Голос ДЖОКЕРА - Андрей Вальц. Как озвучивали Хоакина?| The Voice of Joker.
Скачивай Vikings: War of Clans и получай 200 💰голды и 🏥 бесплатный щит:
➤ Android: clcr.me/lH8YDg ➤ IOS: clcr.me/2EhrBJ
Розыгрыш MacBook Pro и iPhone11Pro: vk.com/club189448513
Мои друзья и партнеры, самая большая сеть развлекательных центров в РФ :
Праздник на дом - zamania.ru/order_a_holiday_home
Онлайн Поздравление - zamania.ru/
Курс "Голос как Бренд" по спец.цене :
program.speakgood.ru/program
За помощь в подготовке материала благодарность Михаилу Хмелинину:
instagram.com/xmc_event?igshi...
Сказать Спасибо актеру за работу :
instagram.com/skanlon/?ig...
Для рабочих вопросов :
dmitriycherevatenko@adisom.com
-------------------------------------------------
Соц.сети:
Я в Instagram : instagram.com/cherevat_tv?r=n...
VK - vk.com/cherevatenko94
#Joker #Джокер #ХоакинФеникс
Скачивай Vikings: War of Clans и получай 200 💰голды и 🏥 бесплатный щит: ➤ Android: clcr.me/lH8YDg ➤ IOS: clcr.me/2EhrBJ Розыгрыш MacBook Pro и iPhone11Pro: vk.com/club189448513
Можешь интервью с Сергеем Балабановым записать? Озвучка Губки боба
*зачем делать видосы про таких бездарных людей?*
5:12 Это кашель в виде смеха. Смекашель.
@@danturofficial ты что ли лучше снимаешь? )))) лузер бля))
Спасибо Димка😹😙
Я думал, некоторый "смех" оставляли оригинальным, но это видео меня поразило, браво!
Илья Исаев нет, там много чего оставили лол) его смех даже не похож на смех Хоакина)
Смех Хоакина невозможно передать. Он долго работал над ним
Смех везде оригинал, кроме сцене в туалете с Томасом, где тот бьет его в нос
@@cryptonian6653 а тот смех когда он был на сцене "pogo" ?
@@shahking8186 оригинал, я смотрел оригинал. В дубляже 98% оригинал. Кроме момента удара в нос от Томаса Уэйна
Как это классно лицезреть того кто озвучивает Джокера
600-ый лайк влепил )
Как классно слышать реальный голос актёра, но голос дублера, а точнее манера подачи - достойная
И что? Теперь феникс блять обязан, взять Оскара, рас люди создали такой ажиотаж вокруг него. Он реально сыграл лучше чем Хит Леджер?
@@DenZ999 2.1к лайк влепил
Позорно озвучил. Была на оригинальной дорожке - Феникс говорит совершенно иначе! Зачем этот женоподобный тон мне до сих пор не ясно
Хоакин Феникс взял оскара. Думаю, что это Вальцу тоже надо оскара дать, за то, что так озвучил его смех.
у Вальца уже есть два Оскара.
@@foreveralone177 Надо 3-ий
Fsociety из Mr. Robot? :)
то есть Кристофер Вальц смеялся, а Хоакин уже просто озвучивал?
Смех в дубляже, я так понял потом аккуратно звукорежиссёры вырезали и приклеили оригинал, так сказать высокие технологии.
Посмотрите на Андрея - он не озвучивает, он играет, живет персонажем. Браво
Абсолютно точно.
Так должно и быть чтобы вжиться в роль
Аюслютно🤝👍
Поряжен✊,честно
Мне нравится , что в "Джокере" они показали не бездушного маньяка убийцу , а надломленого человека , чувство которого очень понятны . За такого персонажа просто невозможно не переживать . Я думаю поэтому фильм имел такой оглушительный успех . Но и вы ребята , актеры дубляжа , непросто отыгрываете роль. Вы не просто пытаетесь повторить то , что сделал какой-то актер до вас . Нет вы буквально создаете образы из своего внутреннего понимания процесса и это может быть лучше , чем в оригинале , потому что понимание правильное . Дубляж это половина персонажа . И очень даже важная . Поэтому я приклоняюсь перед вами ребята , когда вы выдаете , что-то вроде "Джокера".
