Польские слова, которые легко перепутать.

2024 ж. 4 Мам.
99 730 Рет қаралды

Польские слова, которые легко перепутать.
🎯 Курс польского языка: bit.ly/3z6up4W
🙋‍♂️ Курс польского языка с другом: polskionlinepro.com/forfriends
В сегодняшнем видео мы с вами будем разбираться с польскими словами, которые могут нас, по незнанию, поставить в неловкую ситуацию. Это могут быть слова, которые очень похожи между собой, либо слова, которые мы очень часто выговариваем неправильно.
Если вы не хотите попадать в неловкие ситуации и правильно выговаривать эти слова, то это видео для вас)
✅ Конспект: drive.google.com/file/d/1gUaT...
____________________
📌 Содержание видео:
0:00 Вступление
2:51 papier \ Papież
3:42 prysznic, nie pRZysznic!
4:38 przedsiębiorca / przedsięwzięcie
5:30 pieniądze / pieniędzy
6:32 jeść \ jechać
8:54 złe \ źle
10:09 ksiądz \ księżyc \ książę
11:10 wieś \ wiesz
12:25 włosy \ Włosi
____________________
⬇️ Подпишитесь на канал ⬇️
bit.ly/3iCJF2K
📌Посмотрите другие наши видео:
📹 Ошибки в изучении польского языка • Ошибки в изучении поль...
📹 20 польских глаголов за 10 минут
• 20 польских глаголов з...
____________________
🌍 Мы в других соцсетях и мессенджерах:
Instagram - / polski.online
Instagram українською - / polski.online.ua
Telegram - t.me/polskionlinepro
Польский язык | Польська мова | Польские слова | Польские звуки | Учёба в Польше | Польские глаголы | Польские выражения |
#polskionline #польскийязык #językpolski #польскийдляначинающих #курспольского

Пікірлер
  • Друзья, сейчас на курс актуален промокод, который дает 20% скидки - ukraina30 Обязательно пользуйтесь и вводите при оплате! Ссылка на регистрацию - bit.ly/3z6up4W

    @polskionline@polskionline2 жыл бұрын
    • Можно в наступний раз казати як буде по українському наречие существительное и т.д

      @vana__f7570@vana__f75702 жыл бұрын
    • НЕ работает промокод

      @ilyaevseev6486@ilyaevseev64862 жыл бұрын
  • я однажды в поликлинике оговорилась с вместо parafka (закорючка подписи) ляпнула parówka (сосиска). Благо Пани доктор с юмором оказалась :)

    @diane.m.d.@diane.m.d.2 жыл бұрын
    • 😂

      @My_Secret_Rze@My_Secret_Rze2 жыл бұрын
    • 😂😂😂

      @tamarakuzina6330@tamarakuzina6330 Жыл бұрын
  • У меня была смешная ситуация, когда на работе нужно было кое-что накрыть бумагой,и я сказала, что przykryła papieżem! Мои польские koleżanki долго смеялись и сказали, что я накрыла Папой Римским😀. Спасибо за познавательно видео, отдельный респект за księdz, księżyc, książę 👍

    @juliamuzalevskaya24@juliamuzalevskaya242 жыл бұрын
    • Pop 😂

      @viki4970@viki49702 жыл бұрын
    • Да ладно вам, мы то знаем что вы именно так и хотели сказать😏

      @andriiholyday5944@andriiholyday59442 жыл бұрын
    • 😂😂😂

      @tamarakuzina6330@tamarakuzina6330 Жыл бұрын
    • Ksiądz, księdza, księże! księża (lmn.)

      @rafalkaminski6389@rafalkaminski63899 ай бұрын
  • Iwanka - jesteś super! :-) Czasami Ciebie oglądam, bo uczę się rosyjskiego - i Ty mi w tym pomagasz! :-) Ściskam Cię mocno i pozdrawiam serdecznie z Krakowa :-)

    @martaschwarz-gaczol5532@martaschwarz-gaczol55322 жыл бұрын
    • Классно! Давно учишь? Не думал,что кто-то в Польше учит русский 😀

      @PossessedCNS@PossessedCNS2 жыл бұрын
    • Serio ?Nas zmuszali ,ciągle powtarzali że język wroga trzeba znac 🤔

