ВОПРОСЫ БЕЗ ОТВЕТОВ I Свидетели Иегова

2021 ж. 2 Қаз.
16 446 Рет қаралды

В данном ролике Али Шабайкин перечисляет вопросы для адептов секты Сторожевой башни на которые у них нет ответов.
Поддержать защиту Ислама: www.donationalerts.com/r/prav...
"Правда или" Telegram: t.me/thetruth_or
"Правда или" Вконтакте: vk.com/the_truth_or
"Правда или" Instagram: / pravda_ili
#свидетели #иегова #секта #церковь #экстремисты #армагедон #Библия

Пікірлер
  • До того как свидетели Иеговы начали проповедовать и говорить что имя Бога " Иегова" ни у кого и мыслей не было что это ни так. Даже русские цари в своих письмах писали " да благословит тебя Иегова", это имя употреблялось в книгах многих писателей и поэтов. Есть много старых церквей , заходишь и имя Бога высечено фресками на потолках. Потом появились умники на подобе автора этого ролика которые являются врагами имени Бога и дьявол их вдохновляет учить людей забыть имя Бога. Как теория эволюции приобрела моду во времена коммунистов, так и эта тенденция

    @zzHAMERzz@zzHAMERzz11 ай бұрын
  • Я человек простой, просто скажу : Ля Илляha Иль Аллаh❤️

    @romanochavo829@romanochavo8292 жыл бұрын
  • ЛОЖЬ ОБРЕЧЕНА НА ПОГИБЕЛЬ - ЭТО ЗАКОНОМЕРНОСТЬ ВЛОЖЕННАЯ В ЭТОТ МИР!!!

    @muslimsharkasi1252@muslimsharkasi12522 жыл бұрын
  • Имя Бога и переводчики Библии В НАЧАЛЕ второго века, после смерти последнего апостола, началось предсказанное Иисусом и его последователями серьезное отступление от христианской веры. В собрание проникли языческие философии и учения, появились секты и разделения, и чистая в начале вера подверглась искажению. Имя Бога перестали употреблять. В то время как распространялось отступническое христианство, возникла необходимость перевести Библию с ее первоначальных языков, древнееврейского и греческого, на другие языки. Как же переводчики передавали имя Бога в своих переводах? Обычно они употребляли эквивалент слова «Господь». Очень влиятельным переводом того времени была латинская Вульгата - перевод Библии на повседневный латинский язык, сделанный Иеронимом. Иероним перевел тетраграмматон (ЙГВГ) словом Dominus («Господь»). Со временем в Европе развились такие новые языки, как французский, английский и испанский. Однако католическая церковь не поощряла перевод Библии на эти новые языки. И в то время как иудеи, пользуясь Библией на оригинальном еврейском языке и видя имя Бога, отказывались его произносить, большинство «христиан» слушало чтение Библии в латинских переводах, где имя отсутствовало. Со временем же имя Бога стали употреблять снова. В 1278 году оно появилось в латинском труде испанского монаха Раймунда Мартини Pugio fidei («Кинжал веры»). Раймунд Мартини употребил написание Иохоуаa. Вскоре, в 1303 году, Порчет де Сальватикис закончил труд под названием Victoria Porcheti adversus impios Hebraeos («Победа Порчета над нечестивыми евреями»). В нем он также упомянул имя Бога, изобразив его разными формами: Иохоуах, Иохоуа и Ихоуах. Затем, в 1518 году, Петр Галатин опубликовал труд под названием De arcanis catholicae veritatis («О тайнах универсальной истины»), где он пишет имя Бога как Иехоуа. В английской Библии имя Бога появилось впервые в 1530 году, когда Вильям Тиндаль издал перевод первых пяти книг Библии. В этот перевод он несколько раз включил имя Бога, написав его в форме Иехоуахb, а в примечании к этому изданию он писал: «Иегова - это имя Бога... Кроме того, всякий раз, когда вы видите слово ГОСПОДЬ, написанное прописными буквами (за исключением какой-нибудь опечатки), в еврейском тексте там стоит Иегова». С этих пор имя Иегова стали употреблять только в нескольких стихах, а в большинстве других мест, где в еврейском тексте встречается тетраграмматон, писали «ГОСПОДЬ» или «БОГ». В 1611 году вышел перевод Библии Authorized Version («Авторизованный перевод»), ставший наиболее распространенным переводом на английском языке. В нем имя появлялось четыре раза в главном тексте (Исход 6:3; Псалом 83:18, [82:19, СП]; Исаия 12:2; 26:4). Краткая поэтическая форма имени «Яг» появилась в Псалме 68:4 (67:5, СП). И целиком имя стояло в таких названиях мест, как например «Иегова-ире» (Бытие 22:14; Исход 17:15; Судей 6:24). Однако, следуя примеру Тиндаля, переводчики в большинстве случаев заменяли имя Бога на «ГОСПОДЬ» или «БОГ». Но если имя Бога могло появиться в четырех стихах, то почему оно не могло появиться и в тысячах других стихах, которые содержат его в еврейском оригинале? Нечто подобное происходило и в немецком языке. В 1534 году Мартин Лютер издал полный перевод Библии с первоначальных языков. По какой-то причине он не включил имя Бога, но использовал такие заменители, как HERR («ГОСПОДЬ»). Однако он знал имя Бога, так как в проповеди, основанной на Иеремия 23:1-8, которую он произнес в 1526 году, он сказал: «Это имя Иегова, Господь, принадлежит только истинному Богу». В 1543 Лютер со свойственной ему прямотой писал: «Когда сейчас они [иудеи] утверждают, что имя Иегова якобы непроизносимо, они не знают, что лепечут... Ведь если его можно написать пером, то почему его не должно произносить - что намного лучше, чем написать пером? Почему они не запрещают тогда его писать, читать и вообще о нем думать? Во всем этом есть что-то нечестное». И все же в своем переводе Библии Лютер не поправил дела. Позднее, однако, в других немецких Библиях имя стояло в Исходе 6:3. В последующие века переводчики Библии шли в одном из двух направлений. Некоторые избегали всякого употребления имени Бога, в то время как другие часто употребляли его в Еврейских Писаниях в формах Иегова или Яхве. Разберем два перевода, в которых имя не встречалось, и посмотрим, какие доводы приводят их переводчики.

    @user-ty1lq2rv1g@user-ty1lq2rv1g Жыл бұрын
    • Гал 1:8 о чём???

      @user-bk7op3ux9b@user-bk7op3ux9b Жыл бұрын
  • Почему они удалили его Когда Дж. М. Повис Смит и Эдгар Дж. Гудспид в 1935 году издали современный перевод Библии, читатели обнаружили, что в большинстве мест слова ГОСПОДЬ и БОГ выступали как заменители имени Бога. В предисловии объяснялось: «В этом переводе мы следовали ортодоксальной иудейской традиции и заменили „Яхве“ на „Господь“ и „Господь Яхве“ на „Господь Бог“. Во всех случаях, где „Господь“ или „Бог“ представляет первоначальное „Яхве“, эти слова пишутся маленькими прописными буквами». Затем, вопреки традиции иудеев, которые читали ЙГВГ, а произносили «Господь», в предисловии говорится: «Следовательно, всякому, кто желает сохранить дух подлинника, необходимо везде, где он видит „ГОСПОДЬ“ или „БОГ“, читать „Яхве“»! Когда читаешь эти слова, невольно возникает вопрос: если чтение «Яхве» вместо «ГОСПОДЬ» сохраняет «дух подлинника», то почему в своем переводе переводчики не употребили «Яхве»? Почему они, по их же собственным словам, «заменили» имя Бога на «ГОСПОДЬ» и таким образом скрыли дух подлинника? Переводчики говорят, что они следовали ортодоксальной иудейской традиции. Но мудро ли это для христиан? Вспомни, что именно хранители ортодоксальной иудейской традиции, фарисеи, отвергли Христа и именно им он сказал: «Вы устранили заповедь Божию преданием вашим» (Матфея 15:6). На самом же деле такая замена ослабляет Слово Бога. В 1952 году на английском языке вышел перевод Еврейских Писаний Revised Standard Version («Исправленный стандартный перевод»), и в нем имя Бога также было заменено. На это стоило обратить внимание, потому что в оригинале American Standard Version («Американский стандартный перевод»), с которого был сделан исправленный перевод, имя Бога в Еврейских Писаниях употреблялось во всех случаях. Поэтому удаление имени было заметным отклонением. Зачем же его удалили? В предисловии к Revised Standard Version мы читаем: «По двум причинам Комитет вернулся к более знакомому обыкновению Библии Короля Якова [опускать имя Бога]: 1) слово „Иегова“ не представляет точно какой-нибудь формы Имени, которая когда-либо употреблялась в еврейском языке; 2) употребление любого собственного имени для одного единственного Бога - как будто есть другие боги, от которых его нужно было бы отличать,- было упразднено в иудаизме уже до христианской эры, и совершенно неуместно для вселенской веры Христианской Церкви». Весомы ли эти аргументы? Как уже обсуждалось раньше, имя Иисус не представляет точно ту первоначальную форму имени Сына Бога, которая употреблялась его последователями. Однако это не склонило Комитет к тому, чтобы избегать употребления этого имени и вместо него воспользоваться такими титулами, как «Посредник» или «Христос». Правда, эти титулы тоже встречаются, но вместе с именем Иисус, а не вместо него. Что касается довода, что нет других богов, от которых нужно было бы отличать истинного Бога, то это просто неправда. Существуют миллионы богов, которым поклоняется человечество. Апостол Павел заметил: «Есть много богов» (1 Коринфянам 8:5; Филиппийцам 3:19). Но разумеется, как продолжает Павел, только один истинный Бог. Поэтому одно большое преимущество употребления имени истинного Бога состоит в том, что это отделяет его от всех ложных богов. Кроме того, если употребление имени Бога «совершенно неуместно», то почему оно почти 7000 раз появляется в оригинале Еврейских Писаний? Ведь многие переводчики не считают, что имя в его современной форме неуместно в Библии. Они включают его в свои переводы, и тогда всегда получается перевод, который приносит больше чести Автору Библии и вернее соответствует подлиннику. Перевод «Валера» (испанский перевод, изданный в 1602 году), «Альмейда» (португальский перевод, изданный в 1681 году), первоначальный перевод Elberfelder Bibel (немецкий перевод, изданный в 1871 году), а также American Standard Version (английский перевод, изданный в 1901 году) - это некоторые распространенные переводы, содержащие имя Бога. Некоторые переводы, особенно «Иерусалимская Библия» (англ.), также последовательно употребляют имя Бога, но с написанием Яхве. Прочти теперь высказывания некоторых переводчиков, которые включили имя в свои переводы, и сравни их доводы с доводами тех, кто опустил имя.

