30 самых смешных слов в болгарском языке

2024 ж. 21 Мам.
30 802 Рет қаралды

Какое русское слово нельзя говорить в Болгарии? Какие слова в болгарском переводятся совсем неочевидно?
В этом видео:
▪️ назову 30 самых смешных слов в болгарском языке
▪️ отвечу на популярный вопрос "буду ли я в серьёз учить болгарский?"
🎥 Поддержать канал и стать причастными к следующим выпускам можете тут: send.monobank.ua/jar/8Ay7Rjf8dy
Тайминг:
0:00 почему я решила снять это видео?
0:32 игра слов
2:09 милые слова
3:40 отвечаю последний раз
4:15 неловкие слова в болгарском
6:12 просто смешные слова
7:35 снимать вторую часть?
💛 Я Катя и ты находишься на моём уютном канале про жизнь в Европе, где я честно показываю жизнь в Дании и Болгарии (а может вскоре и других странах). Сейчас я по месяцу живу в разных городах Болгарии и транслирую это вам. Цены, еда, красивые места и рум-туры по квартирам - каждые 3-4 дня гружу видео по этим темам. Подписывайся, если тебе интересно смотреть как живут люди в Болгарии!
Видео, которые могут тебя заинтересовать:
1. Как Андрей сделал мне предложение в Болгарии: • Андрей сделал мне пред...
2. Пробуем украинскую еду в Болгарии: • Пробуем украинскую еду...
Буду рада ближе познакомиться с тобой через другие каналы связи!
◾️ Инстаграм: instagram.com/kate.trotsenko?...
Здесь я делюсь своей жизнью, мыслями и интересующими темами. Самая актуальная информация по жизни в Болгарии именно тут
◾️ Телеграм канал: t.me/+URWlpV9vfM-OgULh
Наше с вами общее пространство, где я делюсь с вами пользой по созданию контента в лёгкости и веду рубрику про Ютуб (каждую неделю показываю в цифрах свой рост)
По вопросам сотрудничества писать сюда: trocenkokata@gmail.com
#болгарскийязык #Болгария #жизньвБолгарии #болгарский #городаБолгарии #переездвБолгарию #украинцывболгарии #жизньвЕвропе #вБолгарии #блог

Пікірлер
  • Дорогие, комментаторы! Видео было выпущено больше года назад и за это время я уже давно увидела и приняла все свои ошибки. Просто будьте добрее :)

    @KateTrotsenko@KateTrotsenko Жыл бұрын
    • Как сказать: "Хорошо" или "ладно"?

      @ivankazakov6691@ivankazakov6691 Жыл бұрын
    • Главное запомнить одно. Буква е в болгарском языке произносится как Э. Болгары сразу вычисляют этот момент и начинается (чужденец руснак и так далее)

      @sematv121@sematv121 Жыл бұрын
    • @@ivankazakov6691Добре

      @katrinamagomedova@katrinamagomedova6 ай бұрын
  • Самое главное - быть друзьями и забавляться!

    @user-uq2mi7cp9w@user-uq2mi7cp9wКүн бұрын
  • Мы в Болгарии смеемся над многими русскими словами, вы смеетесь над нашими.Красочный мир.😉

    @ragen7rg4@ragen7rg4 Жыл бұрын
    • Интересно, есть ли украинский язык, раз все украинцы в Болгарии говорят по-русски?

      @ragen7rg4@ragen7rg4 Жыл бұрын
    • @@ragen7rg4 А есть ли украинский язьiк если украин/ка в Англию говорит по английскому.

      @vadimski1007@vadimski1007 Жыл бұрын
    • Интересно, что за слова)

      @user-li3ov4gt3m@user-li3ov4gt3m Жыл бұрын
    • Что за слова?

      @Enofica1afgshjsjxj@Enofica1afgshjsjxj6 ай бұрын
    • Как болгарка, скажу, что это правда) ахахах

      @Nastix777@Nastix7775 ай бұрын
  • Этот ролик очень понравился. Я тоже забавляюсь сравняя русские и болгарские слова. Надеюсь не обидитесь, если поправлю некоторые небольшие ошибки. На самом деле кот на болгарский называется котарак, а котка, это кошка. Тётя не произносится ляля, а леля. Твёрдый знак, как "ы" произносят русскоязычные. Болгары звука ы написали бы "ъй". Так чтобы произнести приблизительно "ъ", попробуйте разделить "ы" на две части и сказать только первую. Маруля, это салат (растение, синоним латука), как "Айсберг", "Копф" и другие. Из него можно сделать разные салаты, включая "Цезар". В Болгарии употребляются слово маруля, и слово салата. Кака действительно старшая сестра обращение к женщине, которая старше вас, но не очень. Для нас не звучит смешно, потому что слово какать по болгарский произносится акам, как и пердеть - пърдя. Я добавлю ещё, что старший брат называется батко (обращение - бате, батко - ударение на первом слоге, "о" произносится о, а не а). Сказать курица, не так уж страшно. Вас наверно поймут. В болгарского есть слово курник, которое насколько я знаю есть и в украинского, и означает то же самое - курятник. Насчёт слово арбуз, в Северозападной Болгарии он называется лубеница, а дыня называется диня. У нас тоже есть слово невеста. Булка происходит от слово було (воал). Значение у вас и у нас разные. То что вы подразумеваете под "невеста", у нас называется годеница, то есть девушка, которая готовится вступить в брак. Невеста или булка, у нас называют женщины во время свадьбы, а иногда и после её. Линейка называют автомобиля Скорой помощи (на болгарский Бърза помощ). Насчёт горы, вы правы, но у нас есть и слово лес, которое означает лес. Спасибо за ролику. Он действительно очень забавный.

    @user-xy2dr7hz2t@user-xy2dr7hz2t Жыл бұрын
    • Мне так импонирует уважительное отношение. Когда даже если ты тысячу раз ошибся, человек это спокойно воспринимает и не переходит в критику и осуждение🙌🏻 Спасибо большое за дополнения и поддержку, Юрий!

      @KateTrotsenko@KateTrotsenko Жыл бұрын
    • @@KateTrotsenko А зачем критиковать? Ваш блог забавный и показывает мою родину такую, какую она есть. Для меня сущность комментариях научить что то новое и поделиться мнениями. Если хамим друг друга ничего не научим. Лучше дополнятся. Кому интересно - читает, кому нет - пропускает и всё. Продолжайте так. Вы мне очень радуете.

      @user-xy2dr7hz2t@user-xy2dr7hz2t Жыл бұрын
    • ​@@user-xy2dr7hz2t спасибо!

      @KateTrotsenko@KateTrotsenko Жыл бұрын
    • Кстати по поводу линейки. В России вплоть до первой трети 20-го века так назывался общественный или специальный транспорт, первоначально конный, в котором пассажиры или экипаж сидели посередине спинами друг к другу. Это вот пожарная линейка cdn.monetnik.ru/storage/market-lot/21/98/109121/323341_mainViewLot_2x.jpg Легко раненых с поля боя на подобных повозках эвакуировали.