      @anoniem2425@anoniem24252 жыл бұрын
    • @@anoniem2425 👍 ha ha ha

      @viki4970@viki49702 жыл бұрын
  • Как только приехал в Польшу, для меня слова “wszystko” и „szybko” звучало одинаково) и очень было забавно, когда на кассе в магазине, на вопрос кассира: „Czy to, wszystko dla pana”, я отвечал: „ Tak, tak, szybko”🤣 вот такие дела были 😅

    @vladislavnasikovskyy266@vladislavnasikovskyy2662 жыл бұрын
    • Я думал что меня подгоняют, типа давай быстрее, потом понял что она спрашивает))

      @user-qz9wl7zr8s@user-qz9wl7zr8s2 жыл бұрын
  • Спасибо, очень хорошо подучиться. Хоть давно в Польше живу, но некоторые слова бывает, неправильно произношу. Вот у меня знакомая, когда-то пошла в киоск за станком до бритья . И говорит, дайте мне станик. Пани в киоске отвечает, что мы станики не продаём, а она видит на витрине , что есть. Почему не продают если есть? И прицепилась, что пускай ей продадут станик 😁😁😁Потом уже пальцем показала ,что ей надо, но и тогда купила maszynkę do golenia.

    @user-xk7pv6jk6g@user-xk7pv6jk6g2 жыл бұрын
  • Благодарю за вашу работу, супер, с удовольствием учу польский 🌞🌞🌞🌞❤️❤️🙏🙏

    @dashahorelova2229@dashahorelova2229 Жыл бұрын
  • 4:00 Nazwa prysznic pochodzi od nazwiska wynalazcy - Vincenz Priessnitz (inne formy: Vincenz Prisnitz, Vincenz Prißnitz, Vincent Priessnitz). 🇷🇺 ru.m.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D1%80%D0%B8%D1%81%D0%BD%D0%B8%D1%86,_%D0%92%D0%B8%D0%BD%D1%86%D0%B5%D0%BD%D1%86

    @Refael72@Refael722 жыл бұрын
  • 😂😂😂 помню пришла в магазин то се...и туалетную бумагу , а слов не хватает ...говорю дайте паір для дупы

    @RATRINN@RATRINN2 жыл бұрын
  • Как всегда всё познавательно, интересно и главное Иванка всё очень доходчиво объясняет. Спасибо!

    @user-dq2ik8oh1z@user-dq2ik8oh1z2 жыл бұрын
  • Отличное видео с детальным разбором, а за конспект отдельное спасибо!

    @alexivanov5433@alexivanov5433 Жыл бұрын
  • привет) очень крутые видео делаешь) хотелось бы больше видео польский сленг, и что-то на тему отношений 🤗

    @user-go5ur6ft2w@user-go5ur6ft2w2 жыл бұрын
  • Спасибо большое.

    @user-ew5zz1by9j@user-ew5zz1by9j6 ай бұрын
  • Дякую за відео,ой ще багато путаю а потім разом сміємося.❤️

    @user-dw6xe8zw5b@user-dw6xe8zw5b Жыл бұрын
  • Thank You, lady 💐🤲! Rather useful indeed👍 Dziàkuj, pània🌷🤲! Dòsyć karysna!

    @vadzimaleksandrovic337@vadzimaleksandrovic3372 жыл бұрын
  • В самом начале, когда только приехал, работал на стройке. Мастер стоя ко мне спиной на лестнице и протягивая руку говорил:"Pila"(прочил чтоб я ему пилу подал), но только звучало на польском это как пива(w), ну и на какое то мгновение я был в ступоре,поляк потом долго смеялся, когда я ему обьяснил

    @viacheslav8787@viacheslav87872 жыл бұрын
  • Очень познавательно! Интересное и понятное разъяснение! Благодарю вас за Вашу работу.