    @user-ty1lq2rv1g@user-ty1lq2rv1g Жыл бұрын
  • Ас-саля̄му ‘аляйкуму ва-рах̣мату ль-Ля̄хи ва-баракя̄туху (Мир вам, милость Аллаха и Его благословение) Ашхаду ал-ляя иляяхэ иллял-ла, ва ашхаду анна мухаммадан ‘абдуху ва расуулюх (Я свидетельствую, что нет бога, кроме Единственного Господа, и свидетельствую, что Мухаммад - Его раб и посланник) Аузу биЛляхи мина ш-шайтани р-раджим (Прибегаю к Аллаху от проклятого Сатаны) Бисмилляяхир-Рахмаанир-Рахиим; Аль-Хамду Лилляяхи Раббиль-`Алямиин; Эр-Рахмаанир-Рахимм; Малики йаумид-диин; Ийяякя ня`буду уа ийяякя наста`иин; Ихдиня ссырааталь-мустакыыйм; Ссырааталь-лязиина ан`амта `алейхим, гайриль-магдууби `алейхим уа ляд-дааалиин (Именем Аллаха [именем Бога, Творца всего сущего, Одного и Единственного для всех и вся], милость Которого вечна и безгранична. Истинное восхваление принадлежит только Аллаху, Господу миров, милость Которого вечна и безгранична, Владыке Судного Дня. Тебе поклоняемся и у Тебя просим помощи [поддержки, Божьего благословения в делах наших]. Направь нас на правильный путь. Путь тех, которым он был дарован [из числа пророков и посланников, праведников и мучеников, а также всех тех, кто удостоен был такой чести - идти правильным путём]. Не тех, на которых Ты разгневался, и не тех, которые сошли с него.) Аллаху Акбар (Аллах - Велик) Субхан-Аллах (Пречист Аллах) Аль-Хамду ли-Ллях (Вся хвала Аллаху) Астагфируллах - аль - газым - ал - лязи ля иляха илля хуваль-хаййаль-каййума ва атубу иляйхи (Прошу прощения у Аллаха Великого, помимо которого нет иного бога, Он - Живой, Вечный, и я приношу Ему своё покаяние) Аллаахумма, солли ва саллим ‘аля сайидинаа Мухаммад (Да благословит Всевышний Пророка Мухаммада и да приветствует его) СубханАллах ва бихамдихи субханАллахи Азым (Свят Аллах, вся хвала Аллаху, Пречист Великий Аллах) Ля иляха илля Ллаху вахдаху ля шарика ляху, ляху-ль-мульку уа-ляху-ль-хамду уа хува аля кулли шей`ин кадир (Нет божества кроме единого Аллаха, у Которого нет сотоварищей. Ему принадлежит власть и хвала. Он способен на каждую вещь) Аллааху ляя иляяхэ илляя хуваль-хайюль-кайюум, ляя та’хузуху синатув-валяя навм, ляху маа фис-самааваати ва маа филь-ард, мэн зал-лязии яшфя‘у ‘индаху илляя би изних, я‘ляму маа байна айдиихим ва маа хальфахум ва ляя юхиитуунэ би шэйим-мин ‘ильмихи илляя би маа шаа’а, васи‘а курсийюху ссамааваати валь-ард, ва ляя яуудуху хифзухумаа ва хуваль-‘алийюль-‘азыим (Аллах (Бог, Господь, Единый и Единственный Творец всего)… Нет бога, кроме Него, вечно Живого, Сущего. Его не постигнут ни сон, ни дремота. Ему принадлежит всё, что на небесах, и всё, что на Земле. Кто заступится пред Ним, не иначе как по воле Его?! Ему ведомо то, что было, и то, что будет. Никто не в состоянии постигнуть и частицы из Его знания, кроме как по Его воле. Небеса и Землю объемлет Его курсий [одно из величайших (но не самых масштабных) творений Создателя. Земля и небеса по сравнению с аль-курси - монета посреди огромной пустыни], и не утруждает Его забота о них [обо всём том, что находится в нашей Вселенной и дальше]. Он - Всевышний [во всех смыслах выше всего и вся], Великий [величие Его не имеет границ]!) Йаа авваляль-аввалийна ва йаа аахыроль-аахырийна ва йаа роохималь-масаакийна йаа заль-кувватиль-матийна йаа ар-хамар-роохимийн (О Первый из первых! О Последний из последних! О Тот, кому принадлежит всё Могущество! О проявляющий Милосердие по отношению к обездоленным. О Милостивейший и Милосердный!) ХасбунаЛлах вэ ни'маль вакиль (Нам достаточно Аллаха, и как прекрасен этот Попечитель и Хранитель!) СубханАллахи ва бихамдихи адада халкихи ва ридда нафсихи ва зината аршихи ва мидада калиматихи (Слава и хвала принадлежат Аллаху столько, сколько Его творений, столько, сколько будет довольно Ему, столько, сколько весит Его Трон и столько, сколько чернил для Его слов) Ля хавля ва ля куввата илля билляхи ль-'аллиййи ль-'азым (Нет силы оставить плохое, греховное и обратиться к благому, и нет мощи поклоняться Аллаху, придерживаться благого, кроме как от Аллаха Всевышнего, Великого) Куль хууа ллааху ахад; Аллааху ссомад; Лям ялид уа лям юуляд; Уа лям якул-ляху куфууан ахад (Скажи: «Он, Аллах (Бог, Господь), - Один [нет иных богов, божеств, помимо Него]. Аллах (Бог, Господь) - Вечен [только Он есть Тот, в Котором все до бесконечности будут нуждаться]. Не родил и не был рождён. И никто не может равняться с Ним [быть похожим на Него; нет ничего подобного Ему]») Ля иляха илля Ллах (Нет божества, кроме Аллаха)

    @aldiyar618@aldiyar6182 жыл бұрын
    • Лучще Аль Фатиху научиться на арабском языке для начинающих,чтобы не было ощибок

      @user-sy1ug8ni1q@user-sy1ug8ni1q2 жыл бұрын
  • 🎉Ваалейку Ассалям🤝 брат,🦁 Аллаха Али!

    @user-bb2hn5iy4q@user-bb2hn5iy4q10 күн бұрын
  • Почему другие включают имя Вот комментарий переводчиков American Standard Version 1901 года: «[Переводчики] пришли к единодушному мнению, что еврейское суеверие, которое считало Божье Имя слишком святым, чтобы его произносить, не должно больше господствовать в английском или в любом другом переводе Ветхого завета... Это Памятное Имя, объясненное в Исх. III. 14, 15 и все снова подчеркиваемое в оригинальном тексте Ветхого завета, обозначает Бога как Бога личного, как Бога завета, Бога откровения, Освободителя, Друга своего народа... Это личное имя, с его богатством священных ассоциаций, возвращено теперь на то место священного текста, на которое оно имеет неоспоримое право». Подобным образом, в предисловии к первоначальному изданию немецкого перевода Elberfelder Bibel мы читаем: «Иегова. Мы сохранили это имя израильского Бога Завета, потому что за годы читатель к нему привык». Стивен Т. Байингтон, переводчик The Bible in Living English («Библия на живом английском языке»), объясняет, почему он употребляет имя Бога: «Написание и произношение не так уж важны. Очень же важно, чтобы было ясно, что это - личное имя. Есть несколько текстов, которые нельзя понять правильно, если перевести это имя простым существительным, как „Господь“, или, что еще хуже, субстантивированным прилагательным [например, Вечный]». Интересен случай еще одного перевода, сделанного Дж. Б. Ротергамом. В своем переводе Ротергам употребил имя Бога, но предпочел форму Яхве. Однако в более позднем труде Studies in the Psalms («Исследование Псалмов»), изданном в 1911 году, он вернулся к форме Иегова. Почему? Он объясняет: «ИЕГОВА.- Употребление этой английской формы Памятного имени (Исх. 3:18) в настоящем переводе Псалтыря не происходит из какого-либо опасения, что это произношение правильнее, чем Яхве; но выбрано лично, исключительно из практических соображений - из желания сохранить связь с народом - а для этого важно, чтобы Божье имя легко узнавалось». В Псалме 33:4 служители Иеговы призываются: «Величайте Господа [Иегову, НМ] со мною, и превознесем имя Его вместе». Как же читатели тех переводов Библии, в которых опущено имя Бога, могут полностью откликнуться на этот призыв? Христиане счастливы, что по крайней мере некоторые переводчики имели мужество включить имя Бога в свои переводы Еврейских Писаний и таким образом сохранить то, что Смит и Гудспид называют «духом подлинника». Однако большинство переводов, даже когда они содержат имя Бога в Еврейских Писаниях, опускают его в Христианских Греческих Писаниях, или в «Новом завете». Почему? Есть ли какое-либо основание, чтобы включить имя Бога в эту последнюю часть Библии?