      @pietarilaine@pietarilaine Жыл бұрын
    • Очень интересно, спасибо! Правда не понятно, чем лес - гора отличается от лес - леса :). Ещё по поводу ударений, знакомые болгары объясняли: читаешь слово и произносишь максимально непривычным для русскоговорящего способом, он скорее всего будет правильным :). Вообще это видео попалось искал как же эту "ъ" произносить. Поэтому я бы ещё добавил слово "угол" в рейтинг "охренеть как это читать" :)

      @incognitox9632@incognitox96327 ай бұрын
  • Бабочки летали возле сирени (рус.) - Бабичките летяха около сиренето (бълг.)🫢🤫

    @IvanTankov@IvanTankov6 күн бұрын
    • Бабочки по Руски - Пеперуди по Болгарски.

      @pavelstarbanow7054@pavelstarbanow70542 күн бұрын
  • Хороший контент, зашёл. Спасибо. Живот и в русском языке до сих пор имеет, в том числе, значение - жизнь - "Не жалея живота своего", "Не отнимая живота".

    @user-hb4cx3hu5s@user-hb4cx3hu5s Жыл бұрын
    • в русском это архаизмы уже

      @oberezan@oberezan Жыл бұрын
    • @@oberezanну устаревшее

      @CVery45@CVery453 ай бұрын
    • ​@@oberezanа в болгарском "отец" архаизм.

      @zdravkan.1379@zdravkan.1379Ай бұрын
  • Два раза ездила в Варну с минимальным языковым запасом туриста 😅 Специально обращалась к людям на болгарском, чтобы тренироваться. И они, услышав мою речь, так улыбались! И я все время думала - то ли они такие приветливые, то ли я такую белиберду несу, что от улыбки невозможно удержаться. 😂 Хотя скорее всего, и то, и другое. Болгарский язык очень интересный, учу с удовольствием!

    @julialinks6967@julialinks69677 ай бұрын
    • 😄 очень круто, что вам нравится!

      @KateTrotsenko@KateTrotsenko7 ай бұрын
    • Просто кагда Русский по Болгарски говорит он произносит гласноIе мях че мен они есть в Болгарском язьIле. Так мьI ульIнамеся потому что звучит мило. А так же интересно. Я училась в русскоязьIчной школе и молодая учительница приехала с России / она женилась на Болгарина / . Она сначала хотела преподавать по болгарский. Она начала: Произход на маймуните от човека… Но она так мягко произносила гласньie буквьI, звучало так неожиданно, что мьI все рассмеялись.

      @harikaur3600@harikaur36004 ай бұрын
  • А, меня больше всего удивило, что "направо" по болгарски значит "прямо" - это засада какая-то :)

    @irash46@irash466 ай бұрын
    • Е на дясно си е надясно сигурно някоя жена ви е навигирала ,която не е наясно с посоките 😂. Лява ръка дясна ръка ✋😂

      @user-si6ic9ie5k@user-si6ic9ie5k3 күн бұрын
  • Белка по болгарски катеричка, хвостик по болгарски опашчица, прялка по болгарски къделя. Получается то что бьло в наших букварах: "Катеричка рунтавелка с опашчица къделка."

    @tervel2231@tervel2231 Жыл бұрын
    • Забавно😄

      @KateTrotsenko@KateTrotsenko Жыл бұрын
  • задуше'ни зеленчу'ци - тушёные овощи 😊 направо - прямо надясно - направо кал - грязь крушка(лампа) - лампа пий - пей пей - пой птичка - птичка 😊 салам - колбаса не пи'пай - не трогай герда'н - бусы гривна - браслет па'лец - большой палец руки пръ'сти - пальцы Это пока! 🥰🙋

    @user-cp7ux4kv4r@user-cp7ux4kv4r Жыл бұрын
    • Многие слова знакомы) благодарю за комментарий!

      @KateTrotsenko@KateTrotsenko Жыл бұрын
    • имаме и Колбас на Български, като синоним. Колбас е обща дума

      @dayanbalevski4446@dayanbalevski4446 Жыл бұрын
    • @@dayanbalevski4446 Да, колбаси това са всякакви видове салами, луканки.

      @user-cp7ux4kv4r@user-cp7ux4kv4r Жыл бұрын
    • Надясно, у нас от это осталось только "десница" правая рука. а левая шуйца.

      @GidroceFalos@GidroceFalos10 ай бұрын
  • Получилось забавно. Есть некоторые неточности , но это не важно. Мама в болгарском тоже мама, но это как говорится по болгарски сказано галено./нежнее/. Тетя по болгарски лЕля. В болгарском уеб произносится с твердое Е , ударение на букву У и не имеет то значение , которые вы поняли. Старшая сестра произносится кАка с ударением на первое "а". Слово курица не страшно говорить, поверте. 😀 Пиле в сос это не курица в соусе, а ципленок в соусе. /молодая курочка/ . Курица на болгарском кокошка. 😀 Линейка это сам автомобиль скорой помощи, а скорая помощ на болгарском это бърза помощ . Яйца на очи это яишница глазуня. Нам смешно в русском когда букву Х замещяете с Г. Например: Хитлер у вас Гитлер, Хенрих у вас Генрих и т. д.

    @elenakanturska6912@elenakanturska6912 Жыл бұрын
    • Охх, сколько неточностей🤯 Очень переживала, когда готовила это видео. Понимала, что могу допустить ошибки. Благо, меня смотрит понимающая аудитория и негатива (пока😁) не было Спасибо за комментарий и дополнения! Кокошка - угар))

      @KateTrotsenko@KateTrotsenko Жыл бұрын
    • А иногда и букву К заменяетса на Г - например Гопенгаген. Про букву Х уже сказано , но и букву У становитса на В , например Шерлоке Голмсе и доктора Ватсоне. Вебкамера прям такой. Уже слово Вайфай звучит как турецкая бабушка на колхоз. базар :" Вай - Вай , у вас ценник на овощей сумашедший"

      @kirilvrachev4494@kirilvrachev4494 Жыл бұрын
    • ​@@kirilvrachev4494 😁

      @KateTrotsenko@KateTrotsenko Жыл бұрын
    • Куреца на болгарском означает мужской половой орган. Лучше в ресторанах не заказывать. Куреца это совсем не птица.

