[

2021 ж. 30 Шіл.
1 162 583 Рет қаралды

#유퀴즈온더블럭 #Diggle #디글
Let's giggle, :Diggle!
구독하기 ☞ / tvndent

Пікірлер
  • 걍 딱 봐도 화면 너머로보이는데도 사람이 ㅈㄴ 총명해보이고 명석해보임...ㅋㅋㅋ 영화를 좋아하는것 그리고 영어를 잘하면서 한국어도 잘하는것 그리고 사람자체가 명석한것 그 모든게 합쳐져서 환상적인 통역이 나온듯 ㅋㅋㅋ

    @user-zz5kx8gu5j@user-zz5kx8gu5j2 жыл бұрын
    • 그니까요.. 근데 그게 다 한 사람한테 몰빵되어 있었으니!~ 봉감독님의 천재성과 샤론최님의 천재성이 빛을 발해 기생충 영화가 세계에 널리 잘 퍼질 수 있었던 것 같아요. 넘 고마워요.

      @Jumpingjay@Jumpingjay2 жыл бұрын
    • 잘하고 좋아하고 노력하고 관상좋으면 어느분야나 어느곳에서나 똑똑한데 인정받는 사람 특징임

      @user-eh6vd1db9i@user-eh6vd1db9i2 жыл бұрын
    • 맞아요 딱 봐도 차분하고 지적인 면모가 보여요 ㅋㅋㅋ 만들 수 없는 분위기,,지성미,,

      @cecilia17946@cecilia179462 жыл бұрын
    • 넌 상판을 본게 아님에도 닉이랑 댓글만 봐도 사람이 ㅈㄴ아둔해보이고 미련해보임...ㅋㅋㅋ

      @penrose3024@penrose30242 жыл бұрын
    • @@penrose3024 본인을 투영해서 댓글단다더라 심리책보면

      @user-eh6vd1db9i@user-eh6vd1db9i2 жыл бұрын
  • 정말 대단한 능력이예요. 현장에서 의사전달은물론이고 동서양의 문화차이,미묘한감정선, 유머감각까지 어떻게 완벽하게 실시간으로 통역이되냐구요. 거기다 또박또박한 발음에 목소리톤도 좋아 대박이야진짜. 순발력.센스.두뇌회전 부러워요 진짜.

    @je2216@je22162 жыл бұрын
    • 그런 디테일을 체크하신 님도 대단해요👍☺️

      @user-pt2ru1wj8v@user-pt2ru1wj8v2 жыл бұрын
    • ㅠㅠ 난 같은 동양문화권인 중국어 통역 늘 개판으로 해서 이젠 중국어통역안해여 ... 외국어 본인 생각 적접 구사하고 다른 사람 의도 전달하는거 완전 하늘땅 차이인걸 뼈저리게 느낌 .....

      @leeseongyong@leeseongyong2 жыл бұрын
    • 정말로요 ㅋㅋ 그냥 언어 하나 습득하는 수준뿐만 아니라.. 타고난 능력이나 지성 없으면 불가능할거같아요. 그 짧은시간안에 뇌안에서 굴리고 파악하는거임.

      @bapbirb@bapbirb2 жыл бұрын
    • 샤론최처럼 예쁘고 지성도 갖춘 분이 진짜 멋진 분임.

      @user-zl6jr8jg5b@user-zl6jr8jg5b2 жыл бұрын
    • @@user-zl6jr8jg5b ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ안예쁘면 안멋진 분이고? 논리 한 번 지리네

      @user-jd6wy3wt3v@user-jd6wy3wt3v2 жыл бұрын
  • 09:00 와...이건 편집 진짜 잘 했다 실제인터뷰영상이랑 통역필기 실시간으로 적은 거 보여주는 거 진짜 편집센스 예술이다

    @kommando7483@kommando74832 жыл бұрын
    • 하..그러게요...진짜 멋지더라고요... 배우고 싶네요

      @LanJEH@LanJEH Жыл бұрын
  • 6:35 와 나는 그냥 천재려니 생각했다. 저렇게 언어적으로 바로 머리속에서 전환되는 천재려니 햇다... 근데....이미 맡게 된다는 걸 알았을때부터 봉준호감독의 모든 인터뷰를 다 보고 기생충에 대해서 봉준호에 대해서 모든걸 연구하고 공부했네... 그리고 자주 쓰는 말은 뭔지 스타일이 어떤지 이미 준비가 완벽했던게 이유라니.... 더더더더 놀랍다.... 뭘해도 성공할 사람이다.

    @jungmin21@jungmin212 жыл бұрын
    • 보통 진짜 잘하는사람들보면 재능이니 천재니하는데, 그거는 오히려 그들의 노력을 폄하하는 평가라고 생각합니다. 그사람이 얼마나 뼈를깎는 노력은했는지는 모르고 그냥 재능있네, 천부적이네 이렇게 말하다니요. 그와같이 자신도 할수있다고 생각하지않고 저사람은 재능있어서 됬고 나는 재능없어서 안되 라는 현실도피성도 있다고 생각합니다

      @kjp851@kjp8512 жыл бұрын
    • 진짜 재능없고 남을 폄하하는 사람은 따로 있는거 같은데 ㅋㅋㅋㅋ

      @hrj1881@hrj18812 жыл бұрын
    • @@kjp851 아가리 닫어 노력한다고 누구나 저렇게 될수있는게 아니기 때문에 재능과 천재의 영역은 존재한다 모든 통역사가 저렇게 할수있을거라 생각하나? 그리고 잘하는 사람 대부분이 재능을 타고났다 천재란 소리를 듣는줄 아나? 남의 말을 왜곡시키고 본적도 없는 사람에 대해 막무가내로 난도질 하면서 니 생각은 존중받을 수 있다고 생각하나? 평소 대화할 사람 없어가지고 댓글에서 이지랄하는거 이해는 한다만 그냥 발닦고 쳐주무세요

