КАК ТЕПЕРЬ меняется русский язык из-за войны и эмиграции / Александра Архипова, фольклорист
Как трансформируется русский язык с начала полномасштабного вторжения? Как с помощью новояза провластные медиа, школы и пропаганда влияют на людей? Как сопротивляться властям с помощью анекдотов и стрит-арта? Новый гость «Как теперь» от ОВД-Инфо - социальный антрополог, фольклорист и кандидат филологических наук Александра Архипова
Телеграм-канал Александры Архиповой: t.me/anthro_fun
Если вас задержали на акции
Пишите: t.me/OvdInfoBot
Звоните: 8 800 707-05-28
Все соцсети ОВД-Инфо: ovdinfo.taplink.ws
Поддержать проект: ovdinfo.media/wAwDBoqF
00:00 Антрополог Александра Архипова
00:55 Почему важно следить за тем, как трансформируется язык?
01:35 Как русский язык менялся с начала полномасштабного вторжения?
05:50 Как провластные медиа и пропаганда достигают своих целей с помощью языка?
10:12 Как противостоять нарративам российской пропаганды?
13:18 Как изменения в учебниках и «разговоры о важном» в школах повлияют на детей в будущем?
17:20 Как изменился язык у тех людей, кто уехал из России?
21:49 Как люди в России адаптировались к законам, запрещающим говорить то, что думаешь?
24:21 Высмеивание власти, мемы и стрит-арт - это протест?
26:54 Какие еще бывают типы несилового сопротивления в разных странах?
31:00 Какой у вас любимый анекдот с начала полномасштабного вторжения?
32:13 Что вы сделаете первым делом, когда закончится война?
Продюсерка и интервьюерка - Алина Белят
#овдинфо #кактеперь #архипова
Какие новые слова и непривычные конструкции вы начали использовать за последние два года?
путятишна - о людях веривших рос. пропаганде
Я начал по-другому относиться к слову война и стал его употреблять с доп. смыслами. Не говорю "полномасштабное вторжение", и не говорю "сво". Как раз в ответ на какие-нибудь "сво", говорю, что нет никакой "операции", есть конкретная война.
"мопед" поменяло своё значение. Подростки во дворе на "скутерах", а "мопед" - то что в небе.
Очень нравится такой формат: написанный и продублированный голосом вопрос.
Zиганутые Zомби Zа путлера 😒
Вот бы после войны напиться вместе с Александрой, она анекдотов много знает 😄 Очень интересный выпуск получился, спасибо!
Я с вами😂
И я))
Меня не забудьте
@@user-dp2iu8ph1j уже отличная компания набирается 😁
+1😅👍
Лично мне очень нравится такой формат: вопрос написанный и продублированный голосом. Все внимание к гостю и его ответу. Спасибо за Александру Архипову.
Да, хорошо, что дублируют голосом. А то часто просто в наушниках слушаешь, и бывают что-то там напишут на экране, а ты не видишь это.
Как верно про неверие властным структурам. я ребенок СССР - говорим одно, думаем другое, делаем третье. Реальность в телевизоре не совпадает с реальностью за окном. С одной стороны - это такая прививка от пропаганды по телевизору... а с другой стороны.... Вы правы - полное безразличие - лишь бы государевы люди меня не трогали. И очень спокойное отношения к коррупции и злоупотреблениям чиновников. противно, но как будто ко мне отношения не имеет.
Вы искренни считаете, что ваши детские впечатления адекватно описывают жизнь в СССР? Вы пересказываете методичку любого либерального журналиста, причем именно в тех терминах, которыми они оперируют "государевы люди, коррупция, чиновники" это не жаргон поздних 80х
@@user-of1pv8pg5e я искренне считаю что мои детские воспоминания соответствуют моим детских ощущениям. По вашему я не помню как к политинформации готовились? и не могла сличить состояние полок в магазинах с картинкой в телевизоре? А мой лексикон соответствует моему современному лексикону. Может потому что я живу сейчас? и пишу сейчас, а не в 80е? опа как неожиданно, да? Лексикон людей меняется с возрастом, оказывается.... а вы искренне считаете, что я не могу думать и чувствовать как где то написано?
