорово! Жаль лайков много за раз нельзя поставить)))
@CofeeFun5 жыл бұрын
Нормальный лингвистический процесс. Да, зачастую начинается с молодёжи, потом это дело укореняется в языке, составители словарей с тяжёлым вздохом фиксируют сложившуюся языковую норму, и.. вжух! )) Впрочем, испльзовать или нет, каждый решает сам, да и нормой оно может и не стать (когда-то от кащенизмов в русском было не продохнуть, а сейчас они только на Лурке и остались считай). А вот с "омаэ"/"кисама" интересно оказалось, не знал об их историческом прошлом. Спасибо. ) Знал только, что сейчас эти обращения воспринимают как предельно пафосные, с переходом на грубость, и не стоит их употреблять, если вы не Тёмный Властелин или не собираетесь и впрямь кого-то "не простить" и укокошить. Слишком уж мал шанс встретить эрудита, который поймёт историческую подоплёку.
@RianonSorrowShine5 жыл бұрын
Я понимаю что это не из аниме,но фраза "бака митай" заслуживает внимания
@octanedemon55482 жыл бұрын
Вайпер жив?
@yatagarasu2862 жыл бұрын
4:52 еще в детстве,когда я проходил warcraft я любил орка Мастера Клинка.Он часто говорил как мне слышалось"Соныска" а сейчас я понял,что он все время говорил Содеска!!!
@jecby27813 жыл бұрын
Когда услышал "Sou des ka" сразу вспомнился орка, мастера меча из Warcraft 3
@Larzzzul4 жыл бұрын
Его имя-Самуро
@greatloveandserenity3 жыл бұрын
Походу не я один такой старый)
@GrafCa3 жыл бұрын
А, так вот почему мне кажется что я где-то это слышал
@rodmannamdor3 жыл бұрын
Аж в голове прокрутилось!
@user-ec3tm9wi8f3 жыл бұрын
Даааа
@faina_yevheniia3 жыл бұрын
что уж тут скажешь, когда между японским омаё и русским ё-маё, пропасть
@kutasov9144 жыл бұрын
Тож так подумала 🤣🤣🤣🤣
@user-fz5mg4um1l3 жыл бұрын
Вы оба такие клевые!!! СУПЕР!!!😊🥰🥰🥰
@DITRIH3332 жыл бұрын
Не узнал ничего нового, но рад был посмотреть.
@SuperNiggadiay3 жыл бұрын
Почему не кто не спросил как первести? SASAGEO SASAGEO SHINZOU SASAGEO
@justmavelkingtupo2dteam4614 жыл бұрын
ДУШОЙ КЛЯНИСЬ, ДУШОЙ КЛЯНИСЬ, СЕРДЦЕМ БЬЮЩИМСЯ СВОИМ КЛЯНИСЬ.
@stxrm.74934 жыл бұрын
И жизнь отдай и жизнь отдай, и сердца самый яркий свет отдай)
@sumaya80884 жыл бұрын
@@sumaya8088 Все жертвы в миг попали в рай, об этом просто ты не заабывай.
@user-sv2zm8yo7m4 жыл бұрын
А что это за фраза и откуда она?
@user-hc5ds4ni4u4 жыл бұрын
@@user-hc5ds4ni4u третий опенинг Атаки Титанов
@Jevjevjevj4 жыл бұрын
Ещё хочу добавить) видео просто замечательные,захватывает внимание и очень поднимает настроение спасибо Тори чан) и ваш парень очень добрый и весёлый человек. Очень благодарна вам за ваши видео)
@vestanagornaya5 жыл бұрын
хоть и не смотрю почти аниме, но довольно интересно
Когда ты студент: "Омае ва отчислен дейру"
Отчислен в дыру🤭😋🤣🤣🤣🤣
Не в дыру, а в армию... впрочем, если брать по сути...
Omae wa mou shindeiru это: Ты уже мертв. Nani: Что!?
В качестве приветствия можно говорить: Омаэ ва моу шинде имасэн ка? Ты еще не сдох?
@@igorvoloshin3406 Грамматически правильно будет "Омаэ ва мада шиндеимасэн ка?"
