ЧУДЕСА ОТБИТОГО РУССКОГО ПЕРЕВОДА МУЛЬТА - ЧЕРЕПАШКИ-НИНДЗЯ, Очень Страшное Кино и Жареные Гвозди!

2022 ж. 6 Қаз.
875 604 Рет қаралды

Оформи бесплатную карту в дизайне картин художников - l.tinkoff.ru/ugolokakraonoct
LjN8KAgwb
Безумный русский перевод "Черепашек-Ниндзя"? Почему он такой? Цензура "Очень страшного" кино и "Хеллбоя"! Откуда взялись "жаренные гвозди"?
МОЙ КЛИП - • AKR - ОНА НЕ ДАСТ (Кли...
ПОСМОТРЕЛ И ПЕРЕВЁЛ ЧЕРЕПАХ - vk.com/id317831702
ПАБЛИК "ВСРАТЫЙ ДУБЛЯЖ" - vk.com/dubdubdubdubdubdub
МОЙ ТЕЛЕГРАМ КАНАЛ - t.me/akropub
Мой бусти - boosty.to/akr815
Мой профиль вк - vk.com/akr815
Моя Группа вк - vk.com/akrobzor
Мой Тикток - / ugolok.akra
Мой Твич - / akroguild
Моё портфолио - • AKR - Портфолио!

Пікірлер
  • МОЙ КЛИП - kzhead.info/sun/aNWklat9b3mKjHk/bejne.html МОЙ ТЕЛЕГРАМ КАНАЛ - t.me/akropub Мой бусти - boosty.to/akr815 Мой профиль вк - vk.com/akr815 Моя Группа вк - vk.com/akrobzor Мой Тикток - www.tiktok.com/@ugolok.akra? Мой Твич - www.twitch.tv/akroguild Моё портфолио - kzhead.info/sun/qNh9aZykapGjfnA/bejne.html

    @Akr815@Akr815 Жыл бұрын
    • Акр натурал

      @kiparts4431@kiparts4431 Жыл бұрын
    • @@kiparts4431 :))))))))

      @user-ht2ng8ge6g@user-ht2ng8ge6g Жыл бұрын
    • @@kiparts4431 Нет

      @user-ht2ng8ge6g@user-ht2ng8ge6g Жыл бұрын
    • @@user-ht2ng8ge6g ЧТО !?!??!?!?!?!??!

      @kiparts4431@kiparts4431 Жыл бұрын
    • Жаренные гвозди-так называются жаренные кусочки колбасы,до хрустящей корочки.)))

      @---gr8zo@---gr8zo Жыл бұрын
  • Как переводчик, могу сказать, что половина этих перлов - результат того, что в те незапамятные времена очень часто переводили просто на слух, без просмотра и записей на бумагу. Поэтому любые моменты, где было сложно расслышать/понять, либо заменялись чем-то своим, либо подгонялись под "я думаю, что там должно быть вот это слово". Уровень такого перевода, да как и сам уровень тех переводчиков оставлял желать лучшего. Например, тот момент с командиром Рафаэлем. "...call back LATER - "Свяжусь с вами попозже" превращается в "...call back, LEADER". Все потому что персонаж не очень четко сказал фразу С другой стороны... переводи они все исключительно правильно, у нас не было бы столько прекрасных мемов, врезавшихся в память)))

    @AineAmber@AineAmber Жыл бұрын
    • я полагаю для этого и нужно создавать несколько вариантов озвучек официальных! и для того и создают субтитры перед финальным этапом озвучки! ----- по поводу дубляжа - это проблема могла быть технической, у кого-то динамики/наушники тогда слабыми могли оказаться из-за чего те не могли расслышать чётко нужную фразу для переозвучки, у некоторых людей просто было меньше опыта с озвучиванием банально было из-за того, что в то время интернета ни у кого толком не было, ну и не факт, что между собой люди всегда могли/хотели обмениваться личным опытом... Вот кстати похожая ситуация, существуют японские игры серий Final Fantasy, так "великий японский музыкант" зачем-то в пиксельном ремастере создал новую оранжировку для мелодий, вместо того, чтобы добавить от PS музыку - и эту проблему с музыкой и графикой можно было бы легко решить, добавив 2 важные настройки (например Old/Classic/New версию графики и музыки), но они просто плюнули на игроков и сделали всё по своему, дав только приятный интерфейс и музыку, которая отвратительна в пиксельных ремастерах FFIII-VI на слух, в первых двух терпимо слушать, но тоже не вся музыка хороша(

      @Serg-Zak@Serg-Zak Жыл бұрын
    • @ЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯ 🅥 иди к Хованскому, в отличии от меня он не хейтит Рэп

      @Serg-Zak@Serg-Zak Жыл бұрын
    • А жареных гвоздей не хочешь?

      @fesswitcher@fesswitcher Жыл бұрын
    • Наши персональные гоблины детства

      @Crystal_Snowflake@Crystal_Snowflake Жыл бұрын
    • @@fesswitcher пхахаха

      @Crystal_Snowflake@Crystal_Snowflake Жыл бұрын
  • Офис по работе с плохим переводом: -- Чёрт, тут новая серия черепашек ниндзя... -- Опять?! Как же я не хочу работать над этим дерьмом... -- А жареных гвоздей не хочешь? -- Что? -- Я спросил -- жареных гвоздей не хочешь, не?

    @LaDezert@LaDezert Жыл бұрын
    • Ученuцы 1-l0 клaсc в uмeни ❤

      @YTV73_VBEI_V_TG1@YTV73_VBEI_V_TG1 Жыл бұрын
    • Дезерт? Да, Дезерьсумупи Гайцу?

      @user-vn8xc3gh4c@user-vn8xc3gh4c Жыл бұрын
    • @@user-vn8xc3gh4c Что за китайская грамота?

      @LaDezert@LaDezert Жыл бұрын
    • @@user-vn8xc3gh4c Думбльдор? Да, Хуйсуньвысунь Иза Сунь?

      @Alex_Goose@Alex_Goose Жыл бұрын
    • Нет

      @user-hq4uv2xm6c@user-hq4uv2xm6c Жыл бұрын
  • Шутка про жареные гвозди настолько уникальна, что нигде нет про неё упоминания и любые критики просто завидуют, Раф обалденный комик

    @ACE157Slavik@ACE157Slavik Жыл бұрын
    • @@dihell2144 У меня батя в нулевые постоянно в шутку предлагал поесть жареных гвоздей, и говорил, что "жареные гвозди" - это то же, что жареная колбаса. Батя ТОЧНО не смотрел Черепашек Ниндзя, если что. А вот Задорнова - вполне, так что скорее всего его он и цитировал.

      @lestnitsa@lestnitsa Жыл бұрын
    • Шутка про гвозди в массы пошла после фильма где снимался юморист Евдокимов, тогда тырнетов небыло и все смотрели 2 канала по тв, поэтому все и услышали её и фраза кстати ходовая была. Хз почему автору ролика этого никто не сказал, походу публика молодая. ПыСы. Фильм называется "не послать ли нам гонца" фраза в принципе и раньше существовала, но именно от людей я её после этого фильма стал слышать.