      @thursdie@thursdie2 жыл бұрын
    • 역시

      @lilyim7976@lilyim79762 жыл бұрын
    • @@thursdie 아따 성님 시윈하네요

      @jungmin21@jungmin212 жыл бұрын
  • 아니 버닝때 통역이 더 미쳤던데 그때가 처음이었다고...?! ㄷㄷㄷㄷ 이창동 감독은 심지어 봉감독처럼 통역고려해서 끊어가면서 말하는것도 아니고 진짜 한국말로 들어도 뭔소린가 싶은 심오한 말을 끊지도 않고 의식의 흐름대로 걍 줄줄 말하던데 그걸 싹다 통역하는거 보고 천재라고 생각했는데.... 헉

    @minslife390@minslife3902 жыл бұрын
    • 어케 2분 30초를 ㅎㅎㅎ 정말 대단하십니다

      @jklee8310@jklee83102 жыл бұрын
    • ㅋㅋㅋ 맞아요 . 이창동감독말은 한국인이 들어도 이해가 잘 안되는 철학적인 ㅋㅋㅋ

      @user-fr4zj1no9n@user-fr4zj1no9n2 жыл бұрын
    • 통역사에 대한 배려없이 길게 말하는거 진짜 너무함ㅋㅋ

      @s740713p@s740713p2 жыл бұрын
    • Bong Joon Ho was thoughtful and spoke briefly to give Sharon time to translate, he even said he need to stop for translation, hence you should see all of his speech or talkshow during the pre Oscar race.

      @baekdutiger631@baekdutiger6312 жыл бұрын
    • @@baekdutiger631 agree 난 근데 이창동 감독말한거임ㅋㅋ

      @s740713p@s740713p2 жыл бұрын
  • 나도 교포 1.5세대로 주위에서 한국어와 영어를 둘 다 잘한다고 말하고, 나름 통역을 잘한다는 소리도 들었지만, 이 분 통역하는걸 봤을때 정말 대단하다는 생각 밖에 안났다. 전문 통역사가 아니었다라는 말에 더 충격... ㅎㄷㄷ 앞으로도 영화 기생충 하면 봉준호 감독 옆에서 통역하던 샤론 최도 자연스레 생각날 듯.

    @ckc75@ckc752 жыл бұрын
    • 그냥 개인적으로 궁금한건데요 2세대가 아닌 1.5세대는 어떻게 되는건가요? 애기 때 이민 간걸 1.5세대라고 하나요???

      @gostraight3773@gostraight37732 жыл бұрын
    • 1세대 : 다 커서 결혼하고 간거 1.5세대 : 초딩때 엄마아빠 따라간거 2세대 : 거기서 태어난거

      @NOName-id3di@NOName-id3di2 жыл бұрын
    • @@NOName-id3di 아하 감사합니다

      @gostraight3773@gostraight37732 жыл бұрын
    • @@gostraight3773 이미 다른분이 답변을 해주셨네요 ㅎㅎ 일반적으로 이민 간 부모님 세대를 1세대라고 불렀고, 한국에서 태어나긴 했지만 어릴적 부모님 따라 이민을 가서 학창 시절을 외국에서 보낸 자들을 1.5세대, 그리고 해외에서 이민 1세대 부부 사이에서 태어난 이들을 2세대라고 합니다 😊

      @ckc75@ckc752 жыл бұрын
    • ㅂㅂㄱ

      @user-ng6zr9yh5y@user-ng6zr9yh5y2 жыл бұрын
  • 미국에 태어난 교포입니다. 나름대로 한국말 잘하고 (영한통역은 좀 힘들지만) 한영 통역은 쾌 잘한다고 칭찬도 많이받고 스스로도 나쁘지 않다고 생각했습니다. 이 시장에 좀 있다보니, 주변통역하는거 보고 많이 답답했습니다. 근데 성재씨 보면서 속이 뻥 뚤렸습니다. 그래, 이게 통역이지. 이게 찐이다. 이렇게 단어 선택, 뉘앙스, 심지어 단어 수 까지 비슷하게, 그것도 바로 라이브로 일초도 쉬는 시간 없이, 이렇게 부드럽게 하는 통역 처음 봤습니다. 감동받사서 통역하신 인터뷰한거 거의다봤습니다. 통역계에는 아쉽지만, 앞으로 무슨 영화 찍을지 궁굼하고 기대됩니다!

    @starnight131@starnight1312 жыл бұрын
  • 외국어 공부해 본 사람을 느낄 거다 저게 극악의 난이도라는 걸...... 존경합니다

    @user-sx8jh7ek8l@user-sx8jh7ek8l2 жыл бұрын
  • 진짜 이창동 감독님 말씀은 내가 한국말로 그대로 옮겨서 말하지도 못하겠다

    @laon6300@laon63002 жыл бұрын
    • ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㄹㅇ..

      @user-jd6wy3wt3v@user-jd6wy3wt3v2 жыл бұрын
    • ㄹㅇㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

      @user-os1zq1rf5t@user-os1zq1rf5t2 жыл бұрын
    • ㄹㅇㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

      @user-hi1eg3tz7q@user-hi1eg3tz7q2 жыл бұрын
    • ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 앜

      @CheekBbang@CheekBbang2 жыл бұрын
    • ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

      @user-lh7jz9os5d@user-lh7jz9os5d2 жыл бұрын
  • 전 미국에 20년 가까이 살고 있지만 저렇게 하는거 정~말 힘든거임 영어를 잘하면 한국어가 딸리고 한국어를 잘하면 그만큼 영어가 딸리는데 한국어 뉘앙스를 완벽히 이해하고 그걸 오히려 더 위트있게 영어로 말해버린다는거 믿을수 없을만큼 대단합니다. 기본적으로 머리가 좋고 센스가 있지만 기절해버리고 싶을만치 떨린 순간을 찬사로 바꾼 열정이 정말 대단하네요 아무리 칭찬해도 모자랄 정도예요 영어권 댓글에 통역에 대한 칭찬이 끝도 없이 많은건 진짜 처음 봤어요 이분은 어떤 식으로든지 잘되실 분이네요 화이팅입니당~ㅎㅎ

    @happyfreak2022@happyfreak20222 жыл бұрын
  • 와... 그냥 통역한줄 알았는데 봉준호 감독이 어떤 말을 즐겨쓰고 어떤 표현하고 다른 통역사가 뭐라 했으며 그걸 내가 하면 어떻게 하겠다.. 까지 공부해서 임했다는거 충격.... 멋지다...