    @user-ty1lq2rv1g@user-ty1lq2rv1g Жыл бұрын
  • Существует множество переводов, где переводчики не побоялись перевести имя Бога в оригинальном виде, и не заменили его словами Адонай ( Господь) и Бог (Элохим). Перевод Филарета Дроздова. biblia.russportal.ru/index.php?id=masor.philar.gen_p03 Перевод протоирея Павского biblia.russportal.ru/index.php?id=masor.pavsk.nav_gp03 Перевод архимандрита Макария biblia.russportal.ru/index.php?id=masor.macar.exod_m05 Перевод профессора Максимовича biblia.russportal.ru/index.php?id=masor.maxim.bas1_max01 Перевод Михаила Гуляева biblia.russportal.ru/index.php?id=masor.gul.bas1_g01 Преподавателя еврейского языка Олесницкого biblia.russportal.ru/index.php?id=masor.olesn.is_o01 Профессора Горского Платонова biblia.russportal.ru/index.php?id=masor.gorsk.psal_pg82 Перевод профессора Юнгерова biblia.russportal.ru/index.php?id=masor.jung.am_j01 Но еврейские традиции основанные на суеверии, которое укоренилось за несколько столетий до прихода Иисуса, среди фарисеев, которые в общем то и казнили его, заменяло имя Бога (тетраграмматон, как вы верно сказали) словами Господь и Бог. Вот примеры переводов еврейских переводчиков. biblia.russportal.ru/index.php?id=masor.sht.gen_sh03 biblia.russportal.ru/index.php?id=masor.mand.gen_md03 biblia.russportal.ru/index.php?id=masor.hvols.exod_h05 biblia.russportal.ru/index.php?id=masor.hvols.kri_h01

    @user-ng5tb1wh2v@user-ng5tb1wh2v2 жыл бұрын
    • Пример сказанного от еврейского раввина. kzhead.info/sun/fsmvY7WwgJh7q3k/bejne.html

      @user-ng5tb1wh2v@user-ng5tb1wh2v2 жыл бұрын
  • Как сказала одна бабка,не прочтешь библию с ума сойдешь, а как прочтешь, то и вовсе одуреешь.

    @hanswei9129@hanswei91292 жыл бұрын
    • molodez... rad c toboi po obshatcja ..zivy v germany

      @zorosaimov4859@zorosaimov48592 жыл бұрын
    • Заблуждаешься, ибо Иисус произнёс исповедание веры, которое заповедовал Йеhова Израильскому народу через Моисея, а это: слушай Израиль, Йехова Бог один и возлюби Йеhова Бога твоего всем сердцем твоим и разумением.🤣)))

      @user-ot6os9ob8s@user-ot6os9ob8s2 жыл бұрын
    • @@user-ot6os9ob8s это он на русском говорил? На арамейском с оригинала читай! Гугл в помощь. И сама себе докажи правда или ложь!

      @ummsultan880@ummsultan880 Жыл бұрын
    • @@ummsultan880 , гугл в помощь тебе, а мне в помощь иудеи, которые говорят на своём языке.

      @user-ot6os9ob8s@user-ot6os9ob8s Жыл бұрын
    • Оно и видно, что вы только с бабками и общаетесь.... Для вас Бог и его Слово Библия не авторитет....тогда о чём вы можете судить и кого ? А вы берётесь судить Бога?....

      @tatyanagordienko8200@tatyanagordienko82006 ай бұрын
  • Али торпеда ❤️☝🏻

    @user-kl5js1hi1w@user-kl5js1hi1w2 жыл бұрын
  • Да поможет тебе Аллах!

    @saifullohofisov3359@saifullohofisov33592 жыл бұрын
  • Ма шаа АЛЛАХ

    @user-bx1km5eo8t@user-bx1km5eo8t2 жыл бұрын
  • ))) брат всё нормально !! Главное что ты живой и я вижу тебя ) да хранит тебя Аллах для нас !!

    @Firafiraqwert@Firafiraqwert2 жыл бұрын
  • Точен ли перевод «Новый мир»? Первая часть перевода «Новый мир» (на английском языке) вышла в свет в 1950 году. С тех пор некоторые люди подвергают сомнению его точностьa, поскольку определённые отрывки в нём звучат не так, как в других переводах Библии. Как правило, такие различия объясняются одной из следующих особенностей этого перевода. Достоверность. Перевод «Новый мир» выполнен с учётом современных научных исследований и на основании самых достоверных древних рукописей. В отличие от него, распространённый английский перевод «Библия короля Якова» (1611 год) основан на менее древних и зачастую менее точных рукописях. Верность оригиналу. Комитет перевода «Новый мир» старался верно передавать слова, которые были записаны под вдохновением от Бога (2 Тимофею 3:16). Тогда как многие другие переводчики Библии жертвовали верностью оригиналу ради человеческих традиций. Например, они заменили имя Бога, Иегова, титулами, такими как Господь и Бог. Буквальность. В отличие от вольных переводов, перевод «Новый мир» - очень точный перевод. При работе над ним от буквальности отходили только тогда, когда дословная передача мыслей была бы нелепой или могла бы затуманить мысль оригинала. В вольных же переводах Библии обычно добавляются мысли, отражающие мнения людей, или опускаются важные подробности.Различия между переводом «Новый мир» и другими переводами Отсутствующие книги. В некоторые католические и православные Библии включены книги, которые называются апокрифами. Однако эти книги не входили в иудейский канон, хотя, по словам Библии, именно «евреям были доверены священные слова Бога» (Римлянам 3:1, 2). Поэтому правомерно, что в переводе «Новый мир», как и во многих других современных переводах Библии, нет апокрифических книг. Отсутствующие стихи. В некоторых переводах в текст вставлены стихи и фразы, которых нет в древнейших библейских рукописях, но перевод «Новый мир» не содержит таких добавлений. Во многих современных переводах либо нет таких вставок, либо указывается, что присутствие в тексте этих фрагментов не подтверждается наиболее авторитетными источникамиb. Люди слушают, как Иисус произносит Нагорную проповедь Различия в выборе слов. Буквальный перевод некоторых отрывков неясен или даже уводит в сторону. Например, слова Иисуса из Матфея 5:3 переводят как «блаженны нищие духом» (Синодальный перевод, Современный русский перевод 2011 года). Буквальный перевод «нищие духом» многие не понимают, а кто-то думает, что Иисус говорил о пользе смирения или бедности. Однако Иисус имел в виду, что настоящее счастье приходит с осознанием потребности в Божьем совете и наставлении. В переводе «Новый мир» эта мысль точно передана выражением «те, кто стремится утолить свой духовный голод»c (Матфея 5:3).Положительные отзывы о переводе «Новый мир» от учёных, не являющихся Свидетелями Иеговы В письме, датированном 8 декабря 1950 года, известный учёный и переводчик Библии Эдгар Гудспид написал об английском издании «Христианские Греческие Писания. Перевод „Новый мир“»: «Мне интересна ваша миссионерская деятельность и её всемирный размах, и мне очень нравится ваш естественный, ясный и живой перевод. Могу подтвердить, что в его основе лежит огромная исследовательская работа».

    @user-ty1lq2rv1g@user-ty1lq2rv1g Жыл бұрын
  • Браво!👏

    @oniksnefrit8558@oniksnefrit8558 Жыл бұрын
  • Thanks a lot!

    @anjelomaretti5057@anjelomaretti50572 жыл бұрын
  • МА ША АЛЛАХ БРАТ

    @yanis47@yanis472 жыл бұрын
  • Сразу видно, что Вы не общались с этими людьми. Для них эти вопросы вообще не о чем. Слышали звон, но не знаете, где он.

    @user-nv4sk8cy8w@user-nv4sk8cy8w2 ай бұрын
  • Поддержка из Македонии

    @gorankalindimitrieski6903@gorankalindimitrieski69032 жыл бұрын
    • ты муслим македонец?

      @muslimsharkasi1252@muslimsharkasi12522 жыл бұрын
    • @@muslimsharkasi1252 да я новообращенный муслим

      @gorankalindimitrieski6903@gorankalindimitrieski69032 жыл бұрын
    • @@gorankalindimitrieski6903 Ма Шаа Аллаh.

      @muslimsharkasi1252@muslimsharkasi12522 жыл бұрын
  • В наушниках только левое ухо слышно(

    @JD-nj3bn@JD-nj3bn2 жыл бұрын
    • Может ты оглох на правое

      @zorrrro@zorrrro2 жыл бұрын
    • Посмотри в настройках монофонический звук и исправь

      @user-zy8ch9ix4q@user-zy8ch9ix4q2 жыл бұрын
    • Я всегда только одним ухом слушаю

      @em1rkus@em1rkus2 жыл бұрын
    • А я по губам читаю

      @zorrrro@zorrrro2 жыл бұрын
    • @@zorrrro может быть

      @JD-nj3bn@JD-nj3bn2 жыл бұрын
  • Ассаламу Алейкум! Пуст верят на что хотят , мы не можем не на какой веру сказать плохого или осуждать. Мусульманин обязан уважать всех , не смотря на религию , секту или кого то еще . Не согласен с твоими осуждениями как мусульманин. Подходи к народом без осуждение , мир вам и вашему дому !