Не идет ни в какое сравнение с оригиналом, глупости не пишите
@@alyu6351 Я согласен Хоакин Феникс был на 100% хорош , лучший Джокер . Но я не согласен , что наш дубляж этого фильма полох . Он был хорошим .
Al Yu Глупость - это когда ты не можешь учитывать мнение других людей ! Мне очень понравилась его озвучка !
Изначально по комиксам, Джокер и есть "надломленный человек , чувство которого очень понятны. За такого персонажа просто невозможно не переживать", но после ему кукуху срывает, хоть и сопереживать ты ему не перестаёшь. А персонаж - почти точная копия Руперта Папкина из "Короля комедии".
Кстати, голос с оригиналом очень близок
Тот случай, когда голос в дубляже подошёл просто отлично.
Тут, да. Но я смотрел в кинотеатре с украинским дубляжем. Человек отыграл супер (кроме смеха но потом я скажу почему), но голос совсем не подходит. Он более жалкий и высокий. Больше подошло подростку а не взрослому человеку.
@Дарья Голубева Так и сказал, потому что голос более высокий и такой же или похожий смех бы не получился. Просто послушай "Джокер" в украинском дубляже.
@@commanderrazzor7492 так вроде Артур не настолько стар
@@darknestsatan8514 Да, но голос укр дубляжа, как я говорил больше подошел подростку.
Я бы сказал просто идеально!
Разве это озвучка? Нет. Это не озвучка, человек просто живёт этой ролью. Браво, маэстро
Какие глаза у Андрея во время работы. Вот это да. Как будто он сам испытывает эту боль и страдания. Он не озвучивает героя Феникса, он проживает его ад. Апплодирую стоя👍
Нужно вводить новый оскар за лучший дубляж.
В штатах фильмы не дублируют. Так что Оскар за дубляж впринципе нахер не сдался никому.
@@yakupoon1703, зато аниме дублируют👌🏻
AnimalisimuS причем неудачно
@Alex Capwell Отличный дубляж для большинства людей, вы придираетесь. Если знать язык на уровне НОСИТЕЛЯ ЯЗЫКА, то впечатления будут лучше, а если нет, то это просто понты и не более. Вы должны уметь думать на этом языке, чтобы воспринимать весь спектр эмоций и игру слов актёра. Любой хороший дубляж подарит гораздо больше эмоций, чем "знаю более-менее норм английский/смотрю с субтитрами".
@Alex Capwell Подбор актёра хороший. Необязательно иметь полное соответствие голоса оригинальному звучанию. Главное, чтобы сам актёр дубляжа понял образ персонажа и максимально вписывался в ситуацию, что Вальц и делает. Смотрел и в оригинале с субтитрами и в дубляже. Вы просто сноб и зануда. Не вижу смысла продолжать диалог. Людям вроде вас никогда ничего не нравится.
Какую же он огромную работу проделал, огромное ему спасибо
И ты по-любому не смотрел фильм и не понял суть фильма
@@mopsitomich319 откуда такая инфа?
@@dismaylox всм,ну просто подобные комментарии пишут те кто не смотрел фильм,моё мнение
@@mopsitomich319 ммм типо если человек говорит что он проделал много работы это значит что он не смотрел фильм?не глупо ли?
Ященко? Я тоже, но я Лёша
Работа со "смехом" - пример настоящего профессионализма.
Когда он смеётся, мне хочется плакать... (
мне тоже жалко джокера в этом кино.это реальная жизнь в одном картине
На самом деле его смех это и есть плач, расстройство. Если присмотреться в течение всего фильма, по сути так он показывает свои эмоции: печаль, безысходность, депрессия
Я думала, я одна такая
Я не умею смеяться 🤷🏻 Мне мама говорила, что будешь смеяться, будешь плакать
И мне. Очень неприятные чувства вызывает этот "смех"..
Когда он смеется аж слеза наворачивается
Ну поплачь тряпка
@@arthurlucas2327 ты один из тех парней из фильма
Смех полон отчаяния в неприятии реальности
Мне его смех напоминает кашель, удущающий такой. Или будто он захлёбывается в слезах
Хз, я считаю, что смех очень завораживает, а не тянет ныть
Просто бомбезный выпуск! Актёр дубляжа просто нечеловечески озвучил Хоакина, просто лучший!