      @Alexandr_6778@Alexandr_6778 Жыл бұрын
    • @@Alexandr_6778 автору об этом сказали, и она взята не из фильма, а из народа. Если жарить колбасу каким-то образом, она становится похожа на жареные гвозди

      @different_stuff@different_stuff Жыл бұрын
    • Эйс? Нет, Эйс Кейдж?

      @user-vn8xc3gh4c@user-vn8xc3gh4c Жыл бұрын
    • @@entorbel спамеры скатились

      @blitztheoissilentruleforever@blitztheoissilentruleforever Жыл бұрын
  • Есть такое понятие, как жареные гвозди😂 В 90е деликатесов особо не было, поэтому, часто жарили кружки докторской колбасы, которые на сковородке вздувались, становясь похожими на шляпки гвоздей. Отсюда и название) Среди народа название прижилось, но было принято слегка подкалывать тех, кто этого не знал. Например, я ждала жареные гвозди от дедушки, затаив дыхание. В более взрослом возрасте я не один спор выиграла, обещав накормить жареными гвоздями. И, да, я слышала такое выражение в качестве издёвки пару раз. Но я хз, знали человек о реальных "жареных гвоздях" или шутка вышла из под контроля и часть людей решили, что "поесть жареных гвоздей" это реально подколка в прямом смысле. Что из этого используют черепашки, нам остаётся только догадываться.

    @nameless_97foxy@nameless_97foxy Жыл бұрын
    • Вооооо да, у меня батя именно так и говорил! Что жареные гвозди - это жареная колбаса! И он постоянно предлагал по приколу "навернуть жареных гвоздей". И шутка именно что работает на тех, кто не в курсе, что это, и её как раз можно использовать в том же контексте, что и go suck a lemon. У нас в русском вообще поло фраз с тем же значением, но многие из них довольно грубые (вроде цитаты "сходи подмойся"), поэтому авторы вполне логично использовали фразу про жареные гвозди, всё норм. Только люди из 90х поймут хаха

      @lestnitsa@lestnitsa Жыл бұрын
    • Вы не с Урала случайно? Тоже впервые услышал это от деда, а он с Урала. Екатеринбург Арт опять же.

      @Gansek@Gansek Жыл бұрын
    • В нашей интерпритации это копченая колбаса которую на сковороде поджарили

      @user-cz4ux6qx7f@user-cz4ux6qx7f Жыл бұрын
    • @@Gansek в Сибири так тоже говорили, если что

      @vladashokolada@vladashokolada Жыл бұрын
    • Елена? Нет, Игрина Уголло.

      @user-vn8xc3gh4c@user-vn8xc3gh4c Жыл бұрын
  • Единственное упоминание в корпусе русского языка такое: Федор никогда не жаловался на аппетит, ел все, что под руку попадет, и в шутку говорил: «Даже жареные гвозди мой желудок переварит. Михаил Божаткин. Флаг на гафеле (1977).

    @evan_iz_navarry@evan_iz_navarry Жыл бұрын
    • Спасибо

      @user-lq8gd5on6u@user-lq8gd5on6u Жыл бұрын
    • Мелкая рыбка зажаренная.

      @Tony_EZero_Proxy@Tony_EZero_Proxy Жыл бұрын
    • У Михаила Задорнова в свое время был анекдот, где мужик заставляет тещу жарить гвозди (якобы так написано в инструкции по расстилке линолеума), а потом сдает ее санитарам

      @user-kc3el1hk2o@user-kc3el1hk2o Жыл бұрын
    • @@user-kc3el1hk2o да тоже слышал только рассказ (жену достало что муж пьёт вот она в очередной раз когда он напился вызвала дурку его забрали, муж не отчаялся вышел из дурки вернулся домой не пьёт. Жена попросила его забить гвоздей шкаф на кухне повесить ну он смекнул говорит у нас стены из монолита так просто не забьешь нужно гвозди пожарить в масле, ну она пошла жарить а он позвонил в дурку и её тоже забрали.

      @user-wi3cv4hj5z@user-wi3cv4hj5z Жыл бұрын
    • Ученuцы 1-l0 клaсc в uмeни ❤

      @YTV73_VBEI_V_TG1@YTV73_VBEI_V_TG1 Жыл бұрын
  • Теперь я тоже буду говорить 'а жареных гвоздей не хочешь?' , уж сильно мне это понравилось

    @user-ij3pp9uu6t@user-ij3pp9uu6t Жыл бұрын
    • Наверно вкусно

      @zatuleev2195@zatuleev2195 Жыл бұрын
    • @@zatuleev2195 хахахсщп, да, советую попробовать

      @user-ij3pp9uu6t@user-ij3pp9uu6t Жыл бұрын
    • @@user-ij3pp9uu6t Лишь бы на озвучку инопланетянина вы там не обижались)

      @PAINNN666@PAINNN666 Жыл бұрын
    • Ученuцы 1-l0 клaсc в uмeни ❤

      @YTV73_VBEI_V_TG1@YTV73_VBEI_V_TG1 Жыл бұрын
    • Жанна Жвчук? Нет, Гон Жолтжц.

      @user-vn8xc3gh4c@user-vn8xc3gh4c Жыл бұрын
  • То чувство, когда даже всратые переводы раньше были шедеврами. А пришелец с одесским акцентом - это просто вышка

    @GeneralGriev@GeneralGriev Жыл бұрын
    • Мне одному кажется, что его озвучил Пучков?

      @mishanya3399@mishanya33994 ай бұрын
    • ​@@mishanya3399 вроде не похож

      @blitztheoissilentruleforever@blitztheoissilentruleforever2 ай бұрын
  • Я настолько стар, что будучи ребёнком и смотря на vhs первую серию ЧН уже понимал выражение про жаренные гвозди, у меня мама его в жизни употреблял, только в виде « может тебе ещё гвоздей пожарить» типа предложить бессмысленное действие в ответ на столь же бессмысленное предложение собеседника

    @ArtemFrolov@ArtemFrolov Жыл бұрын
    • Воооо, так же было, и так всегда его понимал

      @genavolk@genavolk Жыл бұрын
    • "мама его в жизни употреблял" соболезную

      @creeper_yoshicage@creeper_yoshicage3 ай бұрын
  • Мой дед родился в 1946 году. Он служил в ГДР и пережил кучу генсеков и пару президентов, сомневаюсь, что он смотрел черепашек-ниндзя, но он использует такое выражение, как: "я всё буду есть, хоть жареных гвоздей наложи".

    @Mitka_Grean@Mitka_Grean Жыл бұрын
    • Ученuцы 1-l0 клaсc в uмeни ❤

      @YTV73_VBEI_V_TG1@YTV73_VBEI_V_TG1 Жыл бұрын
    • У меня батя в нулевые постоянно в шутку предлагал поесть жареных гвоздей, и говорил, что "жареные гвозди" - это то же, что жареная колбаса. Батя ТОЧНО не смотрел Черепашек Ниндзя, если что.

      @lestnitsa@lestnitsa Жыл бұрын
    • фронтовые шутки, всё ясно

      @Aleksandr_Ivanov___@Aleksandr_Ivanov___ Жыл бұрын
    • Штази?

      @Hatiman753@Hatiman753 Жыл бұрын
    • @@Hatiman753 боюсь у этой шутки лагерные истоки, издевались над пленными..

