РАЗНИЦА МЕЖДУ SAY, TELL, TALK, SPEAK

2023 ж. 20 Қаз.
19 729 Рет қаралды

Примеры использования глаголов speak, say, tell, talk в устной речи в Английском языке и разница между ними.
Мой Инстаграм: / kirills_english
Телеграмм блог: t.me/kirills_english

Пікірлер
  • спасибо за ваши видео уроки!))но я,как то читала,что правильнее speak the thrue tell a lie,не могли бы вы написать по этому поводу?или просто в двух случаях правильно?спасибо))

    @fitmit1173@fitmit11737 ай бұрын
    • Speak the truth is too formal, both are correct.

      @bulat_shams@bulat_shams7 ай бұрын
    • @fitmit1173 эти фразы имеют разную коннотацию. speak the truth - рассказывать о вещах, как они есть, выражая то, что вы думаете, быть открытым, искренним. She spoke the truth when she addressed the question at the meeting - здесь речь не о митинге конкретно, а о том, что все, о чем она говорила является общепринятой правдой. Сказала- как есть. Об этом знают все. . She told the truth at the meeting. Здесь смысл про конкретный случай. Она раскрыла правду, то, о чем никто не знал.

      @KirillsEnglish@KirillsEnglish7 ай бұрын
    • @@KirillsEnglish Т.е. подразумевается, что американцы обычно говорят правду, и "the" означает одну из обычных правд. А вот если они лгут, то это случай экстраординарный, и он вводится через артикль "a". Верно ли я понял ?

      @user-wq2lq5ke5z@user-wq2lq5ke5z6 ай бұрын
  • Кирилл не любит переводы, я тут согласен, что они зачастую искажают смысл, и в то же время русиш достаточно богат словами и нюансами, почему бы это не использовать. Я для себя нашел такие подсказки: Speak - говорить, рассказывать, докладывать перед аудиторией (именно С суффиксом -ыва-). Подсказка - Спикер парламента. Speaker - докладчик. Сразу веет официальностью. Talk - разговаривать (общаться, беседовать). Подсказка у меня - "walkie talkie" - название раций, по которым переговариваются. Опять же, a talk - разговор. Small talk - явный признак неофициальности. Say - произнести (немного созвучно с Sound). Акцент на непродолжительности (по сравнению с Tell). Подсказки - простые типовые фразы типа Say hello, Say again. Saying - поговорка (короткая, а не рассказ). Tell - рассказать (как правило, БЕЗ суффикса -ыва-), обычно подразумевает нечто более продолжительное, чем Say. (созвучно с Tale - рассказ). Подсказки-напоминалки-ассоциации каждый придумывает себе сам. В данном видео лично для меня очень полезным оказалось указание на casual/formal регистр для этих слов.

    @ppsurtsev@ppsurtsev7 ай бұрын
  • Уроки от Кирилла - это отдельный вид искусства. Спасибо, Кирилл!

    @emelerrr@emelerrr7 ай бұрын
    • Это точно 😁

      @elenmishi3434@elenmishi34347 ай бұрын
    • Согласен с Вами. Ещё бы ему немного подзаняться физподготовкой, иначе скоро плечи опустятся, и долго он не протянет в этой жизни. А хотелось бы этого учителя слушать как можно дольше.

      @user-wq2lq5ke5z@user-wq2lq5ke5z6 ай бұрын
  • Красный 🍑 ... 😂😅🤣 Кирилл 🤪🤣 Всегда нравятся твои шуточки 🤩 Спасибо, Профессор ❤

    @laurahyte@laurahyte7 ай бұрын
    • Да, белый верх, чёрный низ, красный зад!😅😅😅 Круто!

      @katoveselova6240@katoveselova6240Ай бұрын
  • Благодарю!!! Очень хорошие, нужные и компактные уроки. Слушаю уже несколько лет. С уважением.

    @sandrakulakova3616@sandrakulakova36167 ай бұрын
  • Спасибо за разъяснения! Коротко, понятно, ярко и как всегда по делу!