У Хоакина в оригинале голос грубее и хриповатее. Такой прокуренный, зловещий хрип Артура Флека. А у Андрея слишком мягкий, в некоторых эпизодах какой то прям педиковатый голос. В целом озвучил неплохо Андрей, но на мой взгляд, можно было найти актера дубляжа с более грубым голосом, либо по грубее передать голос Флека
@@user-qy2ig8uw1i Эта версия имеет место быть. Артур сам по себе мягкий и странноватый. Поэтому эта версия ему тоже подходит.
@@user-qy2ig8uw1i возможно не в голосе дело,смею предположить что сама озвучка была тяжелой в эмоциональной подаче и попусту не смогли или не успели найти подходящего и по голосу и по подаче актера.
@@rozetkanelez617 да,идеально)
Да
Этот голос прекрасен, для данной роли ИДЕАЛЬНО подходит!! Я смотрел и мне казалось, что именно так он и говорит, на англ. Смех от болезни Джокера вообще бриллиантовый получился, так натурально звучит, что хочется в экран войти и обнять по братски Джокера, морально утешить человека в критическом состоянии.
Жалость - непродуктивное чувство. Сопереживание и жалость - совсем не одно и то же.
@@user-kb8mj8de5b ну а это-то тут причём?
@@Moscowthief утешать человека - положительно подкреплять его состояние
@@user-kb8mj8de5b то есть по твоему людей НЕ надо утешать? "Сопереживание"? Как по мне, так это глупость, вживаться в чужую трагедию. Желание помочь эмоционально, просто обняв даже, это совсем другое.Понимание трагедии и попытка поддержать человека, это совсем не "сопереживание". И где я написал про "жалость"? Дичь какую-то несешь... размазывание по тарелке какое-то. А утешение, это моральные "костыли" и порой они очень нужны. В отличии от "сопереживания".
@@Moscowthief просто ты ничего об этом не знаешь. Наука психология давно определилась, и это доказано на практике.
У меня в кинотеатре слезы были, и сейчас они тоже появились. Браво, невероятно просто!
Я тоже плакала
"Это разве смех? Это боль" 🙏
До слёз😢
Когда джокер смеялся он иногда он плакал и смеялся одновременно
@@user-eo3wj9wo5j как сказал Андрей Вальц, "это не смех, это очень тяжело".
Ахахааха
Мне очень жалко джокера
от такого смеха не смешно,а очень даже грустно,я о персонаже и конечно же. наш дубляж передал это очень хорошо
А подростки сидели сзади меня в кинотеатре и смеялись над его смехом, им казалось это смешным
@@valtul3276 Это подростки, они ещё глупенькие, и мало понимали вообще суть фильма. Не зря на фильмы ставят ограничения 18+.
@@valtul3276 я тоже смеялся,вот только моё веселье было отнюдь не весёлым,из всех моих головных болячек я от одной только шизофренией люто намучился,но живя всю жизнь с этим дерьмом унывать устаёшь, остаётся только смеяться.
@@lokitoki5243 незнаю, мне 14 и я наоборот плакал на моменте с его смехом
@@user-fe7ux7wk1w Таких как ты очень мало, сейчас люди, и не только подростки стали злыми, никакого сострадания к ближнему, никаких моральных принципов. Только зависть, разврат, вражда друг с другом, злость, обман везде. Хороших людей очень мало и когда встречаешь таких, это как глоток свежего воздуха.
Quite impressive how close his voice sounds to Joaquin's. Great job!!
Thanks 👍
Тяжёлый фильм, особенно, когда Джокер у Мюррея, а ваша озвучка прекрасна
В англоязычных роликах все отмечают, что русский голос звучит как оригинал
Прекрасно подобрали актера дубляжа) После просмотра сразу включила оригинал и посмотрела пару главных сцен Голос действительно очень похож
Ага, они звучат почти абсолютно идентично
Я смотрел фильм в оригинале и дубляже...что сказать Я ахуел от качества дубляжа, пиздец очень достойно.
@@user-ni1hh9sh2g согл
Смотрел в оригинале, а от дубляжа блевать тянуло. В каком месте они похожи-то?
Единственные настоящие актеры, которые у нас сейчас есть это актеры дубляжа.
А как же петров!!??!??
@@yepping хорошая шутка!