      @Aleksandr_Ivanov___@Aleksandr_Ivanov___ Жыл бұрын
  • "Напряги своё воображение" (с) Курсовая работа для начинающих переводчиков

    @schchannel9380@schchannel9380 Жыл бұрын
    • или название конторы по переводам

      @nikitasvorin9504@nikitasvorin9504 Жыл бұрын
    • Шаидрер? Нет, Шахардя Чу.

      @user-vn8xc3gh4c@user-vn8xc3gh4c Жыл бұрын
  • Когда дублятор начал рыгать, кашлять и хрюкать- я уже не выдержала и засмеялась в голос

    @CrazyCoreFixy@CrazyCoreFixy Жыл бұрын
    • 😂😂😂😂

      @user-dn1xy9hw3v@user-dn1xy9hw3v6 ай бұрын
  • Мне дед мой рассказал, так вот. Раньше гвозди "жарили" в отработке, чтобы дать им защиты от коррозии (в основном жарили гвозди для кровли крыш). Так вот - "а жаренных гвоздей не хочешь" - это насмешка для тех, кто хочет слишком многого. Когда слишком много просят, говорят в ответ: "а может еще жаренных гвоздей тебе наложить?" Гвозди были на вес золота.

    @dmitriibondarev2768@dmitriibondarev2768 Жыл бұрын
    • Именно так и слышал в детстве.

      @TheRazzagal@TheRazzagal6 ай бұрын
    • 1) Не вижу связи между покрытием гвоздей отработкой и завышенными ожиданиями. Тогда уж "а позолоченных гвоздей не хочешь"? =) 2) Отработкой просто красят металл, т.е. кисточкой наносят, подогревать (жарить) не надо. В общем, спорно

      @user-tc9sk4ei9y@user-tc9sk4ei9y5 ай бұрын
    • @@user-tc9sk4ei9y честно, я слишком молод, чтобы понимать до конца формулу обжарки кровельных гвоздей в отработке. Но гвозди были на вес золота, а жаренные еще и не ржавели так сильно. Опять же со слов моего деда.

      @dmitriibondarev2768@dmitriibondarev27685 ай бұрын
    • ​@@dmitriibondarev2768как подогретый на сковородке Метелл обретает свойство не ржаветь???

      @mikohate1312@mikohate13123 ай бұрын
    • @@mikohate1312 после развала СССР у нас хреново было с производством. И сейчас не очень то. В общем, гвозди были из черного металла. А обжарка в масле дает большее гидрофобное свойство, препятствуя и коррозии в том числе. Дед рассказывал, что в отработке обжаривали гвозди для кровли, чтобы эти гвозди дольше служили и не ржавели в крыше.

      @dmitriibondarev2768@dmitriibondarev27683 ай бұрын
  • Видео через четыре дня? Моргни два раза, если тебя держат в заложниках

    @magician3510@magician3510 Жыл бұрын
    • 😐😑😐😑😶

      @gagevelion@gagevelion Жыл бұрын
    • Ему просто срочно деньги нужны на переезд)

      @slade7x@slade7x Жыл бұрын
    • А может ОН кого-то держит в заложниках и заставляет собирать материал?

      @Evgeniy_Graycat@Evgeniy_Graycat Жыл бұрын
    • Одень жёлтое

      @cyber_cat.@cyber_cat. Жыл бұрын
    • Они не дадут… моргнуть

      @Daniel-Proctologist@Daniel-Proctologist Жыл бұрын
  • Я один ржу со странного мема, который Акр сделал в пеинте со скуки?

    @amakwolf673@amakwolf673 Жыл бұрын
    • Господи, ты живой! Когда новые видео?

      @pascalbatronic@pascalbatronic Жыл бұрын
    • Да, один😐

      @onlyyourfan8893@onlyyourfan8893 Жыл бұрын
  • Фраза "жареные гвозди" упоминалась в детской повести А.Потаповой "Молочный зуб дракона Тишки", написанная в 1980х годах. Возможно тот, кто озвучивал как раз читал ее своему ребенку 😃

    @user-xr3mj4me2k@user-xr3mj4me2k Жыл бұрын
    • Да, тоже она вспомнилась. Контекст был примерно как "обмануть, выкрутиться, перехитрить", ибо там народ Колобков был так обманут одним из героев, приготовив "гвозди" из арбуза

      @user-mn8xx3bx1g@user-mn8xx3bx1g Жыл бұрын
    • Иванина? Нет, Иванина Грана?

      @user-vn8xc3gh4c@user-vn8xc3gh4c Жыл бұрын
    • Нашёл текст, гвозди там упомянуты 14 раз - жареный ни разу.

      @user-ng9xr4rj3q@user-ng9xr4rj3q6 ай бұрын
  • "Кыши-мыши...жаренные гвозди..." фраза из фильма "Не послать ли нам гонца". И у дяди Миши Задорнова был рассказ как мужик сдал тёщу в дурдом пожарив на сковородке гвозди.

    @alex321951@alex321951 Жыл бұрын
    • Задорнов просто Носова читал, жареные гвозди из рассказа "Как шутили в старину".

      @gklkjuhylpoiuyuiojhjklkjuh9976@gklkjuhylpoiuyuiojhjklkjuh99766 ай бұрын
  • Просто те кто перевели фразу Рафа ещё тогда просекли что придуманное ими выражение - бриллиант, поэтому и дальше упоминали его. И ведь правда в итоге фраза про жареные гвозди стала крылатым выражением и наследие этого перевода живёт до сих пор

    @user-kr6kh2wn5v@user-kr6kh2wn5v Жыл бұрын
    • Я смотрела их еще мелкой и хз что за хайп на таком рукожопии

      @ARIKA_NEST@ARIKA_NEST Жыл бұрын
    • @@ARIKA_NEST ну фраза мемная

      @blitztheoissilentruleforever@blitztheoissilentruleforever Жыл бұрын
    • Ученuцы 1-l0 клaсc в uмeни ❤

      @YTV73_VBEI_V_TG1@YTV73_VBEI_V_TG1 Жыл бұрын
    • БРИЛЛИАНТ

      @hedgehog_yt@hedgehog_yt Жыл бұрын
    • это выражение уже тогда было избитое

      @different_stuff@different_stuff Жыл бұрын
  • - Смотри, Донателло, бочка смазки! Не уверена на счёт имени, но в своё время знатно проорала😂

    @dicedi@dicedi Жыл бұрын
    • 😺

      @user-lf1il3hu2w@user-lf1il3hu2w Жыл бұрын
    • А в чем юмор?...

      @FattyFnat@FattyFnat Жыл бұрын
    • @@FattyFnat в том, что они об этом супер восхищённо кричали минут десять, и я просто в какой-то момент немножко сломалась от того, как это выглядит и звучит

      @dicedi@dicedi Жыл бұрын
    • Анита Лосер? Нет, Лисмимпи Ркай?

      @user-vn8xc3gh4c@user-vn8xc3gh4c Жыл бұрын
  • Застал те времена, когда Очень страшное кино показывали по телевизору в оригинальном дубляже, со всеми матами, и полностью, без единой вырезки.