    @achun993@achun9932 жыл бұрын
  • 진짜 번역 이리 완벽하게 하시는 분은 처음보네요 샤론 최 최성재님 어찌보면 우리나라의 품격을 한 단계 높였다고 생각이 들 정도로 너무 지적인 아름다움이 너무 뛰어나시네요 항상 응원합니다

    @bigjoywood6572@bigjoywood65722 жыл бұрын
    • 번역이 아니고 통역(속닥속닥)

      @nonenone3312@nonenone33122 жыл бұрын
    • 어줍짢은 통역들듣다가 이거 들어니 귀가 정화됨 ㅋㅋ

      @jml3503@jml35032 жыл бұрын
  • 샤론최가 번역으로 돋보인 만큼 이번 편집자 또한 어디 이름 남겨주셔야 할 듯. 편집+자막 미친것 같아요. 밥 안먹고 잠 안자고 편집하신 듯..정말 수고많으셨습니다.

    @tomboyjiminy@tomboyjiminy2 жыл бұрын
    • @lavenderwoo 미국에서 유학하셨다는데 영어 이름 하나 있을수도 있죠~ 성재라는 이름을 버린다는 것도 아니니까요

      @HEY-uy7rb@HEY-uy7rb Жыл бұрын
  • 이 분 오스카 수상소감 때 이렇게 큰 시상식에서 통역하면 엄청 떨릴텐데 침착하게 내용 잘 전달하셔서 담력 엄청 쎄시구나 라고 생각했는데 통역사 시작한 지 정말 얼마 안 됐고 시상식에서 무서우셨는데도 내용 잘 전달하신 거 너무 대단하다고 생각해요 시상식 때 봉준호 감독님도 돋보였지만 저한텐 그와 동시에 정말 돋보인 분이셨어요

    @user-fd1fh4or8j@user-fd1fh4or8j2 жыл бұрын
    • 떨렸은거다 무서울거다라고 넘겨짚지좀 만자

      @user-tx7ey7iu7v@user-tx7ey7iu7v2 жыл бұрын
    • @@user-tx7ey7iu7v 맞춤법을 잘 지키자

      @openclose_closeopen@openclose_closeopen2 жыл бұрын
    • @@user-tx7ey7iu7v 4

      @Malang_Dodal@Malang_Dodal2 жыл бұрын
    • @@user-tx7ey7iu7v 저런 큰 무대면 떨릴 수도 있다고 예상할 수 있고 본 영상에서도 자기가 떨리니까 관객들을 다 멸치라고 생각했대잖아 문맥파악 능력과 사회성 좀 기르자

      @nnaacc217@nnaacc2172 жыл бұрын
    • @@user-tx7ey7iu7v 헛소리는 일기장에..

      @user-gf4se5rl9r@user-gf4se5rl9r2 жыл бұрын
  • 뭔가 지적인 섹시함이라고 해야되나? 남자든 여자든 자기가 하는일에 뭔가 굉장히 열중하는 모습을 보면 너무 섹시하다. 개멋있네 진짜☆리스펙 연출가 샤론 최를 기대하겠습니다~

    @user-jy2lh2sy5g@user-jy2lh2sy5g2 жыл бұрын
  • 이창동 감독님 통역영상 보고 느낀점.. 한국말로 다시 말해보라고 해도 똑같이 못할정도의 긴 답변을 마지만 한문장까지 완벽하게 통역해서 전달하는거 보고 신기하고 대단하다는 생각뿐

    @ogleogle146@ogleogle1462 жыл бұрын
  • 진짜 멋있음 .... 너무 똑똑하고 영어할때 발성, 톤자체가 헐리웃배우들 보다 멋잇어 ㅋㅋㅋㅋ 내 영어롤모델 샤론최 최성재님.

    @user-skdkqodkwodkdoeoej@user-skdkqodkwodkdoeoej2 жыл бұрын
  • 이창동 감독님 LA 오셨을 때 movie q&a 저 자리에 있었는데 첫번째로 영화 버닝에 감탄했었고 두번째로 샤론최님께 충격 받았었네요. 이창동감독님이 그때 말씀을 안끊고 길게 이어갈 때가 많았던걸로 기억하는데 어떤 젊은 한국여성분(그때 당시 대학생 정도로 보였음)이 감독님의 그 긴 말씀들중 중요한 포인트들을 토씨하나 안빠트리고 통역을 정말 너무너무 잘해서 저 분은 대체 누구야?? 하고 혼자 속으로 감탄했었는데... 어느정도 였냐면 이창동감독님이 미국사람이었으면 딱 저렇게 말했겠다! 이 생각이 들 정도였음. 근데 그때 그 통역사분이 기생충 오스카기간때 봉준호 감독님이랑 나오는거임. 그래서 무릎탁 치며 단번에 알아봄. 기생충 응원하고 있던 사람으로서 샤론최님이 봉준호감독님 옆에 딱 있으니 얼마나 든든하던지... LA 영화제나 이런데서 한국 감독님들과 통역사분들 그동안 꽤 많이 봐왔는데 이런 통역은 처음이라 샤론최님 통역은 제가 그때 직접 보고나서 주변 사람들에게 입이 마르게 칭찬했던 기억이...ㅎㅎ 조금이라도 난해한 영화들은 즉흥적으로 통역을 잘 해내는게 어렵기 때문에 왠만큼 영화를 잘 이해하지 않고 철저히 준비하지 않고서는 결국 통역에 다 탄로가 나버리는데... 샤론최님은 언어적 재능도 재능이지만 무엇보다 영화에 대한 이해도에도 정말 감탄했던 기억이... 그동안 그때의 충격과 감탄을 속으로 혼자 간직하다가 샤론최님 기생충기간부터 이렇게 알려지고하니 기분이 정말 좋네요. 덧붙히자면 제 마음속 한-영 통역 최고봉은 샤론최님과 법륜스님 즉문즉설 미국에서 통역하시던 남자분 있는데 이 두 분^^

    @helena0328@helena03282 жыл бұрын
    • 맞아요, 법륜스님 영문통역해주시는 그 남자분 통역은 입을 못다물정도 ㄷ ㄷ ㄷ

      @petercatj9625@petercatj96252 жыл бұрын
    • 맞아요 법륜스님 통역!!!