@@user-of1pv8pg5e Ну у меня (увы) достаточный возраст, чтобы судить о жизни в СССР по своей памяти. И двоемыслие там было в полный рост - это совершенно верно. Более того, я это двоемыслие наблюдал из одной из национальных республик, и там всё было ещё веселее. На парадах несли плакаты о единстве народов, а на кухнях вспоминали обиды прадедов по национальному признаку, и ругали власть. И межнациональные распри были, и дрались (по принципу "ты чего в нашу республику припёрся",) а в газетах всё тишь да гладь! А вы думаете, почему, как только дали возможность, республики разбежались так резко? Да потому что зрело это десятилетия до распада СССР! Недовольство, проблемы, национальные вопросы. Всё это бабушки передавали своим внукам, знаете ли... И, как только экономика зашаталась, а власть отказалась от силы в связывании СССР воедино, разрешило уйти - все сразу резво захотели прочь. А то, что хочет быть единым изнутри - извне разрушить нельзя, невозможно. СССР действительно был колоссом на глиняных ногах.
@@roy.betty.replicantnexus-6871 есть государственная политика и кухня. они не могут быть в полном союзе. Слишком ребячески думать, что все люди в любой стране с любым социальным устройством на 100 процентов согласны с правительством. Главное, что государство не одобрило национализм.
У Александры потрясающе интересный телеграм-канал - как глоток свежего воздуха в бесконечном думскроллинге. Спасибо Вам, Александра!
Здравствуйте, подскажите название канала, пожалуйста
@@homo_esperans(Не)занимательная антропология Вот именно так и пишите, со скобками.
@@homo_esperans(не)занимательная антропология
@@homo_esperans (Не)занимательная антропология.
у нас в описании под видео есть ссылка
прекрасно, что есть люди, которые думают, как строить все заново, спасибо Александре за разговор
Прекрасное интервью! Спасибо за гостя!
Прекрасная Александра! Как приятно слушать умных и порядочных людей.
🤣
Война, она и есть война. Преследование за слова- дикость нашего времени!
Никогда же такого не было
Только вам об'яснили, какую роль играет слово. А вы не понимаете, почему следует останавливать употребление некоторых слов.
Большое спасибо за эфир, за интересный и правдивый разговор!
Спасибо за интересную беседу, отдельная благодарность за озвучку вопросов!
Всегда интересно слушать Александру ❤
Обожаю ваши выпуски и гостей👏🙏🫶
спасибо, что смотрите!
В израильских чатах давние репатрианты ржут над новенькими. Те спрашивают, что за хлопки. Это не хлопок ребята, это взрыв!
меня, как давнего репатрианта очень раздражает этот новояз. хлопок - взрыв. прилет - попадание, а как на новоязе резня?
Какой замечательный гость в передаче, спасибо большое- очень интересно и важно! Очень не хватало этой темы! Настоящее удовольствие слушать!
Спасибо за прекрасного спикера. Очень интересно.
Спасибо, именно одиночество до сих пор чувствуется остро и болезненно. В первые месяцы войны было жутчайшее разочарование в окружающих людях
Ох! Я девушка интеллигентная 68 лет, и всю жизнь с большим трудом выговаривала даже слово на букву Ж. А в войну заметила за собой, что начала вслух выговаривать даже мат. И некоторые мои подруги тоже.
Ну зато» девушка» осталась;-))))
Ого за 68 лет ни разу не "этосамое"
Да, я тоже. Я младше, но выросла без мата. С начала войны могу только матом рассказать о жизни.
@@less4717 Да, мне сын то же самое говорит.
@@less4717 Да, да! Можете себе представить!!! Ни разу не это самое... не употребила неприличное слово на Ж!