    @VVidocq@VVidocq Жыл бұрын
    • Застал те времена, когда в ДМБ фразу про ихтиандров не запикивали по федеральному каналу. (правда после этого канал переключили)

      @sagepersun4103@sagepersun41036 ай бұрын
    • Застал те времена когда телевизор был из дерева, а платы из картона. Охуеть воспоминания...

      @FedotDaNeTod@FedotDaNeTod6 ай бұрын
  • 10:09-лицо Донателло просто супер.) От такой красоты и не так охренеешь.)

    @Gectorion2002@Gectorion200210 ай бұрын
  • Как по мне, в моменте с Донателло и "упитым до полусмерти" переводчик просто услышал на английском фразу, очень похожую на "зачем они напиваются до смерти?" Из-за этого и так, видимо переводчики ориентировались на слух, что и создает кучу подобных моментов, взять хотя бы "Рокстеди паршивый болван", там фраза и звучит, как Рокстеди и что-то там... а там, где сложно истолковать фразу, в ход шли "жареные гвозди" и тд...

    @user-super86@user-super86 Жыл бұрын
    • @EndlessCircle Как огорчён я, что аж небо потускнело... Стало темнее, но я увидел МногоГрибов [На твоём канале]ты живёшь [ 4,99 $] жизнью, [Жалкий слизняк]?

      @AdmintiuumVerse_AndroidVersion@AdmintiuumVerse_AndroidVersion Жыл бұрын
    • @EndlessCircle ха-ха-ха, Бот, или спамер, хотя, это одно и тоже Жир везде жир, ты ведь не можешь обидится, ты ведь всего лишь какой-то бот, Ха-ха-ха

      @AdmintiuumVerse_AndroidVersion@AdmintiuumVerse_AndroidVersion Жыл бұрын
    • Ученuцы 1-l0 клaсc в uмeни ❤

      @YTV73_VBEI_V_TG1@YTV73_VBEI_V_TG1 Жыл бұрын
    • Так и есть! Тогда озвучку делали без электронных интернет-справочников и переводчиков и буквально в студии авральным методом потому-что нужно было очень много озвучивать всего подряд + озвучка была в реальном времени с другими актерами а не как сейчас когда актер готовится зараннее , перепроверяет текст , потом в одиночку в спокойной обстановке озвучивает свою роль (может даже в домашней студии) можно делать много дублей и набирать текст кусками и пр . а тогда работали как полагается актерам в стаый срок с минимальным количеством дублей и иногда все вместе в однйо студии студии .

      @FattyFnat@FattyFnat Жыл бұрын
    • Хамва? Нет, Хамва Гай Гон?

      @user-vn8xc3gh4c@user-vn8xc3gh4c Жыл бұрын
  • "Это так типично для мужчин: выбрать телевизор, а не меня!" Это так плохо, что даже хорошо)))

    @thepracticeofchaos5629@thepracticeofchaos5629 Жыл бұрын
    • Пракоике? Нет, Пракаикка Оай?

      @user-vn8xc3gh4c@user-vn8xc3gh4c Жыл бұрын
  • 9:26 какой же милый голос у Эйприл в оригинале

    @Vertigo1996@Vertigo1996 Жыл бұрын
    • А озвучивает бабушка 😂

      @user-in7yw2ep5b@user-in7yw2ep5b6 ай бұрын
  • 8:07 "Punk" также можно перевести на русский как "гад" или "засранец".

    @user-ev7nz3gy1m@user-ev7nz3gy1m Жыл бұрын
  • По моему «жареные гвозди» просто стали локальным мемом у команды Дубляжа.)

    @Nathan_Payne@Nathan_Payne Жыл бұрын
    • Ранинг джок\гэг называется.

      @PAINNN666@PAINNN666 Жыл бұрын
    • Никита Панов? Нет, Никита Зазряйдод.

      @user-vn8xc3gh4c@user-vn8xc3gh4c Жыл бұрын
  • Та ну , как по мне , то идея с фразой "А жаренных гвоздей не хочешь ?" звучит как "Губу закатай". Пусть это и была отсебятина от переводчиком , но фраза же забавная.

    @_-..Eva..-_913@_-..Eva..-_913 Жыл бұрын
    • Так и есть! Почему только гвозди а не губа непонятно но видимо это был неожиданный экспромт который всем понравился и его оставили .

      @FattyFnat@FattyFnat Жыл бұрын
  • 6:03 В том, что жареные гвозди - самая ОСТРАЯ еда на свете!

    @tatianas1584@tatianas1584 Жыл бұрын
  • Про Ирму в русском переводе это откровенная придирка)) она же именно что говорит: "этот ПАРЕНЬ все чаще напоминает мне существо противоположного пола", т.е. Она прекрасно осведомлена что Вернон мужчина, а существо противоположного пола для парня это как раз девушка, и она имеет в виду что он ведёт себя как девчонка как раз, что вполне бьётся с оригиналом)

    @gregorygreg3096@gregorygreg3096 Жыл бұрын
    • Я тоже именно так и понял,что она имела в виду,что Вернон ведёт себя как"существо противоположного пола"...противоположного для него,для Вернона т.е. как девушка... Тут придраться по идее можно только к слову "существо"🤔

      @user-li2cu9gk5i@user-li2cu9gk5i6 ай бұрын
  • Хотим ли мы ролик про странности перевода черепашек-ниндзя? О да, ещё как, можно прям по каждой серии - мы будем только рады)

    @Redditthe_Changeling@Redditthe_Changeling Жыл бұрын
    • Ну, хотя бы пнули не ЧН 2003 года

      @liz-2006@liz-2006 Жыл бұрын
    • @@legionhtfr4012 ты бездарь. Если блогер снимает лучше, он нигде это не афиширует, т.к у него на это времени нет.

      @liz-2006@liz-2006 Жыл бұрын
    • Ученuцы 1-l0 клaсc в uмeни ❤

      @YTV73_VBEI_V_TG1@YTV73_VBEI_V_TG1 Жыл бұрын
    • Да, ещё!!!!!!

      @yaroslavk5923@yaroslavk5923 Жыл бұрын
    • Телеведущая Реди? Нет, Кедкай Кувсо?

      @user-vn8xc3gh4c@user-vn8xc3gh4c Жыл бұрын
  • Бля, нравятся мне выпуски Акра касательно русского перевода, ну ничего не могу с собой поделать

    @blitztheoissilentruleforever@blitztheoissilentruleforever Жыл бұрын
    • +, любимая рубрика

      @sephi9217@sephi9217 Жыл бұрын
    • Сразу вспомнился выпуск про "Могучих рейнджеров" и "Наруто".))

      @user-dt7uu9mr4i@user-dt7uu9mr4i Жыл бұрын
    • @@user-dt7uu9mr4i За что *ллах😁?