Я говорю фразы из аниме Мама: УЖЕ НА ИНОСТРАННОМ МАТЕРИТСЯ! ДОЖЕЛИСЬ!
Последнее слово прочёл "Доженились"
Что за "дожелись"? 😂
@@hentelbergen6041 наверное типо "дожили"
Прочитала как:"Доёжилась"😂
@@hentelbergen6041 это из разряда тута, тама, здеся. А вот такие странные мамы часто и говорят неграмотно
Персонажи в аниме: ксо Анкорд в озвучке: *БЛ*ТЬ*
Ксо так и переводится
@@lsp_land1334 в других озвучках - чёрт
@@lsp_land1334 хаха нет
@@user-rz4gh4db4x Ну , у Анкорда лучше)
по логике получается скорее «дерьмо»
Кисама это напарник Итачи!)
КисамЕ
Ясненько
@@0RK_ речь не про ударение, а про последнюю букву. Автор там А поставил. А правильно Е, я просто сфокусировал внимание на этом
ясно даун
ясно шизик
Мемасик из фейсбука - А ты правда говоришь на японском? А скажи что-нибудь на японском. - Горанно спонсо но тэ кёо дэ окурищимас!!!! 😺
Pirozhock S Kotom окуриИТАщимас)
Lisa Lessa whatever
Господи у меня даже этот женский голос заиграл в голове 😂😂
бугага )
😂😂
Изуми такой смешной, когда за кадром :DDD
Каво
@@gaer9012 чего
@@bybakmlb6304 почему?
@@lgnomestudio9562 как?
@@user-sx9ow9ho5p за что?
чёто матэ , чёто латэ , чё то капучино)))))
Ахахах
Проорала
хуете))
Ахахах
Пхпхахабляяя ффшерам привет, _АСТАЛЬНЫМ САБАЛЕСНУЮ_ 🥳🥳🥳
Я так ждал "ямете кудасай"
Ямете кудасай переводиться как "Прекрати, пожалуйста" :)
Все ждали эту фразу. Причём с писклявым акцентом 🤣🤣🤣
@@wuasz4041 а "Ara ara, gomen"?))
@@wuasz4041 я знаю, но всё равно спс😉✨✨
@@Stasiola да ✅
Чотто матте. ЧОТТО МАТТЕ! ЧОтто матте. Чо матте-ё. Чо-чо-чо-чотто матте. ©Изуми-сан
Вспоминается расенгорерай :) чо-чотто маттэ чотто маттэ ониии-сааан
@@meankitty /звуки Марьяны Ро/
@@user-yw2bb8mn9z кто это?
@@meankitty kzhead.info/sun/rcODkqWNb5ljgmw/bejne.html
чотто мате онисаааааа
Побольше Изуми) Он очень разбавляет контент и делает его веселее:D
изюми? ты хочешь больше изюма?
Даааа
Он делает орную атмосферу)))
Еще он показал своё лицо
Как же мило слышать русский с легким японским акцентом
Да
Она кстати украинка.
@@user-ew6wb1fo7z И что? Тут говорят за язык.
нет не мило, кривляется показушно
@@alexhofman7670 да нет, просто фонетические искажения из за того, что она на русском практически не разговаривает, так как живёт в Японии и с японцем)
Тоесть Урусай можно перевести как "Шумишь, маешаешь, заебал" с целью грубо осадить собеседника.
Я тут даже увидел разницу. Насколько же культура у них прикольная. Они не говорят замолчи. Как повелевание к действию. У них "ты слишком громкий ". Нам бы так
@@user-ig9pu3ht8d у нас даже не замолчи, а заткнись
ЯКАБАШИ!!
@@ilovechuuya8670 "закрой свой хлебальник ******" - у нас
Ты не ты если не повторяешь за девушкой «горан но спонса но...»
Горан но спонса но тэкио дэ
@@Darkangel-ju2cx окуришимас
бл, а мне "куранно спонсо но..."
Теикё Дэ Оокуриитасимас ДАРЬЯ МОЙНИЧ
А ещё канаши канаши
Я понял, что отличает Вику от других блогеров - настоящие эмоции. Как будто знаешь этого человека давно, насколько непринужденные эмоции получаются. Смотрю канал с первого года, и не смотря на уже серьезное количество подписчиков, отношение со зрителем остались такие-же простые! :) Спасибо за ваши труды!