    @user-zg4wp7uy1g@user-zg4wp7uy1g2 жыл бұрын
  • Слово "кушать" существует и вполне справедливо может употребляться в значении "принимать пищу". Кстати, никогда об этом не задумывался, но как то не принято говорить "кушать" когда речь идёт о том что кто-то в принципе (не в данный момент) питается кем-то или чем-то. То есть если мы слышим "волк кушает зайцев", то мы обычно представляем, что он вот прямо сейча с наслаждается трапезой. И если мы ведём речь о месте зайца в цепи питания и его пригодности в пищу волку, то говорим "волк ест зайцев" Попытка избавиться от слова "кушать" предпринималась не особо умными горе-лингвистами, но, как говорится, были неправы, погорячились))

    @CAWAREW@CAWAREW Жыл бұрын
  • Прекрасно было бы, если бы Вы возле слова на польском Вы писали русскими буквами как оно должно говориться например włosy(влосы)... Так было бы намного понятней и намного проще. Спасибо за ваши видео)))))👍👍👍👍

    @romantsiuniak1481@romantsiuniak14812 жыл бұрын
    • Добрый день! Иванка такое не практикует и категорически против такого подхода. Потому, что вы должны учиться сразу воспринимать на слух польские слова и звуки. Посвятите 30-50 минут на то, чтобы выучить произношение польских звуков kzhead.info/sun/aayiaMOScIlodHA/bejne.html

      @polskionline@polskionline2 жыл бұрын
  • SuPeR, jak zawsze! Bardzo mi się podoba!😀👍

    @Vodzhjan@Vodzhjan2 жыл бұрын
  • Супер!

    @user-ml2mj3bh3l@user-ml2mj3bh3l Жыл бұрын
  • Весело и познавательно! Иванка, можно вопрос не по теме? Что за блузка на вас? Шёлк? Фирма?)

    @user-mx1ev9wy6r@user-mx1ev9wy6r Жыл бұрын
  • спасибо

    @zoyaalyavdina3127@zoyaalyavdina31272 жыл бұрын
  • Супер 🤗🧸

    @rooommmok4827@rooommmok48272 жыл бұрын
  • Спасибо за видео.

    @milapl6026@milapl60262 жыл бұрын
  • Доброго дня. Чи будуть уроки в яких випадках говорити we dwoje, troje i td. а в яких we dwóch, trzech i t.d.?

    @yuriyyuriy1367@yuriyyuriy13672 жыл бұрын
  • Спасибо за видеоурок, была проблема со źle i zle, разобралась) Я допускала ошибку, когда хотела сказать, что общаюсь с поляками. Это было в контексте, что учить по учебнику - это одно, но мне хочется общаться с поляками, чтобы лучше выучить язык. И я помню, что поляки - это Polacy, а поляками я сказала как polacami, или даже polecami 🙈 Ещё была ошибка с lepszy и lepiej. С соседкой полькой говорила, она меня похвалила, сказала, что я неплохо говорю на польском, и я тут же доказала обратное! Ответила, что мне хотелось бы лучше, и вместо lepiej использовала lepszy 😥

    @vikiviktoriya2629@vikiviktoriya26292 жыл бұрын
  • Спасибо за полезную информацию. Чтобы всё запомнить придётся переслушать видео ещё раза три))

    @anastasea7638@anastasea7638 Жыл бұрын
  • Дякую.

    @user-mh4mo5zg9z@user-mh4mo5zg9z Жыл бұрын
  • @viacheslavkovalenko7491@viacheslavkovalenko749111 ай бұрын
  • Очень интересное, полезное видео, понятные примеры, безграничное декольте! Как всегда суперлайк💐!!!

    @user-pu2hj2vr7h@user-pu2hj2vr7h2 жыл бұрын
  • Хороший стиль.

    @ikabarivskii@ikabarivskii2 жыл бұрын
  • Вот я попал в неудобную историю , так попал. На повороте к магазину , не пропустил пожилую велосипедистку, она не двигалась , я и проехал на авто к магазину . Догоняет она меня на стоянке и давай отчитывать с применением курвы и пр. Я пытаясь оправдаться говорю : Ты ж нэ хотила рухатись, а так бы я тэбэ пропустыв. Рухатысь , рухатысь потрибно , а ты стоиш, як вкопана. Парни , что сидели со мной в машине , чуть со смеху не померли , а бабка эта с кулаками на меня полезла . Слово рухатысь на польском означает трахаться . А двигаться будет рушаты.

    @klimovdima077@klimovdima0772 жыл бұрын
    • :-) O k..a :-) Приветствую вас :-) Пожалуйста, не принимайте это близко к сердцу :-)

      @martaschwarz-gaczol5532@martaschwarz-gaczol55322 жыл бұрын
    • Я як розмовляю в дочки по українськи. ..Вона до мене мама. ..Не говоріть того слова..Бо тут інакше воно означає. .Яким словом його маю замінити:рухатися. .