      @user-eh2nd6rx9h@user-eh2nd6rx9h Жыл бұрын
    • @@user-eh2nd6rx9h Хаах. Любовничек.Люблю реп.Я гордо несу звание урода по жизни.Пойду пересмотрю

      @user-dt7uu9mr4i@user-dt7uu9mr4i Жыл бұрын
    • @@user-dt7uu9mr4i Я красивый.Прмсоединяйся к нам белый рейнджер,ты такой красивый.О нет,это мой папик😁

      @user-eh2nd6rx9h@user-eh2nd6rx9h Жыл бұрын
  • 3:55 Господи Suck a Lemon действительно можно преподнески как отвали, отвянь и т.д Но тут важен контекст! Шредер же предлагает черепахам присоединиться к его клану на что Раф отвечает : - отвали (условно) На мой взгляд переводчик правильно подобрал фразу про жареные гвозди (напомню это 90 года и фраза была актуальна на то время в разговорном подтексте) и действительно жареные гвозди можно обозначить как вести пустой разговор А смысл как раз таки очевиден (но к сожалению не для вас) Раф не предлагает в разгар боя провести пустой разговор а дает понять Шредеру что его разговор пустой и не имеет смысла! После налетов клана фут и очевидного злодеяния со стороны Шредера (пусть даже они еще толком не знакомы) черепахи понимают что он это зло воплоти + если вы считаете себя хорошей черепахов у которой есть кодекс и определенные понятия о добре и зле которые зародил в вас учитель Не оскорбительно ли будет вам получить такое предложение? На это и отвечает ему Раф что его разговор пустой и не имеет смысла по отношению к черепахам!

    @TokioMoonFoll@TokioMoonFoll7 ай бұрын
  • Жареные гвозди, фраза из 90x ,была часто в ходу для пояснения через чур высоких запросов опонента, промасленные гвозди были высшим сортом, а во времена дефицита и отсутствия всего, гвозди были старые ржавые в ящиках без масла (бывало такое что гвозди лежали на складах десятилетиями). Жареными гвоздями называли хорошие промасленные, и отсюда пошло в народ о том что гвозди обычные есть, а вам жареных не по статусу были. Со временем ушло в народ просто от абсурдности ситуации о том что гвозди "жареные" - как что то немыслимое - жутко недостижимое.

    @ASMRClubVideo@ASMRClubVideo2 ай бұрын
  • 23:18 Я катаюсь по полу, это гениальная озвучка... "Рыг". Эй-эй-эй, мы замёрзли!

    @b0lkek@b0lkek Жыл бұрын
  • Акр, привет. Я спросил у родных и узнал, что такое жаренные гвозди. Жаренные гвозди-это способ приготовления докторской колбасы, когда она немного жарит я и вздумается. Почему жареные гвозди. Это уже нужно окунуться в эпоху 90-ых и в город Санкт-Петербург.

    @Protagonists774@Protagonists774 Жыл бұрын
    • Черепашка хотела угостить Шреддера жареной колбаской?

      @igrotekaXXI@igrotekaXXI Жыл бұрын
    • @@igrotekaXXIНу в принципи, Да🤣🤣🤣

      @Protagonists774@Protagonists774 Жыл бұрын
    • "немного жарит я и вздумается". Всё, что нужно знать о современном поколении.

      @__-bb9yz@__-bb9yz Жыл бұрын
    • ​@@igrotekaXXIэто сочетание используется для того, чтобы подколоть человека, который многого хочет, по типу -а можно мне ещё... а жаренных гвоздей ты не хочешь?

      @user-re7fl5sd6i@user-re7fl5sd6i7 ай бұрын
    • @__-bb9yz ты шо шизик? Очевидно же что Т9 исправил два слова подряд: жарится и вздувается

      @idntfkngcare@idntfkngcare5 ай бұрын
  • 6:14 про жареные гвозди анекдот есть, он про то как мужик тёщу в бурку сдал

    @user-po1cu6zr2i@user-po1cu6zr2i Жыл бұрын
  • 0:42 а как насчёт жареных гвоздей?

    @syrex_group@syrex_group Жыл бұрын
  • У нас в кз много кто из старших используют выражение "жареных гвоздей не хочешь» в ответ тем кто просит лишнего и можно сказать что используется за место фразы "а не много ли ты просишь?" только в более саркастичном тоне.

    @persona7015@persona7015 Жыл бұрын
    • Персона? Нет, Персал Таб Клюа.

      @user-vn8xc3gh4c@user-vn8xc3gh4c Жыл бұрын
  • В фильме Не послать ли нам гонца, 98 года, есть выражение "жареные гвозди"

    @dimajaj@dimajaj Жыл бұрын
    • Точно, там один из персонажей, сумасшедший Яков, их упоминал)

      @wertfaert7920@wertfaert7920 Жыл бұрын
    • контекст нужен если жареные гвозди упоминаются как что-то неперевариваемое, то это не идиома, в отличие от фразы из сериала

      @nikitasvorin9504@nikitasvorin9504 Жыл бұрын
    • Сериал с Черепашками выходит с 1987.

      @NixAxer@NixAxer Жыл бұрын
    • @@NixAxer на каком языке?

      @nikitasvorin9504@nikitasvorin9504 Жыл бұрын
    • Точно! Лев Дуров в роли Якова говорил "Кыши-мыши жареные гвозди"

      @cotbw@cotbw Жыл бұрын
  • Меня всегда веселило, когда переводчики мультфильмов переозвучивали выкрики и кряхтение персонажей во время драки - мало того, что этого бессмысленно, так ещё и получалось обычно крайне всрато. Но в ЕА пошли ещё дальше! Сравнивая озвучку ЕА и оригинал, я обнаружил потрясающую вещь: переводчики из ЕА озвучили даже те драки, в которых персонажи бились молча! P.S. Имхо, у ЕА очень крутые Шреддер и Крэнг. В оригинале они звучат как карикатурные злодеи-неудачники, у ЕА - реально грозно и внушительно. Жаль, тексты так себе)

    @OblomSaratov@OblomSaratov Жыл бұрын
    • Таким волшебным образом переводчики, получается, даже немых научили говорить 😁

      @user-ik4ch7wl3l@user-ik4ch7wl3l5 ай бұрын
  • Я был уверен, Рафаэль гвоздями называет своё оружие. Из всего оружия черепашек, трезубецы больше всего подходят на роль гвоздей. А жаренные потому горячие от злости в бою, или от температуры тела в кого их втыкают.

    @MAGA282@MAGA282 Жыл бұрын
  • Я даже не знала, откуда я вытащила фразу "а жареных гвоздей не хочешь?", но у меня такое чувство, что я её всегда употребляла Ещё знаю вариант "а я хочу луну с неба", но это из какой-то сказки

    @user-hz7gm2gl3r@user-hz7gm2gl3r Жыл бұрын
    • Наталия? Нет, Касия Украиндэшулу.

      @user-vn8xc3gh4c@user-vn8xc3gh4c Жыл бұрын
  • Блин ,я теперь хочу поесть жареных гвоздей ...

    @Porli4655@Porli4655 Жыл бұрын
    • Какие проблемы? Купи гвоздей и пожарь.

      @alexshepherd1741@alexshepherd1741 Жыл бұрын
    • На юге страны так называют мелких рыбок зажаренных.

      @Tony_EZero_Proxy@Tony_EZero_Proxy Жыл бұрын
    • @@Tony_EZero_Proxy блин ... Я теперь ещё и рыбы захотел ....