Очень интересно! Благодарю! Семиотические партизаны всех стран объединяйтесь! 🤝✌️
Как приятно слушать умных людей ! Спасибо Александре! 🎉
Маленькое уточнение. "Полномасштабное вторжение" - это не "усиление", как вы сказали, а конкретизация. Люди, которые говорят "полномасштабное вторжение" не имеют целью усилить эффект сказанного. Война всяко звучит ярче и сильнее. Этим словосочетанием люди подчёркивают, что войну Россия начала в 2014 году. Поэтому, если говоришь "после начала войны", непонятно, ты имеешь в виду "после 2014" или "после февраля 2022"
Полностью согласна, тоже об этом подумала
Это словосочетание - такой же маркер, как и СВО, только с другой стороны баррикад. Когда видишь, что человек его использует, сразу понятно примерно, в каком информационном пузыре он варится.
Никто не варится в пузырях.
@@BMSTUMike славяне типичные европейцы, больше десяти стран в Европе, изначально вообще до уральских гор все было. Россию сейчас ненавидят и боятся потому что это империя, также в свое время испанцев и британцев ненавидели, и все европейцы строили империи, России предпочтительней было в Сибирь расширяться, где точно также недоразвитые дикари были, им невозможно идти через Россию, сильная, а по всему миру легко. Язык по популярности с ихними сравним, так что славяне до уральских гор, обычные европейцы, а которые дальше, как потомки колонизаторов у других стран, так что Россия типичная европейская держава, отставшая немного, так что сильно стыдится не надо страны. Когда нибудь Сибирь, как бывшая колония отделится. Вообще не понимаю как можно всерьез ненавидеть какую то страну, по любую сторону баррикад, ну конечно по телевизору говорят надо ненавидеть вот и ненавидят. Это капец глупо, ненавидеть Европу. В свое время они сами просили русских помогать подавлять демократию, и были союзниками, сейчас в России ужесточение, когда установится нормальное правление, опять поддержка начнется.
@@alexanderilin8720 спасибо, что держите в курсе
Прекрасное интервью, спасибо Александре и каналу, ее пригласившему.
Огромное спасибо за интервью. Сашенька, ❤когда придумаете что делать обязательно поделитесь с нами❤
Очень интересный и познавательный получился разговор, спасибо!
восхищаюсь Александрой...как точно она вытаскивает из нас неуловимое, незаметное поначалу, страшное....
Очень понравилось и откликнулось в моём сознании. Удачи Вам и всем хорошим людям❤
Очень интересный материал, спасибо Александре и каналу!
Александра, спасибо за Ввши интервью! Уверен, что Ваша работа не пропадет даром!
Отличное интервью, спасибо!
Слушаю и читаю Александру со времени ковида. Уже тогда преисполнился уважением за позицию здравого смысла. И сейчас благодарю ее за то, что она делает и говорит. Я тоже напьюсь.
Поддержка 👍 Вы большие молодцы
мой стикер оказался в видео!! очень горда:))
"полномасштабное вторжение" используют чтобы разделять 2014 и 2022 годы. Война началась в 14-м. А в 2022 произошло полномасштабное вторжение.
Да, и украинские журналисты так же зачастую говорят.
Именно так. В Украине тоже так говорят.
очень важная тема! спасибо за это интервью!
Какая умная Александра! Как приятно послушать умного человека! ❤
Потрясающее интервью! Благодарю!
Замечательный формат и прекрасная гостья. Подписался на канал Александры, чего и всем желаю
Спасибо за гостя. Какой замечательный специалист! И хороший человек
Спасибо за выпуск. Очень полезным было узнать про влияние пропаганда таким образом, что люди разъединяются и ощущают себя в меньшинстве. Интересные факты про эвфемизмы, стритарт, юмор
Очень хорошая лекция. Большое спасибо!
Это было отлично и невероятно интересно. Александра прекрасная! Спасибо большое.
Александра, большое спасибо, вы большая молодец и профессионал!