    @Langobarda@Langobarda7 ай бұрын
  • Спасибо, Кирилл , это было здорово! Друзья, посвящаю этот комментарий тем, что любит слушать глазами( сама такая 😊). Я придумала сказку. Жили были два великана - Паттерн и Регистр. Паттерн собирал слова в группы и говорил им - будете всегда вместе выражать определенную мысль. Регистр определял в каких обстоятельствах какие слова уместно говорить, что бы не было awkward. А неподалеку жили четыре брата speak, talk, say и tell. Фамилия у них была одна, а вот кто где использовался - всё по разному. Speak хоть и дружил с TALK, но был такой важный. Такой - говорить на языках ( Do you speak English)только я могу. И если надо потише, погромче, тоже используйте меня. TALK попроще такой - поговорить, побеседовать, но когда дело посерьёзней, прибегает предлог to и I need to talk to you. SAY такой - ему собеседники не нужны, он сам с собой, ни кто лично не обращается. А вот TELL только с компанией и без всяких предлогов Tell me. А на самом деле - читать, слушать, смотреть и нужные слова будут приходить в голову сами собой. Tell THE truth Tell A lie Поняла, почему разные артикли. Правда всегда одна. Вранья можно придумать много. Всем мирного неба над головой!

    @user-xf2dy9fs1u@user-xf2dy9fs1u7 ай бұрын
    • Это тоже очень здорово! Прекрасная сказка!👍

      @nataliasolodin9151@nataliasolodin91517 ай бұрын
    • Людочка, вы Гений ❤ 🌴🌞❤️

      @laurahyte@laurahyte7 ай бұрын
    • @@laurahyte Неее, Ларочка, я только учусь...гений уже у нас Кирилл .😄 Вам 🌹🌹🌹🌹🌹

      @user-xf2dy9fs1u@user-xf2dy9fs1u7 ай бұрын
    • Да, я попрошу не лишать меня звания гений 😂

      @KirillsEnglish@KirillsEnglish7 ай бұрын
    • @@KirillsEnglish ой, простите, Профессор, хотела подлизаться к Людочке, не подумала, что Вы тут подглядываете 👀 в чужую переписку 😉☝️ 🌴🌞🤟

      @laurahyte@laurahyte7 ай бұрын
  • Спасибо Кириллу! Лично для меня один из лучший каналов по английскому на Ютубе. Отличное произношение, ценные нюансы, удобная форма подачи.

    @rodich75@rodich757 ай бұрын
  • Кирилл - самый компетентный преподаватель-блогер🙌🏼 всегда интересно, даже если и знаю материал, да и никогда лишним не будет😎

    @luckygirl434@luckygirl4347 ай бұрын
    • Те же мысли. Всегда что-то новое даже про те слова, которые я типа "давно знаю")

      @rodich75@rodich757 ай бұрын
  • ❤Thanks!

    @lilylatypova1931@lilylatypova19317 ай бұрын
  • Кирилл, каждое ваше видео получает лайк и если бы можно было , я бы поставила тысячи и тысячи лайков на каждое видео. Ваш труд безумно важен и ценен. Благодарю!🙏

    @user-pq3kl2hh2g@user-pq3kl2hh2g7 ай бұрын
  • Кирилл, какой ты крутой! большое тебе спасибо

    @ekaterinamartinon1501@ekaterinamartinon15017 ай бұрын
    • Лучший комментарий 👍🤝 согласна полностью... за 5 лет изучения английского никого не встретила круче

      @laurahyte@laurahyte7 ай бұрын
  • О, воистину вот это ответы на вечный вопрос. 😊

    @Natalia_Pavlograd@Natalia_Pavlograd7 ай бұрын
  • Спасибо Кирилл! Классная подача материала, коротко и ясно! 👋👋❤

    @verdigalina1958@verdigalina19587 ай бұрын
  • Кирилл, ты топ!! Благодарю за такие крутые видео!!!

    @user-is7xe3qt7t@user-is7xe3qt7t7 ай бұрын
  • Кирилл, всегда вас слушаю с удовольствием. Здесь я 30 лет и все равно не уверена в speak , talk , say , tell. Благодарность огромная за ваше разъяснения.

    @irinahendrik2066@irinahendrik20665 ай бұрын
  • Лучший! Как всегда!

    @ritasachik3831@ritasachik38317 ай бұрын
  • Прям мои мысли прочитал! После выпуска о lately/resently как раз искал инфо по этим глаголам!

