Как сказать ЗРЯ по-английски│ English Spot - разговорный английский
2019 ж. 15 Қар.
62 733 Рет қаралды
//ПОЧИТАТЬ МОИ КНИГИ
Разговорная грамматика с English Spot | englishspot.ru/book2
Разговорный английский с English Spot | englishspot.ru/book
//ПОСМОТРЕТЬ
○ Разговорные фразы | bit.ly/3L5FnQD
○ Фразовые глаголы по темам | bit.ly/41Bh4zs
○ Как сказать это на английском | bit.ly/3UGqNT4
○ Учимся переводить | bit.ly/41gJQWz
○ Учимся говорить на английском | bit.ly/41B8UHC
○ Английский по фильмам | bit.ly/41czKWw
//ДАВАЙ ДРУЖИТЬ
KZhead | / englishspot
Zen | bit.ly/427nxTe
VK | bit.ly/3NhFM48
Telegram | bit.ly/443AsXY
Instagram | bit.ly/421ZOUZ
DISCLAIMER: Канал посвящен АМЕРИКАНСКОМУ английскому.
Как же приятно смотреть и слушать не только полезный, но и качественно сделанный контент с приятным оформлением и стилистикой. Да и девушка очень милая и приятная.
Очень жаль что ты не наш учитель по английскому языку в школе, ты интересно и понятно подаешь материал
Мария Горягина это не вина учителей а такая программа учебы правительство так запрограммировали
@@MrGamer-qn3zo любую программу можно преподнести интересней
Мария Горягина она бы не была такой в школе, большая разница ютюб и жизнь
@@MrGamer-qn3zo кстати да, хотят, чтобы мы были тупыми, не знали ничего. И это так не только с иностранными языками(английский, немецкий, французский), но и с точными(алгебра, геометрия, физика, химия, информатика), гуманитарными науками(история, художественная литература, география, биология).
Супер
Я не видел более милую, позитивную, и красивую за всю историю человечества 💕😌
Классно! Доходчиво. Очень приятная подача. Спасибо!
Спасибо за такие полезные видео 🌼✨
Спасибо, очень познавательно 👍
Есть ещё неплохая фраза «that's/it's your funeral», используется с негативным оттенком фразы «что посеешь, то и пожнёшь». В качестве примера вот первый, который даёт гугл: - I won't discuss it. - Don't then, it's your funeral. Суть в том, что если действия адресата повлекут за собой негативные последствия, то виноват будет только адресат, говорящий к этому не будет иметь какого-либо отношения. Ну, а перевести можно также «ну и зря / твои проблемы».
Спасибо! Видео замечательное и крайне полезное.
-Are you coming to the party? -Nope 1 too bad or it's a pity (самое нетральное и самое употребляемое) 2 up to you 3 as you wish 4 darn (комическое разочарование) 5 shoot ( комическое разочарование) 6 ok, whatever (безразличие) 7 your loss (элемент злости) Все часто используются но все имееют разные смысловые оттенки.
Спасибо большое, как всегда очень полезный урок
Одно видео полезнее другого, спасибо! А ещё ваши волосы просто гипнотизируют 😍
Как хорошо,то у нас есть такие талантливые ребята.Кристина,огромное спасибо,всегда жду Ваших новых видео
Кристина ,вы большой молодец .Очень полезно ваши выпуски .Огромная вам благодарность ,что делитесь со всеми тонкостями Английского языка .Постоянно смотрю ,пересматриваю ....It keeps me going through the day
Thank you soooooooo much! All your efforts are Not for nothing. God bless you richly!
I didn’t watch this video for nothing, thanks a lot! Keep it up to do parts of video much like that !
Спасибо за вашу работу.
Самый полезный канал, который есть на Ютубе;)
Супер информативно👍
Should(not)+Perf.inf выражает порицание или упрек и переводится не нужно было.Need not +Perf.inf выражает отсутсвие необходимости совершения и переводиться не нужно было/зря/небыло необходимости.В определенной ситуации мы можем испльзовать as you wish это будет в какой то мере похоже на зря в значении как хочешь.В остальном полностью с вами согласен, GJ)
Просто благодарна всему тому, что помогло мне совершенно случайно найти вас в ютубе💞💞💞
Х,
Большое спасибо за видео, ты мне очень нравишься и очень интересно рассказываешь 😘👍👍👍😆😚😙ты очень классная😚
Спасибо Кристина!