      @user-a3n6g7el@user-a3n6g7el2 жыл бұрын
  • 기본적으로 엄청 명석하기 때문에 저런 집중력, 순발력과 센스가 나온다고 생각됨.. 🤗😍😎👍

    @ernieball20@ernieball202 жыл бұрын
  • 영어권에서 20년 이상 사는 사람인데, 샤론최 통역은 넘 멋지고 직관력이 대단해서 젊은 분인데도 존경하게 되더라구요...

    @goodfate88@goodfate882 жыл бұрын
  • 먼 훗날 성재님이 감독으로서 다시 저 무대에 설 수 있게되길 바라봅니다.

    @user-ud3tc8bk6p@user-ud3tc8bk6p2 жыл бұрын
    • 그땐 통역사 필요 없겠네요~나이스

      @user-kj4kh2lf1w@user-kj4kh2lf1w2 жыл бұрын
  • 명석한 두뇌와 언어감각도 놀랍지만 아직 어리다면 어린 나이인데 자기가 해야할 일과 입장을 정확하게 파악하고 행동하는 인성도 참 대단해보입니다. 정말 자랑스럽습니다. ^^

    @MyMydear0303@MyMydear03032 жыл бұрын
  • 아니 첫 통역이 이창동의 버닝.. 3:04 이건 듣고 한국어로도 그대로 못 따라하겠는데요..ㅜㅜ

    @Kim-pj9ln@Kim-pj9ln2 жыл бұрын
    • ㄹㅇㅋㅋ

      @arcanefreq2566@arcanefreq25662 жыл бұрын
    • 맞아요 내가 통역이라면 하 ㅅㅂ 머래는거야 하다가 그냥 기절할듯ㅋ

      @happyfreak2022@happyfreak20222 жыл бұрын
    • 다시한번 말해달라 하면 이창동도 까먹을듯..ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

      @user-jy2lh2sy5g@user-jy2lh2sy5g2 жыл бұрын
    • 첫 샤론이 했던 통역이 버닝수준인데 put out the fire done!

      @user-hw5qy3bq8d@user-hw5qy3bq8d2 жыл бұрын
    • 진짜 밤 11시 22분에 보다가 어이가 없어서 댓글 봤더니 역시ㅜㅜㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 한국어로도 뭐라시는건지 모르겠어요 하…

      @green_tea___@green_tea___Ай бұрын
  • 진짜 똑똑한 분이시다. 그냥 통역만 잘하는 게 아니라 통역해야하는 사람 자체를 흡수하셨네

    @harrulight@harrulight2 жыл бұрын
  • 그동안 방송 출연을 안했던 이유나 통역으로 시간을 뺏고 싶지 않다는게... 그릇이 큰게 느껴져요 얼른 성재님 영화로 위로받고 싶네요 !!

    @02dong06@02dong062 жыл бұрын
  • 기본적으로 똑똑하고 눈치빠르고 센스있는게 느껴진다 단순히 영어를 잘한다고해서 저정도로 할수있는건 아니겠지..

    @uneej229@uneej2292 жыл бұрын
  • 순간적인 아드레날린을 통한 집중력으로 두뇌를 풀가동하신다는 부분은...정말 대단하십니다ㅎ 진짜 개똥같이 말해도 찰떡같이 알아듣는 엄청난 센스를 지니셧을거같아요!

    @na4987@na49872 жыл бұрын
    • 개똥같이 말해도 찰떡같이 알아들으실꺼같은 센스댓글이 너무 센스있어요 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

      @baikji4321@baikji43212 жыл бұрын
    • ㅋㅋㅋㅋ ㅋ 댓글도 센스가 👍

      @richss720@richss7202 жыл бұрын
    • .

      @user-zt1ts1ct4y@user-zt1ts1ct4y2 жыл бұрын
    • ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

      @user-ok6wk3dy1k@user-ok6wk3dy1k2 жыл бұрын
    • 의미는 알겠으나 표현이 너무 저급하다

      @user-ze8so6kp6x@user-ze8so6kp6x Жыл бұрын
  • 저 영어 공부 쫌 해봤는데 최성재님 저분 진짜 잘함 통역사 꿈꿨는데 아 저런 사람이 통역사 해야되는거구나 하고 접음 너무 잘해서 할말없음

    @user-gi1fo5bi4p@user-gi1fo5bi4p2 жыл бұрын
    • 잘 접으심. 인생 세이프 하신거 ㅋㅋ

      @newfacekorean@newfacekorean2 жыл бұрын
  • 영어실력 및 통역실력 대단한거는 이미 다 알고 뭔가 착해보이긴 했지만 마음가짐 자세 인성까지 완벽한 사람이었다니 감독으로도 분명 성공할 듯 멋진 사람 응원할게요☺️

    @user-ur1ri1my4z@user-ur1ri1my4z2 жыл бұрын
  • ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ노트끝까지 써서 똑똑하다는고 공감되면서 웃기넼ㅋㅋㅋ

    @gil3378@gil33782 жыл бұрын
  • 언어적으로 타고나신거 같다. 기억력도 좋고 만일 누가 한국에서 50년 외국에서 50년 살아 두 언어 다 유창하게 할수 있게 된다하더라도 저렇게 못할 사람이 태반이다

    @johnlee6153@johnlee61532 жыл бұрын
    • ㅇㅇㅇ ㄹㅇ 이건 영어 한국어 아무리 잘해도 저렇게 하기 무지하게 어려움 그냥 언어쪽으로 엄청 터고나신듯

      @peepeepoopoo4003@peepeepoopoo40032 жыл бұрын
  • 일단 남에게 피해주지말자는 마음이 있어서 더 신뢰가 가고 저런 자리에서 자신의 유능함을 펼치는 모습이 대단하시다..!