+, в первый раз смотрю, но такое впечатление, будто мы хорошие друзья)
-Поэтому вы теперь знаете, как "козявка" на японском. -Невероятно важная информация, я похлопаю!👏👏
Кисаме :) Мой мозг: нет!!! Я:Наруто :))))
Кисаме :) Мой мозг: его нет* Я:Наруто :))))
Кисаме-Акула
Тож самое
тан те байо
я всегда говорю другу OMAEWA MOU SHINDEIRU при встрече. а он мне - NANI????
лолец, такая милая игра))
У меня так одноклассником Он что-то говорит одноклассникам и ОМАЕ ВАЕ ЩИНДЕРУ Я из другого конца класса НАНИ?
я всем так говорю
По ходу он тоже смотрит аниму
Это слова, несущие смерть ! Не говорите их НИКОМУ И НИКОГДА!
Почему она выглядит одновременно как русская и как японка
Потому что она украинка
Японка+русская=Украинка
Вы ребята, не видели украинцев
@@gymgarlic *когда украинка, но все говорят что выгляжу кап японка*
Она в добавок очень милая :3
Японец: сокка (понял) Я: не матерись. Японец: сокка сокка. Я: омаева синдеру.
🤣
Вообще. Сокка это персонаж из аватар легенда об аанге.
5:42 обычно когда такое слышишь, это значит будет годное аниме.
Сколько лайков, столько и людей ждавших «даттебаё»🗿👍🏻
это никак не переводится
Неодна
@@nika3791 Это переводится. Если не можешь ответить правильно - промолчи. だってばよ - Datteba yo (Потому что). Есть и другие переводы. Оно так же может встречаться, как союз в предложении.
Я тоже
Я один ждал КАГЕБУНСИНОДЖУТСУ????
Всё видео ждала "яре яре дазе". Надеюсь, что это не последнее такое видео. И выпуск замечательный.
Qn или яре яре дава.
ну, могу точно сказать, что "ярэ-ярэ" - "ну и ну", типа как про человека говорят "ну что с тобой поделать?).." хотя поподробнее и я услышать непрочь))
Эту фразу невозможно перевести на русский как и нельзя перевести елки палки на японский.
Я перевёл как : сделай это
@@wxlfram я перевела это что-то типо "ложь во смерть", "ложь во благо" или чото того...
Я половину видео сидел с лыбой на все лицо. В первый раз такое у меня. Спасибо за позитив!)
У неё прикольно выделятся звук "с")) Хотя скорее всего это влияние языковой среды в которой она довольно долго живёт)
Изуми ИЗУМИтельно говорит по-русски)) У него реально талант!
лучшее.
*ba dum tssss*
Это уважительное слово настолько старо, что сейчас используется как ругательство
Боярышница Городская когда я смотрел аниме (а это всего навсего 7-8 месяцев 2004-05), у меня сложилось впечатление, что слово «ксама» равносильно если не «ах ты ублюдок, мать твою», то как минимум «сволочь».
оно настолько уважительно, что используется как ругательство
Также как в русском урод
- Вы, сударь, не изволите более жить! - Отнюдь ли? Чу, какая кака!
Очень ценю насколько Вика приземлённая, так и не скажешь что у неё почти 1 000 000 подписчиков! И её голос так успокаивает, каждый день смотрю и пересматриваю все видео...
все люди в 24: работают, живут, заводят детей я в 24: знаю как "козявка" по-японски
Как? Как будет козявка по-японски?! Это жизненно важно
@@anton4054 4:34
Лучшие фразы из аниме - это опенинги где случайно слышится мат.
Ура!Больше таких видео + вставки из аниме с примерами
Я одна гуглила "ямете кудасай" ? 😅🌝
やめて прекрати, ください пожалуйста
@@mlidex0319 Ну , спасибо
@@mlidex0319 не смотря на то, что кудасай что-то типа "дай мне"
Вот еще одна фраза: САСАГЕО САСАГЕО ШИНЗО САСАГЕО
DMC
Это опенинг из Атаки Титанов?
Да
Опа подгончик :> Ат Ван лав
Это переводиться:пожертвует пожертвует и сердцем мы пожертвуем ..........