      @Bayganu@Bayganu Жыл бұрын
    • @@Bayganu Стига си писал глупости. На руски е курица. Куреца ти е в главата. 🤣

      @elenakanturska6912@elenakanturska6912 Жыл бұрын
  • Очень забавно. И вы такая приятная девушка! 😊 спасибо

    @user-dx4gm5wg9p@user-dx4gm5wg9pАй бұрын
    • Спасибо💛

      @KateTrotsenko@KateTrotsenkoАй бұрын
    • Как мило, очень даже. Посмотрел , удовольствие одно смотреть на вас. Успех вам, а вот про язык, хочу сказать, каждый язык, ето золотая инвестиция. Вот , кагда был в школе учил русский язык, а хотел английский- не позволили коммунисты. Потом так поменялось жизнь, что выучил и английский. Хотел сказать что не понял бы ни хрена что говорили если не учил русский язык. А я представте себе , болгар . Сейчас конечно у каждого есть смартфон - переводчик , но здорова кагда общаешься на прямую. Желаю вам здоровья , счастья и любви . 🎉🎉🎉

      @vasilmanov6669@vasilmanov6669Күн бұрын
  • Главное,ничего не перепутать!))) Спасибо!

    @travel_and_video@travel_and_video Жыл бұрын
  • майка - мать флане'лка, по'тник - майка задница - может означать, примерно, обратная сторона машины 😊 шу'ма - листва гора - лес яд - злость простак - хам прост - очень глупый бутон - кнопка мишка - мышь пари - деньги горе - вверх пи' са, писа'на - кошечка 😊 лайка - ромашка плитка - косичка стол - стул закуска- завтрак Осторожно :Седнете на този стол! - Нельзя сесть на стол! 😁

    @user-cp7ux4kv4r@user-cp7ux4kv4r Жыл бұрын
    • Очень многие слова у меня уже записаны, ждут новых видео 😁 Спасибо за доп идеи, забавные слова конечно))

      @KateTrotsenko@KateTrotsenko Жыл бұрын
    • @@KateTrotsenko Вьi, турист и не хотите учить наш язьiк. Когда вьiучите, тогда и пишите!

      @jeanetteboicheva9741@jeanetteboicheva9741 Жыл бұрын
    • Стол по болгарски маса 🙂

      @whiteshark6802@whiteshark6802 Жыл бұрын
    • @@whiteshark6802 Я имела в виду, что если приглашат на болгарском языке сесть на стол, на стол нельзя сесть, понимая буквально слово на русском языке. Это шутя, конечно.

      @user-cp7ux4kv4r@user-cp7ux4kv4r Жыл бұрын
    • @@jeanetteboicheva9741 Автор канала как раз хочет научиться болгарскому языку, Вы не поняли.

      @user-cp7ux4kv4r@user-cp7ux4kv4r Жыл бұрын
  • Ой, это просто замечательная подборка, Катя! Огромная Вам спасибо за проделанную работу. Пусть у Вас и у Вашего жениха всё сложится наилучшим образом!

    @svpiter78@svpiter78 Жыл бұрын
    • Благодарю 🙌 Спасибо за просмотр!

      @KateTrotsenko@KateTrotsenko Жыл бұрын
  • Да добавя нещо: Ние освен ''диня'' можем да кажем ''любеница,'' което се използва по-често в Северна Македония, но и ние го имаме, както и ''карпуз/карпуза,'' което е еквивалент на вашето ''арбуз.'' Даже имаме квартал в София, който се казва Карпузица, хаха. ''Арбуз, карпуз/карпуза'' са взети от тюркски езици и те не са от славянски корен. Доколкото знам вие имате също ''дыня,'' което означава ''пъпеш'' на български, ала в някои диалекти думата ''диня'' може да означава също и като ''пъпеш,'' както при вас. Освен ''булка'' имаме и ''невеста,'' както при вас. Като цяло ''майка'' на почти всички южнославянски езици е ''мама,'' така че няма нищо срамно в това. 😅 ''Гора'' на български може да означава и ''планина'' също така, освен лес, но е остаряло значението му и рядко се използва като планина в днешно време. Например планината Средна гора не означава ''Average forest,'' а ''Middle mountain.'' ''Живот'' при вас знам, че може освен търбух да означава, може също като на български, но в поетичното си значение, както с ''глас, очи и свет'' на руски, ако знаеш какво имам предвид с това. ''Котка'' е еквивалент на ''кошка'' по-скоро, докато ''котарак'' е ''кот.'' ''Кот'' и ние я имаме като мъжка котка, но обаче е архаизъм за нас и почти не се употребява в днешно време. Ние имаме подобна дума, която е близка до думата черника - ''черница,'' но е обаче означава дърво, с малки плодчета, с които копринената буба се храни с тях. ''Бухал'' като глагол може да означава, но в минало свършено време като - кашлял като задавен или да си удрял силно някого с бухалка или да си удрял по нещо. Думата ''бухам'' като цяло има много значения, но давам само 2 от примерите. ''Кака'' като глагол е еквивалент на ''ака,'' но като съществително е по-голяма сестра. ''Щори'' и ние я имаме като дума, но обаче от онези металните, дето се спускат с механизъм, ако се досещаш. Всъщност ти тук произнесе по-правилно прахосмукачка, спрямо онази от TTS. Ударението е на прахосмукАчка, а не на прахосмУкачка. ''Лют'' на български, както на украински, ако се отнася за човек може да означава също разгневен човек. ''Сюрприз'' и ние я имаме като синоним, идваща от френски между другото, но ''изненада'' е по-често използвана дума. Отново тази от TTS го произнесе грешно. Ударението е на задУшен, а не на зАдушен, както го прознесе. Но всичкото останало го прознесе правилно. Дано да си научила нещо ново ;D

    @HeroManNick132@HeroManNick132 Жыл бұрын
    • Ухх, запутаться можно😄

      @KateTrotsenko@KateTrotsenko Жыл бұрын
    • Ами явно не ти е това работата,скъпа.Можеш да си позволиш това ако знаеш отлично нашия език,а ти най-пренебрежително го игнорираш като нещо съвсем непотребно за теб.

      @MsVereja@MsVereja Жыл бұрын
    • Да

      @cheerful_crop_circle@cheerful_crop_circleАй бұрын
  • Смех продлевает нам жизнь, смейтесь с миром!

    @lillipaul464@lillipaul46411 ай бұрын
  • Катя, эст такая комбинация слов по болгарски: " Катя когда я смотрю на тебя , ми пада пердето "

    @user-nz4kt7gv8j@user-nz4kt7gv8jКүн бұрын
  • Еще, в болгарском тоже есть слово цигла. Это то что мы кладем на крыше, а тухлами - кирпичем строим стены здания.

    @velyotinkov5282@velyotinkov5282Күн бұрын
  • Много хубаво видео. Браво!

    @taniapetkova2011@taniapetkova20117 сағат бұрын
  • я в этом видео видел самую САМУЮ красивую девушку whatever! Божье шедевр🌹🌹🌹

    @suitssuits4126@suitssuits41262 ай бұрын
  • Прикольно про злой перец получается 😅 Интересный язык болгарский. Жду вторую часть 😏👍

    @Psihologiyadostupnimyazikom@Psihologiyadostupnimyazikom Жыл бұрын
    • Спасибо))

      @KateTrotsenko@KateTrotsenko Жыл бұрын
    • Злой перец = ЛЮТ пипер. Слово "лют" имеет и другие значения: человек "реактивньiй", такой, кто часто ссориться, можно сказать и злой!