    @user-ng9db3cn3g@user-ng9db3cn3g2 жыл бұрын
  • 살다살다 통역사 멋있어서 덕질은 첨해봤어요!! 제가 가지지못한 명석함이 부럽고 멋있어서 본거또보고ㅎㅎ연출가로써 최성재님 모습도 기대할께요♡

    @user-ep7io9gv4k@user-ep7io9gv4k2 жыл бұрын
    • 저도요ㅋㅋ 샤론 최님 통역 영상 유튜브에 있는 거 다 찾아봤어요ㅎㅎ

      @Jumpingjay@Jumpingjay2 жыл бұрын
  • 영어만 잘한다고 해서 될일이 아닌데~ 국어실력 상상력 논리력 완전 종합적인 능력

    @woguskim8704@woguskim87042 жыл бұрын
    • 맞아요. 모국어를 잘해야 외국어도 잘합니다. 모국어 못하는 애들은 외국어를 잘할수가 없어요. 생각의 틀이 작아서. 전직 국어교사여서 많이 봤습니다.

      @user-os4li2pe9g@user-os4li2pe9g2 жыл бұрын
    • @@user-os4li2pe9g 제가 아는분은 국어 7등급에 영어는 토익 거의 만점이었는데

      @franksheeran7485@franksheeran74852 жыл бұрын
    • 어디나 예외는 있나봄

      @bgm-A-ha@bgm-A-ha2 жыл бұрын
    • @@franksheeran7485 토익은ㅋㅋㅋㅋ시험 보는 요령으로 가능

      @iilliilliilliilliillii@iilliilliilliilliillii2 жыл бұрын
    • @@iilliilliilliilliillii 요령이 있어도 기본 실력이 없으면 안됨

      @franksheeran7485@franksheeran74852 жыл бұрын
  • 개인 인터뷰에서 말씀 하실 때 기품이 넘쳐 흐르네요. 말투, 어휘, 목소리 톤 전부 다요.. 정말 멋있고 부러워요

    @eun01321@eun013212 жыл бұрын
  • 이런 재능과 노력이라면 앞으로 통역사가 아닌 자신이 이룬 성취로 조만간 다시 보게 될듯 합니다. 너무 대단하심.

    @JungRokLee@JungRokLee2 жыл бұрын
  • 진짜 대단하시다.. 언어적 재능이 많으신듯

    @Lena-ns4zb@Lena-ns4zb2 жыл бұрын
  • 이정도면 사실 언어천재.... 그 뛰어난 감각과 명석함이 언젠가 꼭 통역이 아닌 모습으로 다시 뵙게 될거 같다.

    @BATMASK@BATMASK2 жыл бұрын
  • 최성재 감독의 영화도 꼭 큰 무대에서 좋은 상 받았으면 좋겠네요!!!! 앞으로 우리나라를 대표할 또 다른 감독을 보고 있는거라고 믿겠습니다

    @spatepheni@spatepheni2 жыл бұрын
  • 캐나다에서 10년째 살고있지만... 나도 한국말 영어 번역 할순있지만 저런식으로 시상식에서 빠르고 완벽하게 통역하다니.. 저런 순발력+어휘력+센스란.....노력을 많이 하신거도 있지만 타고난 재능..!! 🤓🤓

    @CheekBbang@CheekBbang2 жыл бұрын
  • 처음으로 통역할때 괴로움 없이 즐기면서 어떻게 해석을 멋있고 재치있게 하는지 감탄을 했어요. 항상 통역사들의 말 같다 붙이고 늘리고 줄이는 통역에 귀를 막았었는데 샤론최는 진정 언어의 마술사이고 지혜가 넘치는 존경하는 분이 되었습니다.

    @BlessedIhumble@BlessedIhumble2 жыл бұрын
  • 저도 외국에 살면서 통번역일을 해보았습니다. 근데 현장에서 만나는 통역가들중에 천부적으로 언어감각을 타고 나는 사람들이 있습니다, 대부분 여자분들이였구요, 정말 대단하죠.

    @salim2004salim2004@salim2004salim20042 жыл бұрын
    • @@user-yl3dh5bs8c 이상한 데서 버튼 눌리고 헛소리하는 거 보면 애잔하노

      @sani8443@sani84432 жыл бұрын
    • 저도 동감합니다. 통역 말고 대부분의 영역에서는 남성이 훨씬 뛰어나죠. 심지어 요리, 패션, 미술, 작곡도 정상에 있는 사람은 남자들. 섬세함도 남자가 뛰어나고 체력도 뛰어나고요. 언어는 여자가 뛰어난 건 분명한거 같습니다.

      @grow1820@grow18202 жыл бұрын
  • 진짜 통역 배워본 사람으로 말하는데 진짜 이분 대단하신 분입니다. 진짜 그냥 상위 0.00000001%급 천재가 아닌가. 그냥 내가 통역 ㅈㄴ 못하는건가… 음 갑자기 현타오네

    @johnkwon8439@johnkwon84392 жыл бұрын
    • 님도 잘하실꺼에요

      @meejinek@meejinek2 жыл бұрын
    • @@meejinek ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 말만이라도 감사합니당!!

      @johnkwon8439@johnkwon84392 жыл бұрын
    • 따뜻한 대댓글들♡

      @honeyday@honeyday2 жыл бұрын
  • 긴 인터뷰 한국말 한번듣고 그말을 다시 한국어로 해보라고 해도 버벅거리는데... 유창하게 바로 통역하는건 진짜 대단하신듯

    @JohnParker_02@JohnParker_022 жыл бұрын
  • 정말 닮고 싶네요... 부러움을 넘어서 그 뒤에 얼마나 노력하고 공부 하셨는지 느껴지고... 공부해도 안될때, 얼마나 그 두려움을 극복하기 위해 노력하셨는지... 노트 필기도 그렇고 상상 이상으로 ... 노력하고 공부하셨을듯 ...누구나 할수 있는건 아니기에... know how 배우고 싶어요. 머리는 타고 나겠지만 노력하면 되는지 멋져요!!