Потрясающий анализ ❤ Спасибо за интересные мысли
Огромное мое уважение Александре за труд. Замечательный анализ! Иногда в её словах , описаниях узнавала себя. Не слишком приятное открытие. Спасибо за то , что показываете на кого равняться
Даже не знала про использование больших и маленьких букв в качестве унижения или протеста. Пора взять верх над моим Т9
Написал с маленькой буквы - типа немножко победил? Мне кажется, это смешно.
Я буду и дальше писать все имена и названия с большой буквы не из чувства протеста или согласия а из уважения к моему родному языку.
@@user-op1ie6xf3d аргумент, согласна
Большое спасибо за интервью.
Не героиня, а кладезь информации. Спасибо что пригласили🤗
Обожаю Александру! Спасибо за интервью с ней!
Спасибо за гостью)
Поздравления с присвоением почетного звания Иностранного Агента. 🤩
как хорошо, что у нас есть такие исследователи. Спасибо за важнейшую работу
Очень познавательное и интересное интервью получилось! Подписалась на Александру😊
Хорошая лекция. Всё по делу.
Взяла на заметку шутку про ППЖ.😂
Я ее уже применила 😀
Мне кажется что люди говорят «полномасштабное вторжение» чтобы обозначить конкретную стадию войны начавшуюся в 2022 году (в отличии от самого начала войны в 2014 году).
Именно так.
В 2022
@@user-wt6mw5no1e о да, конечно, спасибо, исправил.
Про личные впечатления. До начала войны я всегда говорила "на Украине". Я это делала только потому, что так говорили в телевизоре и я была абсолютно убеждена, что хотя это и странно(ведь Украина не остров), но грамматически верно. Не могут же по всем федеральным каналам говорить грамматически неверные вещи. Как выяснилось, могут. После начала войны я переосмыслила использование предлогов и теперь всегда говорю "в Украине".
Я говорю "в", потому что понимаю, как серьёзно относятся к этому люди В Украине. Хотя ни мне, ни одному человеку из тех, кого я знаю, никогда не приходило в голову оскорблять украинцев, говоря "на". Мы никогда не вкладывали в этот предлог уничижительного смысла. Больше того, сами украинцы говорили именно так. И даже сейчас в новостных программах я пару раз слышала "на" от жителей Украины - однажды от женщины из освобождённой местности, которая кричала по адресу оккупантов: "Зачем они пришли к нам на Украину?!", в другой раз - от какого-то официального лица после затопления Каховского водохранилища. Люди говорили так всю жизнь, и не думали, что это плохо. Тарас Григорьевич Шевченко в стихах употреблял и тот, и другой вариант. В России говорят "на Псковщине", "на Орловщине", "на Смоленщине", и жители этих областей не видят в этом ничего страшного. Раньше говорили "на Руси". ) Мне кажется (может быть, я ошибаюсь!) что проблема с "в" и "на" - результат работы политтехнологов, такой "вброс" в общественное мнение. Понятно, что это сделано с лучшими побуждениями, как бы один из способов пробудить национальное самосознание. Просто немножко, по-моему, "из пушки по воробьям". Но я всё равно говорю "в Украине", тем более, что грамматически правильны оба варианта. )
Тут нет грамматической неправильности. «На Украине» вполне правильно. Здесь больше про жест, чем про норму
" На Украине" гораздо красивее звучит, чем " в Украине". Просто благозвучней.
После начала войны тоже начала говорить "в Украине". Хотя знакомые украинцы говорят чаще "на", чем "в". Слышала термин "лингвистическая эмпатия" про это явление.
Говорить «грамматически неверные вещи» нельзя. Грамота к языку никакого отношения не имеет. Странно, что это все ещё является новостью для кого-то.