      @ivankazakov6691@ivankazakov6691 Жыл бұрын
  • у нас есть разница между "бухал" и "совой". Насколько мне известно, они принадлежат к одному семейству птиц, но имеют существенные различия. Но и здесь у нас есть слово «сова», как и большинство слов. Вы сказали их официальный перевод, но в каждом регионе Болгарии можно найти десятки совершенно разных слов, обозначающих одно и то же

    @alexivanov1711@alexivanov1711 Жыл бұрын
    • Глупое видео! А на украиском слово табуретка - "пiдсрачник" , а гинеколог - "пiздовзляч"

      @user-gq2dk8ev2v@user-gq2dk8ev2v9 ай бұрын
  • Вы сказали что туристы и не надо вам учит болгарский язык. Да ,но я абсолютно уверен, что вам придется его учит когда нибудь. Вы уже несколько месяцев живёте здесь и если через несколько месяцев уедете , то обязательно захочется вернуться в Болгарии. Заполните мои слова.!

    @ivaylotzachev4338@ivaylotzachev4338 Жыл бұрын
    • Почему вы уверены за другого человека? Вы думаете, что все смотрят на мир вашими глазами и через призму вашего опыта?)

      @KateTrotsenko@KateTrotsenko Жыл бұрын
    • @@KateTrotsenko Первое: У вас сейчас самый романтичный период в вашей собственной жизни. Это до конца жизни будет связано с Болгарии. Второе: Болгария предоставляет для жизни условия, которые в других странах не найдете. У меня есть друзья из Украины, которые переселились в Болгарии с своим бизнесом, даже и завод построили.

      @ivaylotzachev4338@ivaylotzachev4338 Жыл бұрын
    • Да, точно, я жила в Болгарии в нулевых, теперь очень хочу приехать ещё раз. В Москве иногда мы ходим в болгарский ресторан)

      @missismoon9359@missismoon9359 Жыл бұрын
  • В Болгарии есть село Балванци, село Три Могили (т.е. село Глупаци, село Три Гроба)

    @petkofenersky1644@petkofenersky164419 күн бұрын
  • Ние българите имаме аналитичен език. В българския език имаме много съюзи,подлози и местоимения те са много важни една буква да изпуснеш става друга дума. При българския език имаме седем диалекти групи. В някои са близки до старобългарския език. И понеже да съберем всички диалекти и да получим съвременния български език. В моя диалект имаме думи които са отпаднали. Нога нозе.рука руки бой боя се.волен волна волни.сретен не сретен/щастлив не щастен/и много други стари думи.

    @naskojordanov3820@naskojordanov3820 Жыл бұрын
    • 👍🏻

      @KateTrotsenko@KateTrotsenko Жыл бұрын
    • Курица на вашем как будет

      @lotagprodaction4916@lotagprodaction4916 Жыл бұрын
    • @@lotagprodaction4916 при нас кур и хуй са мъжки полови органи а путка и пичка са женски полови органи. Кокошка е курица Курникова и Путин се сещай се как звучи на български

      @naskojordanov3820@naskojordanov3820 Жыл бұрын
    • @@naskojordanov3820 😂😂, очень интересно

      @lotagprodaction4916@lotagprodaction4916 Жыл бұрын
    • @@lotagprodaction4916 Кокошка

      @antonzhivkov2525@antonzhivkov2525 Жыл бұрын
  • Скорая помощ по болгарский бърза помощ. Машина с которая скорая помощ приежает назовается линейка.

    @tervel2231@tervel2231 Жыл бұрын
    • Спасибо за дополнение!

      @KateTrotsenko@KateTrotsenko Жыл бұрын
    • Скоро е синоним на бързо, когато кажеш на някой ела час по скоро това означава да дойде по бързо ,българският е доста по стар от руският и такива думи са отпаднали в съвременният български

      @spartakspartakus953@spartakspartakus953 Жыл бұрын
    • Борзая помощь... Ну в принципе похоже...Правда у нас " борзыми" называют гончих собак...

      @user-qs9bc5fb9p@user-qs9bc5fb9p Жыл бұрын
    • Ооооо,здр!!!!

      @user-dd8if4jt5e@user-dd8if4jt5e Жыл бұрын
    • Напоминает "линейную бригаду", то есть бригада, которая в данный момент на линии

      @user-bg7xn2zl8x@user-bg7xn2zl8x Жыл бұрын
  • Дуже цікаве відео.І пізнавальне і веселе.Навіть не здогадувалась як все "заплутано" у світі.І в одночас є щось спільне у слов'янських мовах...Так,хочеться ще таких знань.Спасибі за обзор🔥🔥🔥

    @user-cj4uu5cb4o@user-cj4uu5cb4o Жыл бұрын
    • Дякую!💛

      @KateTrotsenko@KateTrotsenko Жыл бұрын
    • В украинском есть и спасибі, и дякую, получается?

      @antonmurtazaev5366@antonmurtazaev5366 Жыл бұрын
    • @@antonmurtazaev5366 Я тебя удивлю, там весь язык из такого состоит. Это не сленг, а литературная норма. Симья и родына это одно и то же. Видсоток и процент. Хвинтокрыл и хеликоптер Цвынтар и кладовище Борошно и мука Мапа и карта Это то что на ум первое пришло, там наверное у четверти слов есть полные дублёры. Ну а есть слова разные по смыслу. Рих и кут, это углы, внешний и внутренний. Влучаня и потропляня, это попадание, только одно когда целился, а другое, когда попал в ситуацию какую-то Тэрмин и строк, это срок, но термин это определённый момент времени, а строк определённый период времени. Ну и много чего ещё. С другой стороны, кучи слов просто нет, как например туча и облако, есть только хмара. Туча - сива хмара.

      @GidroceFalos@GidroceFalos10 ай бұрын
  • Кстати в чешском языке тоже есть забавные для нашего уха слова. "Привет, подруга!" - "Ахой, прделка!" Я не знаю чешский, у меня знакомая оттуда, вот и рассказывала.

    @vadim3060@vadim30605 күн бұрын
  • Пердета это то, что за вами, за окном, это занавески, а не шторы. Это слово мы взяли у турков, только там просто перде,одно перде, пердета это две или больше.

    @taniapetkova2011@taniapetkova20116 сағат бұрын
  • Екатеринка ❤ веселая красавица!

    @luben3045@luben30457 күн бұрын
  • Хвалипръцко: Тот которой всегда любит сам себе похвалит.

    @tervel2231@tervel2231 Жыл бұрын
  • Весельй ролик!Поздравляю!