    @aprilyoung1836@aprilyoung18362 жыл бұрын
  • 미국에서 오래 살면서, 한떄는 영화 일자리도 꿈꾸며 , 나는 그대에게, 그떄도 그랬지만, 박수를 보냅니다. 지금은 유명해졌지만, 나는 처음부터 그대를 알아봤다. 처음에 알아봤다. 누가 보면 지금이니 말한다고 할수도 있지마, 첫날, 와우...했었다. 지금도..대단합니다. 짝짝짝...

    @klee9740@klee97402 жыл бұрын
  • 탁월함은 결국, 사람과 일을 대하는 태도에 달려있구나... 다시한번 샤론 최를 보면서 깨달았습니다. 사소한 면면을 들어보고, 공감할 수 있게 해준 ‘유퀴즈’도 참 좋은 프로그램이라는 생각을 했습니다.

    @h78khh@h78khh2 жыл бұрын
  • 봉감독님도 영어를 하시다보니, 통역하기 어렵지 않게, 전달할 때 극적일 수 있도록 잘 끊어주시는 것 같습니다 ㅎㅎ 물론 샤론 최님의 뛰어난 능력은 의심할 여지 없구요

    @matsal437@matsal4372 жыл бұрын
  • 샤론최 멋집니다. 통역한지 얼마 안 되었다고 해도 마음가짐도 통역 실력도 베테랑 이십니다.

    @yurisenglishdiary@yurisenglishdiary2 жыл бұрын
  • 4관왕 중심에 통역사님이 계시네요.. 우선 영어보다도 국어 자체를 정말 잘하시는듯👍

    @gotblessyou9555@gotblessyou95552 жыл бұрын
  • 진짜 언어쪽에 재능이 넘치시는듯.... 그냥 단순히 번역하는게 아니라 조화롭게 상황에 맞게 표현을 바꾸는게 더 대단한듯.. 그것도 라이브로.... 생방송에서...

    @umhahahaha8112@umhahahaha81122 жыл бұрын
  • 10살에 캐나다로 이민간 사람인데 이분이 모든 한국 영화 통번역 다 했으면 좋겠음 보면서 진짜 너무 속시원함 ㅠㅠ

    @JJeongji@JJeongji2 жыл бұрын
  • 여지껏 들어본 통역중에 가장 뛰어난 통역을 들었다 생각합니다. 저도 어려서 미국에 와 30년째 살고 있지만 이런 자연스러운 한국어 통역 하시는 분을 거의 못본것 같아요. 대단한분이세요.

    @user-di3qu2tt1v@user-di3qu2tt1v2 жыл бұрын
  • 역시 유퀴즈다. 샤론 최님을 섭외해서 사람들이 궁금하던거를 시원하게 긁어주시네... 그리고 샤론 최님 대단하신게 유재석님이랑 인터뷰를 하는데 말씀에 막힘이 없으시네... 고민... 어... 저... 그런 것도 없고 바로바로 말을 하시네... 대단하다..

    @dandychopper@dandychopper2 жыл бұрын
  • 기품과 능력, 인성 등 그릇이 큰 사람들에게서 느껴지는 그런 아우라가 있는데, 샤론 최님의 행동, 표정, 말투 억양에서 사람이 얼마나 그릇이 큰지 느껴져서 그저 정말 멋지다는 생각뿐. 앞으로 하시는 일에서도 크게 성공하시기를 계속 응원하겠습니다! 이렇게 많은 사람들에게 롤모델로써 꿈과 좋은 영향력을 주셔서 감사해요.

    @staigmvnenns3783hmgs@staigmvnenns3783hmgs2 жыл бұрын
  • 진짜 천재 그자체. 노력도 노력이지만 타고난 천재이심

    @dannylee9662@dannylee96622 жыл бұрын
  • 재능과 노력과 겸손함이 어우러질때 어떤 모습일지 보여주는 아주 좋은 사례

    @user-oo6sv3ix8f@user-oo6sv3ix8f2 жыл бұрын
  • 나두통역을해받지만이분은엄청난순발력임..."RESPECT"

    @keithkim5291@keithkim52912 жыл бұрын
  • 원쓰영채널 볼 때 마다 이 분 생각나서 거기에 댓글도 썼는데 유퀴즈에 나오시다니. 깜놀. 내가 생각하는 영어최강자 톱3. 빨간모자 선생님, 원쓰영님, 샤론최님. 가르치는 걸로는 라이브 아카데미 신용하 빨간모자 선생님이 최고. 셋 다 언어의 마술사들 같음. 공통점. 한국어가 탄탄. 역시 국어를 잘해야하나 봄.

    @cle5154@cle51542 жыл бұрын
  • 천재가 아니라 노력파셧구나..... 역시 천재는 노력파앞에선 안됨.....

    @user-gd7mz8ky2v@user-gd7mz8ky2v Жыл бұрын
  • 그녀의 가장 기억에 남는 명통역 더 모스트 퍼스널~ 모스트 쿠리에이티브~

    @lkm2458@lkm24582 жыл бұрын
  • 다른 나라를 언어를 능숙하게 하는 것도 정말 힘든 일이라고 생각하는데 동시 통역까지 완벽하게 하시니 진짜 대단하세요... 동시 통역은 언어도 언어지만 순발력과 대처능력까지 갖추어야 할텐데, 이미 재능도 많으신 것 같고 여기까지 오기까지 노력도 굉장히 많이 하셨을 듯 해요 존경합니다..!