    @alexpishvanov736@alexpishvanov7367 ай бұрын
  • Спасибо! Комментарий в поддержку

    @_Julia.K_@_Julia.K_7 ай бұрын
  • Отлично, спасибо. Наконец- то навёл порядок с этими глаголами

    @uppotukki@uppotukki7 ай бұрын
  • I was looking for this explanation, thanks a lot, Kirill!

    @user-km6qn3im6b@user-km6qn3im6b7 ай бұрын
  • Только недалёкие personalities не могут разглядеть за бабой Валей, not pun intended и красным задом(🤣🤣🤣) аутентичности метода преподавания Кирилла!!!Как всегда, спасибо!!!

    @sabel7to9gb1k@sabel7to9gb1k7 ай бұрын
  • Огромное спасибо за столь понятное разьяснение и тонкости языка.Супер!

    @margaritaannamuhammedova4330@margaritaannamuhammedova43307 ай бұрын
  • Спасибо большое Кирилл. Всех благ Вам и удачи. Берегите ❤️

    @Tania-fd6nx@Tania-fd6nx7 ай бұрын
    • Берегите себя ❤️

      @Tania-fd6nx@Tania-fd6nx7 ай бұрын
  • Спасибо, Кирилл. Хотелось бы услышать, в чём разница между somebody - someone.

    @paleface_brother@paleface_brother7 ай бұрын
    • There's not much to say about the difference between them: they are (almost) interchangeable. SOMEONE is considered more formal (just as ANYONE is more formal than ANYBODY), even though SOMEONE seems to be used more frequently in all contexts.

      @andreirublev8118@andreirublev81187 ай бұрын
    • Разница только в регистре

      @KirillsEnglish@KirillsEnglish7 ай бұрын
  • Спасибо Кирилл, за великолепный урок. Очень понятное объяснение.

    @nataliasolodin9151@nataliasolodin91517 ай бұрын
  • Кирилл, большущее спасибо за Вашу помощь в изучении английского.

    @JennyGutman@JennyGutman6 ай бұрын
  • обожаю Ваши видео You are the best 👏

    @user-jx1vm6mi5f@user-jx1vm6mi5f6 ай бұрын
  • Кирилл спасибо за уроки и за терпение

    @user-bp5bq6ek6e@user-bp5bq6ek6e7 ай бұрын
  • Миракл, на прошлом уроке в комментариях я вслух подумал про speak/talk... and here we go. Спасибо!

    @alexko2877@alexko28777 ай бұрын
  • Спасибо!

    @Kind_Mover@Kind_Mover7 ай бұрын
  • Кирилл, благодарю Вас!!! Чувство юмора 🤩🤩🤩🤩

    @ivannaivanoff585@ivannaivanoff5856 ай бұрын
  • Спасибо за видео. Ещё от знакомых лингвистов услышал совет, что если спросить "what are you talking about?", то будет грубо, поэтому лучше "What are you speaking about? "

    @progerweb@progerweb7 ай бұрын
    • Здесь важна интонация. Как раз speaking about будет странным набором слов!

      @KirillsEnglish@KirillsEnglish7 ай бұрын
    • @@KirillsEnglish спасибо, учту. Были такие мысли об интонации.

      @progerweb@progerweb7 ай бұрын
  • Сразу вспомнилась песня ...tell me that your love is mine tonight, say that everything will turn up right, it hurts to say goodbye. И Роберт де Ниро c его Are you talking to me? Спасибо, Кирилл за подробное разъяснение!

    @tatjanadmitrijeva5875@tatjanadmitrijeva58757 ай бұрын
  • Чтобы tell «эротично так туда встало»… 😂 👏👏

    @mashaivanova6331@mashaivanova63316 ай бұрын
  • Теперь понятен предлог в песне: "Speak to me, my friend".

    @paleface_brother@paleface_brother7 ай бұрын
  • Thanks!

    @nataliasolodin9151@nataliasolodin91517 ай бұрын
  • уважаю перфекционистов... Может потому что - в этом нет пределов.

    @hash510@hash5107 ай бұрын
  • Спасибо большое!