    @hristohristov6488@hristohristov6488 Жыл бұрын
    • Спасибо)

      @KateTrotsenko@KateTrotsenko Жыл бұрын
    • @@KateTrotsenko блеск на болгарском!

      @DrAngel-ri8zs@DrAngel-ri8zs Жыл бұрын
  • Смотря комедии на других славянских языках мне очен смешно точно по етом (особо смешно по сербски или македонский). Мне очен забавно слово пуговица. Не знаю почему так она напугалась :) У нас есть тоже слово джоб (карман), которое звучить как нецензурное задница. Унитаз у нас "тоалетна чиния" :). Особо смешно для болгар, когда русские произносят о как а. Ударения тоже часто очен разные. Google неправильно произносить некоторые.

    @PeterNikolov-wp1qg@PeterNikolov-wp1qg5 ай бұрын
  • Хубаво е да знаеш най-стария Славянски език и официално документиран!

    @dimitarsimeonov8960@dimitarsimeonov89604 ай бұрын
  • Ваш переводчик неправилно ставить ударения почти на все слова. Гугъл далеко от идеале в плане нашего язика.

    @camazpocen@camazpocen Жыл бұрын
    • Вот-вот, я и не надеялась на него😄

      @KateTrotsenko@KateTrotsenko Жыл бұрын
  • «Зачем туристу учить Болгарский язык» все зависит от стремления к саморазвитию. Контент был бы более полезным,если бы вы учили Болгарский язык:)

    @user-nx7xd8ti1e@user-nx7xd8ti1e Жыл бұрын
    • У каждого человека свои приоритеты и интересы) У меня полно стремления к саморазвитию в других сферах. Если у вас их там нет - это же не значит, что вам не нравится развиваться?😄

      @KateTrotsenko@KateTrotsenko Жыл бұрын
  • Спасибо 👍

    @SaideAlieva@SaideAlieva21 күн бұрын
  • Красавица!

    @jordangergov@jordangergovКүн бұрын
  • 0:20 Спасибо что ценишь мой язык!😁

    @user-dd8if4jt5e@user-dd8if4jt5e Жыл бұрын
  • Снимать вторую часть смешных слов в болгарском?)

    @KateTrotsenko@KateTrotsenko Жыл бұрын
    • Руският език това е старобългарски!!! Но това руснаците не го признават

      @nikolaikotov646@nikolaikotov646 Жыл бұрын
    • да

      @ilyakatz9263@ilyakatz9263 Жыл бұрын
    • @@nikolaikotov646 Мне кажется наоборот. В болгарском языке есть старорусские слова. Те же "Аз есьм" - "Аз съм ". Конечно могу ошибаться. Возможно вы правы.

      @udartoporom@udartoporom Жыл бұрын
    • Конечно снимать ! Ну а слово ещё есть прикольное "кукличка" - куколка 🤣

      @volk6929@volk6929 Жыл бұрын
    • @@nikolaikotov646 Это кто тебе сказал? Есть общие корни со старославянского Но современный русский и болгарский отличаются Хотя меня как русского вобще не оскорбило бы что мы произошли от болгар или сербов или хорватов а даже наоборот обрадовало бы Что плохого в этом?

      @user-tx9gh1fi4t@user-tx9gh1fi4t Жыл бұрын
  • Конечно тебе стоит учиться Болгарскому языку потому что будет тебе полегко в разговоре среди Болгаров! Я тоже ни русский, но я знаю русский язык и учусь на нём чтобы мне будет легче в разговором с русскими Мы Болгары, Мы ни немцы, Мы ни Французы, мы ни англичане, но мы учимся этим языкам чтобы нам полегче будет Так что нет значение что ты турист-Если хочешь тебя быть легче, надо языком учиться

    @bgchannelforanime@bgchannelforanime Жыл бұрын
    • Не забывайте, что есть мнения, которые отличаются от вашего :) И что каждый человек знает лучше, что ему нужно и приоритетно

      @KateTrotsenko@KateTrotsenko Жыл бұрын
    • @@KateTrotsenko Никто не запретил разных мнениях-Я просто говорю что тебе (хотя и мало) надо знать болгарский язык чтобы у тя будет легче с людям разговаривать на государственном языком Мы ни должны знать русский язык чтобы тебе быть полегко а совсем оборотного Все равно вас было 3 месеца В Болгарии (вас украинцев) За 3 месецов вам могло бы намногому научишься

      @bgchannelforanime@bgchannelforanime Жыл бұрын
    • Начинать нужно с болгарских матов и изучение болгарского языка пойдёт как по маслу.

      @user-ll1wc3oy9r@user-ll1wc3oy9r Жыл бұрын
  • Болгарские месионеры и проповедники привезли 400 лет назад на Московию библию естественно на болгарском языке....

    @UkreineORDER@UkreineORDER8 ай бұрын
  • Приятная девушка.спасибо😂

    @user-sx6rr8hr6i@user-sx6rr8hr6i10 ай бұрын
  • У меня, в Болгарии, появилась подруга!!! Теперь я буду её троллить!!!😂😂😂😂 Она хорошо говорит на русском, и понимает его!!! Как здорово, что есть такие каналы, которые ведут открытые и душевные люди!!!❤❤❤ Желаю вам развития канала и множество благодарных фолловеров!!!❤❤❤ Подписался, разумеется!!!😊

    @vladimirkrivoshlykov6023@vladimirkrivoshlykov60233 ай бұрын
    • Спасибо😄☺️

      @KateTrotsenko@KateTrotsenko2 ай бұрын
  • Классно :)

    @whiteshark6802@whiteshark6802 Жыл бұрын
  • Скорая помощ по болгарске называется бърза помощ,а линейка называется сам специализированный автомобиль с кооторый оказивается скороя или бърза помощ - изправ себе!!!

    @sergeybankov2039@sergeybankov203923 сағат бұрын
  • В первую категорию можите добавить болгарское слово "кал", что переводится как "грязь"

    @vladimirivanov7221@vladimirivanov72214 күн бұрын
  • Яйко на очи - это не просто яичница, а именно, глазунья!

    @allafeld5368@allafeld536829 күн бұрын
  • 3:13 Да,правда

    @user-dd8if4jt5e@user-dd8if4jt5e Жыл бұрын
  • а по поводу "пердеты" это лучший пример - балканского языкового континиума или, проще, союза.. Это когда балканские языки генетически принадлежащие к разным индоевропейским группам (румынский, болгарский, албанский и греческий) проявляют общие грамматические и лексические свойства.. в румынском штора это, по-моему, perdea- пЕрдя - кошка на шторе Pisica de pe perdea..:) Кто у кого заимствовал, остаётся догадываться.. :)

    @derkov@derkov8 күн бұрын
  • В украинский сохранились много старие болгарские слова. Я начал понимать украинский сразу после как начал не обращать внимание ударения/stress '/. Bulgarian language is older than the rest of the so called славянские languages. The reason is we first started to regulate it by alphabetic regulation. Поздравляю вас Катя, Катенце, Катюша, Катюшка, Катеринка, Катерино/old/, Екатеринка, Екатерина😂

    @luben3045@luben30457 күн бұрын
  • Русскоязычные должны себя комфортно чувствовать в Болгарии. Болгарским языком писались документы и также говорили попы православной церкви 1000 лет назад. И эти попи пошли вслед за украинскими князьями в племена финоугров, оцивилизовывать их. Так за несколько сотен лет племена перешли на болгарский язык. Теперь переработаный финоурами болгарский язык сталкивается с оригинальным болгарским языком. Правда уже носители - украинцы.