Бля это да, что-что но актеры озвучки отличные
Утрами много отличных актёров, но их не берут в кассовые кинофильмы или же они сами туда не идут. Идите в театр, там замечательные актёры. Хотя я считаю в русском кино есть некоторые талантливые люди, так скажем исключения.
Даааааааалеко не все русские актёры дубляжа хороши. В большинстве своём они унылое говно. Но этот чувак реально гений.
Такое чувство Что Джокер озвучивает Андрея
4:22 Охренеть! я уж думал голос то ладно, но вот смех они взяли с оригинала. Но как же Андрей вжился в роль что кажется что он не переводит, а играет самого Джокера. Так убедить зрителя дорого-го стоит. Браво Андрей!
Смех оригинальный.
Блин... насколько это же сложная работа, как нужно вжиться в образ, что так точно передавать всю гамму эмоций персонажа.
Тот случай, когда голоса идеально совпали. Пока не посмотрел это видео, был уверен, что смех оставили оригинальный.
частично вроде, оставили оригинальный, но утверждать не буду. А про совпадения: сейчас подбирают очень хорошо. Берут человека с таким же тембром и т.д. Даже видел как-то, что сопоставляют диаграмму запись актера дубляжа и оригинал. Совпадение там процентов на 80-90.
Смех оставили оригинальный, сколько можно?
90+ смеха оригинальный. Кароче там где нужен реальный смех больного человека там оригинал всё
Дайте Андрею премию за лучшую озвучку👍
AMAZING DUBBING. I am literally shocked. Seen Joker 12 times in original, 7 in IMAX.
Thanks from Russia!❤️
Он и сам на Джокера похож когда играет
Это такая работа, брат. Не будешь похожим на актёра во время озвучки, не получится ничего! Можешь смело потом собирать свои вещички и катиться на все SX4 стороны! Вот так вот эта работа и состоит! 🤔 С наступающими тебя, брат! =)
Я думаю, это эффект плацебо
@@nejtrinoclubbers2125 ляяяя лень, лень читаать
Лицом не похож,а вот манерой да.
Лицом на Хита Леджера
Скажу одно. Это гениально... и все. Как фильм, так и озвучка. Браво👏🏻
Не гениально, но хорошо
Мне больше понравилась неоригинальная озвучка Mallorn. Она без цензуры, с матом и более точным переводом. Некоторые сцены очень плохо переданы в кинотеатровской официальной озвучке. Например в сцене разговора с Томасом Уэйном Артур истерит и орет гораздо эмоциональнее, чем передал Вальц. "Мне нужно всего лишь немного тепла, объятий, немного, блять, порядочности!!! " - в истерике кричит Артур. В сцене с автобусом, темнокожая мамаша в официальной озвучке обращается на Вы и довольно вежливо: "Прекратите!", в оригинале она орет грубое "Заткнись!", отчего у Артура начинается приступ. В сцене разговоров с начальником, он довольно грубо и матом отчитывает бедолагу Флека, а в официальной озвучке у него даже голос вежливее и тактичнее, не говоря уж о мате и откровенных оскорблениях. И таких сцен много. Когда смотришь как на героя орут матом и оскорбляют последними словами, гораздо лучше понимаешь его душевное состояние
@@user-qy2ig8uw1i в английском и мата практически нет. Одно fuck и разные его вариации типа fucking. Ну а мат в официальном дубляже запрещен, как не крути, тем более если фильм показывают в кинотеатрах. Так что увы. Но известно, как у нас при дубляже выкручиваются. Если в оригинале герой орет что-то типа : "мне нужно немного, блять, заботы!" У нас озвучат: "мне нужно немного чертовой/поганой заботы!" или "мне нужно капельку заботы, твою мать!" Грубость передана, но без мата, ибо ЦЕНЗУРА
@@tatianaanimrena8897 да можно было и без мата озвучить точнее. Вместо вежливого "Прекратите" вставить грубое "Заткнись!" в автобусе. Начальника озвучить грубым криком с интонациями: "Что это за дерьмо, Артур? Просто верни ему гребанный плакат! Откуда мне, мать твою, знать зачем ты его взял!" И т.д.
@@user-idfs34fd а я считаю гениально
Сколько раз смотрю, и так грустно становится от того, какая тяжелая судьба у Джокера.. Из-за этого он становится не злодеем, а героем( Актеру дубляжа тоже надо дать Оскар!