Вика: Ты должен сказать ,,фузакен на"-веди себа нормально Изуми: ОМАЭ ВА МО ШИНДЭИРУ ;)
ОМАЭ ВА МО ШИНДЭРУ
Ёнии
NANI???
Даааа😹😹😹
Блин мы тоже называем козявку дермом носа в прямом переводе "Мұрын боқ" ещё это имеет значение типа малявка. Чем то японский смысловой похож на казахский
Алтайская языковая семья же
Очень интересное видео, было полезно и весело посмотреть в вашем исполнении, давайте ещё одну часть
Теперь у меня фобия, что я могу не понять при разговоре с японцем, что он мне скажет: "хоросо" по русски или "козявка" по японски
козявка - хана со.. это не звучит как "хоросо". Так что, поймёшь надеюсь..
да и плюс от контекста можно понять
Вика - чудо, рубашка - шикарна, Изуми-кун - милейший :3 лайк!
Я заметил, что сисек нет. Раньше как-то не обращал внимание (всё таки в девушке главное - душа), а в такой рубашке это подчеркивается.
@@Dondepuedoencontrar Рубашка довольно свободная, так что если у неё не большая грудь, то понятное дело её не будет видно.
@@Dondepuedoencontrar и что с этого?
@@Uclatoto Да ничего, собственно.
Отель- триваго
"Ксо" - это таки "дерьмо", аналогично в английском "shit". Все эти попытки пользовать эвфемизмы и переводить политкорректненько ("черт") напрягают больше, чем истинное значение слова.
7:00 Отрывок проспонсирован фондом Спидвагона
То чувство.. когда все видео ждал "Яре-яре"
Дазе
Ara ara
Ну и ну
Kono giorono Giovanna ne be u mega aru
_ ᴍᴀվᴏɴᴇՀ _ я ждал когда сдохнит тот кто криво перевёл jojo bizzare adventure, а перевели его как странные приключения йо йо............ ЙО ЙО БЛЯТЬ
Как же приятно Изуми слушать. Я как будто аниме смотрю)
4:17 когда гуглишь состав китайского рамена с AliExpress
Узнал значение фразы "Омае ва отчислен дейру" спс это всё что мне было нужно
Как же Изуми мило говорит на русском, я верещу каждый раз)
"Очень вкусно" сказал как отрезал :)
У меня тоже , ещё и что то твердеет ахаха
Каждый раз умиляюсь, когда иностранцы в принципе на русском говорят. Почему их небольшие ошибки и неточности звучат так мило? :3
@@ri-zu3qr думаю это потому что мы все так привыкли к тому, что наш язык для иностранцев сложный, что когда слышим, когда они пытаются на нем говорить, то умиляемся)
Почему
Единственное, что отлично запомнил : "Гораннан спонсоо дэ окурищимасссс..."
++++
Нани?
АХАХАХАХАХА ты это с анимевоста? 😂🤣🤣🤣
@@Uran_KH-98 нет это из многочисленных аниме
No sponsor no teykoy no okurishimas👍👍😂
Вставки от Изуми божественно смешные)
спасибо очень познавательно)) поржала с некоторых моментов)))
а как же «ТАТАКАЭ!!!!» 😂😂😂 вспомнила атаку титанов
mia cara вроде как переводится В атаку! Или я атакую
@@sagirishinohara246 "сражаться/бороться" и нечего придумывать. а что именно "сражаться" это уже из контекста.
«Сражайся! Борись», как команда.
mia cara 戦え たたかえ Грубая указательная форма Сражайся
САСАГЕЙО
ЧОТТО МАТТЕ ЧОТТО МАТТЕ -Погодь, се... ЧОТТО МАТТЕ ЧОТОМАТЕЧОТОМАТЕЧОТОМАТЕ -Погодь, секунду.. 🤣🤣🤣
😅
😂😂😂😂😂
на какой минуте?
водка пиво ?