      @user-gq8yn3zp2i@user-gq8yn3zp2i2 жыл бұрын
    • @@user-gq8yn3zp2i двигаться, на польском будет рушаты, рушать.

      @klimovdima077@klimovdima0772 жыл бұрын
    • @@klimovdima077 Я мала на увазі по українськи те слово яким замінити під час спілкування в дочки .Вона проживає в Польщі..

      @user-gq8yn3zp2i@user-gq8yn3zp2i2 жыл бұрын
    • @@user-gq8yn3zp2i що означає в них слово мама?)

      @sofiya1880@sofiya18802 жыл бұрын
  • Хорошая информация. Надо законспектировать.

    @B5U8@B5U82 жыл бұрын
  • Гарний образ, і зачіска вам дуже личить 👍☺️

    @olenaipatko2635@olenaipatko26352 жыл бұрын
  • Добрый день. Не подскажете где взять аудиокниги цикла Гарри Поттер на польском? В ВК есть только первая.(((

    @user-hy5oh6ku5q@user-hy5oh6ku5q2 жыл бұрын
  • Есть и шутка про papież/papier Czym pan handluje? Papieżem C tym w Rzymie? I w żimie i w lecie

    @namor637@namor6372 жыл бұрын
    • Papierem* I w ZIMIE I W LECIE*

      @annavorobei489@annavorobei4892 жыл бұрын
    • @@annavorobei489 W Rzymie ….w zimie Papież ……papier

      @namor637@namor6372 жыл бұрын
  • Спасибо, Иванка. Хорошо выглядишь 👍😉

    @user-nx6mn3jd2b@user-nx6mn3jd2b2 жыл бұрын
  • Спасибо! Было очень интересно и полезно!!!

    @yevheniiademydenko4465@yevheniiademydenko44652 жыл бұрын
  • Благодарю информация важна чтоби не путаться. Говорить верно єто важно для понимания я лично попала впросак со словом"диван"- єто ковер в польском ,а" у нас кровать для сна" смешно когда друг понимает что ти новичок в разговоре

    @ludowika465@ludowika465 Жыл бұрын
  • можете снять видео о są , очень нужно и полезно для многих

    @anyamiroshnichenko5667@anyamiroshnichenko5667 Жыл бұрын
    • Są это существовать во множественном числе. Банан в холодильнике - banan jest w lodówce. Бананы в холодильнике - banany są w lodówce

      @user-bo8zo9eo4z@user-bo8zo9eo4z11 ай бұрын
    • @@user-bo8zo9eo4z спасибо большое❤️

      @anyamiroshnichenko5667@anyamiroshnichenko566711 ай бұрын
    • @@anyamiroshnichenko5667 ❤️

      @user-bo8zo9eo4z@user-bo8zo9eo4z11 ай бұрын
  • Спасибо, очень полезная информация

    @alexiwanuk6233@alexiwanuk62332 жыл бұрын
  • Hej, ja ze swoją żoną już osiem lat, a ona chyba dalej nie rozumie po polsku, bo nie mogę jej pojąć. Jak byłem ostatni raz w Kijowie to pomagałem w jednej firmie tłumaczyć teksty reklamowe na język polski. Jestem przedsiębiorcą. Priviet. Pieniądze = bablo Popraw wymowę "polskich ogonków" Padaka po prostu. Mieszkam na wsi, ale jadę w autobusie. Edu na awtobuse, ziwu w derewni. Potrenuj słówka: W Szczebrzeszynie chrząszcz brzmi w trzcinie. Stół z powyłamywanymi nogami. W czasie suszy szosa sucha. Na tym pierwszym Niemcy giną. Podziękowania dla Pani, sympatycznie wyglądasz. Pani jest przedsiębiorcą, prowadzi biznes.

    @josifkami6665@josifkami66652 жыл бұрын
    • Живут у нас в деревнях или в сёлах (na wsi )но ездят в автобусахНа автобусе это не правильно

      @dawidxddddddddd1913@dawidxddddddddd19132 жыл бұрын
  • У вас очень красивое колье😏

    @andriiholyday5944@andriiholyday59442 жыл бұрын
  • Спасибо))видео-супер познавательное!