Я в шоке от того как он передал характер персонажа и эмоции...
У каждого такое бывало, когда шутку хочешь рассказать и сам ржёшь и только потом когда проржался спокойно рассказываешь.
а когда рассказал, оказалось, что она не смешная(((
@@arto-uiros59 ну в голове же смешно, значит норм)
Ахахаха жиза
Ахахах, крутая ава
@@multum_caseum Хаахахха
Ребят, спустя года, ты прекрасно понимаешь Артура, и Андрея, это боль, боль все что движет человеком... После Хита Леджера это... Просто 1000 баллов из 10
Я заплакала.Совершенная игра актера и актера который озвучивает и так переживает за своего героя.
*Вжился в роль не хуже Хоакина!*
Он вжился в роль звучания Хоакина, не более, он никогда не сможет достигнуть того погружения что Феникс сотворил для персонажа.
кроме смеха, над смехом надо работать очень долго, потому что во время приступов человек не успеет вдохнуть воздух. Это очень сложно делать специально, потому что рефлексы срабатывают и вдыхаешь воздух перед смехом.
@@mrsmihail95 Ну и что? Попробуй сам, если думаешь что озвучивать это легко.
@@mrsmihail95 Не то чтобы он когда либо попадет в такую ситуацию что от него будет ожидаться это...
MyK DiaBLo помолчи американолюб.РУССКИЕ СЛАВЯНСКИЕ АКТЕРА ЗАТМЕВАЮТ ВСЕХ ВСЕХ АКТЕРОВ ЛЮБОЙ СТРАНЫ Мира.Вспомни советских актёров молодняк.Тебе сколько лет молодняк?Кто такой Олег Даль или Высоцкий знаешь?
какая же это тяжёлая роль... браво и Фениксу и Вальцу!
Сколько боли в фильме... Смех сквозь слезы...
ОН ГЕНИЙ! Какой же талантливый актер дубляжа, смотришь и сам хочешь им стать!
Просто до мурашек от его голоса, а работу которую ое проделал...просто вау
Я в шоке. Какой профессионализм у Андрея. Браво Озвучка на высшем уровне
6:11 - мурашки пошли по коже.
Браво Андрею!!!! Так вжиться в роль на 100% и правда надо Оскара давать актёрам дубляжа
Какой же Андрей невероятный.. В кино, во время просмотра фильма, мурашки были по телу, а рот был приоткрыт в удивлении очень часто. В конце меня одолевал ужас от происходящего, потом восхищение, а затем снова ужас, в конце концов осознание того, как это было круто, на самом деле. Джокером восхищались, он перевернул мир, пусть даже и в иллюзиях, и эта картина очаровывала и захватывала дух.
Какую же хуйню ты высрал пздц
LEX +
Полностью с Вами согласна, ДЖОКЕР захватил всё моё сознание, он теперь на всю жизнь в моём сердце!!!! "Мурашит" весь фильм безумно, эмоций море просто нередаваемых, роль сыграна ХОАКИНОМ потрясающе!!!! Игра завораживает, и возбуждает одновременно и одновременно переживаешь за него весь фильм!!!!! Это ОЧЕНЬ КРУТО, НЕТ СЛОВ!!!!! А ОТ МОМЕНТА КОГДА ОН НА МАШИНЕ РИСУЕТ УЛЫБКУ КРОВЬЮ СХОДИШЬ С УМА ОТ ТОГО ЧТО ТЕБЯ БЬЁТ ДРОЖЬ И ЛЬЮТСЯ СЛЕЗЫ ОТ РАДОСТИ ЗА НЕГО!!!!! ЭТО НЕПЕРЕДАВАЕМО!!!!!! ЭТО ШЕДЕВР!!!!!
@@musicrtut9594 толсто
@@musicrtut9594 как же похожи наши ощущения..
На протяжение всего фильма мне было его жалко😭😭
Дублёра или джокера
Ещё бы чёрт возьми!
Заслуженное звание - АКТЕР озвучки. Даже просто озвучивая фильм, он тонко проявляет эмоции на лице больше чем почти все актеры из нашей страны
Фантастическая работа, какое владение голосом! Во время просмотра фильма в кино я и смеялась, и плакала.