    @RomiLife@RomiLife Жыл бұрын
    • Пусть в заблуждение не вводят добрых людей. Если у них нет ни Родины ни Отечества и для сыновей и дочерей запрет на общение с Матерью и Отцом ,если, допустим, родители вышли из этой организации и находятся в противоречии с этой верой. Они наезды делают на государственный строй, там где проживают и жируют, подают на него в международный суд,начинают хамить. Потому,что за их спиной главный покровитель и глобалист США. Но рано или поздно всё тайное становится явным.

      @user-hf4lx4vb5d@user-hf4lx4vb5d8 ай бұрын
    • Здоров'я вам. Ви дуже мудра людина. Осуждають за плохие дила и злое сердце. Ви правильно написали.

      @user-xc5vt4rw5r@user-xc5vt4rw5r7 ай бұрын
    • .Спасибо за добрые слова. Вам всех благ и любви к ближнему !!!

      @user-hf4lx4vb5d@user-hf4lx4vb5d7 ай бұрын
  • Ассалямуалейкум Да воздаст Аллах вам благом!!!

    @gugelman4593@gugelman45932 жыл бұрын
    • А чого аллах послав кадирова на донбас, вбивати невиних людей. Які зараз по всьому світу розкинуті. ? А де зараз шайтан кадров? Вже немає, до шайтана пішов. А я стара бабуся, просила аллаха, щоб він віддав плату вбивці, за діла його. І почув аллах мене. Ото тих дитина, хай ця облічає, хто краде, вбиває, як ваш кадиров і його син. Накрав на Донбасі добра у людей і де тепер злодій?

      @user-xc5vt4rw5r@user-xc5vt4rw5r7 ай бұрын
  • ва `алейка асСалам ва рахматуЛлахи ва баракятух

    @ruslanekiev7118@ruslanekiev71182 жыл бұрын
  • و عليكم السلام ورحمة الله وبركاته

    @WHIVIXEZUNDENN@WHIVIXEZUNDENN2 жыл бұрын
  • السلام عليكم و رحمة الله و بركاته

    @user-ul1re8jx8x@user-ul1re8jx8x2 жыл бұрын
  • Аллаху Акбар

    @user-x7bm@user-x7bm2 жыл бұрын
  • Хороша рубрика - Дай Аллах по чаще таких выпусков. Амин

    @renatsibiri643@renatsibiri6432 жыл бұрын
  • Вопрос в первой Библий по еврейскому арамейскому писанию имя яхва что означает иегова переводиться 7000 раз! Это ясное понимание того что бог хочет чтобы мы могли назвать его по имени

    @user-os4xv7is5y@user-os4xv7is5y Жыл бұрын
  • Аллагьу Акбар

    @shamilgadjimirzoev6788@shamilgadjimirzoev67882 жыл бұрын
    • АЛЛАХу АКБАР ☝️❤

      @user-bx1km5eo8t@user-bx1km5eo8t2 жыл бұрын
  • Если честно я не понял, как можно сослаться на оригинал, если ни я не он/она не знаем греческий? Плюс как он примет другой перевод на русский, если считает свой перевод правильным?

    @ser-cq8oo6ev3h@ser-cq8oo6ev3h5 ай бұрын
  • Ма ша Аллаh ахи❤

    @wrestlingvine5710@wrestlingvine57102 жыл бұрын
    • Ас-саля̄му ‘аляйкуму ва-рах̣мату ль-Ля̄хи ва-баракя̄туху (Мир вам, милость Аллаха и Его благословение) Ашхаду ал-ляя иляяхэ иллял-ла, ва ашхаду анна мухаммадан ‘абдуху ва расуулюх (Я свидетельствую, что нет бога, кроме Единственного Господа, и свидетельствую, что Мухаммад - Его раб и посланник) Аузу биЛляхи мина ш-шайтани р-раджим (Прибегаю к Аллаху от проклятого Сатаны) Бисмилляяхир-Рахмаанир-Рахиим; Аль-Хамду Лилляяхи Раббиль-`Алямиин; Эр-Рахмаанир-Рахимм; Малики йаумид-диин; Ийяякя ня`буду уа ийяякя наста`иин; Ихдиня ссырааталь-мустакыыйм; Ссырааталь-лязиина ан`амта `алейхим, гайриль-магдууби `алейхим уа ляд-дааалиин (Именем Аллаха [именем Бога, Творца всего сущего, Одного и Единственного для всех и вся], милость Которого вечна и безгранична. Истинное восхваление принадлежит только Аллаху, Господу миров, милость Которого вечна и безгранична, Владыке Судного Дня. Тебе поклоняемся и у Тебя просим помощи [поддержки, Божьего благословения в делах наших]. Направь нас на правильный путь. Путь тех, которым он был дарован [из числа пророков и посланников, праведников и мучеников, а также всех тех, кто удостоен был такой чести - идти правильным путём]. Не тех, на которых Ты разгневался, и не тех, которые сошли с него.) Аллаху Акбар (Аллах - Велик) Субхан-Аллах (Пречист Аллах) Аль-Хамду ли-Ллях (Вся хвала Аллаху) Астагфируллах - аль - газым - ал - лязи ля иляха илля хуваль-хаййаль-каййума ва атубу иляйхи (Прошу прощения у Аллаха Великого, помимо которого нет иного бога, Он - Живой, Вечный, и я приношу Ему своё покаяние) Аллаахумма, солли ва саллим ‘аля сайидинаа Мухаммад (Да благословит Всевышний Пророка Мухаммада и да приветствует его) СубханАллах ва бихамдихи субханАллахи Азым (Свят Аллах, вся хвала Аллаху, Пречист Великий Аллах) Ля иляха илля Ллаху вахдаху ля шарика ляху, ляху-ль-мульку уа-ляху-ль-хамду уа хува аля кулли шей`ин кадир (Нет божества кроме единого Аллаха, у Которого нет сотоварищей. Ему принадлежит власть и хвала. Он способен на каждую вещь) Аллааху ляя иляяхэ илляя хуваль-хайюль-кайюум, ляя та’хузуху синатув-валяя навм, ляху маа фис-самааваати ва маа филь-ард, мэн зал-лязии яшфя‘у ‘индаху илляя би изних, я‘ляму маа байна айдиихим ва маа хальфахум ва ляя юхиитуунэ би шэйим-мин ‘ильмихи илляя би маа шаа’а, васи‘а курсийюху ссамааваати валь-ард, ва ляя яуудуху хифзухумаа ва хуваль-‘алийюль-‘азыим (Аллах (Бог, Господь, Единый и Единственный Творец всего)… Нет бога, кроме Него, вечно Живого, Сущего. Его не постигнут ни сон, ни дремота. Ему принадлежит всё, что на небесах, и всё, что на Земле. Кто заступится пред Ним, не иначе как по воле Его?! Ему ведомо то, что было, и то, что будет. Никто не в состоянии постигнуть и частицы из Его знания, кроме как по Его воле. Небеса и Землю объемлет Его курсий [одно из величайших (но не самых масштабных) творений Создателя. Земля и небеса по сравнению с аль-курси - монета посреди огромной пустыни], и не утруждает Его забота о них [обо всём том, что находится в нашей Вселенной и дальше]. Он - Всевышний [во всех смыслах выше всего и вся], Великий [величие Его не имеет границ]!) Йаа авваляль-аввалийна ва йаа аахыроль-аахырийна ва йаа роохималь-масаакийна йаа заль-кувватиль-матийна йаа ар-хамар-роохимийн (О Первый из первых! О Последний из последних! О Тот, кому принадлежит всё Могущество! О проявляющий Милосердие по отношению к обездоленным. О Милостивейший и Милосердный!) ХасбунаЛлах вэ ни'маль вакиль (Нам достаточно Аллаха, и как прекрасен этот Попечитель и Хранитель!) СубханАллахи ва бихамдихи адада халкихи ва ридда нафсихи ва зината аршихи ва мидада калиматихи (Слава и хвала принадлежат Аллаху столько, сколько Его творений, столько, сколько будет довольно Ему, столько, сколько весит Его Трон и столько, сколько чернил для Его слов) Ля хавля ва ля куввата илля билляхи ль-'аллиййи ль-'азым (Нет силы оставить плохое, греховное и обратиться к благому, и нет мощи поклоняться Аллаху, придерживаться благого, кроме как от Аллаха Всевышнего, Великого) Куль хууа ллааху ахад; Аллааху ссомад; Лям ялид уа лям юуляд; Уа лям якул-ляху куфууан ахад (Скажи: «Он, Аллах (Бог, Господь), - Один [нет иных богов, божеств, помимо Него]. Аллах (Бог, Господь) - Вечен [только Он есть Тот, в Котором все до бесконечности будут нуждаться]. Не родил и не был рождён. И никто не может равняться с Ним [быть похожим на Него; нет ничего подобного Ему]») Ля иляха илля Ллах (Нет божества, кроме Аллаха)

      @aldiyar618@aldiyar6182 жыл бұрын
  • Бог Авраама! Что значит это выражение, что это за Бог? Это тот Бог который описан в Библии, это тот Бог к которому призывал Авраам мир ему, это тот Бог к которому призывал поклоняться пророк Ной, мир ему, это тот Бог кому поклонялись Соломон и Давид мир им, это тот Бог к которому призывал Моисей мир ему и это тот Бог к которому взывал и призывал поклоняться Иисус, мир ему! Это Бог Создатель! И это тот Бог к которому призывал поклоняться пророк Мухаммед, мир ему! В Коране описан именно этот Бог, Бог Авраама и никакого другого бога Ислам не признает!!! В какой момент Христиане отодвинули на второй план "Бога Авраама" и стали молить Святых, Троицу, пророка Иисуса, мир ему, Марию, мир ей, Святого Духа и т д.? Почему вы называете Иисуса Господом, в то время как все пророки называли Господом, Творца, Создателя, и не говорили ничего о сыне божьем? Кто создал Адама, мир ему, кто создал человека, кого мы должны благодарить за наше создание? Почему вы молите и молитесь святым, вместо того чтобы молить и молиться Создателю? Неужели вы не боитесь Бога который сказал в Библии что он Ревнитель? Задумайтесь что значит ревнитель!