    @svetlanamackow9638@svetlanamackow96382 жыл бұрын
  • Как всегда супер!

    @OlegLogazyak@OlegLogazyak2 жыл бұрын
  • БлагоДарю

    @Slowaimieyutsilu@Slowaimieyutsilu2 жыл бұрын
  • А я у нотариуса вместо непелналетня цурка - сказала непелносправна ужас 😱как было стыдно перед дочей в первую очередь . А второй случай заходила в поликлинику а за мной шол пан и я ему вместо замкни джви говорю замкнищь пан джви 🤦‍♀️ видели бы вы его в тот момент а когда мне перевели что я сказала - сказать что стыдно это не чего не сказать. Просто у меня проблема что когда надо быстро что-то сказать у меня вместо польской грамматики : просто винегрет в голове , наверное возраст даёт о себе знать. Всем мира, здоровья и успехов в изучение языка . Не судите строго о моей истории просто хотела с вами поделится 😉😊🙂

    @adishamass1601@adishamass16012 жыл бұрын
    • Весело .Сказала Пану заткнуться.Смешно.

      @kalimarlov6686@kalimarlov6686 Жыл бұрын
  • Супер. Будем учиться

    @lida@lida2 жыл бұрын
  • Hej! Ja już jestem w Polsce 3 rok,a do tej pory nawet niezwracałam uwagi że robię tak dużo blędów w wymowie tak podobnych słówek:((. Dziękuje bardzo za taki przydatny filmik,biędzie się starać nie robić więcej takich błędów!!

    @viktoriiadziubas9601@viktoriiadziubas96012 жыл бұрын
    • Poprawnie jest nie będę ..robić więcej takich błędów. Mów prosto i nie utrudniaj sobie mowy.

      @agharta3350@agharta33502 жыл бұрын
  • Спасибо🔥 Полезно очень👍

    @evgeniipogorelov58@evgeniipogorelov582 жыл бұрын
  • Właśnie wymyśliłem coś takiego. Dwa słowa, które znaczą co innego, ale ciekawostką jest to, że pisze się je różnie a wymawia właściwie tak samo. Wieść i wieźć.

    @larch151@larch1512 жыл бұрын
    • Tak, to słowa pułapki dla obcokrajowca.

      @marekj.3144@marekj.31442 жыл бұрын
    • Так же и в русском "ВЕсти" и "ВестИ" - "wieści" i "Prowadzić" )))

      @MajedSalih@MajedSalih2 жыл бұрын
  • Как всегда супер. Можете добавить слова restauracja i renowacja

    @chemik3897@chemik38972 жыл бұрын
  • К паре wieś-wiesz можно добавить слово weź (возьми).

    @stainremover4211@stainremover4211 Жыл бұрын
  • Отличный ролик!!!!

    @user7_sorokina@user7_sorokina Жыл бұрын
  • (Przedsiębiorstwo - підприємство) так проще думаю и надеюсь что это без ошибок

    @your_peace@your_peace2 жыл бұрын
  • Спасибо за видео. Ешь и езжай - просто до слёз

    @gorovalexandr3455@gorovalexandr34552 жыл бұрын
  • Powoli mijaj Kalisz)))

    @user-tc4gf5xc4j@user-tc4gf5xc4j Жыл бұрын
  • Znowu świetna lekcja pani Iwanki. Mogę poznać (niektóre - przypomnieć sobie) kolejne ruskie słówka. P.S. O, nowy (chyba - ciekawszy) make-up.

    @demetriuszwazelina1575@demetriuszwazelina15752 жыл бұрын
  • Почему бы и не посмеяться? Очень полезно!

    @anzhelasa8158@anzhelasa81582 жыл бұрын
  • О! Jeść i jechać są moimi ulubionymi pomyłkami!

    @antmyt9601@antmyt96012 жыл бұрын
  • Первые мои дни в ПольшеМеня спрашивают я панна или менжатка Что такое менжатка я не знала ну а панна как то ближе,ну там пани;панна ну то сказала что паннаПока разобралась что не так то добрые люди уже и кавалера нашли

    @dawidxddddddddd1913@dawidxddddddddd19132 жыл бұрын
    • Вот мне бы так🤣🤣🤣 а то все панна и панна, а менжа всё нет! И кавалера тоже...