Насчёт китайского эксперимента. Вот я из маленького 300-тысячного города, на митингах всегда было 200-1000 человек, но после начала войны на площади не было никого. Я обошёл её с одной стороны, обошёл с другой, подождал минут двадцать, плюнул и пошёл искать работу в другой стране. Успешно нашёл, переехал в итоге в апреле. Стыдно за страну и людей.
Это очень по-мужски: НЕ воспитать ни страну, ни людей и свалить подальше от проблем мучимым угрызениями совести за вселенское несовершенство 🥴🤥
типичное белое пальто. Все гавно один я хороший. Презираю таких людей
Такая же история. Понял, что бесполезно. Россия - великая огромная страна, заселенная маленькими запуганными людьми.
Ща расплачусь, до чего трогательно 😂
@@user-fu3ls9be7hво-первых, ответственность лежит и на женщинах, тем более за воспитание. Во-вторых, как именно вы воспитываете страну и других взрослых людей, можете поделиться? Много перевоспитали стран? Каких?
Очень познавательно и интересно 👍
Всем нужно это услышать!!! Спасибо!!!
Ой, спасибо за такого хорошего человека!
Автору, спасибо! Отличный ролик👍 Был в Одессе, в гостях. Язык не повернется, назвать одесситов "нацистами", "фашистами" и прочее. Бред!
Очень приятно послушать. Спасибо за интервью.
Никогда не слышала, чтобы кто-то из моих эмигрировавших знакомых обозначали себя как "релоканты". Зато часто слышу от разных спикеров "релоканты" в принижающем значении, чтобы подчеркнуть то ли легкомыслие, то ли изнеженность уезжающих и отсутствие у них реальной необходимости уезжать из России
Интересно, я это слышу как обозначение недобровольности переезда
«Семиотические партизаны» - отлично!
Выражение «после полномасштабного вторжения» используют потому, что война началась в 2014 году. Если использовать «после начала войны», то мы обозначаем именно этот период, с 2014 года.
Александра Архипова!😊🎉
Интересно, спасибо!
Спасибо!
СПАСИБО ЗА ВИДЕО💖💖💖
Спасибо!! ☘️☘️🍀
Классный канал! Молодцы....Ура!
Ивритское слово "алия́" (עליה), которое Вы дважды употребили, имеет ударение на последнем слоге 🙏
Классное интервью! Слушаю и замечаю, что оно и правда так работает, очень по делу говорит
Я также как и уважаемая Александра Архипова уделяю огромное внимание словам и речи в целом. Безусловно считаю, что каждое слово, сказанное человеком, имеет удельный вес. И только невежи утверждают "ну что такого, какая разница как сказать?!".
Александра классная! Всегда смотрю её!
большое спасибо. я из другой страны. но как подходит Ваш анализ. наверное. к любому обществу
❤ thanks
Я не согласнa с упоминанием о позднесоветском двоемыслии - на Западе это было уже давно : изменениe слов и фраз,, чтобы подразумевать одно, но при этом сделать его мягче - для лучшего маркетинга.
Мы, когда говорим "на Кубе", или "На Мальдивах", едва ли имеем ввиду, или даже неосознанно несём в этом "на" какой-то политический смысл. Удобнее так, повелось так. Это скорее похоже на "в Беларусь", или "в Белоруссию": одни говорят, как им привычно, другие гневаются на это и обзываются, и всё на пустом месте. Откажитесь внутри себя от идеи нации, и всё у вас станет на свои места.
Там другое правило. На острове Куба, на островах Мальдивы.
Притом интересно что заставляют говорить "в" граждан другой страны. Крайняя степень наглости. Как если б Японцы заставляли нас говорить Нихон, а не Япония.