      @Porli4655@Porli4655 Жыл бұрын
    • Ученuцы 1-l0 клaсc в uмeни ❤

      @YTV73_VBEI_V_TG1@YTV73_VBEI_V_TG1 Жыл бұрын
    • Вспомнился старый американский сериал Пеппи Длинныйчулок, в одной серии которого ели суп с гвоздями

      @rattydust7210@rattydust7210 Жыл бұрын
  • I accidentally clicked this video while listening to "collective consciousness piano" and i dont know why im still watching this even tho i dont speak russian...

    @idk83153@idk83153 Жыл бұрын
  • Помню, как актеры дубляжа говорят, что им не дают посмотреть даже кусок из фильма, и и типа сами в голове додумывают за персонажа как должен говорить. Мда.... Хотя это даже не в 90х такое происходит, а почти сейчас)) Хотя, в Америке те кто озвучивают мультфильмы и фильмы все показывают и говорят как надо озвучивать. Какой бред конечно в российских дубляжах происходит

    @FanMovieDM@FanMovieDM Жыл бұрын
  • -А гвоздей жареный нехочешь, Шредер?~ @ Рафаэль, а нет стопе...уже Донателло

    @gedse@gedse Жыл бұрын
  • «А не послать ли нам гонца» фильм с Михаилом Евдокимовым. Оттуда жареные гвозди взялись. Там был сумасшедший Яков. Он постоянно говорил «жареные гвозди»

    @user-tk8uj1mi4j@user-tk8uj1mi4j Жыл бұрын
    • Прямо с языка снял, жаль, что Акр не видел этот фильм, а я при их упоминании сразу вспомнил Якова: "Кыши-мыши, жареные гвозди")

      @wertfaert7920@wertfaert7920 Жыл бұрын
    • @@wertfaert7920 это фильм 1998 года. То есть он вышел уже ПОСЛЕ "Черепашек-ниндзя". Так что не аргумент.

      @user-jo5rz8xo6f@user-jo5rz8xo6f Жыл бұрын
    • Выходит что создатели фильма вдохновлялись черепашками) но это не совсем так) видел тут комент про книгу, видимо она первоисточник. Хотя по сути такие фразочки аксюморонные могли бы и несколько людей, не связанных друг с другом, придумать. Были случаи в истории)

      @user-tk8uj1mi4j@user-tk8uj1mi4j Жыл бұрын
  • 8:35 Ахринеть какие у Эйприл выпученные глаза.

    @Kepka34@Kepka348 ай бұрын
  • 24:20 а шо, вышло прикольно

    @user-jb9xp6lx9n@user-jb9xp6lx9n Жыл бұрын
  • рыгания Вихрова лучшее, что я слышала за последнее время. Я уже жалею о том, что не видела это в детстве)

    @kit-io5du@kit-io5du Жыл бұрын
  • Мне кажется что у переводчиков жареные гвозди это какой-то свой локальный мем

    @ilitosio987@ilitosio987 Жыл бұрын
  • 18:33 но тут нет никакой ошибки Он сам спешить не любит А вот другие пусть потарапливаются, это да Хд

    @Tea_Priest@Tea_Priest Жыл бұрын
  • Ну выражение про "жареные гвозди" действительно существует и оно появилось во времена СССР и использовалось преимущественно в Москве. Оно значит (грубо говоря): "А ещё чего хочешь?" (когда вас донимают запросами или от вас хотят чтобы вы что-то сделали и вы иронично говорите эту фразу) . Пример (пусть может и не удачный): - Дай списать мне на экзамене пару вопросов - А жареных гвоздей не хочешь? Эта фраза в основном используется среди друзей до сих пор. Я сам и мои друзья периодически используем эту фразу

    @JustaRocker@JustaRocker Жыл бұрын
    • Это из Николая Носова, рассказ "Как шутили в старину". Мем читавшего поколения.

      @gklkjuhylpoiuyuiojhjklkjuh9976@gklkjuhylpoiuyuiojhjklkjuh99766 ай бұрын
  • У нас было выражение про жаренные гвозди. И в нём есть смысл, только я не знаю, как это понятно объяснить😄 Ну вот,например, тебе говорят: "Я хочу это, это и вот это" или просто говорят о каких-то несбыточных мечтах А ты отвечаешьс укором "А жаренных гвоздей не хочешь" У нас эта фраза была в обиходе как бы стопорящей человека, который много хочет или мечтает о чём-то недостижимом. Был ещё один ответ, но он матерный, и его чаще произносили люди в возрасте, вроде а х... тебе не пос....ать?

    @lilwitch1365@lilwitch1365 Жыл бұрын
    • Ну ты передал смысл ответа Рафаеля. Так что допускаю это было после сериала. Значит не катит.

      @PAINNN666@PAINNN666 Жыл бұрын
    • @@PAINNN666 ну я была маленькой, когда такое выражение часто использовалось в обиходе. Поэтому не буду отрицать, что мой ответ не катит😄

      @lilwitch1365@lilwitch1365 Жыл бұрын
    • витч? Нет, Витч Спуль?

      @user-vn8xc3gh4c@user-vn8xc3gh4c Жыл бұрын
  • Как хорошо, что Акру по жизне помогает опыт просмотра черепах. Лет 10 назад сделал обзоры и теперь легко может найти всё места с кривым переводом

    @anikitok@anikitok Жыл бұрын
    • Нет, ему скидывают!!!

      @user-zc4ku2eu8p@user-zc4ku2eu8p Жыл бұрын
    • @@user-zc4ku2eu8p и частично он сам

      @blitztheoissilentruleforever@blitztheoissilentruleforever Жыл бұрын
    • Во всем виноват мутастоун!

      @Gordon0FreeMan@Gordon0FreeMan Жыл бұрын
    • Ученuцы 1-l0 клaсc в uмeни ❤

      @YTV73_VBEI_V_TG1@YTV73_VBEI_V_TG1 Жыл бұрын
    • Анисимов? Нет, Анисимпу Пурдекий?

      @user-vn8xc3gh4c@user-vn8xc3gh4c Жыл бұрын
  • "У него мозги в животе" ХАХАХА Звучит как мем

    @FanMovieDM@FanMovieDM Жыл бұрын
    • Фан Мовие? Нет, Фанрайдэ Кей?

      @user-vn8xc3gh4c@user-vn8xc3gh4c Жыл бұрын
  • Ну как мне кажется, после недоразумения с первыми жареными гвоздями это уже стало фирменным фразеологизмом черепашек

    @user-nt3dv1km8i@user-nt3dv1km8i Жыл бұрын
  • Често, мне очень нравится фраза "а жареных гвоздей не хочешь?". Это одна из моих любимых фраз, я частенько её использую

    @gachawife5769@gachawife5769 Жыл бұрын
  • 23:00 как будто кренг и остальные не люди наржались😂😂😂

    @user-rn8uv5re6m@user-rn8uv5re6m Жыл бұрын
  • 5:30 Оо, повтором фраз или нелепыми дополнениями страдали многие переводы. Симпсоны: "- Сиамские близнецы не забываются. ... Их трудно, трудно забыть." Братья Вентура: "- Я убью братьев Вентура! ... Навсегда!" Стоит ли говорить, что ни уточнений ни дополнений в оригинале не было.

    @gribnov@gribnov Жыл бұрын
  • 4:37 - Я слышал, но то было ещё в школе(очень редко), и это как раз и значило, что-то в духе "а у тебя харя не треснет?"... Как было у Гоблина? "А может тебе ещё вина красного, да бабы рыжую?".