    @user-pq1kw1et9p@user-pq1kw1et9p2 жыл бұрын
  • 👍

    @user-em5st8zm4j@user-em5st8zm4j2 жыл бұрын
  • На сколько я знаю они заменителем крови пользуются,

    @dawahislam15@dawahislam15 Жыл бұрын
  • Как хорошо все разложил по полочкам .Спасибо !!!

    @aishamusaeva7593@aishamusaeva75932 жыл бұрын
    • По хуёлочкам.Скачало нужно иследовать а потом думать а не наоборо.Тормоз.Собственно,как и ты

      @pesbarcaa@pesbarcaa Жыл бұрын
    • Как Сын будет обращаться к Отцу по имени Иегова Он обращается к Богу - ,,Отец" Он в молитве сказал : ,,Я открыл людям твоё имя, Иегова". Кровь,это жизнь. Переливание крови нарушает её святость. Мы Свидетели Иеговы, потому что свидетельствуем о его имени и о Божьем Царстве, реальном совершенном правительстве, Даниил 2:44 в котором нуждаются люди и которое принесёт на землю мир и безопасность. Всё что касается Библии и её учений истинная правда Уже много пророчеств исполнилось, исполняется и исполнятся в будущем.

      @camontecno1708@camontecno1708 Жыл бұрын
    • @Kenzo Для чего интересуетесь? Компромат собираете?

      @camontecno1708@camontecno1708 Жыл бұрын
    • @Kenzo С чего вы это взяли? Вы что провидец или ясновидящий?

      @camontecno1708@camontecno1708 Жыл бұрын
    • @Kenzo И почему вы ко мне на ты обращаетесь?

      @camontecno1708@camontecno1708 Жыл бұрын
  • Как всегда брат в конце🧨 ( макулатуру ) 🤣

    @user-bv6kz8et5c@user-bv6kz8et5c2 жыл бұрын
  • Весь мир знает, что Имя Бога Иегова. Исход 15.3 Библия.Синодальный перевод

    @user-yb4vv7ve7u@user-yb4vv7ve7u Жыл бұрын
  • BarakAllahu Feekum

    @tatjanasudermann6979@tatjanasudermann69792 жыл бұрын
  • Ай машаАллах

    @user-kt8rs6gw2i@user-kt8rs6gw2i2 жыл бұрын
  • Автор, к тексту какого оригинала ты нас отсылаешь если ни один оригинал не сохранился. Есть только копии

    @cvetirazymmm@cvetirazymmm2 жыл бұрын
  • В свою макалатуру😂😂😂зарядил конечно👍💪

    @AbDyUsHeV_RaMiL@AbDyUsHeV_RaMiL2 жыл бұрын
  • Почему в синодальном переводе 9 раз встречается имя Бога именно Иегова? Это же перевод не свидетелей.

    @timofeeva804@timofeeva8049 ай бұрын
  • Творец Вселенной ниспослал только четыре руководства для проживающих на земле Тору Псалтырь Евангелие Коран ........Коран выявляет навет на Господа миров привнесенный людьми в предыдущее писания и это мы сегодня легко выявляем.

    @user-wv7pj1tq9m@user-wv7pj1tq9m2 жыл бұрын
    • Коран от Бога!!!!

      @time3886@time3886 Жыл бұрын
  • _Мне панравилася Ваша рубрика !:))) я Паставил Вам Лайк и патписался ! Аллах Велик!_ . (12.06.20век23гот)

    @user-eu5rj9jr3c@user-eu5rj9jr3c11 ай бұрын
  • Слово иегова взялось таким образом был взят тетраграмматон и подставленны огласовки от слова адонай,такая идея пришла в голову в средние века,обоснование же такого микса очень простое,когда евреи читают тору (пятикнижее) и другие книги танаха (ветхого завета) то там где видят тетраграмматон произносят адонай,что на русскмй можно перевести,как господь,а на греческий соответственно кюрие Так,что иегова всего навсего веселая смесь,а ге то имя,которое произносил первосвященник в йом-кипур

    @Karlhoftun4726@Karlhoftun472611 ай бұрын
  • Мы живем в мире обмана, лжи религии, лжи истории, лжи культуры, не уважении и жестокости, мы движемся к деградации во всех смыслах этого слова. Автору, не суди и не будешь судим.

    @galiradogal3142@galiradogal3142 Жыл бұрын
  • Есть только одна истина- Слово Аллаха , а все остальное дьявольские игры. К нам домой пришли 2 такие свидетельницы, задала им один вопрос : каков смысл жизни по вашему учению и где он написан ? Одна сразу пришла в замешательство, сказала, что не написано у них , схватила подругу и сами они быстренько ушли )

    @zaraibragim2690@zaraibragim26902 жыл бұрын
    • Це казки діда панаса.

      @user-xc5vt4rw5r@user-xc5vt4rw5r7 ай бұрын
  • Я вам отвечу на 2 вопроса, как бывшая си. Иисус не обращался к Богу по имени, потому что он его сын, а дети к отцу обращаются только со словом Отец(папа). А про переливание, так скажу, кровь свята для Бога и, как нам обьясняли, какая разница как ты её употребляешь, или в вену или в рот или... Как и алкоголь, как бы ты его не впускал в себя, ты все равно будешь пьян. Вот так нас учили. Какая то доля правды в этом есть. По крайней мере я в это верила, хотя всегда сомневалась.

    @solanzhassa5261@solanzhassa5261 Жыл бұрын
    • Неважно. как ты обращаешься к папе. Важно, что имя у него все же есть. Одно. а не 99. И кстати много знаю людей, кто своих родителей называет по имени.

      @gerdadefender5118@gerdadefender5118 Жыл бұрын
  • @user-gn7ki8vc8c@user-gn7ki8vc8c2 жыл бұрын
  • 👏🤝☝️

    @guseinkourbanov7775@guseinkourbanov77752 жыл бұрын
  • Хороший ответ на 1 Коринфянам 1:2 находится!!! 1 Коринфянам 8:5, 6 ⁠Хотя и есть так называемые боги, на небе или на земле⁠, ведь есть много «богов» и много «господ»⁠, ⁠для нас существует только один Бог⁠, Отец⁠, от которого всё, и мы для него⁠, и один Господь, Иисус Христос, через которого всё⁠, и мы через него.

    @user-ro6sw3ql3u@user-ro6sw3ql3u2 жыл бұрын
  • РЕСПЕКТ

    @daudcickiev1454@daudcickiev14542 жыл бұрын
  • Дорогой брат, Вы хорошо делаете, что изучаете Слово Божие! Пожалуста изучите вот эти места Писания: Исх. 6:3 Являлся Я Аврааму, Исааку и Иакову с именем «Бог Всемогущий», а с именем Моим «Господь-Иегова» не открылся им; Мы видим сдесь 2 Сущности, а Еговисты сдесь этого не видят. Исх. 3:13 И сказал Моисей Богу: вот, я приду к сынам Израилевым и скажу им: Бог отцов ваших послал меня к вам. А они скажут мне: как Ему имя? Что сказать мне им? Бог сказал Моисею: Я есмь Сущий. И сказал: так скажи сынам Израилевым: Сущий [Иегова] послал меня к вам. Ин. 8:25 Тогда сказали Ему: кто же Ты? Иисус сказал им: от начала Сущий, как и говорю вам. Пс. 109:1 Сказал Господь Господу моему: седи одесную Меня, доколе положу врагов Твоих в подножие ног Твоих. Ис. 48:16 Приступите ко Мне, слушайте это: Я и сначала говорил не тайно; с того времени, как это происходит, Я был там; и ныне послал Меня Господь Бог и Дух Его. Сдесь все Три Сущности, как Вы видите! Прочитайте пожалуста полностью эти главы, Господь Вам больше откроет! Исх. 3 и 6 главы. Пс. 109. Ин. 8-ю и 10-ю главы. Ис. 48: с 14-го до 22-го стиха!

    @GdeIstinaa@GdeIstinaa2 жыл бұрын
  • 2:29 Скажите в чем не научность , когда перевод НМ , поставил Иегова везде где оно было инзначально ?? Может не научно было перевести личное имя Иегова словом " Господь" которое именем не является ,

    @kolyavasyukov2020@kolyavasyukov20207 ай бұрын
  • А что с падежами? Автор говорит ереси. Где во всех этих вопросах Бог Иегова? Диз за бред.

    @user-rv1um1hx9m@user-rv1um1hx9m2 жыл бұрын
  • Слово "Иегова" это искаженная версия ивритского "Хове" арабским эквивалентом чему является слово "Хува" т.е в переводе "Он". Например во фразе "Къуль ХуваЛлаху Ахад" "Скажи, Он Аллах Ахад". Дело в том, что в арабском и на древне еврейских языках слово "Он" "Хува" является местоимением третьего лица, единственного числа, т.е это слово не просто указывает на кого то, а конкретно указывает на Того кто отсутсвует, и русское слово "он" не совсем полно переводит это слово, ибо слово "он" может быть применен и к присутсвующему рядом с вами, а арабский "эквивален" не может. И именно этим местоимением обозначает себя наш Творец, как видно это не имя собственное, а именно способ донесения и указания Богом твари о Себе.