В этом ключе интересно понаблюдать за собой. Лично для меня написание "рф" и "россия" с маленькой буквы, или именование, например, "владимир долбанович пыня" - это ярко выраженные эвфемизмы. Я использую эти слова для того, чтобы не ругаться слишком уж грубым матом. Но если подумать ещё чуть-чуть, то выясняется, что я использую эти "эвфемизмы" не потому что мне мешает ругаться матом избыточная интеллигентность, а просто потому что я не умею ругаться даже на одну сотую долю процента достаточно грязно, чтобы выразить свои чувства. Я не говорю про отношение к этой "стране", или этим "людям"... нет, тут никакого отношения нет - это вообще из другого пласта реальности что-то, к этому просто невозможно выработать ясного отношения, а тем более как-то его назвать. Просто я свои собственные чувства, которые я испытываю, я не могу выразить. Так что лично для меня "пыня", и "рф" - это, как бы так выразиться, "утрированные эвфемизмы", нечто нарочито эвфемистичное, но настолько, чтобы стало ясно, что это не от излишней культурности, а просто потому что нет у меня слов, чтобы сказать что я на самом деле про эту мерзопакостную гнидоносную гниль думаю.
блин. уже с самого начала, про "полномасштабку" и этимологию этого слова... Александра разве не знает, что это а) термин, пришедший из украинской части интернета, б) обозначающий то, что война между Россией и Украиной идёт с марта 2014, с оккупации Крыма. Просто сначала это была прокси-война, прерывающаяся ограниченными прямыми столкновениями, а с 24 февраля 2022 года - полномасштабное вторжение. Вроде как теоретический конструкт термин "полномасштабное вторжение России" появлялся у блогеров уже года с 14-15.
Пишу из Грузии. Никто уже так не называет сентябрята, мартобрята. Был короткий период осенью 2022 когда эти слова использовались. Но они быстро забылись.
Благодаря этим антиэвфемизмам продолжаю писать в помойном вконтакте, просто надо применять точный и изящный слог. Русский язык такая благодатная почва
Да вы настоящий "семиотический партизан" 👏 А у меня вот не хватает душевной выдержки. Поэтому тусуюсь в небольших тг-коммьюнити, где можно называть вещи своими именами.
Святые канделябры, спасибо за Архипову и Вахштайна. последний оплот адекватности в мире непрекращающегося трындеца
Чтоб это побороть,надо голову включать. Бездумность ведет к беде не только у соседей,а и в вашей стране.
Ждём теперь, когда Александра Архипова выступит с научным докладом на тему: "Современный лагерный жаргон. Собственный многолетний опыт непосредственного носителя"
"семиотические партизаны"! Суперски сказано
Есть еще интересная особенность: использовать по возможности пассивные конструкции, причем к месту и не к месту, буквально везде. Это когда не " работает", а "ведутся работы по ". И ведь, ну понятно, когда в проходной документалке говорится нейтрально "начались репрессии", но и в личных разговорах, переписке, в чатах люди почему-то стремятся высказываться безсубъектно. Особенно заметно, что когда россияне ругаются с англоязычными собеседниками в игровых чатах, они как-то избегают высказываться лично от себя и конкретно, и чаще "а вот вы все такие". Могу, конечно, ошибаться, я не лингвист, но ощущения такие у меня есть))
в английском языке лучше использовать активный, а не пассивный залог.
Согласна с автором насчет отражения в языке. Вместо того, чтобы говорить разрушение страны, катасрофа советской империи, такие как она говорят просто и скромно 90-ые. Действительно, цифра высушивает и обезличивает любое человеческое отношение. СВО вместо войны - это юридическая необходимоть (именно поэтому никто в последнее время не объявляет войны), а не трюк с эмоциями, как в случае с 90-ми. Я, как человек эмигрировавший в 90-ые, хорошо заметила изменения русского языка, которые произошли за 00-ые и 10-ые годы. Я слышала столько англицизмов, что с трудом узнавала русский язык, ну, ладно у нас, у эмигрантов ранглиш, но в России... Это говорит о сильном влиянии западных, в первую очередь англоязычных стран, на общество, особенно его урбанизированную часть.
Орвэлл в чистом виде - ничего нового, просто как под копирку «захват=освобождение»
чтоб проводить люстрации, надо сначала как-то успешно осуществить абсолютно законные действия по получению контроля над государственными аппаратом
Как строить заново!..😢😊
О, Архипова и Зубаревич идентичны в вопросе о том, что делать по окончании беды.