Спасибо!
"You shouldn't have " также используется в вежливой форме да? Например кто-то подарил кому-то что-то ,на что другой отвечает "you shouldn't have" Типа"спасибо, не стоило"?
Очень интересно 💖👍💗👍. Спасибо большое за видео 💕💕💕💕
My pleasure 😊
Я всегда ставлю ЛАЙК после просмотра видео Кристины🙂 она так приятно всё рассказывает..
Как всегда отлично!
Nice video, thanks!
Thanks a lot.
Thanks!
Thanks a lot !
Спасибо красавица за неоценимую помощь в английском
Спасибо рекомендациям!!!! Я очень много искала таких как ты, многих перепробовала, но никак не могла найти идеал. В связи с этим, у меня начали появляться английские видео в рекомендациях. И в один прекрасный день....вечером.... появилась Кристина! И я такая:«Ого, какая красотка 🔥🌚». Открыла, а там английский! Подумала: вот это везение🤩. Спасибо тебе, Кристи за самые лучшие, увлекательные и очень понятные уроки английского 💗😍
Вы мне качественный контент, я вам лайк))
1:54 - for nothing 2:51 - in vain 3:37 - shouldn't have + V(ed)/V3 6:21 - it's your loss Хотела спросить, что насчёт такой конструкции, как i wish? Например, сожалея о чем-то сделанном, можно ли употребить "i wish i hadn't done that" в значении "зря я это сделал"?
Будет звучать несколько по иному, но это допустимо. Всё же лучше использовать "for nothing" или "should not have".
Дословно, мне бы хотелось не делать этого, звучит бредово
@@user-ez6ng5ze6z дословно и "to throw my arms around your neck" тоже звучит бредово, однако это всего лишь безобидная фраза "броситься на шею". Разницу чувствуй между языками. Что для одного бред, для другого обыденное явление. На минуточку, мы тоже не говорим иметь завтрак, однако для англоговорящего человека это норма. И фраза с wish переводится как "жаль, что я так поступил". Или около того. Вполне безобидная, логичная и полезная фраза.
@@kr1s_t3a я не вам) тут комментатор был, он удалил свой коммент
i wish заменить на if only
Отличное видое, как впрочем и всегда!
well done!
Умница!
Спасибо
Не зря видос)) жизнерадостно!))
Очень полезные советы
Ура!!!!!!!!!!! Видео 👍💕💕💕💕💕
Супер
Класная преподаватель. Мне все нравится 👍
Требую большего вовлечения котэ в съёмки 😁
Жду следующее
in vain I shouldn't have come here I shouldn't have said that for nothing. it was all for nothing. по версии Deepl )) I didn't watch that video for nothing.)
Not for nothing I have watched this video!)))Thanks a lot!
Спасибо за видео. Зря я не увидела его раньше хорошая акция была в рекламе
*Спасибо автору за интересные и полезные уроки!!!!* *Можно ли Вас попросить вместо белого фона делать тёмно-серый фон с белыми буквами на нём? Так будет меньше давить на глаза. Иначе зрение садится сильно. Благодарю!!!!!*
Сделайте видео про tag questions :)
Super 👍👍👍
Молодец красавица 👍👍
Можно также сказать it is not worth it
5:10 Я бы сказал, что ближе к оригиналу "Ты не должен/а был/а,", а не "ну и зря".
Возможно, ещё not worth бывает в значении "зря"
blagodaru
Капец, десять раз прослушал Дина и все равное не смог ухом различить его "shouldn't have lied you". Вы не могли бы дать упражнения звуковые, чтобы нашим ухом это было различимо. Он же съел половину звуокв. И да, спасибо за расширение словарного запаса:)
-Are you coming to the party? -Nope -Too bad. (А зря).
"Жаль" скорее всего
This is your choice ( instead of too bad)
Hello! This video is very interesting. I like it very much! ☺ And I love you .You're very beautiful!