@@eldkuxt погодь секунду
Забавный ролик, спасибо, (Изуми...а не) Тори! Жду ещё такие ))
Лайк подписка большое спасибо за контент за канал на ютубе и лично тибе за труды))
Господи, вы так прекрасно сказали про спонсоров) [горан но спонса но теикё дэ оокуриитасимас]
Замечательное, интересное видео) Ты и сама всегда понятно рассказываешь, но дополнения от Изуми очень милые и вносят уточнения. А еще визуально смотреть как идет диалог (даже если один человек за кадром XD) как-то более приятно. Вы так друг-друга дополняете. Еще про субтитры хотела сказать - очень удобные. Где нужно - вставлены кандзи, где не обязательно - нет, а иногда просто ОМАЕ ВА МОУ ШИНДЕИРУ! Спасибо за видео ~
Поддерживаю, сабы с разъяснениями очень зашли.
Очень уютное видео, спасибо))
Блин, мне так интересно смотреть за тем как вы общаетесь с мужем, прикольно :)
Жду ДжоДжо референсы
Yare Yare Daze
muda muda
DAGA KOTOWARU!
ORE ORE ORE ORE ORE ORE ORE ORE ORE ORE ORE ORE ORE ORE ORE ORE ORE ORE
RODA ROLLA DA!!!
Пересматривала некоторые моменты несколько раз. Было приятно слышать японскую речь. Отдельное спасибо за "субтитры" и подписи к словам!
😂какие вы классные)) Видео вышло не только познавательным, но ещё и забавным. Изуми сидит что-то подсказывает Виктории, говорит «Правильную ли ты инфу вообще даёшь людям?» 😂 Проверяет 😄
Как мне нравиться когда девушка в начале серии говорит нежным приятным голосом о спонсорах 😊
Жду фразу Наруто Даттебае 😅
Да, кстати,тоже жду))
Ооооо! Я тоже очень ждала 😍
ну это что то вроде русского "черт побери!"
Серый Лис мне кажется не совсем, скорее просто как слово паразит
@@Misanna да это слово-приставка-паразит, но смысл такой
Редко смотрю тебя но как не странно это лучший ролик, с таким хорошим произношением, переводом, носителем за кадром, повторением по несколько раз, с написанием иероглифами. Такое ощущение что попал в школу Японского языка, и прям реально хорошо запоминается, и смысл и произношение. Может тебе с Изуми школу открыть как SkyEng есть же у них канал на Ютубе, где они мини уроки делают. Очень классный и качественный ролик, спасибо. Я бы с радостью учил японский в онлайн школе с такими уроками, и преподавателями.
Так интересно смотреть как вы говорите на японском между собой 😍😍😍😍конечно же с переводом 😂😂😂
Тори : Нарухудо Мой мозг : НЕ СМЕЙ Я: OBJECTION
ИГИ АРИ
Хах
Куроо из "Волейбола" постоянно говорил "Оя, оя, оя". Да и вообще это часто встречается
часто переводят это "Оя, оя, оя" как "хо, хо, хо". обычно даже в комиксах по Хайкью переводят так же.
@@vminhopekook я обычно встречала перевод "так так так", "ну и ну и ну". Но все равно бы хотелось услышать как Тори переведет)
@@animood9369 ну, по крайней мере, это самый частый перевод, который я встречал
Оя? Оя Оя? Оя Оя Оя? 😂😂😂
Первое, что я выучила из аниме, было ЭЭЭЭЭЭ? ХАААААА?? ХОООООООО??? И "ун." 😄 Если более серьезно, то вот ещё парочка слов: Тащкани - действительно Яппари - почти то же, что и действительно Ёкатта - слава богу (не дословно, но по смыслу ближе всего так, дословно переводится как "хорошо" в прошедшем времени) Ямете - прекрати Хидои - жестоко Кимочи ии - приятно Ии ниои/аджи га суру - приятный запах/вкус Нэ, киите (кудасай) - послушай Мата ашита - до завтра ДакарАААА - дословно "потому что", по смыслу больше "я же тебе говорю" (используется в спорах, именно тот вариант, прямо да-ка- РАААА) Пыталась честно вспомнить что именно я выучила из аниме, а не уже когда начала японский учить :)
А еще "таскете" - помогите, спасите.