23:46 - хах!))) Я не видел такого!))) Спасибо!)) Поржал))
Александра, спасибо вам! Я сейчас отношу себя к категории уехавших, релокантов, некоторые знакомые зовут меня просто - предателем. Мой муж зетовец, пока не удалось его вразумить. И да, он называет меня натовкой, хорошая пара натовка и зетовец🙈 это уже его эвфемизм по отношению ко мне.
А куда уехали ?
О ужас :( как вы общаетесь с мужем? Он остался в России? Это очень тяжело, конечно.
@@sobellassiii В Черногорию
@@BC-uj4nu Нет, мужа я забрала с собой. Общаться не просто, одно время были конфликты, сейчас потише, стараемся не поднимать эту тему. Я не теряю надежды, что он всё поймёт. Здесь рядом много адекватных людей, они тоже доносят ему по мере возможности. Дома я была бы одна, ещё и против телевизора.
@@Archysobaka надеюсь, всё наладится.
- Ну, что, доктор, у меня рак? - Нет, молодой человек, у Вас не рак, у Вас канцер...
Я тоже думаю, что лучшее средство-юмор
Да, многие это понимают и говорят: главнейшая задача после смены власти - жесточайшая люстрация! Списки на 6,5 тыс. чел. были уже летом 2022 г., они пополняются. И первым делом после смены власти нужно будет временно закрыть границы на выезд. Затем необходимо будет договариваться с другими странами (сообществами стран) о выдаче назад «просочившихся» беглецов. И это даже не вопрос политики (борьба с политическими оппонентами), а вопрос нравственного здоровья общества. Кто за войну, за убийства других людей (и не важно, по каким причинам), те - нравственные уроды! Увещеваниями наставлять их на путь истинный нет никакого смыла, это пустая трата времени и сил, только поражение в гражданских правах, только заключение в тюрьмах и на зонах, а возможно и физическое уничтожение. Можно, кстати, опереться на опыт послевоенной Германии. Главное - без мягкотелости в этом вопросе!!!😐
"Война" - это нейтральное к обеим воюющим сторонам слово. Оба воюют. Кто прав, кто виноват - смотрите в примечаниях. "Полномасштабное вторжение" - ясно говорит о вине одной из сторон. Ну и, конечно, подчеркивает силу явления.
и абсолютно точно не является пропагандой одной из сторон.
@@klon_Putina, пропаганда не всегда ложь. Повторю, все словесные обороты, которые здесь перечислены НЕ являются стихийными проявлениями "народного творчества". Это разработанные профессионалами уставки для СМИ.
@@armenharutyunyan288 справедливо
Здравствуйте! Благодарю автора ролика за обсуждение наболевшей темы. Я заметила, что с недавнего времени перестали расставлять знаки препинания. Многие не знают, где они должны быть в тексте. Есть у меня цитата из письменного объяснения школьной учительницы (знаки препинания расставила сама эта учительница!) :"...правило даже звучит так:"Тире между подлежащим и сказуемым"!!! Здесь тип сказуемого - составное именное, где глагол-связка нулевая, а именная часть выражена прилагательным в данном случае. Вместо пропущенного глагола-связки ставится тире. Инфинитив - это не член предложения, это часть речи, которой выражен тот или иной главный член. Русский язык, 8 класс. Начало темы - в пятом. Инфинитив, напомню, - неопределённая форма глагола. Им может быть выражено как подлежащее, так и сказуемое: Жить - Родине служить. Здесь оба гл. члена выражены инфинитивом. Извините, но это базовые правила пунктуации. Откройте учебник...". Прочитав это объяснение, я очень удивилась. Я хорошо училась в школе, но в советское время такого не встречала! Может, только я одна не понимаю объяснение правила расстановки тире в тексте, написанном по-русски?