    @ihorp2828@ihorp2828 Жыл бұрын
    • Попы не говорят, только пукают 🙂 На самом деле. не особо понятен болгарский, лучше польского, но хуже украинского, украинский самый простой, чуть сложнее белорусский, а на третьем месте, наверное, болгарский. Учить его особого смысла нет, великих писателей болгарских не существует, музыки популярной нет, фильмов не снимают в болгарии. Это сверхпровинциальный язык, который может быть был актуален тысячу лет назад, сейчас с таким же успехом можно начать учить чувашский или эрзю.

      @GidroceFalos@GidroceFalos10 ай бұрын
  • Болгарский язык древний, для всего есть несколько слов с одинаковым значением. В разных регионах прижились разные слова. Многие из них мы переняли из французского, немецкого, сербского, греческого, английского, русского и османского языков. Некоторые вышедшие из употребления староболгарские слова вернулись к нам через русский язык во время коммунистического правления. В наше время почти все языки очень смешаны. Например: есть несколько совпадающих индийских и болгарских слов, таких как звук и значение. Например 2: пердета по болгарский это "завеси". В Турции - perde. Невеста тоже невеста. И т.д.

    @mamatidea@mamatidea18 күн бұрын
  • Привет,проверите пожалуйста что значит на болгарском русское слово”смотан”!

    @user-rm5yc6qx8v@user-rm5yc6qx8v Жыл бұрын
  • Ты очень счастливая!!!!

    @user-tz3yz3de6k@user-tz3yz3de6k Жыл бұрын
  • только сейчас до вашего ролика прослушал урок по болгарской фонетике и там сказали что буква "Ъ" под ударением в болгарском слове звучит близко к русскому "ы" или украинскому "и", а без ударения, скорее, как "а"... в слове Къща будет, типа, - кЫшта, а в слове България скорее БалгАрия..

    @derkov@derkov8 күн бұрын
  • Зашло )))

    @volk6929@volk6929 Жыл бұрын
  • "Скорая помощь" по болгарский это "Спешна помощ", а "Линейка" называется сам спец автомобиль. "Тётя" по болгарский, это "Леля", а не "Ляля". По болгарский мужской половой орган это "Хуй", как и по русском, а "Кур" это жаргон, как примерно на английски "Cock", имеет 2 смысла. Чаще в болгарского применяется "Кокошка" это означает "Курица". "Петел" означает "Петух", а "Пиле" это "цыпленок". "Пилешко месо" употребляется потому что означает, что это же хорошее мясо от молодая птица. У моей бабушки были куры и реально разница в качество мясо молодых и взрослых птиц большая. 🙂 07:41 И мне в детстве русского языка казался какой то смешной, как разваленный болгарский, но со времени я привыкнул. До сих пор мне не понятно, почему часто в русского языка "О" выговаривается как "А". Ну если надо было поставит "А" то так и сделали бы. 😄😁 Или когда пишут "Г" вместо "Х". Это так бессмысленно мне кажется и нелогично. Кстати в прошлом в русского языка применялась часто буква "Ъ" и не толко, но решили упростит язык когда начала появляться техника печати, насколько я помню.

    @KristianYordanov@KristianYordanov Жыл бұрын
    • Да, реально, почему нельзя читать как пишется?😁 В украинском, кстати, с этим проще. Как видишь, так и читаешь. Только есть разные буквы "г" - мягкая и твёрдая. И буква "ї"

      @KateTrotsenko@KateTrotsenko Жыл бұрын
    • Про курицу и цыплёнка только вот узнала, интересно)

      @KateTrotsenko@KateTrotsenko Жыл бұрын
    • я по-японски скорая помощь будет "кому-то херовато"

      @gene4000@gene4000 Жыл бұрын
    • ...така искат да помните,Млади Приятели!;горещо бих препоръчала ,в случай,че се интересувате от темата Виталий Сондуков"Русская школа Руского языка" много стегнато и грамотно е разгледан проблема...

      @veselkavasileva138@veselkavasileva138 Жыл бұрын
    • @@gene4000 Н-да!;в десятката!

      @veselkavasileva138@veselkavasileva138 Жыл бұрын
  • Это потому, что (W) произносится как (У) Например: Уеб Камера - Web Camera Уикипедия - Wikipedia и т.д. 🙋‍♂️ ❤ 🎉⚘️🍀

    @bezslova@bezslovaКүн бұрын
  • Передета - это слово через турецкий язык пришло из персидского (фарси). на фарси пердэ - занавес.

    @maxxpekines1978@maxxpekines1978 Жыл бұрын
  • Молодец!

    @Arigator@Arigator11 ай бұрын
  • Кот = котарак Кошка = котка

    @user-gm1rg4jz4q@user-gm1rg4jz4q5 күн бұрын
  • в некоторых горных районах слово мама называют словом "нане"

    @bulgaria.rodopi@bulgaria.rodopi9 күн бұрын
  • В моем регионе, наравно с слово "диня", пользуем и слово "любеница"!

    @user-jz7mq7ru8v@user-jz7mq7ru8v3 ай бұрын
  • Здравствуйте Катя. Милая девушка. Я правда удивлен, что "простой" турист так глубоко залес в болгарский язык. 🙂Сейчас мой пример: мне всегда казалось смешно как звучит слово "пиджак" второе, когда был ребенок слово "майка" (конечно из за перевода), а с украинского язька дасть пример не могу, потому-что не владею. Будьте здорова. Желаю удачи 🙂

    @user-ni9mp2xh5h@user-ni9mp2xh5h8 ай бұрын
    • Здравствуйте! Спасибо, что поделились😃

      @KateTrotsenko@KateTrotsenko8 ай бұрын
  • А на молдавском языке Шторы - Перделе. Слово Кур переводится как задница (жопа).😂

    @CAT-1970@CAT-1970 Жыл бұрын
    • 😄😄

      @KateTrotsenko@KateTrotsenko Жыл бұрын
    • Да. И еще полно общих слов. Маса, гара. хыртия, бомбонки, волан. Зная молдавский проще общаться.