А как же kawaii
@@nurinuri7389 я старалась перечислить не самые типичные слова :)
Ёкатта - это обычно говорит женский персонаж с повышенным содержанием милоты, покорный судьбе и всякой неведомой фигне (этакая Настенька из Морозко), и обычно после этой фразы она дохнет или начинается какой-то трындец, в итоге которого она умрет с вероятностью 99,9%
@@elenakiseleva757 эм, нет. Эта фраза не имеет отношения к полу и характеру, а так же может использоваться в разных ситуациях, как после звездеца, так и после удвчно завершившейся затеи.
Спасибо большое за розеснение))
Смотрю видео и записываю с ваших диалогов новые слова и фразы
А что означают фразы Кушины, Наруто и Боруто? "Даттебанэ", "Даттебайо" и "Даттебаса"
Загугли
Они не переводятся... Это просто такие словечки. ОНИ НЕ ПЕРЕВОДЯТСЯ
Я знаю, что Даттебаса - это Дайте колбасу
Примерно можно перевести как "я те отвечаю". Нет, серьёзно.
Даттебае это как фраза «Черт!»
Я все видео ждала "яре яре дазе", "sono chi no sadame... Joooojo", "kono Dio da","sosageo, sosageo"
Только хотел написать про легендарный Yare Yare Daze
Kono Dio da*
Daga kotovaru
Я тоже, братан джоджо-фаг
Nigeru Nda Yo
Видео просто топ!)
Вааай побольше снимайтесь с Изуми саном с ним получается видео очень интересное😂но и без него тоже интересно🥰
Так приятно слышать грамотную речь, особенно без мата, сейчас кого не включи матерится через слово! Спасибо!
омаева мо щиндерю!
@@SADIST3 Нани?
Ждала любимые фразочки семьи Узумаки Dattebayo, Dattebane, Dattebasa Даттебаё, Даттебане и Даттебаса
Это не переводится вроде как
@@jeanneistomina200 да это не переводится тк это типо слов паразитов .я как то гуглил .но это не точно
Тоже ждала
Я за этим и пришёл сюда :D
Даттебайо В японской манге Даттебайо! (だってばよ) ключевая фраза Узумаки Наруто. Он часто использует ее в конце своих разговоров, что делает его манеру говорить особенной. Кроме того так его высказываниям придается дерзкий вид. Вообще то Даттебайо ничего не значит, однако в различных переводах аниме и манге его всё же переводят. Даттебайо в других языках Believe it! - английская фраза, которая означает "Поверь!" Bizony! - венгерская фраза, которая означает "Такой я!" или "Так оно!" De veras! - испанская фраза, означающая "Правда!" Kumalski? - польская фраза равноценная русскому "Понятно?" Tô certo! - бразильская или португальская фраза, остачающая "Я прав!" или "Я уверен!" Yakeen Mano! - Хинди, означает "Доверься" или "Поверь!"
А вам тоже это в рекомендацию попало спустя год?
"Со дес ка" есть похожи в казахском как "Солай де" типа утвердительно кивая головой
Я все видео ждал самый главный разбор слова ДАТТЭБАЕ!!
Мне кажется это не Даттебае,а "Датте бааи"だって場合 "Просто потому что случилось так","Так повезло"
@@user-vt2ke4zw9s Оно вроде переводится как "дубина"
Это слово не переводится,оно используется,когда восклицает Наруто
Оно никак не переводится, это слово привычка Наруто, так же его мать говорит Даттебане, а Боруто говорит Даттебасо, ничего из этого никак не переводится и используется этими персонажами почти во всех случаях
Ондае
Теперь вы знаете, как будет козявки на японском. Живите с этой информацией!! 😁😁😁
одно из лучших твоих видео. с изуми на фоне топ вышло!!!
Оо, было очень круто в конце)
Ставлю лайк за ранее Тори. Она не только хороший и позитивный блогер, но и прекрасный мотиватор. Лайк даже до просмотра!)
Смотрел видео в ожидании "Сасай Кудасай"! ГДЕ ЭТО ВЕЛИКОЕ СЛОВО!!!
Этой фразы здесь и не могло быть, потому что ее придумали на Анидабе для прикола и происходит она чисто от русского сленгового выражения "сасай лалка". Прибавили к этому "кудасай" для рифмы - и получился мем. Чисто русский мем, не имеющий отношения к японскому языку и никогда не произносившийся в оригинальной Коносубе.