      @user-ms1zf5ql6q@user-ms1zf5ql6q Жыл бұрын
  • Іванка нічого така 😏👍🌼

    @viktorvoichak2055@viktorvoichak20552 жыл бұрын
  • Как всегда - полезный урок от прекрасной училки!

    @raufmamedov8685@raufmamedov86852 жыл бұрын
  • шиплячее?)) очень занимательно, на самом деле

    @nastena4664@nastena46646 ай бұрын
  • Iwanka nagrajcie razem film z Pauliną z kanału "Mówiąc inaczej”

    @peromniasalutaris7519@peromniasalutaris75192 жыл бұрын
  • И я почему-то говорила "Przysznic")))

    @user-lm2mw1ix4n@user-lm2mw1ix4n2 жыл бұрын
  • Извините, пжлст, упоминание Папы Римского должно быть с уважением, это высший Священнический чин. Спасибо за интересные уроки.

    @user-ds2jm9ne5k@user-ds2jm9ne5k Жыл бұрын
  • Добрый день. два вопроса: 1. Как оплатить курс на территории Беларуси?

    @user-kw6hi9rx8g@user-kw6hi9rx8g2 жыл бұрын
    • Светлана, добрый день! Оплатить вы можете картой любого банка polskionlinepro.com/

      @polskionline@polskionline2 жыл бұрын
  • 3:32Хаха я смотрю 😃🤫🇵🇱

    @bartoszdymarski6482@bartoszdymarski64822 жыл бұрын
  • Składnikami... Prysznic... Elo Кушать - szamać.

    @Jurgen116@Jurgen1162 жыл бұрын
  • Добрый день а как насчетпольских фильмов с русским и субтитрами

    @user-nz7wh2ih4q@user-nz7wh2ih4q2 жыл бұрын
  • А так же вечная путаница у украинцев между je и jest😅 Сама первое время так говорила, пока репетитор по жопе не дала😅

    @timafenya8108@timafenya81082 жыл бұрын
  • Пара kierownik-kierowca для наших людей сложна. Из смешного: моя знакомая думала что Kontrola pojazdów - это контроль поездов.

    @bovikin8220@bovikin82202 жыл бұрын
  • Кажется самое опасное слово на польском это мороженое 😅

    @weneedthis5567@weneedthis5567 Жыл бұрын
  • Kerownik prosie daj mi pienądze, pensja. (Proszę) важно не путать 😏

    @user-ps2dx3yz4o@user-ps2dx3yz4o2 жыл бұрын
    • Prosię. Chrum, chrum... 😀😃

      @maciekk3894@maciekk38942 жыл бұрын
  • Chyba wiekszym szyderstwem bym było jak człowiek mieszka w Polsce od kilku lat i nie może niestety powiązać parę słów.....a więc Polacy są....w dużej mierze narodem grzecznym czyli szlachetnym ażeby wskazać na jakieś błędy kumpla... raczej poprawimy. zaś...w Ukrainie chyba z tego kpią?

    @lanaliashko3413@lanaliashko34132 жыл бұрын
    • Na Ukrainie a nie "w Ukrainie".

      @larch151@larch1512 жыл бұрын
    • @@larch151 Mogę poradzić Jerzego Bralczyka w audycjach Rozmowy o mowie......... Wyraz--W Ukrainie--aktualny! razem W Uniwersytecie też

      @lanaliashko3413@lanaliashko34132 жыл бұрын
    • @@lanaliashko3413 Żaden Polak nie powie "w Ukrainie" bo po polsku brzmi to nienaturalnie.

      @larch151@larch1512 жыл бұрын
    • @@lanaliashko3413 Bralczyk swoje, ale prawdziwy, normalny Polak mówi: "na Ukrainie, na Słowacji, na Węgrzech, na Cejlonie", i "w Polsce, w Rosji, we Włoszech, we Francji, w Niemczech".

      @jozefkalinowski179@jozefkalinowski1792 жыл бұрын
  • я деякий час вважав, що маленька книжка - це księżniczka )

    @user-mf5tv8op7r@user-mf5tv8op7r2 жыл бұрын
    • 😁😁😁👍

      @dragonfree8008@dragonfree80082 жыл бұрын
  • Пара слов над которой до сих пор задумываюсь : połknąć a pęknąć...