    @kazimkazim2715@kazimkazim27152 жыл бұрын
    • Йа Хуу! Давно слышал версию от бывшего священника, что евреи панически боялись имени Господа и заменили Элох(им) из-за суеверия на Йа хве (О, Он!)

      @user-iy3ex1zo8q@user-iy3ex1zo8q Жыл бұрын
  • Евангелие от Марка 16 стих 18. И смогут они брать змей голыми руками, и, если выпьют они смертельный яд, это не причинит им вреда. Они будут возлагать руки на больных, и те излечатся".Исходя из этого,Мусульмане, много раз на диспутах, призывали христиан,показать им сие чудо. Но христиане,не решаются на это,видимо ещё не уверовали в библию как следует)))

    @hanswei9129@hanswei91292 жыл бұрын
    • Бог не фокусник, чтобы чудеса показывать ради чьего-либо любопытства. Тем более, по щелчку пальцев. И потом, есть у нас святые люди, которые могли и могут так сделать. Ваш единоверец тоже не смог упросить Аллаха послать мне проклятие, как рекомендовано в суре 3, аяте 61.

      @Roza17D@Roza17D2 жыл бұрын
    • Яд и змеи не буквальные. Иисус говорил про силу проповеди и змеями он назвал фарисеев, противников истины. Яд это ложные учения и всякие разрушающие философии. Иегова сказал через Пророка " ни одно орудие сделанное против тебя не будет успешно"

      @cvetirazymmm@cvetirazymmm2 жыл бұрын
  • К слову мой дед сунит Всегда открыто выступал против переливания крови. Он не был свидетелем но он знал закон. О чем можно спросить свидетелей это в чем заключается смысл этой религии. Также можно спросить что является самым важным в этом учении. А затем спросить как они показывают что они следуют сказанному. На первый вопрос мне пока ещё никто не дал ответ. На второй ответ был такой что любовь к Богу и ближним они показывают тем что проповедуют людям добрую весть о царстве Бога Получается что проповедь снимает с них обязанность любить Бога и своих ближних как этому учил Иисус.

    @thesterlitamak5656@thesterlitamak5656Ай бұрын
  • Вот перевод архимадрида Макария, ни свилетелей Ис 43:10-12: "А Мои свидетели, Иегова говорит, вы, и раб Мой, которого Я избрал, чтобы вы знали и верили Мне, и разумели, что это Я. Прежде Меня не существовал Бог, и после Меня не будет. Я, Я Иегова, и нет Спасителя кроме Меня. Я предрек, и спас, и возвестил; а чужого нет у вас, и свидетели Мои, Иегова говорит, вы, а Я есмь Бог;"

    @cvetirazymmm@cvetirazymmm2 жыл бұрын
    • Аллах лучше подходит и кстати ваша секта возникла в 1870 году вы верите что Иисус Христос Михаил настолько вы щаблудщие вообще нет религий!

      @time3886@time3886 Жыл бұрын
    • @@time3886 молчал бы в тряпочку, мусульманин, ваша вера появилась в 7 веке нашей эры, а коран- это вольный пересказ 5ти книг Моисея

      @user-qg4hq3pi6j@user-qg4hq3pi6j2 ай бұрын
  • Да, свидетели Иеговы очень исказили Библию. ИОАННА 8 глава - первых 11 стихов вообще удалили. Как это можно????? Иоанна 1:1 слово Бог, что относится к Иисусу Христу,написано с маленькой буквы и так далее... Удаляют текст, добавляют и искажают и НЕ боятся Бога. Как будто не понимают, что делают грех.....

    @user-hk9ie8yo2y@user-hk9ie8yo2yАй бұрын
  • Ты наверное не знаком с древними письминами....

    @user-gn7ew9hd9c@user-gn7ew9hd9c Жыл бұрын
  • Где найти такую книгу ?

    @JW_CULT_STOP@JW_CULT_STOP2 жыл бұрын
  • Вот именно мускулатура!)))💪

    @ShamilTLCVX@ShamilTLCVX2 жыл бұрын
    • Так и есть

      @user-ny1in2fl8x@user-ny1in2fl8x2 жыл бұрын
  • Новый завет 😁😁😁😁😁😁это смотреть -конец фильма и не зная что было в начале , не будьте проповедники не угодны БОГУ . А советую поездить по всему миру и посмотреть на церквях

    @tetyananazarenko7692@tetyananazarenko7692 Жыл бұрын
  • Авель сын Ноя с ним говорил иегова и сказал ты мой свидетель свидетель чего Иеговы! И мы можем называется себя свидетелями Иеговы

    @user-os4xv7is5y@user-os4xv7is5y Жыл бұрын
    • Авель был свидетелем тех событий,поэтому его так и назвали. А вы тут причём?

      @user-yf1re9vd6s@user-yf1re9vd6s Жыл бұрын
  • Уа алейкум АсСалям уа РахматуЛлахи уа Баракятуху брат. Вы не там ковыряете. Вам не кажется, что погружаясь в чужие противоречия Ваше сердце становится жёстче. Вашей аудитории, как это пришло из Сунны, просто надо показывать Красоту Кур'ана. БаракАллаху фикум

    @ArthurIslamRU@ArthurIslamRU2 жыл бұрын
  • Бытие,Глава 32. Стих 26 И сказал: отпусти Меня, ибо взошла заря. Иаков сказал: не отпущу Тебя, пока не благословишь меня. Стих 27 И сказал: как имя твое? Он сказал: Иаков. Стих 28 И сказал: отныне имя тебе будет не Иаков, а Израиль, ибо ты боролся с Богом, и человеков одолевать будешь. Стих 29 Спросил и Иаков, говоря: скажи имя Твое. И Он сказал: на что ты спрашиваешь о имени Моем? И благословил его там. Стих 30 И нарек Иаков имя месту тому: Пенуэл; ибо, говорил он, я видел Бога лицем к лицу, и сохранилась душа моя.Видел Бога к лицем к лицу.От Иоанна, глава 1,стих 18. Бога не видел никто никогда; Единородный Сын, сущий в недре Отчем, Он явил.

    @hanswei9129@hanswei91292 жыл бұрын
    • 😂😂😂 Аль это не Бог, Ал/Эль это дословно с Семитского СИЛЬНЫЙ/ОБЛОДАЮЩИЙ ВЛАСТЬЮ, так часто обозначали Царей и Богов.

      @tyt4644@tyt46442 жыл бұрын
    • Ангелы любят возомневать себя богом, уже не первый раз замечаю

      @user-yy7rw3mi5y@user-yy7rw3mi5y8 ай бұрын
  • Оригинал это первая Библия а не новый завет тоесть первый оригинал сильно дальний перевод если увидеть синодальный перевод и почитать первую Библия по еврейскому арамейскому писанию имя яхва переводиться 7000 раз !

    @user-os4xv7is5y@user-os4xv7is5y Жыл бұрын
  • Согласно их вероубеждению они свидетельствуют об истине, что исходит от Сущего /Иегова/. Поэтому, очевидно, и называют себя свидетелями. Мусульмане, к слову, принимая Ислам, произносят также слова Свидетельства истины, что исходит от Творца, от Аллаhа, Он же Сущий.

    @muna979@muna9792 жыл бұрын
  • Мусульмане говорят : да будет благословенно имя Аллаха. Слово Аллах это не имя это титул - Господин или Бог. Значит в этого Бога есть имя и оно должно быть благословенным, а не титул. Так какое имя Аллаха? Пророк Асаф знал это имя и употреблял его в прославлении Бога( Псалом 83:19 НМ)

    @user-bn9xp2xt3r@user-bn9xp2xt3r2 ай бұрын
  • Где купить Новий завет или Библию с подстрочним переводом

    @vasyamarich1856@vasyamarich18562 жыл бұрын
    • зачем покупать и выручать мущриков? В интернете полно. Открыл и читаешь. баракяЛЛАhу фикум

      @user-ny1in2fl8x@user-ny1in2fl8x2 жыл бұрын
    • Хочу купить. Где ее найти

      @vasyamarich1856@vasyamarich18562 жыл бұрын
  • universe is only thought in the mind of Great Allah...Allahumma, save mahdi from aniemes, give to mahdi health hidoyat and to his family also. By this dua make us sahaba to mahdi. Allahu Akbar

    @user-ys1mr7gf1y@user-ys1mr7gf1y2 жыл бұрын
  • Почему при повороте экрана звук через верхний динамик предназначенный для телефонных разговоров идёт?

    @voiceistini@voiceistini2 жыл бұрын
    • На айфоне всегда идет звук оттуда

      @josephusflavius1519@josephusflavius15192 жыл бұрын
    • @@josephusflavius1519 но не всего только оттуда, только при прикладывании к уху

      @voiceistini@voiceistini2 жыл бұрын
    • Реально это что то новенькое, наверное обновление ютюба такое,а так только у телефонов со стерео динамиками такое.

