М. Цветаева "ТОСКА ПО РОДИНЕ"

2024 ж. 8 Мам.
57 Рет қаралды

*Друзья! Одно из самых сильных и ясных стихотворений Марины Ивановны, которым я восхитилась, будучи совсем юной. Читала его на поступлении в театральный ВУЗ. Но лишь с возрастом погрузилась на те глубины, что тут прописаны! Одиночество познать дано не всем, хотя нынешний мир полон одиноких людей. И у каждого поколения - своё одиночество, своя стезя боли и пережженных чувств... Благодарю всех за просмотр и внимание к поэзии, ибо настоящая поэзия никогда вас не обманет и даст силы жить! Мира и здоровья всем! ♥️
***
Тоска по родине!
Давно
Разоблаченная морока!
Мне совершенно всё равно -
Где - совершенно одинокой
Быть, по каким камням домой
Брести с кошелкою базарной
В дом, и не знающий, что - мой,
Как госпиталь или казарма.
Мне всё равно, каких среди
Лиц ощетиниваться пленным
Львом, из какой людской среды
Быть вытесненной - непременно -
В себя, в единоличье чувств.
Камчатским медведем без льдины
Где не ужиться (и не тщусь!),
Где унижаться - мне едино.
Не обольщусь и языком
Родным, его призывом млечным.
Мне безразлично, на каком
Непонимаемой быть встречным!
(Читателем, газетных тонн
Глотателем, доильцем сплетен…)
Двадцатого столетья - он,
А я - до всякого столетья!
Остолбеневши, как бревно,
Оставшееся от аллеи,
Мне все - равны, мне всё - равно;
И, может быть, всего равнее -
Роднее бывшее - всего.
Все признаки с меня, все меты,
Все даты - как рукой сняло:
Душа, родившаяся - где-то.
Так край меня не уберег
Мой, что и самый зоркий сыщик
Вдоль всей души, всей - поперек!
Родимого пятна не сыщет!
Всяк дом мне чужд, всяк храм мне пуст,
И всё - равно, и всё - едино.
Но если по дороге - куст
Встает, особенно - рябина…
1934 год

Пікірлер
  • Мурашит... Пронзительные, сильные стихи... Навылет. Спасибо.

    @Yu-Lirika@Yu-Lirika10 күн бұрын
    • Как же я счастлива, что у меня есть свой личный кандидат филологических наук с золотым сердцем! Благодарю сердечно, Юленька! Дороги такие эмоции... 🙏🕊️♥️

      @MakPiligrim@MakPiligrim10 күн бұрын
  • Тяжелая судьба. Трудная жизнь. Несопоставимая с гениальностью. Яркое живет недолго. Особенно в стране Гадаринской

    @vladimireranov7256@vladimireranov725610 күн бұрын
    • Как точно ты сказал, Володенька! Несопоставимая с тем, сколько Марина Ивановна сделала для культуры русского языка...

      @MakPiligrim@MakPiligrim10 күн бұрын
  • Желаю продвижения Вашему каналу! Прочтите, пожалуйста, "Молодость " (Мой сапожок непарный) Там 2 части: одна 18 ноября, вторая 20 ноября 1921 года. Спасибо Вам большое.

    @user-ys7su9in5t@user-ys7su9in5t10 күн бұрын
    • Благодарю Вас за отклик и поддержку, очень Вам хочется доставить радость и эстетическое удовольствие, уважаемая Татьяна Александровна! "Молодость" в марте читала, есть на канале, загляните, полистайте, у меня "солянка", есть интервью с Окуджавой, Ефремовым, Калягиным и другими выдающимися личностями. Жду Вас и желаю здоровья! 🎬🤗💞

      @MakPiligrim@MakPiligrim10 күн бұрын
    • kzhead.info/sun/eaeylKyHeIWJnGg/bejne.htmlsi=4cefA7-k85xUNYWH "МОЛОДОСТЬ МОЯ"...

      @MakPiligrim@MakPiligrim10 күн бұрын
    • Татьяна Александровна, если этот вариант "Молодости" не понравится, я пересчитаю для Вас! Пишите! 💐🤗🙏

      @MakPiligrim@MakPiligrim10 күн бұрын
    • @@MakPiligrim Да, спасибо! Буду внимательно смотреть канал! Удачи, Вам !

      @user-ys7su9in5t@user-ys7su9in5t10 күн бұрын
    • Татьяна Александровна, добрый день! Извините, эту запись приходится переделать - допустила ошибку, пришлось перезаписать... Жду Вас и благодарю! ❤

      @MakPiligrim@MakPiligrim10 күн бұрын
  • Хорошо. Оговорка в начале второй строфы (переставлены местами слова, в результате нарушена рифма):) "Где унижаться -- мне едино." А прозвучало: "Где унижаться мне -- едино."

    @user-gb1ij3nz5y@user-gb1ij3nz5y10 күн бұрын
    • Благодарю, Андрей, и ценю такое пристальное внимание к бесценным строкам Марины Ивановны! Берегите себя! 💞

      @MakPiligrim@MakPiligrim10 күн бұрын
    • @@MakPiligrim ❤

      @user-gb1ij3nz5y@user-gb1ij3nz5y10 күн бұрын
KZhead