    @maelstromw6324@maelstromw6324 Жыл бұрын
  • Периодическое пропадание озвучки у Кренга посреди разговора я хорошо помню. В детстве мы над этим угорали и пытались разговаривать как он. Просто что-то говорили и в какой-то момент начинали просто двигать губами, не издавая ни звука.

    @Evgeniy_Graycat@Evgeniy_Graycat Жыл бұрын
    • Краукат? Нет, Краукаття Май?

      @user-vn8xc3gh4c@user-vn8xc3gh4c Жыл бұрын
  • 24:28 пов: ты в другой стране

    @princesso4kachpokchpok@princesso4kachpokchpok Жыл бұрын
  • Жареных гвоздей не хочешь это отссылка к анекдоту Мама - всю еду взяла Яблоко, вода, жареные гвозди Сын: зачем? Мама: чтоб поесть Сын: а гвозди? Мама: взяла

    @world1play@world1play Жыл бұрын
    • В оригинале анекдота гвозди были не жареные

      @zemo2649@zemo2649 Жыл бұрын
  • Мне всегда казалось что «жаренные гвозди» такой аналог « ещё чего захотел»

    @philippv1143@philippv1143 Жыл бұрын
  • 2:39 вот тут я думаю,заменили из-за того,что для России,более ужасной фигурой является Гитлер,в то время как на западе больший страх вызывает Сталин(вроде как так)

    @smg4424@smg4424 Жыл бұрын
  • Как это здорово, когда Акр не опускает руки, делая видео. Жду ещё. У тебя крутой канал)

    @NeonTV399@NeonTV399 Жыл бұрын
  • Спасибо, что в такое непростое время есть твои чудесные, интересные видео

    @mary_read@mary_read Жыл бұрын
  • Очень круто. Мне нравится тема страноо русского перевода мультфильмов и фильмов. Продолжай в том же духе эту тему и про другие не забудь, желаю тебе удачи и здоровья также.

    @user-ze7ro5iq3g@user-ze7ro5iq3g Жыл бұрын
  • это ж какую работу надо было проделать, чтобы найти столько несостыковок перевода) спасибо за ролик, понравился!)

    @gmailuser5780@gmailuser5780 Жыл бұрын
  • В советской армии было распространено выражение про жареные гвозди; оттуда перекочевало в места лишения свободы. Обычно так выражаются, если человек едой брезгует. Можно перевести как "жуй, что дают"

    @user-ft9lq1up8z@user-ft9lq1up8z Жыл бұрын
    • Эту фразу в киносериале «бригада» можно ещё встретить, там она так звучит «я в армии гвозди жареные переваривал»

      @user-ft9lq1up8z@user-ft9lq1up8z Жыл бұрын
    • ​@@user-ft9lq1up8z он там говорит гвозди, никакие они были не жаренные! Пересмотри первую серию!

      @kiraill1647@kiraill16477 ай бұрын
  • Пж, сделай эволюцию тачек. От хита до мини-сериала!

    @ilya1096@ilya1096 Жыл бұрын
    • Может деградацию?

      @fruyzer@fruyzer Жыл бұрын
    • @@fruyzer нет, тачки лично для меня(ну кому как) не деградировали. Конечно 2 часть не плохая, но самая худшая во франшизе. 1 часть самая лучшая. 3 тоже хорошая. А сериалы просто нормальные и прикольные. И вроде никакой деградации я не замечаю

      @ilya1096@ilya1096 Жыл бұрын
    • @@ilya1096 сложно деградировать, когда с самого начала ты не претендуешь на что-то высокое. Ну а так если подумать, то Тачки-это наверное один из самых слабых мультов Пиксар

      @rustank459@rustank459 Жыл бұрын
    • @@rustank459 но они в миллиард раз лучше чем говно я краснею

      @ilya1096@ilya1096 Жыл бұрын
    • @@rustank459 но 1 часть можно поставить в такое место: Предхудший из лучших

      @ilya1096@ilya1096 Жыл бұрын
  • Блин, озвучка Вихрова просто жесть! Благодаря ей можно как следует рассмеяться!

    @user-kd8zs8zj8q@user-kd8zs8zj8q Жыл бұрын
    • Это даже круче, чем "Добро пожаловать в С.М.У.АТ-А."

      @ragemass4822@ragemass4822 Жыл бұрын
    • @@ragemass4822 да вы человек культуры!!!

      @user-kd8zs8zj8q@user-kd8zs8zj8q Жыл бұрын
    • Ученuцы 1-l0 клaсc в uмeни ❤

      @YTV73_VBEI_V_TG1@YTV73_VBEI_V_TG1 Жыл бұрын
    • Малыгин? Нет, Мальдырда Серебчика?

      @user-vn8xc3gh4c@user-vn8xc3gh4c Жыл бұрын
    • @@user-vn8xc3gh4c как вы раскрыли мой секрет?

      @user-kd8zs8zj8q@user-kd8zs8zj8q Жыл бұрын
  • Встречал фразу в жизни "жареных гвоздей не хочешь?", употребляемую в стиле "Ага, сейчас все брошу и сделаю", как аналог "Сейчас, только шнурки поглажу...." или "Много хочешь -- мало получишь" , или ""А жеваной морковки тебе в рот не плюнуть?". Все эти фразы прямиком из подросткового сленга 90-х

    @user-od9no5wn2d@user-od9no5wn2d6 ай бұрын
  • Я Артур не уверен,но в1990 году вышел фильм "русская рулетка"в которой мужик спросил "а гвоздей жареных не хочешь?"13:18 время в фильме

    @user-cn2dc2nc3s@user-cn2dc2nc3s Жыл бұрын
  • Годная шутка в каком либо произведении: *просто существует* Цензура и перевод: Просто здравствуй, просто как дела...

    @user-dl5ix2fm1p@user-dl5ix2fm1p Жыл бұрын
    • Ну кстати в 90-е и начале нулевых очень был развит челночный бизнес. Я думаю на неведомый йо-йо можно было заменить так. Звучит как отличная работа для пары челноков. Я придумал шутку.

      @PAINNN666@PAINNN666 Жыл бұрын
    • @@PAINNN666 все дети по всей стране тогда знали о челноках, ага.

      @sadovnik4756@sadovnik4756 Жыл бұрын
    • @@sadovnik4756 Ну это всё равно логично. О йо-йо тоже мало кто знал. У некоторых хоть были информация, друзья родителей, родственники. Вот когда это всё слегло тогда и йо-йо появлятся стали и стали понятны.

      @PAINNN666@PAINNN666 Жыл бұрын
    • @@PAINNN666 игрушка Йо-Йо была известна в СССР еще при Сталине ...

      @FattyFnat@FattyFnat Жыл бұрын
    • @@FattyFnat а кто её привёз? понимаю при хрущёве в 59 на выставку американскую.

      @PAINNN666@PAINNN666 Жыл бұрын
  • Всегда думала, что фраза про жаренные гвозди отсылка к истории про тёщу, которая их жарила по совету зятя и ее в психушку увезли, тип увезти Шредера в психушку надо..