Кристина, подскажите, на какую камеру ведёте сьёмку? Никак не могу выбрать, спасибо, прекрасные уроки.
И снова лайк)
Я думаю. "Ну и зря, что ты не идёшь" на английский будет - "it's up to you".(это тебе решать) Я бы так сказал, и добавил интонации. Удачи. Как говорят синхронисты, "Идите от СМЫСЛА, СЛОВО придаст"
Maybe: Big mistake.
it's up to you - близко, но не то. скорее оно значит "как хочешь"
Так и не поняла ваших синхронистов: прИдаст? Тогда что? ПрЕдаст? Кого предаст?🤔
Кристина вы преподаёте частные уроки ????
Можно еще сказать for naught.
What about “for a waste”? Can I use it in first or second your example?
Здравствуйте, Кристина! Большое спасибо за Ваши уроки. Возник вопрос- неужели выражение working your ass off можно перевести - пашешь, как папа Карло? Звучит не очень прилично.
👍
I wish you'd been my English teacher.
👍👍👍
Когда вы сделаете урок про артикли? Уже несколько раз просила вас об этом.
Такие видео уже есть на этом канале.
@@englishspot спасибо, я нашла. Вы снимали видео про артикли два года назад.😌
Sprint works well?
Хехех) А сзади Pink Floyd)
Кристина ,Regardlesssне смогла ли ты Объяснить выражение с Этим словом
What about "futile"? Quote ," Oh he went , 'Step out! Step out!' But he realized it was futile". Futile значит бесполезно, тщетно, напрасно as well.
Nice
Кристина, запишите, пожалуйста видео о том, как перевести выражения "вот тебе и на!", вот тебе и раз", вот так так" в значении удивления, когда что-то произошло неожиданно или человек обнаружил, что что-то забыл. Например: Вот тебе и раз, я забыл ключи от машины, а мне на работу ехать. Или "Вот тебе и на! Зубная паста кончилась. " И еще выражение "мама дорогая" в значении "да что ты говоришь, не может быть такого!" Например: Он выиграл в лотерею миллион долларов. Мама дорогая! И что он будет с ними делать?. Я встречала перевод holly cow, но может быть сейчас он уже не употребляется и считается устаревшим?
Holy cow очень даже употребляется, хотя, может быть, только моей возрастной группе 😊
А к примеру на Спасибо мы отаечаем "не за что."...на Американском английском будет так же "for nothing"?
Как зарегистрироваться на урок?
"you shouldn't have" и сразу Бритни Спирс вспоминается и ее клип "Упс ай дид ит снова"
Кристина, вы даете уроки по скайпу?
Нет, к сожалению.
Кристина, а как перевести на английский выражение "почем зря" в таком предложении: Его на работе эксплуатируют почем зря, а он и рад.
Pink Floyd на заднем фоне)
"Shouldn't have + v3/ed" правильнее переводить "не следовало + (что либо делать)". Хотя по смыслу понятно, но правильнее ИМЕННО так учить или объяснять изучающим иностранные языки
Pink на фоне)
for nothing как-то легко запомнился. In vain необходимо прям запоминать ИМХО
Work wasn't for nothing-двойное отрицание?считается ошибкой или нет?
Меня тоже интересует этот вопрос.
А как сказать "жаль, очень жалко что не..."? Со школы знаю выражение "it's a pity", но по-моему носители редко так говорят. Please advise, thank you in advance.
I wish you could come... Жаль, что не придёшь.
Про вечеринку я бы ответила "whatever"
Потратил время не зря
Я была 1000-ым подписчиком кто поставил лайк
May be like that: don't do it, you will get it for nothing or you will not get anything.
"Зря я это сказал" Хагрид🤣
I stady English everyday, I hope, it will not be for nothing.
study*
В русском зря произошло от слова -зрение.Т.е. решение было принято взглядом безо всяких ещё измерений и обсуждений.Но есть ещё всякие (бесполезно.не резонно итд)
For nothing - нет причин?
А де кошаки😻?
Кошаки спали :)
What you're doing is not in vain
Не получается произнести nothing так как вы,у мене язык так не выворачивается
я слышал про I wish. I wish I did it - зря я это сделал.