      @muhammadkamil55@muhammadkamil552 жыл бұрын
    • @@muhammadkamil55 нет. Это давно было

      @voiceistini@voiceistini2 жыл бұрын
    • Я думал у меня одного так

      @user-ub3mo5pu7d@user-ub3mo5pu7d6 ай бұрын
  • Ваалейкум ассалам ва рахматуллах. У меня есть просьба :Можете ли вы ответить этому каналу? Аль АЯТ

    @anastasiazapescu430@anastasiazapescu4302 жыл бұрын
  • Я после видео : Ок Google ПРИЧИНЫ ГЛУХОТЫ НА ОДНО УХО ? Слушать интересно . спасибо за инфу.

    @Palestine75854@Palestine758542 жыл бұрын
    • Это в основном случается когда один микрофон либо сдох либо дальше от левого или программная часть барахлит,но здесь скорее всего программная

      @muhammadkamil55@muhammadkamil552 жыл бұрын
  • السلام عليكم

    @Namikaze2714@Namikaze27142 жыл бұрын
    • و عليكم السلام

      @thetraveler7779@thetraveler77792 жыл бұрын
  • "Макулатуру "это жесть!!!

    @aiyrma@aiyrma2 жыл бұрын
  • Али перепрофилировался 😂😂😂

    @user-pd8bc3ek7z@user-pd8bc3ek7z Жыл бұрын
  • Брат заканчивай эту работу с кяфииром

    @user-wj3bs8cb3n@user-wj3bs8cb3n2 жыл бұрын
  • Св. Иег. говорят,что имя Иегова раньше было написано в Библии много раз, а при переписывании его убрали, а они восстановили.

    @user-ep2op9pt4b@user-ep2op9pt4b Жыл бұрын
    • Все так и есть

      @gerdadefender5118@gerdadefender5118 Жыл бұрын
    • @@gerdadefender5118 В древнем писании имя Бога другое. А правильно ли его перевели, это вопрос.

      @user-ep2op9pt4b@user-ep2op9pt4b Жыл бұрын
    • @@user-ep2op9pt4b , в каком это "древнем писании"?))

      @gerdadefender5118@gerdadefender5118 Жыл бұрын
    • @@user-ep2op9pt4b , имя Бога на разных языках произносится по-разному. Русский - Иегова, украинский - Егова, английский - Джиова, татарский - Яхве и так далее. Но сами евреи до сих пор произносят имя Бога как ЙеховА с ударением на последний слог. Так что Иегова - это максимально приближенный к оригиналу вариант. Ведь если вас назвать не Рита, а Марго, вряд ли вы сильно рассердитесь, верно?))

      @gerdadefender5118@gerdadefender5118 Жыл бұрын
  • Если свидетели Иеговы идут по библии от Авраама , то куда они исчезли после смерти апостолов? Их не было до 1870 года. Затем Рассел ,с парой своих единомышленников, начал исследовать библию . И так появились Исследователи библии , но не свидетели Иеговы , они появились позже. Так где были они , эти свидетели столько веков? Как получилось, что Иегова , который сказал в Исайя 43 гл. что они ‐ его народ, допустил, чтоб его избранный, названный его именем народ исчез на многие века? Кровь священа говорится в библии. Но ею всегда были залиты жертвенники , за всякую провинность нужно было приносить жертву. От одной крови бог произвел весь род человеческий, говорит библия. А сколько народов было уничтожено в войнах, которые одобрял Иегова и помогал в этом израильтянам? И эта кровь льется по сей день. Мир уже захлебнулся в этой крови. Не хочу нести хулу , но вся история человечества показывает, что люди на планете Земля ‐ это какой-то экспериментальный биоматериал. Для чего человечество рождается, для того , чтобы умирать миллионами в бесконечных войнах ? Кому нужна эта кровь в таком объёме и зачем , если Бог есть любовь , а мы ‐ его дети? У меня к библии множество вопросов , но за 30 лет моих исследований я не нашла на них ответы в ней. Сколько религий , столько и толкований.

    @larissapfeifer3265@larissapfeifer32657 күн бұрын
  • #IslamicRenesans Ин Шаа Аллаh!!!

    @muslimsharkasi1252@muslimsharkasi12522 жыл бұрын
  • Извини, приятель, в Новом Завете есть заповедь, которая повелевает воздержание от крови: Деяния апостолов гл 15 ст 29. Не владеешь вопросом.

    @user-nv4sk8cy8w@user-nv4sk8cy8w2 ай бұрын
  • Так ето и имя Бога,Иегова даже в библии которая издалась в 1892 ,написано что я Бог и имя мое Иегова

    @SVE724@SVE72411 күн бұрын
  • Лучший способ стать Свидетелем Иеговы - найти Свидетелей Иеговы и задать им озвученные вами вопросы! Уверяю вас - Свидетели даже будут рады на них ответить и с лёгкостью затащат в свою секту наивные души... Особенно меня повеселила претензия мусульманина к Свидетелям на отрицание ими Троицы! :))) Вы бы их ещё в непочитании икон обвинили! :))

    @user-fc9it6fj2l@user-fc9it6fj2lАй бұрын
  • Макулатуру 🤣🤣🤣

    @Laytlas@Laytlas2 жыл бұрын
  • На восьмой вопрос они бы ответили, что они свидетельствуют о иегове ( как в суде свидетель )

    @cmorodina-2023@cmorodina-2023 Жыл бұрын
    • Нельзя быть свидетелем, то есть очевидцем какого то события,если ничего не видел. Симиты видели события тех лет и поэтому были свидетелями их бога. Ясно?

      @user-yf1re9vd6s@user-yf1re9vd6s Жыл бұрын
    • @@user-yf1re9vd6s ясно

      @cmorodina-2023@cmorodina-2023 Жыл бұрын
    • ​@@user-yf1re9vd6sсвидетелі, от слова - свидельствовать, то еть рассказивать. А не давать показания, как в суде.

      @user-xc5vt4rw5r@user-xc5vt4rw5r7 ай бұрын
  • Вы говорите: "..А где, вообще, Иисус обращается к Богу как Иегова?". Дело в том, что данная тема ДАВНО исследована и переисследована, и не только Свидетелями. По порядку: *Писание говорит, что Иегошуа Машиах (Иисус Христос по русски), - первородный сын Бога Творца (Бога Израилева - Бога Авраама, Исаака и Иакова),* которому и поклонялся древний Израиль (в честь которого и стоял древний Храм в Иерусалиме) и сейчас поклоняется: "..Являлся Я Аврааму, Исааку и Иакову с именем «Бог Всемогущий», а с именем Моим «Господь» (Иегова в сноске) не открылся им.." (Исход 6:3 Синод Перевод) "..Бога не видел никто никогда; *Единородный Сын, сущий в недре Отчем,* Он явил..." (Иоан 1:18 Синод. перевод)). или ".Никто из людей не видел Бога, но *единственный Сын Божий,* Тот, *Восседающий рядом с Отцом,* принёс нам весть о Боге..." ( Иоан 1:18 Современный перевод). И вот этого первородного сына, Бог Отец (Бог Израилев) и посылает на Землю. Для чего? - то отдельная тема . Что делает Иегошуа на Земле? *Учит иудеев, к которым он изначально и был послан, о имени своего Отца и проповедует Его царство* (1000 летнее Царство Христа над Землёй): Ин.17:26 "И Я *открыл им имя Твое* и открою .." (ВСе тексты из Синод. перевода). Матф.12:50 "ибо, кто будет исполнять *волю Отца Моего* Небесного, тот Мне брат, и сестра, и матерь." Матф.7:21 "Не всякий, говорящий Мне: "Господи! Господи!", войдет в Царство Небесное, но *исполняющий волю Отца* Моего Небесного." Лук.4:43 ".. и другим городам благовествовать Я должен Царствие Божие, ибо на то Я послан." Плюс, Христос учит молиться первых Христиан, что бы они чтили имя Его Отца: " *Отче наш,* сущий на небесах! да святится *имя Твое; да приидет Царствие Твое;* да будет воля Твоя и на земле, как на небе.." Самое замечательное из всего этого, что тысячи верующих повторяя эту молитву НИКОГДА так и не задумываются, *о каком же имени, которое надо святить,* говорится в сей молитве?! )) *Иудеи, к которым и был послан Иисус (он и сам, будучи человеком, был иудеем из рода Давидова - царя иудейского), прекрасно на тот момент ЗНАЛИ имя ИЕГОВЫ* - у них стоял Храм в честь него и они Ему поклонялись и приносили жертвы в Храме: Весь Ветхий Завет написанный на древнееврейском Языке, содержит имя Иеговы - в рукописях это имя встречается около 7000 раз и еврейские переводчики в своих переводах ВСЕГДА используют это имя (в Синод. переводе до 2000 года издания, оно сохранилось в текстах: Осия 12:5, Судей 6:24, Исход 3:14, 6:3 (сноска), 15:3, 17:15, 33:19, 34:5, Бытие 22:14, после 2000 года Имя Бога из Синодально перевода - ИЗЫМАЕТСЯ. в других переводах оно встречается достаточно часто и всегда в переводах на Иврит: перевод Архимадрита Макария, Леха Ричмонда - Новый Завет от Христа 1817 года, King James , American Standard, "Гебраизированный Дословно-Смысловой перевод Нового Завета (LCVh)" - В. Журомский 2017- 2020 , перевод Нового Завета Одинцово-Белинского 2009, Восстановленный еврейский Новый Завет перевод Самуэля Бен Шимона, ТаНаХ Давида Йосифона и а-Брит аХадаша 2015 г, Еврейский Новый Завет с комментариями Перевод Давида Стерна 1989 - это только малая часть) ссылка на перевод Давида Стерна: bookcase.church.ua/files/2018/04/ЕврейскийНовый-Завет.pdf *В 1-ом веке никому не надо было объяснять - кто Бог Израилев и какое у Него Имя - это знали даже в других народах. Проблем с именем Иеговы тогда -не было.* *Проблема была с Иисусом Христом - в него никто не верил!* Сегодня - всё с точностью донаоборот!!! И Иисус, когда был в синагоге, например, цитировал слова из Исаии, в которых звучит ИМЯ БОГА *"Дух Господень на Мне;* ибо Он помазал Меня благовествовать нищим, и послал Меня исцелять сокрушенных сердцем, проповедывать пленным освобождение.." (Луки 4:18) Исаия 61:1 "..Дух *Господа Бога на Мне,* ибо *Господь помазал Меня* благовествовать нищим, послал Меня исцелять сокрушенных сердцем.." Смотрим первоначальный древнееврейский текст, используя подстрочник Винокурова с нумерацией слов по Стронгу: רוּחַ⁠ אֲדֹנָי יְהוִה עָלָי יַעַן מָשַׁח יְהוָה אֹתִי לְבַשֵּׂר עֲנָוִים שְׁלָחַנִי לַחֲבֹשׁ⁠ לְנִשְׁבְּרֵי ־ לֵב לִקְרֹא לִשְׁבוּיִם דְּרוֹר וְלַאֲסוּרִים פְּקַח ־ קֽוֹחַ⁠ В первоисточнике стоит Тетрограмматон יהוה - слово 3069 - ИЕГОВА или Иеhова, (евреи говорят с ударением на последний слог, буква h - почти не звучит). Посему текст из Ис 61:1 звучит правильно так: " Дух *ИЕГОВЫ Бога на Мне,* ибо *ИЕГОВА помазал Меня* благовествовать нищим..." Самостоятельно исследуйте Матфея 4:4, где Иисус цитирует слова из Второзакония 8:3 и Матфея 4:7, где Иисус ссылается на слова Второзакония 6:16. *Везде, где в Новом Завете цитируются тексты из Ветхого, есть имя Иеговы, замененное в русском переводе на слово - Господь (господин)*. *А теперь вопрос к Вам,: Вы своего Отца, будучи его сыном, называете по Имени???* И могли ли Ииисус, его апостолы и первые христиане, *учитывая роль Ветхого Завета (Еврейских Писаний)* в утверждении Истины, обходить стороной значение Имени Бога? "В часы молитвенных собраний (апостолы) посещали храм и вместе с другими участвовали в молитвах перед Иеговою." Ученики Христа были "благоговейными чтителями Иеговы". (Боголепов Д.П. "Учебное пособие к толкованию чтению книги Деяний Апостольских"). Для саморазвития: *Здесь 90 изображений Имени Бога в памятниках архитектуры:* www.pinterest.com/vit4499/%D0%B8%D0%BC%D1%8F-%D0%B1%D0%BE%D0%B3%D0%B0/