    @larisailcenko530@larisailcenko5307 ай бұрын
  • Nice

    @user-dc3nf4jq8k@user-dc3nf4jq8k7 ай бұрын
  • Спасибо, теперь стало понятно. Круть.

    @user-kc4sv6ql1d@user-kc4sv6ql1d4 ай бұрын
  • Благодарю!

    @magdalina1653@magdalina16537 ай бұрын
  • Кирилл, благодарю за классные уроки🔥 Сделайте, плиз видео о конструкции «что в тебе такого особенного, что я должна из-за тебя пропустить тренировку?» what's so special about you.... дальше не могу придумать😅

    @elvinab1686@elvinab16866 ай бұрын
    • you could use the adjective "special" in that context.

      @KirillsEnglish@KirillsEnglish6 ай бұрын
  • Благодарю ❤

    @user-ht1fk6yt5t@user-ht1fk6yt5t5 ай бұрын
  • Как всегда- спасибо! Немного запустила, но буду нагонять

    @user-ye3cl1kd6h@user-ye3cl1kd6h6 ай бұрын
  • Thank you 🙏

    @olivia9066@olivia90666 ай бұрын
  • 👍👌Thank you!

    @MKA88888@MKA888886 ай бұрын
  • Thanks

    @gytispak4618@gytispak46187 ай бұрын
  • Hi! thanx for explanation! It would be good, too, to tell about difference between "fondness" and "affection" 😀

    @user-ht1lm1ok9g@user-ht1lm1ok9g6 ай бұрын
  • Кирилл, а можете навести порядок с предлогами? Например, глагол to put и всякие сочетания, как to put on, to put off, to put down… To go тоже хорош, go on, go away, etc В словарях страницы посвящены такому, перевод может быть один, а предлоги разные. Верю, что вы сможете показать систему, чтобы мы тут все порадовались и быстро запомнили что и как употреблять, и когда.

    @vkat4167@vkat41677 ай бұрын
    • Боюсь, что быстро с этим не получится. Это называется Phrasal verbs, и их много. Но не значит, что учить их не можем быть fun. Here's an excellent example: a woman says: "I was about to give IN when he gave UP!" Если пока не смешно - не огорчайтесь:)

      @andreirublev8118@andreirublev81187 ай бұрын
    • ​​​@@andreirublev8118I One woman said, --- I was about to give in to him, but he gave me up 😮 God bless him 😢🤧😉

      @sabel7to9gb1k@sabel7to9gb1k7 ай бұрын
  • Да, отлично. Узнал для себя новое.. считал, что say это сказать, а tell- рассказать. В русском разные глаголы..

    @derkov@derkov5 ай бұрын
  • Кирилл, огромное спасибо! Большая просьба максимально сопровождать титрами внутри видео все аспекты, которые Вы проговариваете, даже те, которые кажутся Вам btw! Поверьте, это очень работает! Спасибо!

    @evgenykostin2475@evgenykostin24756 ай бұрын
    • В настройках можно включить.

      @KirillsEnglish@KirillsEnglish6 ай бұрын
  • Мы также можем иногда сказать “ I talked to her in English only” P.s. we are not on speaking terms. 😄

    @eyesfreesight3962@eyesfreesight39627 ай бұрын
  • спасибо

    @igo723@igo7237 ай бұрын
  • That’s what she said 😂

    @jeniajass@jeniajass7 ай бұрын
  • Нам круто в универе преподаватель объяснила схемой -speak -это на аудиторию -от этого спикер ! Talk -это как правило два человека говорят между собой -small talk ! Tell -это рассказывать кому-то что-то -один говорящий ! Ну и say -это просто в пустоту -или с предлогом said to !

    @irisharova@irisharova6 ай бұрын
  • @user-oe9fw3ql4w@user-oe9fw3ql4w7 ай бұрын
  • Самое главное в изучении английского языка - это понять, что он абсолютно нелогичен и зачастую до неприличия абсурден. Вот тогда обучение пойжет как по маслу, и вы не будете искать логику там, где её и быть не доожно. - Лучший совет, который я получил от носителя анг. языка, выучившего русский.