      @stanislavbeltskii8978@stanislavbeltskii8978 Жыл бұрын
  • добавям тема, ще дам няколко думи за превод . Бибек, мачка, шорец, танюр..Благодаря за съдествието

    @user-vr5qw6lp4d@user-vr5qw6lp4d Жыл бұрын
  • Когда Х говорите Г,а вес мир говорит Хитлер, Химлер. Тогда я удивляюсь голод и холод, так или на оборот или холод и голод?

    @theokko100@theokko100 Жыл бұрын
    • А при чём тут немецкий язык? В немецком своё звучание, и ни Г ни Х не соответствуют немецкому звуку в этих фамилиях, поэтому нет разницы как говорить.

      @GidroceFalos@GidroceFalos10 ай бұрын
  • Арбуз - мьи називаем очен часто Карпуза (диалектом).

    @adasha1417@adasha1417 Жыл бұрын
  • 5:22 Да, правильно

    @user-dd8if4jt5e@user-dd8if4jt5e Жыл бұрын
  • может год назад читал что болгарский язык входит в десятку древнейших языков мира Вообще-то болгарский язык очень богат на все слова, которые вы сказали, есть еще один, означающий то же самое Я не буду их говорить, потому что на эти слова уже написаны комментарии Но я хочу вам сказать, что все славяне говорили почти одинаково много лет назад Славянские народы, возможно, были одним и тем же народом, есть даже данные, что славяне существовали под другим названием До нашей эры И еще один момент, чтобы упомянуть староболгарский язык, его используют сейчас в церквях или некоторые люди называют его старославянским или церковным, но на самом деле это староболгарский Реально говоря, мы все славяне один народ, но говорим на разных наречиях.Я разговаривал с людьми из всех славянских стран и наши языки очень похожи Я много путешествовал по Чехии и Польше. Чешский и хорватский очень похожи на староболгарский язык

    @user-br8gd9nt2c@user-br8gd9nt2c Жыл бұрын
    • До нашей эры славян и балтов небыло, даже на нынешние семьи не распались

      @Iskatel.Priklyucheniy@Iskatel.Priklyucheniy4 ай бұрын
  • Сначало, прошу извинить меня за мой русский. Хочу объяснить по поводу одного слова - пердета - это несколько, а перде - это одно. Слово "перде" не болгарское, а турецкое - у нас есть слова, которые мы заняли у турков (они нас владели 500 лет) и даже для некоторых из них нет болгарские слова. Этот случай подобен, потому что 100 лет назад у нас были только пердета, а потом появились "завеси" - занавесь. Все таки "перде"/"пердета" осталось и изпользуется чаще. Ест, и какая-то разница. Пердета это объчные занавеси, а завеси это чаще означает эти длинные 2.5 - 3м луксозные занавеси. А насчет звучания - у нас слово "пърди" соответствует русскому слово "пердеть", только когда мы говорим "перде", "пердета", абсолютно никто не связывяет ети слова с "пърди".

    @velyotinkov5282@velyotinkov5282Күн бұрын
  • На бытовом уровне Болгарский язык далёк от русского.Хотя много похоже звучащих слов,в технической,экономической и юридических областей.

    @dmitriypiligrim@dmitriypiligrim Жыл бұрын
  • Тоже болгарское слово: джоб, звучит как жоп, означает карман

    @harikaur3600@harikaur36004 ай бұрын
  • 😂😂😂😂😂😂😂❤❤

    @stoyanlichev7253@stoyanlichev72534 күн бұрын
  • Миш- маш, таратор, лютика, пържола, мекица, пърленка, качамак, катък, сушеница и..., накрая нещо наистина весело- тюрлюгювеч. Надо учит болгарский.

    @forestall3029@forestall3029 Жыл бұрын
  • А город Звездец?

    @liudmylalutsyk9860@liudmylalutsyk98608 күн бұрын
  • Бухал(болг.)- филин, но СОВА- в болгарском языке, это другая птица, а не БУХАЛ и не зАдушен или задУшен, а задушЕн. Было интересно! Привет из Болгарии!

    @user-pv4tb4vj5i@user-pv4tb4vj5i Жыл бұрын
    • Спасибо 🙌

      @KateTrotsenko@KateTrotsenko Жыл бұрын
    • @@KateTrotsenko Всего наилучшего!

      @user-pv4tb4vj5i@user-pv4tb4vj5i Жыл бұрын
  • живот и в церковнославянском жизнь) и в древнерусском

    @dr.tatjana@dr.tatjana6 ай бұрын
  • я не задумывался конечно. Но недавно наткнулся на фотку болгарского локума с надписью Вкус мента и Вкус нар.

    @sematv121@sematv121 Жыл бұрын
  • 🙂❤️🙃...

    @plamenpetrov4844@plamenpetrov4844 Жыл бұрын
  • 😆

    @user-dr9xy2de1g@user-dr9xy2de1g4 ай бұрын
  • Забавно клипче си направила. Само да вметна , че картинката която показваш е за линийка (за измерване), а не линейка (автомобила за бърза помощ).

    @beadsman13@beadsman13 Жыл бұрын
  • Болгарский учить полезно, но не обязательно. Самое главное, что вы знаете свой родной язык - русский.

    @georgidimitrov6054@georgidimitrov60542 ай бұрын
  • Болгарский, чешский, украинский и белорусский языки больше всего приближенные к старославянскому языку. А вот русский язык как мы его воспринимаем сейчас возник в 19 веке и даже сегодня изменяется сам жаргон и диалект. Поэтому скорее всего надо над нашим русским языком смеяться так как он самый "молодой" среди всех славянских групп.

    @Kitsuneae25@Kitsuneae2510 ай бұрын
  • Перде ,ето тоже и завеса називается. А щора -ето совсем другое.

    @atanask.i.4526@atanask.i.4526 Жыл бұрын
    • Странно тогда переводчик перевёл)) как будто пердета и щори это одно и то же

      @KateTrotsenko@KateTrotsenko Жыл бұрын
    • @@KateTrotsenko Да,я понимаю- тоже столкнувался подобним переводам! Мой совет -Електронними переводчиками доверяться в полностю нельзя!