    @user-tr4ks2rz8y@user-tr4ks2rz8y2 жыл бұрын
    • На древне арамейском бог будет Эллах! Ничего не напоминает ? Во вторых иудеи не признали Ису Мессией ... Так что данные иудеев понятны и не достоверны ... Теперь к самой библии ( сборнику Инджилей) в которых ктстаи нет почему инджиля Исы( миру ему ) Кто по способствовал вашим первоначальным истокам ( вашим когда я говорю я имею ввиду все течения христианства, по этому беря за основу обман людей в угоду себе мы не принимаем Библию в полной мере ! ) Царь Константин ( митраист) Что за культ митры ( это культ поклонения не посредственно и косвенно солнцу ) Константин был убежденным митраистом понимая что христианство набирает силу и не избежно будет равной , а то и силой которая превзойдет в любом случаи , ради своей власти Константин придумывает со своими советниками ( тоже митраистами) взять под крыло развивающуюся религию и совал всех в Константинополь в соборе они решают с чего будет состоять Библия . И тут начался проект подготовки оболочки обмана с внутренней начинкой гнилой изначально. И кстати митраистам позволено принимать для виду и сокрытия своей принадлежности к этому культу ,другие религии ! И это наша собака которую закапол Константин... Кстати Аполлон Люцифер Шайтан ( они все несущие свет и имя им Иблис ( Сатана) то есть непосредственно создатель этой секты.. А по принципу печатей пророков и по определению нашего цыкла на земле . Был послан( выбран) последний пророк о котором было известие ( Мухаммаддин) Мухаммад ( мир ему и благословение Аллаха ) Последний пророк которого послал нам Аллах не к определенной цивилизации или нации, а ко всему миру ! А все что дальше и все что Истина это Ислям) Главное это быть покорным Богу !

      @user-fi7te3hi8w@user-fi7te3hi8w2 жыл бұрын
  • Прочтите пожалуйста ипоразмышляйте над словами из Мат22:31,32

    @user-gj1jj4yg8c@user-gj1jj4yg8c Жыл бұрын
  • ас салям алейкум брат есть такой канал Атеист атеизм посмотри пожалуйста . сделайте уже кто нибудь оправержение этим шайтанам

    @zanozalive3740@zanozalive37402 жыл бұрын
  • Я не знаю что говорит этот доктор ,я слышу перевод ,а перевод можно исказить и наплести что угодно.Хочу добавить что Свидетели Иеговы в СССР проповедовали всегда с Синодальным переводом Библии,которую можно было купить б.у. у православной Церкви,я не знаю кто что изменяет сегодня,я на день своего крещения обучен был и согласился с тем учением ,которое было тогда (Исаия 55: 11)Благоразумный Раб был тогда и сегодня ,Бог один и учение должно быть тоже самое.

    @user-li1bt7tn1m@user-li1bt7tn1m Жыл бұрын
  • Левит 17 в.крови есть душа

    @user-ql4pp4ho4k@user-ql4pp4ho4k2 жыл бұрын
  • 🤝🇺🇦

    @user-sl9jh7pz6o@user-sl9jh7pz6o2 жыл бұрын
  • Свидетели Иеговы говорят что Рай будет на земле . Это после всеобщего воскресения . Теперь представьте себе земле , на будут жить миллиарды и миллиарды людей. Яблоки негде будет пасть .

    @user-ol2pp4bw1o@user-ol2pp4bw1o2 жыл бұрын
    • Миллиардов не будет. Будут миллионы. Всё кроме Свидетелей Иеговы будут уничтожены

      @yusem8620@yusem86202 жыл бұрын
    • @@yusem8620 Сколько миллионов ?

      @user-ol2pp4bw1o@user-ol2pp4bw1o2 жыл бұрын
    • @@user-ol2pp4bw1o ну сколько Свидетелей Иеговы сейчас живёт? Ну сколько их умерло за 100 лет? Плюс первые христиане плюс ветхозаветные праведники. Вот это число людей и будет жить в раю на земле. И никаких вымышленных миллиардов

      @yusem8620@yusem86202 жыл бұрын
    • @@yusem8620 Ну дык сколько , зачем ты меня спрашиваешь ?

      @user-ol2pp4bw1o@user-ol2pp4bw1o2 жыл бұрын
    • @@user-ol2pp4bw1o ну 100 или 200. Какая разница? В любом случае нет никаких миллиардов

      @yusem8620@yusem86202 жыл бұрын
  • +

    @user-qg6ul5mm6c@user-qg6ul5mm6c2 жыл бұрын
  • Чепуха полная уже в самом начале. Иисус проповедовал об Иегове , а первые христиане должны были расказывать и о Иегове и об Иисусе (смотря кому проповедовалось) Само слово Иисус что значит? В Библии говорится о двух личностях познание Бога Творца Иеговы и Сына Иисуса ведет к спасению. Не дай Бог что бы вас учил вот такой учитель .

    @user-ej6si8nk9s@user-ej6si8nk9s Жыл бұрын
  • Малыш, а ты школу уже закончил, чтобы разбираться в религиоведении? )))

    @user-ib6ge8bf5f@user-ib6ge8bf5f Жыл бұрын
  • Так что там с Олегом Боковым? он согласился на диспут или слился??

    @taqsr9725@taqsr97252 жыл бұрын
    • А зачем проводить этот диспут?Мусульмане же и так не верят в евангелие.Какой в этом смысл?Хотя Аллах призывает им руководствоватся?

      @antoniofrauen8111@antoniofrauen81112 жыл бұрын
    • Олег Боков не свидетель Иеговы, он адвентист 7 дня

      @nik3601@nik36012 жыл бұрын
    • @@antoniofrauen8111 ты посмотри где Олег в своем канале снял ролик про Закира Найка и кинул всем Мусульманам вызов, тогда и поймеш суть моего поста.... а то что вырываеш стихи из Корана типа нам надо руководствоватся вашей еангелией (не пойми какой из четырех евангелий нам предлагается Руководствоватся?) так к тому же если ты прочитаеш ту суру полностью то поймешь что наоборот говорится что руководства для верующих является Коран а не неизвестные авторы еангелий которые изменялись с течением времени..

      @taqsr9725@taqsr97252 жыл бұрын
    • @@nik3601 я не про то кем является Олег, а про то что Олег кинул всем мусульманам вызов а когда Али принял его вызов то все тишина настало почему то))

      @taqsr9725@taqsr97252 жыл бұрын
    • @@taqsr9725 Иисус говорил что он основал церковь и врата ада её не одолеют.Поэтому догматы христианства по логиге(про Троицу,то что Иисус Бог)-безошибочны и делались по воле Иисуса.

      @antoniofrauen8111@antoniofrauen81112 жыл бұрын
  • Ты скажи какие вопросы тебе задать

    @user-tl1te4ym5b@user-tl1te4ym5bАй бұрын
KZhead