    @Leo007619@Leo0076197 ай бұрын
  • Опять хочу отметить Ваше произношение! Просто музыка ❤ Кстати, когда лучше использовать глагол chat? Спасибо

    @user-kz5oe3kp3r@user-kz5oe3kp3r6 ай бұрын
  • Кирилл, спасибо за видео👍 Если собираете идеи для видео - было бы интересно узнать, как американцы говорят болеющему человеку "Скорейшего выздоровления!"🙌 Get back to normal! Или как-то по-другому? Какие варианты?

    @lesyadekalchuk5074@lesyadekalchuk50746 ай бұрын
    • Видео на тему «поправляйтесь» уже было

      @KirillsEnglish@KirillsEnglish6 ай бұрын
    • @@KirillsEnglish спасибо🙏 тогда поищу😉

      @lesyadekalchuk5074@lesyadekalchuk50746 ай бұрын
  • Кирилл! А вот я не буду комментировать вашу деятельность, а просто захотел побывать у вас в инсте в сторис! По-доброму! 😁 Разместите? 😂 (Но вам спасибо за труд, многие люди в комментариях, которые вы выкладывает, и правда не знают о чем говорят и не умеют пользоваться источниками. Так что пусть тут будет ещё и послание комментаторам - ищите несколько надёжных источников, прежде чем что-то подтверждать или опровергать 😊)

    @deedateecha6182@deedateecha61827 ай бұрын
    • Все только в педагогиЧСКих целя делается. Вы ж понимаете.

      @KirillsEnglish@KirillsEnglish7 ай бұрын
  • Кирилл, спасибо. Пользуясь случаем, хотелось бы ясности со speak louder vs speak more loudly. Первое, вроде как, не совсем правильно грамматически, но большинство в US скажет именно так в informal conversation? Спасибо

    @AlEx-ef2rr@AlEx-ef2rr6 ай бұрын
    • где вы такое "speak more loudly" вообще слышали

      @fedorpravov5372@fedorpravov53726 ай бұрын
    • @AlEx-ef2rr оба варианта имеет место, но это разные части речи. loud может быть как наречием, так и прилагательным. louder - сравнительная степень прил. Speak louder поэтому предпочтительнее, так как передает смысл более понятно, чем more loudly!

      @KirillsEnglish@KirillsEnglish6 ай бұрын
    • а что вам не ясно? Вы вроде правильно всё понимаете. Speak more loudly-правильный грамматический вариант. Speak louder - идиоматический вариант. Это использование наречий в укороченной форме без суффикса ly. The sun shines hot vs the sun shines hotly. Иногда такое использование уместно в повелительном предложении - Walk slow!, но- He walked slowly over the icy bridge. более уместно.

      @sergpod7888@sergpod78886 ай бұрын
    • @@KirillsEnglish Кирилл, это наречие в данном предложении в обоих случаях , а не прилагательное (это следует из определений частей речи) . Английские наречия имеют сравнительне степени, и образуются они также, как прилагательные. Поэтому легко перепутать. loud может быть как наречием, так и прилагательным - совершенно верно.

      @sergpod7888@sergpod78886 ай бұрын
  • Спасибо, Кирилл, за authentic learning activity. Я уже нашла словечко to tarnish (her image). И почему-то здесь не употребили глагол to vanish??! 🤔 Я считаю, что такое activity тоже нужно практиковать. Но это моё личное мнение 👏👏👏

    @sabel7to9gb1k@sabel7to9gb1k6 ай бұрын
    • vanish means disappear quickly. It’s an intransitive verb!

      @KirillsEnglish@KirillsEnglish6 ай бұрын
    • @@KirillsEnglish.Точно, вспомнила --- when she vanished on the breeze... песня ,,Rolling Stones"(have you seen my baby) 🤯

      @sabel7to9gb1k@sabel7to9gb1k6 ай бұрын
  • First! 😁

    @user-is7xe3qt7t@user-is7xe3qt7t7 ай бұрын
  • 4:40 «.. красный зад ..». 😂

    @JON100JLOMAN@JON100JLOMAN6 ай бұрын
  • Я была права ( только ошиблась добавив глагол get) В разговорном часто используется she delivered a baby! Это я узнала ещё 8 лет назад. “She delivered a baby boy” is correct grammar in everyday usage. It can, however, describe the actions of a new mother or a midwife. “She was in labor for several hours before she delivered a baby boy” would describe the new mother’s experience. “The midwife achieved her 100th safe delivery this morning when she delivered a baby boy” would describe the midwife’s experience.