@@Sasha_May меч в манге называется чунчунмару, что переводиться как чирикующий клинок
Сасай кудасай, изумительный бансаай.... 😑
Это полный сасай кудасай
Хехе, точно 😂 "- Теперь этот клинок зовётся Сасай Кудасай! - Бллииииинн!!!"
Перестать мучаться с катаканой и хираганой... * я запомнившая все с первого урока... * ._.
А каллиграфия? Узнавать - да, а вот написать адекватно
@@faina_yevheniia я считаю вполне допустимая, ведь азбука предполагает быстрое начертание
Привет землячке из 0дессы) Говор оч.изменился конечно, много "Сь") Прикольно)))
Мне нравится, как Изуми перемещается за кадром😂😂😂 (сначала слева, потом внизу, теперь справа)
Первой в голову приходит растиражированная связка Иттекимас - Иттеращай ("я ухожу - счастливого пути"). Ну и соответственно: Тадайма - Окаэри ("я дома - с возвращением").
Яна Орлова + Ирашай - добро пожаловать, в закусочеых в аниме часто говорят.))
А ещё «итадакимас» - «гочисоосама дещта»
Zen zen напомнило мне аниме "君の名は - Твоё имя" А именно песню zen zen zense
Дист урок: *идёт* Родня на заднем фоне 3:28
Очень хорошая тема для видео, жду продолжения!😁 и познавательной и весело! И да, Изуми не только разбавляет контент(может видео для Изуми с русскими/украинскими фразами??? Пусть пробует произносить и понимать смысл😇)но он и пояснения даёт, а это очень здорово! Жаль лайков много за раз нельзя поставить)))
Нормальный лингвистический процесс. Да, зачастую начинается с молодёжи, потом это дело укореняется в языке, составители словарей с тяжёлым вздохом фиксируют сложившуюся языковую норму, и.. вжух! )) Впрочем, испльзовать или нет, каждый решает сам, да и нормой оно может и не стать (когда-то от кащенизмов в русском было не продохнуть, а сейчас они только на Лурке и остались считай). А вот с "омаэ"/"кисама" интересно оказалось, не знал об их историческом прошлом. Спасибо. ) Знал только, что сейчас эти обращения воспринимают как предельно пафосные, с переходом на грубость, и не стоит их употреблять, если вы не Тёмный Властелин или не собираетесь и впрямь кого-то "не простить" и укокошить. Слишком уж мал шанс встретить эрудита, который поймёт историческую подоплёку.
Я понимаю что это не из аниме,но фраза "бака митай" заслуживает внимания
Вайпер жив?
4:52 еще в детстве,когда я проходил warcraft я любил орка Мастера Клинка.Он часто говорил как мне слышалось"Соныска" а сейчас я понял,что он все время говорил Содеска!!!
Когда услышал "Sou des ka" сразу вспомнился орка, мастера меча из Warcraft 3
Его имя-Самуро
Походу не я один такой старый)
А, так вот почему мне кажется что я где-то это слышал
Аж в голове прокрутилось!
Даааа
что уж тут скажешь, когда между японским омаё и русским ё-маё, пропасть
Тож так подумала 🤣🤣🤣🤣
Вы оба такие клевые!!! СУПЕР!!!😊🥰🥰🥰
Не узнал ничего нового, но рад был посмотреть.
Почему не кто не спросил как первести? SASAGEO SASAGEO SHINZOU SASAGEO
ДУШОЙ КЛЯНИСЬ, ДУШОЙ КЛЯНИСЬ, СЕРДЦЕМ БЬЮЩИМСЯ СВОИМ КЛЯНИСЬ.
И жизнь отдай и жизнь отдай, и сердца самый яркий свет отдай)
@@sumaya8088 Все жертвы в миг попали в рай, об этом просто ты не заабывай.
А что это за фраза и откуда она?
@@user-hc5ds4ni4u третий опенинг Атаки Титанов
Ещё хочу добавить) видео просто замечательные,захватывает внимание и очень поднимает настроение спасибо Тори чан) и ваш парень очень добрый и весёлый человек. Очень благодарна вам за ваши видео)
хоть и не смотрю почти аниме, но довольно интересно
Смысл ставить дизлайки? Видео очень классное