Скажу так, что немаловажную часть для меня сыграла и озвучка Особенно сцена на шоу, именно этот голос, именно эта тональность в нравоучительном стиле, этот момент во фразе «вы решаете что хорошо, а что нет» Пересмотрел этот фильм 4 раза Теперь вижу благодаря кому я так неравнодушен к голосу Джокера😉
Блин, респект Андрею, я думал что смех оставили Хоакина, оригинальный 😳 👏👏👏
Оставили оригинальный смех
Не могу, просто эмоции. Я смотрела фильм и у меня на лице была гримаса боли, смотрю как озвучивали и тоже самое. Чисто безумие, одни эмоции, нет слов. Его смех до муражек пробирает, его голос и игра Феникса- шедевр
При встрече просто по-человечески нужно обнять этого актера. Боюсь представить, сколько он эмоций нёс за собой, пока озвучивал этот фильм.
Актёр дубляжа просто шикарно озвучил Джокера! Браво ему 👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻
Неделю назад браво
Вау, Андрей профессионал, даже мимика при озвучивании была как в оригинале. Браво!
Да! Идеальное попадание голоса Андрея Вальца под образ Хоакина Феникса!!! Браво!!!👏🏻👍🏻
Благодаря ему я прочувствовала именно его голос. браво спасибо за перевод. Вы лучший
Этот парень также заслуживает Оскар за шикарную озвучку!
сначала узнай за что дают такую премию как Оскар а потом писюльки свои пиши вася
Только за этот смех можно дать оскар
Демон Добра. Два! 👍
Но не дадут
И самому хоакину Оскар!
N. М. С каких пор? Мне перечислить обладателей прошлых лауреатов?
@@Adam__Lee_Jang_Chu.2024 боже... Это был стеб
Ваааууу! Мурашки в течении всего виде😯 Он гениален!
Один из самых трудных переводов
Я думал смех не озвучивают🤣 похож на оригинальный смех
Смех везде оригинальный, кроме сцены в туалете. Лол
я тож так думал, оказывается это озвучка
@@user-le3ql6gl3r ну вы и дурачки
@@sundel-9696 да похер, фильм всё равно не супер...
@@user-le3ql6gl3r кому как, я лично в восторге
Сумашествие чистой воды. И это гениально.
..в чём сумасшесдвие??
@ᴛᴀᴅ ᴄøʀᴘ )) ..тридцать лет в Голландии живу) русский- подзабыл слегка) это мой экскьюз! Спасибо за коррекцию)
@ᴛᴀᴅ ᴄøʀᴘ сумасшествие так-то
мурашки по коже ! действительно очень сильно! большой талант нужен . мне так нравился всегда этот голос джокера , прям на слух как мед ,и так приятно СЛУШАТЬ Господи, это великолепно. он просто великолепен. озвучил настолько шикарно,боже мой . САМЫЙ ЛУЧШИЙ ГОЛОС , БЕЗУМНО НРАВИТСЯ ❤❤❤
Обалдеть! Я сначала смотрела русскую версию, потом оригинал. И не заметила особой разницы, это шикарная работа от Андрея!
Идеальный голос идеального персонажа
Я думала, что смех был оригинальным... черт, как же это талантливо!
Смех везде оригинальный, кроме сцены в туалете. Лол
Так смех и так оригинальный был ау
Влад из Espayzer ctrl+c ctrl+v?)
блин...сколько же боли в этом смехе...как он сам сказал "это не смех...это очень тяжело"
Шикарный фильм. После этого стал более внимателен к окружающим. Кому то просто не хватает человеческого внимания, доброты, сочувствия,теплых слов...
Этот смех ,просто пробирает! Дубляж классный! Спасибо вам!
Шерлок
Вальц-гений! Смотрел на его мимику,неподражаемо))
Какой же он молодец 🎤 👏 так прожить Голос. Это настолько великолепно. БРАВО 👏 МАЭСТРО
Моментами кажется что душа из актёра вот-вот выпрыгнет! Потрясающе! Какая сложнейшая и невидимая никому роль и игра. Можем только услышать и почувствовать.
Где комментарий в духе "как будто это джокер озвучивает Андрея Вальца" ?