    @youarewhatyousay@youarewhatyousay6 ай бұрын
    • She had a baby - гораздо универсальней вашего примера и используется в чаще.

      @KirillsEnglish@KirillsEnglish6 ай бұрын
    • @@KirillsEnglish ну да, вам же надо своё доказать, спорите с инфо с американ сайта! Откуда вам знать если вы не рожали и не женщина ? Лол Нет бы включить в видео для иммигрантов! Как раз таки delivered a baby носители используют чаще!

      @youarewhatyousay@youarewhatyousay6 ай бұрын
  • Хорошо и правильно. Я живу в США, свободно говорю на англ. Часто меня спрашивают про эти слова. Теперь буду им высылать ссылку.

    @normaroxy5705@normaroxy57056 ай бұрын
  • Белый верх, чёрный низ......

    @user-du6oz7lo4s@user-du6oz7lo4s7 ай бұрын
    • 😂😅

      @gooakk1784@gooakk17847 ай бұрын
  • Спасибо большое! Может ответите….. когда пишу мэйл с фразой could you say me… мне комп исправляет на tell … меня это смущает. Мэйл рабочий. Я прослушала видео, сорри, так и не поняла этот момент. Ещё раз спасибо! 😊

    @user-qr1zr8ix6y@user-qr1zr8ix6y5 ай бұрын
  • Сегодня узнал что двойное отрицание иногда может означать утверждение и окончательно запутался, например: I cant not agree with you( не могу не согласиться с тобой). Кирилл, объясните этот момент?

    @user-dc3nf4jq8k@user-dc3nf4jq8k6 ай бұрын
    • @@sabel7to9gb1k динах

      @user-dc3nf4jq8k@user-dc3nf4jq8k6 ай бұрын
  • 8:30 Yes, native English speakers don't say, "He gave a speak" but it's because they say, "He gave a speech" instead.

    @Leo007619@Leo0076197 ай бұрын
    • Вы второй человек, кто не понял, что сравниваются глаголы talk и speak. Откуда вы там speech придумали? А главное - зачем?

      @KirillsEnglish@KirillsEnglish7 ай бұрын
  • А когда я хочу сказать что по проводам течет ток, это всегда ток? Или иногда может быть спик?

    @maksimsergeevich5939@maksimsergeevich59397 ай бұрын
    • 🤣 🤣 🤣

      @Natalia_Pavlograd@Natalia_Pavlograd7 ай бұрын
    • Это очень большой юмор! И как он тебе в голову поместился?

      @proconsuls8458@proconsuls84587 ай бұрын
  • Speak - это formal, talk- informal.

    @yuliyarue1804@yuliyarue18047 ай бұрын
    • А в видео я сказал как?

      @KirillsEnglish@KirillsEnglish7 ай бұрын
  • "красный зад" 😁

    @user-jx1vm6mi5f@user-jx1vm6mi5f6 ай бұрын
  • Я всегда переводил "say" как "сказать", а "tell" как "рассказать".

    @vladimirfomin8510@vladimirfomin85106 ай бұрын
  • Я бы спросил: are you on speaking terms?

    @NPravdin@NPravdin7 ай бұрын
  • Ещё say используется для передачи прямой речи. He said "..."

    @fuadismayilov4685@fuadismayilov46857 ай бұрын
    • Вы повторяете то, о чем уже было сказано ….

      @KirillsEnglish@KirillsEnglish7 ай бұрын
    • @@KirillsEnglish извините, пропустил этот момент :)

      @fuadismayilov4685@fuadismayilov46857 ай бұрын
  • Я так понимаю что say это сказать, а tell это рассказать. Speak это говорить, а talk это разговаривать. Все дело в приставках.

    @meloman0027@meloman00277 ай бұрын
    • Здесь перевод не нужен. Он вам не поможет в повседневном общении с носителями. Нужно просто знать ситуации что и когда говорить.

      @user-yl7vl3om7d@user-yl7vl3om7d7 ай бұрын
    • Добавлю, что say и tell так же имеют перевод сказать! He told me that / he said that

      @KirillsEnglish@KirillsEnglish7 ай бұрын
  • Do you like the phrase 'to tell the difference'?