    @user-vj2lh9mt5l@user-vj2lh9mt5l2 жыл бұрын
  • 이미 마인드가.. 뭘 하든 열심히.. 최선을.. 그리고 잘 할 수 있으신 분 같습니다.

    @Middle0507@Middle0507 Жыл бұрын
  • 12:49 긴장한 기색 역력했던 신참 통역사라고 자막이 나왔지만 봉감독님 팬으로서 모든 기생충 관련 인터뷰를 다 봤는데 단 한번도 샤론 최가 긴장해 보이는 적은 없었음 ㅎㅎ 물론 속으로는 긴장 많이 했고 불안했다고 했지만 매 번 완벽한 통역을 하니까 그저 경이로웠다는... 멋있어요 정말

    @shingo336@shingo3362 жыл бұрын
  • 진짜 편집을 칭찬할수밖에 없는게 유익한 인강처럼 설명 잘해주심👏👏👏👏👏 한참 기생충 수상할때 샤론 최 통역 영상 엄청 마니 봤는데, 본인 등판하셔서 경험살려서 통역 팁 알려주는거 유퀴즈니까 가능한듯 제작진 여러분들 진짜 만수무강하세요🙇‍♀️🙇‍♀️🙇‍♀️

    @user-ju7pk6sq5j@user-ju7pk6sq5j2 жыл бұрын
    • 흰셔츠는 어디거 쓰세요? 흑발뉨

      @bgm-A-ha@bgm-A-ha2 жыл бұрын
  • 외대부고 국제반 선배님 사랑해요 존경해요

    @nobodyknowswho@nobodyknowswho2 жыл бұрын
    • 잘하는 이유가 있었구나 ㅋㅋ킹대갓고

      @kimes2329@kimes23292 жыл бұрын
  • 그냥 천재임... 저정도 센스와 순발력은 노력한다고 되는게 아님ㄷㄷㄷ 대단합니다

    @svoice2368@svoice23682 жыл бұрын
  • 한참 스포트라이트 받고 우쭐할 수 있는 상황이었는데 잊혀질 시간이 필요해서 숨었다니... 나이는 어리지만 정말 멋진분이시네요. 감독 최성재님의 이야기를 기대해봅니다.

    @woonjungkim2346@woonjungkim23462 жыл бұрын
  • 9:00 유퀴즈팀 여기 편집 너무 좋네요!! 센스만점

    @songers727@songers7272 жыл бұрын
  • 기본적으로 말을 조리있게 잘 하고 센스가 있으니 저런 통역이 나오는것 같네요 영어만 잘 한다고 되는게 아니라 👍👍👍

    @emilyguess6373@emilyguess63732 жыл бұрын
  • 초등학교 열살까지 미국 사셨어도 그땐 어드벤스드한 잉글리쉬 배우는 나이도 아닙니다. 정말 잘하시는 거에요…. 한국인이라고 전부 말 잘하고 글 잘 쓰는 거 아니잖아요. 살다와서 당연히 잘하겠다라는 말은 정말 아닙니다..

    @Slr851@Slr8512 жыл бұрын
  • 찾아보니 외대부고 국제반 출신이네, 한국에서 고등까지 졸업하고 미국대학으로 바로 진학한 토종이던데, 정치인들은 저런 인재들끼리 모여서 공부열심히 하는 특목고 없애고 하향평준화 시킨다는 말좀하지마라. 샤론최가 집앞에 있는 그냥 일반고 가서 미국대학간다고 SAT 준비하고 했다면 지금같은 결과 얻기가 얼마나 힘들었겠나.

    @sjfi4791@sjfi47912 жыл бұрын
    • 훠훠.... 내 좌쉭은 특목고 보눼도 놤둘운 빨갱이식 하향평쥰화 쉬퀼겁뉘돠~

      @effort7244@effort72442 жыл бұрын
  • 그냥 언어를 잘 하는 사람인가 했는데 알고보니 엄청 공부하고 준비해서 한 통역이었군요. 리스펙!!!!!

    @seojulia6918@seojulia69182 жыл бұрын
  • 짧은 시간 인간이 할수 있는 어려운일을 쭉 순서대로 나열해봤을때 통역 특히 저런 문화 관련 시상식에서의 통역이 상당히 상위권에 있다고 생각합니다. 국보급 인재입니다.

    @user-su7ol7zj6p@user-su7ol7zj6p2 жыл бұрын
  • 처음엔 봉감독님만 봤는데.시간이 갈수록 눈에 띄는 샤론최 웃음이 너무 매력적

    @user-wu2tf7kx6i@user-wu2tf7kx6i2 жыл бұрын
  • 이 분이 진짜 대단하신 분입니다 통역에 따라 전달되는 감정이나 느낌이 천지차이인데 이 분은 그걸 미국 정서에 맞춰서 현지인들에게 100% 이상 전달해버리셨죠 진짜 존경스럽고 자랑스럽습니다

    @golts00@golts002 жыл бұрын
  • 본인 영화로 아카데미에 서시도록 바라고 응원해봅니다~~👍👍👍

    @sinabro8270@sinabro82702 жыл бұрын
  • 와 ~ 앞에 시간이 흘러가는걸 보면서도 저큰무대에서 진짜 말이안나옴 ㅎㄷㄷ

    @user-qk6vh5qu6q@user-qk6vh5qu6q2 жыл бұрын
  • 정말 너무 팬이 됐습니다 언어 감각 센스 모든게 타고난 샤론최님

    @user-ml5sm2yg3g@user-ml5sm2yg3g2 жыл бұрын
  • 이 시대가 원하는 진정한 인텔리전트. 샤론 초이❣️

    @wegohardshinee@wegohardshinee2 жыл бұрын
  • 진짜 뭘해도 될사람.. 대단하심 진짜 존경합니다 최고

    @user-bs2fg7cs7h@user-bs2fg7cs7h2 жыл бұрын
  • 그냥 워낙 머리가 좋으시고 뛰어나신 분인듯; 그 순간에 저렇게 정리해서 통역한다는게 ㅋㅋㅋ 그것도 전문적으로 배운 통역도 아니고

    @whooosedooo@whooosedooo2 жыл бұрын
  • 모든 표현이 군더더기 없고 간결하며 담백하다. 봉감독에 생각을 다 파악하고 계신듯하다. 불필요한 표현이 추가된게 없으면서도 봉감독이 표현하고자 하는 중요 포인트들을 놓치는게 하나도 없었음 그냥 대단함 왠만한 전문통역사 뺨싸대기 날릴수준임

    @johnlee6153@johnlee61532 жыл бұрын
  • 이미 영연과의 기본인 작가의 길도 완비된 분이기에 함축어나 은유어가 가능한 것. 정말 경탄이 나오는 실력입니다.