Все больше радуют наши актеры в дубляже: сначала Пеннивайз, теперь и Джокер )
Просто потрясающе. Прожить весь фильм в такой роли, очень сложно. Джокер фильм про боль, унижение героя. Его смех - это боль жизни. Это просто надо прожить. Актер что озвучивал уважение. Он просто все прочувствовал.
Браво! Вот честно, ахренительная работа! Я конечно оценил игру Хоакина, но не задумывался об игре актёра дубляжа. Спасибо за видео👏🏻
огромное спасибо актёру дубляжа.он проделал поистине сложную работу.и сделал он её блестяще.браво
Такой приятный и запоминающийся голос. Спасибо, что приоткрываете занавес закадровой работы создания фильмов. А есть какие-то награды для актеров озвучки?
Не помню какой актёр, но он разослал мини копии своего Оскара, всем актёрам озвучившим его
@@imnori4651 Робин Уильямс, конечно же)
Так и есть. Она не шутит.
Вот кстати да! Жаль на наших премиях нет категории лучщий актёр дубляжа!
Спасибо за прекрасный голос и талантливую работу. Это было прекрасно.
Андрей, спасибо. Это нереально круто. Крутая работа
Даже не знаю кому за смех-то "оскар" дать! В этом случае дубляж - практически на уровне самого актёра. Возможно, с точки зрения русской ментальности - даже лучше!
"Смех" дублированный??? Просто нет слов , я в шоке!! Была уверена , что "смеется" Хоакин! Вот это мастерство озвучки, вот это высший пилотаж!!! Фильм, конечно, очень -очень грустный и тяжелый...
Как же я благодарна этому человеку! Просто браво! Джокер мой самый любимый фильм
Это гениально. Но видно, как Андрею было тяжело. Что же актёры испытывают, когда вживаются в такие роли...
Пришёл сюда после просмотра Джокера... Фильм меня поразил, до сих пор под впечатлением!!!!
В кинотеатре была в восторге от русского дубляжа. Спасибо за видео!
Я смотрел этот фильм и в оригинале и в озвучке, так вот , по моему мнению, дубляж превзошёл оригинал👏👏👍👍 браво, Андрей
Я 100%но согласна.
Боже мой, какой же вы молодец! Просто слёзы с глаз... Спасибо вам за ваш труд!
Браво! Гениально! До мурашек!
*Поставил смех джокера на звонок. Люди в автобусе смотрят косо когда мне кто-то звонит*
Дичь
Мой мужчина тоже😳🤭
))))надо попробовать
XD
А как поставил?
Андрей, все, что могут сказать зрители Вам - БРАВО. Очень благодарен за столь трепетную работу и профессиональное перенесение оригинала. Сразу видно, что Вам было не все равно и Вы любите свою работу. Эталон, просто эталон. Вы подошли к голосу Хоакина настолько близко, насколько это вообще возможно при переводе.
Андрей, Вы тоже достойны оскара!!! колоссальный труд!! самые лучшие в мире актеры дубляжа - это наши !!!.
Наконец то я дожил до этого видео)
Я тоже 👍😀
Фильм со смыслом. Во всем виновато общество. Общество наше порождает психов и маньяков.
Против него не пойти,своими действиями джокер создал свое общество,этот круг уже не остановить
В фильме нарочито делают Джокера неудачником, страдающим чуть ли не от каждого человека. Метафора такая себе
Персонаж джокера уже с темного рыцаря заслуживает другого отношения. Фильм показывает реали наших дней , отношение человека к человеку. в период коронавируса люди не стараються друг другу посачувствовать или помочь,а обвинить в зараженности ,будто сами не могут заразится. В фильме вся сущность человеческих отншений.
Хорошо винить всех кругом , но не себя))))
Так и есть
2:25 дайте ему награду за самую худшую подводку к рекламе в истории человечества
Андрей Вальц, Ваш голос так идеально сел для образа Джокера, что просто слов нет. Вы достойный актёр!
Браво, актеру дубляжа! Тот редкий случай когда дубляж на уровне с оригиналом (смотрел так же в оригинале). Спасибо)
Это тот филь ,который лично я буду пересматривать не один раз 👍
А можно фильм найти в ютубе?
Я при первом просмотре заснул, уже год как досмотреть не могу
Это просто потрясающая работа по озвучке персонажа - фантастика!
я надеюсь что его пригласили дублировать и во второй фильм, который скоро выходит..потому что он прекрасен, просто лучший