    @user-kn2qz3tf9d@user-kn2qz3tf9d7 ай бұрын
    • I like sashimi

      @KirillsEnglish@KirillsEnglish7 ай бұрын
    • The verb "to tell" has a second meaning: "to perceive/to notice" (the difference between ....) or "to determine with certainty" (You can tell he's desperate for attention)

      @andreirublev8118@andreirublev81187 ай бұрын
  • Hello, Kirill. Can I connect you in private? I have a question

    @FilimonovPK@FilimonovPK6 ай бұрын
  • Что-то Кирилла давно не слышно, видимо копит ману чтоб ультануть 🎉

    @user-dc3nf4jq8k@user-dc3nf4jq8k6 ай бұрын
  • Так и не сказал, как переводятся все эти слова!😅

    @MrDimulka73@MrDimulka737 ай бұрын
    • А нужно было? Вы думаете никто не знает? Если вы заметили, я не занимаюсь переводом! У меня более полезные цели!

      @KirillsEnglish@KirillsEnglish7 ай бұрын
  • Как бы "эротично" впустить Еnglish в свою жизнь?!

    @olyakush@olyakush6 ай бұрын
  • Разные слова и разные переводы как это может быть не понятно.элементарно же .

    @Natalie-xw1vo@Natalie-xw1vo4 ай бұрын
    • Почему же. Перевод часто один, а слова разные. И я бы не использовал фразы-клише типа ‘элементарно же’ потому что они очень грубые и оценочные. В изучении языка человеку поддержка нужна, а не осуждение.

      @KirillsEnglish@KirillsEnglish4 ай бұрын
  • Это нельзя понять. Нужно запомнить

    @brandmaks9665@brandmaks96657 ай бұрын
    • В России в школе запоминали списки и правила. Я думаю все помнят, чем это закончилось.

      @KirillsEnglish@KirillsEnglish7 ай бұрын
  • Не хочу беспокоить Кирилла. Кто-нибудь знает? Как на английском Доброе утро, нахлебники! 😆

    @MKA88888@MKA888886 ай бұрын
  • Speak - бла-бла-бла-бе-бе-flip-flap - это speak, speak может вообще не иметь смысла. Say - это speak какой то законченной фразы, целого сообщения. Бе-бе говорит овечка. Tell - tale - рассказ, какое то законченное разъяснение. Talk - толковать, толочь в ступе, перетереть в диалоге. Мы явно видим как бы уровни вербальности (болтливости). Я могу говорить [speak] по англичански, но мене нечего сказать [say] по теме.

    @whitepen_@whitepen_7 ай бұрын
    • tell her I said hi!- где в этом предложении какое-то законченное разъяснение? (Передай ей привет) . Say hi from me! - каким образом здесь speak какой-то законченной фразы? . Отдельно спрошу: зачем вы пишите в комментариях по теме, которую я уже осветил в видео? Вы думаете я чего-то не знаю? Честно, любопытно стало.

      @KirillsEnglish@KirillsEnglish7 ай бұрын
  • Не говорите как не надо говорить. Ошибка запоминается невольно

    @user-bz2vq6cp4o@user-bz2vq6cp4o3 ай бұрын
    • Вы можете предоставить ссылку на данные, где это подтверждено эмпирически? Или это только ваша догадка?

      @KirillsEnglish@KirillsEnglish3 ай бұрын
  • ИДИ СУДА I HAVE SOME WORD FOR YOU.

    @user-js7fd2ry5v@user-js7fd2ry5v7 ай бұрын
    • What are you talking about? ТУДА но(!) СЮДА

      @proconsuls8458@proconsuls84587 ай бұрын
    • @@proconsuls8458 I am сорю.

      @user-js7fd2ry5v@user-js7fd2ry5v7 ай бұрын
    • ​@@proconsuls8458ok, но some word vs some words??

      @sabel7to9gb1k@sabel7to9gb1k7 ай бұрын
  • Thanks

    @user-cg9wx9zw3p@user-cg9wx9zw3p7 ай бұрын
  • ❤️

    @reallypro330@reallypro3306 ай бұрын
KZhead