      @atanask.i.4526@atanask.i.4526 Жыл бұрын
  • Бырза помош вроде бы скорая помощь

    @user-td3do1te4i@user-td3do1te4i4 ай бұрын
  • Линейка😂😂😂😂

    @user-me2dy2nn5l@user-me2dy2nn5l10 ай бұрын
  • Ъ - произносится как Ъи (без и). Булка (турецки?) в българского есть синоним - “невеста”. Пердета, тоже из турецки, а Болгарски е слово будет - “завеси”. Бухал, ето прица Сова, но и глагол “Бухам” (с значение как по руски, но основно позувается дял синоним “бия”). Гора тоже синоним есть - Лес. Оттуда - Лесничей, Лесовъдство и так дали. “Гора” в средно болгарски, тоже значит “mountain”. Остоло ето значение в наименования местности: Средна Гора, Черна Гора, Света Гора и так дали. Година есть и синоним (остаревши) “лето” (леть). Оттуда - летописец, летоброене и так дали. В Болгарском езике, бъило време когда нехотели позуват чужденци слова (синоним думи). Поетому - Аеропот - “летище” (глагол летя), госпитал - болница (болен) и так дали. Иначе сполучливо видео. Если попробуете с украинская мова или старо украйнски и средно болгарски - язик будет очень, очень похожи и по произношение и по граматика

    @nikolayds@nikolayds Жыл бұрын
    • Спасибо за комментарий 🙌

      @KateTrotsenko@KateTrotsenko Жыл бұрын
  • It is a sign of respect speaking in host country language! It is disrespectful ignoring the speach of your hosting country people. There is no language to neglect. Including the Russian one...

    @luben3045@luben30457 күн бұрын
  • 1:48 Гора по Болгарски будет-"планина", а уже Болгарское слово гора, по русски будет, как "лес".

    @alexeizab3959@alexeizab39594 ай бұрын
  • Укр.- БГ. ЖИВОТ- корем . У нас значит жизнь. Думаю- мисля. У нас дума значит разговор, нет мiьсли. Кукумявка,, сова,, бухал ето разное птиц. Пердета еше завеси одинаковое. Чамадан- куфар, прагулка-обиколка, погуляем- да се разходим, машина/автомобил/- кола, ошибка-грешка/нет гречка/, цьiпльонок- пиленце. Бабочка- пеперуда, бабушка- баба, бабичка, лягушка- жаба цъцъцтцъ. По бг гривна ето украшение для длан рук

    @jorovasilev7937@jorovasilev7937 Жыл бұрын
    • Бухал делает буху буху, кукумявка- кукумяуу кукумяуу, а сова писклива хохохо😀 зозуля кокушка- кукувица ку ку ку ку, а курица-кокошка потому что делает Ко Ко Ко ко

      @jorovasilev7937@jorovasilev7937 Жыл бұрын
    • У болг.яз. интересно многие времень. Трих слов- значениях сто. Глаголни времена в българския език: пия, напивам се; пиех, напивах се; пих, напих се; ще пия, ще се напия; щях да пия, щях да се напия; щях да съм пил, щях да съм се напил; щял съм пил, щял да съм се напил; щял съм да пия, щял съм да се напия; щял съм бил да пия, щял съм бил да се напия; да съм пил, да съм се напил; да бях пил, да бях се напил ; бях пил, бях се напил; бих пил, бих се напил; да пия, да се напия; пил съм, напил съм се; ще съм пил, ще съм се напил; да съм бил пил, да съм се бил напил; бил съм бил пил, бил съм се бил напил;

      @jorovasilev7937@jorovasilev7937 Жыл бұрын
    • 😄👍🏻

      @KateTrotsenko@KateTrotsenko Жыл бұрын
    • @@KateTrotsenko меня забавляват украйнский слов- кафешки, шикарно, клас..

      @jorovasilev7937@jorovasilev7937 Жыл бұрын
    • Превод все етого очен трудно- невъзможно! П.С. Отговор для разньe времень!

      @jorovasilev7937@jorovasilev7937 Жыл бұрын
  • ЗАГЛЯНИТЕ В ИСПАНСКИЙ!!!!? 😃😃😃😃😃

    @user-cm9cq3vt2v@user-cm9cq3vt2v6 күн бұрын
  • Шторы на болгарском языке будет пердета. На татарском парада, буква -а произносится очень мягко.

    @user-vi2ke8sm3f@user-vi2ke8sm3f Жыл бұрын
  • яйца на очи, видимо, не просто яичница, а глазунья

    @gene4000@gene4000 Жыл бұрын
    • Да, я ж картинку добавила)

      @KateTrotsenko@KateTrotsenko Жыл бұрын
  • 3:19 а вот с итальянского языка хурма caco!

    @DrAngel-ri8zs@DrAngel-ri8zs Жыл бұрын
  • Kolo i po russki--krugloe:koleso ,kolobok,okoliza,koleja,koloworot,kolba,....Katja positiwtschik--molodez--lajk

    @user-lv2jf8du5p@user-lv2jf8du5p6 ай бұрын
    • Интересно) Спасибо за комментарий!

      @KateTrotsenko@KateTrotsenko6 ай бұрын
  • Просто они сперва задушили руками зайку, а потом заТУшили его, поэтому он называется задушен заек 🙂 Можно прикрыться шторами, чтобы там попердеть от посторонних глаз, поэтому называется "пердета". Простите, болгары, но мне иногда смешно слышать ваши слова и наверное русские слова вам тоже покажутся смешными

    @Cookie34558@Cookie34558 Жыл бұрын
    • 😁😁

      @KateTrotsenko@KateTrotsenko Жыл бұрын
  • Всё очень перепутано, по этому смешно. Хотя изначально всё было не смешно. Московия, то что сейчас по недоразумению называется " Россия", вообще должна была разговаривать на фино -угорских языках . Так как коренные народы РФ в своей большей массе - это фино- угры. Так называемые славяне попали на территорию Московии ( РФ) в большей мере насильственным путём. Теперь самое не понятное. Как так получается,что страна называется " Россия" , а язык якобы " русский". Тут вот ще полных ахтунг. Почему? Потому что никакого " русского языке" не существует в природе. То есть, это не язык коренного народа ( населения). Который должен был эволюционировать вместе с народом. Что такое " русский язык"? На этот вопрос даёт ответ официальный сайт РПЦ. " Русский язык" , это " древнеболгарское наречие для духовенства". То есть, для церковной деятельности. Язык который использовали попы проповедуя религиозные, христианские учения на территориях Московии. А как они туда попали? А попали они на Московии по личному указу Петра 1. Но, что самое печальное в этой истории? То, что таким деятели " русской литературы", как эфиоп " Александр Пушкин". Который не Александр и не Пушкин, взяли болгарские слова и изменили их изначальный смысл. И так на Московии происходило со всеми словами, которые заимствовались в Тав называемый " русский язык". По сути, московиты воровали слова иных народов и искажали, уродовали их первичный смысл и значение. Почему так? Потому что московиты это совокупность фино-угорских народов и всё славянское для них чуждо. Как и не славянское. Пример украинское слово " РОДИНА" , которое обозначает всю совокупность родственных членов семейства. А московиты так назвали общую совокупность всех территорий ( земель). На украинском языке это слово " Батькивщина". Что буквально обозначает " землю родителей ( батькив). Так что, " русский язык" , это искаженный язык состоящий из украденных слов из разных народов с полной подменной значения и смысла этих слов. Язык которому примерно всего лишь 200-300 лет . Не более этого.

    @user-xb5bd6ub1q@user-xb5bd6ub1qАй бұрын
KZhead