    @user-pr8gj2dw9l@user-pr8gj2dw9l2 жыл бұрын
    • Już Ci wyjaśniam Tatiano połknąć to może ryba haczyk, a pęknąć można że śmiechu ewentualnie jak się najemy dużo słodkości. 😃🤣😃🤣Myślę że pomoglem😃

      @marekj.3144@marekj.31442 жыл бұрын
  • ja popal tak, mjatnij i mutnij ;)

    @vitalyborovik7875@vitalyborovik78752 жыл бұрын
  • Иванушка, зайка, поясни в каких ситуациях narazie имеет разный смысл..

    @fjkjhu878@fjkjhu8782 жыл бұрын
    • Na razie - это может быть как пока, досвидания (прощание), так и в значении «пока не хочу кушать, спасибо» - na razie nie chcę jeść, dzięki

      @ikorynets1@ikorynets12 жыл бұрын
    • Na razie może też być pożegnaniem na przyklad:część, na razie. Zobaczymy się wieczorem.

      @marekj.3144@marekj.31442 жыл бұрын
    • @@marekj.3144 kiedyś te "na razie",miało dla mnie bardzo obraźliwe znaczenie 😊

      @irinairina9149@irinairina91492 жыл бұрын
  • Papież napisał na papierze list do księży, aby wiedzieli, że książęta świecą jak księżyc. 😀😃🙂

    @maciekk3894@maciekk38942 жыл бұрын
    • Ksiądz, księżyc, książę, князь - ta sama etymologia. Dlatego takie podobieństwo.

      @telemasz1086@telemasz10862 жыл бұрын
    • @@telemasz1086 Oczywiście, to są zapożyczenia z gockiego.

      @maciekk3894@maciekk38942 жыл бұрын
    • A z tego wszystkiego jeszcze powstała świetna KSIĄŻKA!.. 😄🤦😄

      @sviatlanakryshniova28@sviatlanakryshniova282 жыл бұрын
    • Super !

      @user7_sorokina@user7_sorokina Жыл бұрын
  • Здравствуйте! А на какой платформе будут проходить занятия?

    @alinavarenyk9012@alinavarenyk90122 жыл бұрын
    • Алина, добрый день! Платформа наша. Обучаться вы сможете с любого устройства, никаких приложений скачивать не нужно.

      @polskionline@polskionline2 жыл бұрын
  • Я так понимаю еще легко перепутать слова "мировой" и "праздничный"...Например, этим летом я побывал в музее Второй праздничной войны, вроде как...

    @user-te8uw9vz7f@user-te8uw9vz7f Жыл бұрын
  • Со словом Ksiądz у меня на начальном этапе изучения случился смешной случай .Нам задали читать стих Яна Бжехвы про Жука .А я вместо Жук (Chrząszcz) читал как Князь 😁😁🙈

    @denys11@denys112 жыл бұрын
  • Włosi mają zwykle ciemne włosy. Wiesz, gdzie jest ta wieś? wieś - wieź (np. zawieź) - wiesz - wierz - wież (Przez mgłę nie widzę tych wież.) - wesz - weź 😊

    @MrAwg77@MrAwg772 жыл бұрын
  • Jeszcze zapomniała o słowie "Weź"😉

    @prowizor7@prowizor72 жыл бұрын
    • Weź - возьми

      @kazisa4510@kazisa45102 жыл бұрын
    • @@kazisa4510 Wiem, chodziło mi o podobnym brzmienie słowa z wiesz, wieś

      @prowizor7@prowizor72 жыл бұрын
  • Ещё есть пара wieź(вези) и weź(возьми), их тоже можно путать с wiesz.

    @user-ty9gm2uw7t@user-ty9gm2uw7t2 жыл бұрын
    • еще jedz i jedź

      @euggram3976@euggram39762 жыл бұрын
  • Полезный видос) Ещё не забывайте что gruby это не грубый, а толстый 😳

    @StreetTalkAE@StreetTalkAE2 жыл бұрын
    • Здесь похожие между собой польские слова рассматривались))

      @yevheniiademydenko4465@yevheniiademydenko44652 жыл бұрын
  • Сложно, очень сложно )

    @BalticWind@BalticWind2 жыл бұрын
  • Почему в Польше итальянцы это Włosi? Ale nie Italiancy, na przykład?