    @user-op6hf1hd7l@user-op6hf1hd7l Жыл бұрын
    • Хе-хе. Забавно

      @kommunisto_adov@kommunisto_adov Жыл бұрын
  • Давно так от души не смеялась) моя любимая рубрика - переводы из 90х Спасибо за видос)

    @annagerrt6432@annagerrt6432 Жыл бұрын
  • Акр, это один из самых смешных твоих видосов, спасибо большое!! Хотим ещё))

    @Musya7crazycat@Musya7crazycat Жыл бұрын
  • Трудности перевода черепашек это всегда очень интересно. Я бы глянул ещё один ролик на эту тему.

    @Woody_2018@Woody_2018 Жыл бұрын
  • 11:10 скорее всего они перевели слово later со словом leader

    @mr.doctor11@mr.doctor11 Жыл бұрын
  • Я считаю, что подобных переводов должно быть больше! Особенно в наше время!

    @DachnikU.@DachnikU.2 ай бұрын
  • Спасибо за ностальгический ролик )))) Вспомнил свое детство, видик и черепашек ))))

    @Dimytry_Nimizid@Dimytry_Nimizid Жыл бұрын
  • Давно наткнулась на статью в инете, так вот, там утверждалось, что жареные гвозди - жареная докторская колбаса))) Ну тогда звучит забавнее же)

    @user-yv5km5si2w@user-yv5km5si2w Жыл бұрын
  • Акр, очень классный выпуск! Люблю эту рубрику, как насчёт косяки дубляжа Скуби-Ду?

    @cherry-ue1vl@cherry-ue1vl Жыл бұрын
  • Про жаренные гвозди. Это одна из шуток Задорннова, вроде как основанная на ревльных событиях. Одиного сержанта, одного из отделений милиции г.Москвы (имя отделение милиции по понятным соображениям не указываю) капитально доставала его теща. Как-то прийдя домой после службы в отсутствие своей жены, теща его достала до такой степени, что ее ехидство переполнило чашу терпения. "Слушай, я сейчас буду делать ремонт," - сказал сержант. - "ты пожарь мне гвоздей на масле." "Зачем?" - удивилась теща. "Как зачем? Когда их в масле прожаришь они в стену лучше входят" Теща начинает жарить на сковороде гвозде, а ее зять в это время идет к соседу, с его телефона звонит в скорую помощь и вызывает психушку. Далее следует следущая картина: приезжают рябята в белых халатах, заходят на кухню, а там теща жарит на сковородке гвозди. Ну и естественно они ее забирают в больницу, в палату к Наполеону, Кутузову и остальным ненормальным. Естественно ее выпустили через несколько дней, но насколько я знаю скандал был капитальный. P.S. Еще раз повторяю, что это реальная история из семейной жизни Московских милиционеров.

    @fox_n_roll2175@fox_n_roll2175Ай бұрын
  • В "Черепашках" было ещё выражение "умный как утка". Сам в детстве слышал от родителей. Говорили "вумный как вутка", на кубанский манер. Хотя на английском это может быть игра слов, так как "duck" звучит похоже на "doc" (сокращённо от "doctor").

    @Erunamo-lu7fd@Erunamo-lu7fd Жыл бұрын
  • 22:55 кренг как будто набуханный🤣

    @user-bk7tr1pf1z@user-bk7tr1pf1z Жыл бұрын
  • Уф, Артур, насмешил 😃спасибо за видео. Не смотрела особо черепашек в детстве, но с удовольствием посмотрела твой обзор

    @xLynn666x@xLynn666x Жыл бұрын
  • Привет, Артур. Позволь приоткрыть тайну фразы про "жареные гвозди". Раньше смотрел твои ролики и тут снова наткнулся на твоё видео, решил посмотреть, чтобы понастольгировать по детству в девяностых. Так вот, для меня эпизод с жареными гвоздями был кринжовым именно из-за последующей паузы, после которой фраза повторялась. Сама фраза мне была понятна. Я её часто слышал от отца, когда мы с братом что-то выпрашивали купить. Выглядело это примерно так: - Пап, я хочу вон ту игрушку! - А жареных гвоздей не хочешь? И всё, на этом разговор заканчивался. Поэтому для меня это было что-то вроде устойчивого выражения, которое использовалось в значении "Это я не могу тебе дать, но могу потрудиться сделать что-то совершенно бессмысленное и абсолютно бесполезное. Ну а если не хочешь, то мне предложить больше нечего.". Видимо, фраза ещё со времен советского союза, но откуда именно она взяласья не знаю. Надеюсь немного пояснил картину.)

    @alexanderkouprienko2270@alexanderkouprienko2270 Жыл бұрын
    • Это из Николая Носова, рассказ "Как шутили в старину". Мем читавшего поколения.

      @gklkjuhylpoiuyuiojhjklkjuh9976@gklkjuhylpoiuyuiojhjklkjuh99766 ай бұрын
  • Помнится жареные гвозди упоминались тем дурачком в фильме "не послать ли нам гонца"

    @scald8116@scald8116 Жыл бұрын
  • А меня одного напрягает, что на 12:13 в оригинальной озвучке Эйприл отвечает "Леонардо", хотя ее спрашивал Донателло ...

    @wadimmaximowvzale@wadimmaximowvzale Жыл бұрын
    • Насколько я помню Эйприл черепах по началу путала

      @Idiot2007@Idiot2007 Жыл бұрын
  • Ура! Новое видео про перевод! Спасибо за видео, Акр!

    @user-jh1de2gy8r@user-jh1de2gy8r Жыл бұрын
    • *я cделал рэпклип на трап бит: водка и фанта! как вам* -

      @user-gc7jf7en7m@user-gc7jf7en7m Жыл бұрын
  • Жареные гвозди, как я думаю, значат "Хочешь заниматься бессмыслицей?" Или "В чём смысл этого бреда?"

    @user-rs4vx7kx2b@user-rs4vx7kx2b11 ай бұрын
  • 24:03 Так вот откуда Ганвест взял свой фирменный стиль...

    @evan_iz_navarry@evan_iz_navarry Жыл бұрын
  • да не надо так сильно рефлексировать. У тебя получился отличный трек, метаирония на высшем уровне. Да и с вокалом все неплохо. ПРодолжай. Я лично, как ценитель группы сортирный союз жду от тебя новых песен.

    @Gram-tm5hd@Gram-tm5hd Жыл бұрын
    • Ученuцы 1-l0 клaсc в uмeни ❤

      @YTV73_VBEI_V_TG1@YTV73_VBEI_V_TG1 Жыл бұрын
  • "Бибоп и Рокстеди, Рокстеди и Бибоп, свиньёй быть пиздато, носорогом красиво!" (с)

    @yTKaPo6oT@yTKaPo6oT Жыл бұрын
  • да да давай ура!! как же я обожаю твои видео на тему всратых озвучек всегда смеюсь до боли в щеках

    @Alefroda@Alefroda Жыл бұрын
  • 2:16 мой друг когда понял что сегодня 9 уроков вместо 4

    @MartinoNintendo@MartinoNintendo Жыл бұрын
  • А как же "Отойди Эйприл это опасная травка" - Леонардо и "Умный как утка" - Микеланджело.

    @user-jx1oy5ex8c@user-jx1oy5ex8c Жыл бұрын
KZhead