    @user-bs4vy7yz3d@user-bs4vy7yz3d2 жыл бұрын
  • 샤론최 영상은 정주행했었는데 진짜 최고임

    @user-tb1kv9gj2f@user-tb1kv9gj2f2 жыл бұрын
  • 아아아앙 샤론최님 진짜 팬인데 ㅜㅜㅜ 인스타도 없고 그렇다고 방송에 자주 나오시는것도 아니고.. 유툽에 뜬 동영상 다 찾아서보고 기사도 다 보고 그랬어요!! 진짜 유퀴즈에 나와주시다니 .. 너무 아껴보고 싶어서 선댓글 후감상 갑니다

    @hannahkim5665@hannahkim56652 жыл бұрын
  • 저도 꼭 샤론최님처럼 언어의 디테일, 잘 드러나지 않는 의도와 메시지까지 빠짐없이 전달하는 통역사가 되고 싶습니다!!! 덕분에 꿈에 대한 확신이 생겼습니다. 감사합니다

    @Yiaaaaaaaa@Yiaaaaaaaa2 жыл бұрын
  • 사무직으로 일하다가 41살에 요가수업을 했는데 첫 시작은 눈을 감고 명상이었어요. 그 몇분의 시간동안 도망가고 싶고 눈을 뜨기싫었던 기억이. 사람들의 시선이 두려웠어요. 멸치처럼 생각하셨다고 하는데 저는 내 자신을 컨트롤 하는게 정말 어려웠어요. 결국 6개월을 간신히 하고 그만두고 사무직으로 돌아왔어요. 언젠가는 하고 싶지만 그 두려움이 떠올라 용기가 안나요.

    @user-wj9ho2cp5t@user-wj9ho2cp5t2 жыл бұрын
  • 지적미라는게 이런거구나 싶어요 최성재님 정말 멌있는 분이네요..

    @user-qq1wx7pw5d@user-qq1wx7pw5d2 жыл бұрын
  • 진짜 어나더레벨같음 ㄷㄷㄷ

    @likeme1650@likeme16502 жыл бұрын
  • 정말 너무 멋있으세요ㅠㅠ 감독으로서도 너무 기대되네요 응원하겠습니다!!

    @user-in9fl3vc9x@user-in9fl3vc9x2 жыл бұрын
  • 발성이랑 목소리 톤도 너무 좋으심... 너무 멋있어요💜

    @kitty7864@kitty78642 жыл бұрын
  • 실력도 당연히 대단하시지만 일에 사명감, 책임감을 갖고 노력하시는 모습 정말 본받고 싶었어요. 철두철미하게 준비하시는 것, 연습하시는 것 덕분에 시상식에서 돋보이셨던 것 같아요. 특히 목소리가 정말 좋으세요. 앞으로도 응원할께요

    @user-ul9wj1wn2k@user-ul9wj1wn2k2 жыл бұрын
  • 정말 대단하신 것 같아요. 정말 명석하시고 정말 완벽하게 실시간으로 통역이 되는 것이 정말 멋져요. 정말 하기 힘든 통역일텐데 자신감을 가지고 열심히 완벽하게 하시는 게 정말 멋있어요. 큰 오스카 라는 시상식에서 통역하시는 거 정말 멋있었고,봉준호 감독님과 기생충이라는 영화가 더 멋지게 빛날수 있는건 이런 분들 덕분인것 같아요. 항상 응원합니다!

    @user-hc2iz4dc3n@user-hc2iz4dc3n2 жыл бұрын
  • 한눈에 봐도 깊이있고 진중한 사람이라 앞으로 뭘 해도 성공할듯. 응원합니다

    @lalala3595@lalala35952 жыл бұрын
  • 일을 하는 과정이나 미리 봉 감독님 인터뷰 찾아보는 준비성이나 통역이 들어가기 때문에 봉 감독님의 인터뷰 시간은 실제로 5분정도니까 그걸 최대한 활용해야 겠다고 하는 마인드까지.. 타고난 꼼꼼함과 센스도 중요하지만 정말 책임감과 함께 일하는 사람들에 대한 예우랄까 겸손함이 멋지신 것 같아요.

    @River-yw3tr@River-yw3tr2 жыл бұрын
  • 근데 이창동 할아버지 너무 벼려심이 없다 통역사 생각 1도 안하네 ㅋㅋ 역시 봉준호 감독님은 클라스가 달라

    @trigunjay50@trigunjay502 жыл бұрын
    • @@user-yl3dh5bs8c비유도 할거면 제대로 하던가ㅋㅋ똑같냐 그게 참나 잘난척하기는 비유할거면 제대로해라 쫌 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ택배기사랑 비교하고 앉아있네ㅋㅋㅋ애쓴다

      @trigunjay50@trigunjay502 жыл бұрын
    • 왜들 싸웁니까 ㅋㅋ

      @thisismikeyoo@thisismikeyoo2 жыл бұрын
  • What a legend in translating korean to english and vice versa! Don’t ever stop what you do! You are amazing Sharon!

    @jennyryu4335@jennyryu43352 жыл бұрын
  • 대단해요. 너무 멋집니다!

    @vkimmel3669@vkimmel36692 жыл бұрын
  • 기회가 찾아낸 천재랄까. the right person in the right place 원하는 일 항상 잘되시길...!

    @Athompthomp@Athompthomp2 жыл бұрын
KZhead