    @user-iu9tc5ii7l@user-iu9tc5ii7l2 жыл бұрын
    • Бо так они себе захотели. 🤷‍♂️

      @user-ps2dx3yz4o@user-ps2dx3yz4o2 жыл бұрын
    • Потому что это старославянское название романоязычных народов. Их называли валахами (в польской транскрипции - влохи). Историческая область на юге современной Румынии тоже называется Валахией

      @maksimwiszniow9@maksimwiszniow92 жыл бұрын
    • Bo Italia to Włochy, tak jak dawna nazwa Rumunii to Wołoszczyzna. Wołosi to Rumuni. To jest pokrewne z nazwą Walonii w Belgii. Pochodzi o ogólnej nazwy ludów romańskich.

      @maciekk3894@maciekk38942 жыл бұрын
  • В моих волосах мешкают итальянцы.

    @user-bf2rv5hq2f@user-bf2rv5hq2f2 жыл бұрын
  • До слів Wieś i wiesz можна ще додати weź 💁‍♀️

    @annashmyhach3970@annashmyhach39702 жыл бұрын
  • Були з дочкою у педіатра, вона має зайву вагу. Лікар каже, що потрібні фізичні вправи. А я доньці мовлю, мол, бачиш потрібно більше рухатися! Я відразу перепросила і сказала правильно, але вийшло незручно .

    @aritomcya@aritomcya10 ай бұрын
  • Oni jada pociagem. Czy moge powiedziec :przyjechalem przez pociag?

    @user-js9ie1yx6d@user-js9ie1yx6d2 жыл бұрын
    • Przyjechałem pociągiem - tak jest poprawnie.

      @karoldrzewiecki655@karoldrzewiecki6552 жыл бұрын
    • @@karoldrzewiecki655 Dziekuje. Rozumielem. Pozdrawiam.

      @user-js9ie1yx6d@user-js9ie1yx6d2 жыл бұрын
    • @@user-js9ie1yx6d zrozumiałem

      @B5U8@B5U82 жыл бұрын
    • @@B5U8 Благодарю. Я знаю, что ошибся. Исправить не успел.

      @user-js9ie1yx6d@user-js9ie1yx6d2 жыл бұрын
    • Igor możesz powiedzieć przechodzę np przez ulicę, przez tory kolejowe. Lecz przyjechałem kim czym czyli pociągiem.

      @agharta3350@agharta33502 жыл бұрын
  • А у меня была очень смешная история с моим парнем уже почти мужем мы уже 4 года вместе.И когда начали встречаться у меня было слово поразит "типа" я сначала не могла понять почему он посмееваетмя.Но потом когда мне объяснил мне самой стало очень смешно.Но долго не могла отучиться от это слова паразита😂🤣

    @user-ff9ed7ew8i@user-ff9ed7ew8i2 жыл бұрын
    • @@user-cs2of5vu3x женский половой орган

      @user-ff9ed7ew8i@user-ff9ed7ew8i2 жыл бұрын
    • Wg mnie to brzmi całkiem inaczej. C-ipa a tipa - jest wyraźna różnica.

      @marcuswonder5057@marcuswonder50572 жыл бұрын
  • ksiądz spojrzał na księcia, który patrzył na księżyc 😂😢

    @SergiuszKray@SergiuszKray Жыл бұрын
  • Prysznic - это от того же корня, что "прыскать", "опрыскивать"?

    @watchmakerful@watchmakerful Жыл бұрын
  • нивкоем случае не останавливай видео на паузу потому что иваннка будет в неловкой позе))

    @user-or2iv9sw7c@user-or2iv9sw7c2 жыл бұрын
  • Да, ещё и weź к этой парочке из "деревни и знаешь" добавляется🤩

    @yuliyasuhak1013@yuliyasuhak10132 жыл бұрын
    • pani chyba miała na myśli słowo wąż)

      @_incognito_@_incognito_2 жыл бұрын
    • @@_incognito_ nie, miałam na myśli weź - возьми, ale wąż też może być 🐍

      @yuliyasuhak1013@yuliyasuhak10132 жыл бұрын
    • A jeszcze i więź связь też dzisiaj przypomniłam➿

      @yuliyasuhak1013@yuliyasuhak10132 жыл бұрын
KZhead