А.А. Зализняк. Ещё раз о жизни слов

2016 ж. 17 Қаз.
24 904 Рет қаралды

9 июля 2016 г. 14:20, XVIII Летняя лингвистическая школа, 8-17 июля 2016 г., Вороново
www.lingling.ru/sschool/2016/t...
Источник: www.mathnet.ru/present14482

Пікірлер
  • Вечная память, настоящий ученый

    @user-qg8cc1ju1k@user-qg8cc1ju1k2 жыл бұрын
    • Да что же вас с советской эпохи прошили" настоящести"Нет настоящий бык или настоящая корова.Это либо оно либо вообще не оно абсолютно. Просто ученый*Чётко.А остальное псевдо все что угодно но не относится к науке

      @rodovich-@rodovich-8 ай бұрын
    • @@rodovich- вот точно не делал привязки к советам,просто увлеченный своим делом талантливый человек,не знаю кто вас так обидел в советское время что так до сих пор таращит

      @user-qg8cc1ju1k@user-qg8cc1ju1k8 ай бұрын
    • @@user-qg8cc1ju1k обидели вас,вы просто не задумывались)

      @rodovich-@rodovich-8 ай бұрын
    • ​@@rodovich-что за ненависть к советским учëным

      @IvBeh_ivbeh@IvBeh_ivbeh8 ай бұрын
  • Зализняк - это всегда просто супер, ищу на разных каналах лекции, которые не слушал.

    @andykrab6582@andykrab658210 ай бұрын
  • Одна из самых захватывающих и побуждающих увлекаться лингвистикой лекций.

    @maratcoh@maratcoh3 жыл бұрын
    • Все лекции Зализняка захватывающие)

      @IvBeh_ivbeh@IvBeh_ivbeh8 ай бұрын
  • как бы было хорошо, если бы существовали целые курсы лекций Андрея Анатольевича в видео формате

    @user-zk5lr9xh9h@user-zk5lr9xh9h10 сағат бұрын
  • это- учёный.... с большой буквы

    @user-xk9by2pr7z@user-xk9by2pr7z Жыл бұрын
  • Очень интересно и очень познавательно.

    @user-co2yp2wi9b@user-co2yp2wi9b11 күн бұрын
  • шикарна лекція

    @AndriiAndrusiak@AndriiAndrusiak7 жыл бұрын
  • Потрясающе!!!!!!!

    @user-dn5cz3pv3e@user-dn5cz3pv3e10 ай бұрын
  • Спасибо!

    @annacasadoby@annacasadoby Жыл бұрын
  • СпасиБо!

    @mcmc70@mcmc70 Жыл бұрын
  • "какой ни на есть" просто огонь)

    @alekseybasalaev9932@alekseybasalaev99324 ай бұрын
  • Подумалось: если "подлинный" применялось изначально к грамотам, а "подлинным" противопоставлялись "списки", то, может, "подлинная" - это подписанная, оригинал, "список" - копия? Подол=низ - "подлинная"=подписанная, с автографом автора внизу.. Вопрос только в том, подписывались ли тогда грамоты, т.к. это не сразу начали практиковать.

    @agar-agar1940@agar-agar19402 жыл бұрын
    • Лектор же говорил, что «подлинный» с «подолом» не связан, по крайней мере напрямую. Ну и грамоты обычно не подписывали.

      @alexandermarkov300@alexandermarkov3002 жыл бұрын
    • Так у Лескова в "Запечатленном ангеле" - "списки" в значении "копии".

      @user-ii7re5ps7d@user-ii7re5ps7d Жыл бұрын
  • Рискну предложить ещё одну версию слова "подлинный" как производного от слова "подкладка". Не в смысле "исходный", как при переписывании документов, а в смысле "истинный, но скрытый". Как в словосочетании "подлинный смысл". Тут обычное противопоставление "лицевой" части одежды, той, что всем видна, и противоположной, той, что скрыта. Она и к телу (к душе) ближе, и, кстати, может быть весьма неприглядной.

    @mlpotapov@mlpotapov Жыл бұрын
    • Подоплёка?

      @medvedyautin4641@medvedyautin4641 Жыл бұрын
    • мне версия из лекции кажется более правдоподобной

      @F_A_F123@F_A_F123 Жыл бұрын
  • Портясно

    @elkapalka2922@elkapalka29222 жыл бұрын
  • Я ждала правильного "научного" разбора слова спина, раз уж был такой пример делитанского подхода, чтобы понять разницу и что конкретно тут смешно ученому человеку, но и не поняла😮

    @user-dm8ht8em8l@user-dm8ht8em8l8 ай бұрын
    • Нужно просклонять-спина, спину, спине...

      @user-qd2es5lh6s@user-qd2es5lh6s7 ай бұрын
  • 1:07:05 про Задорнова и Фоменко

    @alekseybasalaev9932@alekseybasalaev99324 ай бұрын
  • Матрос Железняк

    @Fotinialive@Fotinialive Жыл бұрын
  • 1:49:04 ААЗ выдаёт базу

    @Antoine.k@Antoine.k4 ай бұрын
  • 1:02:00 что ни день то мода.

    @S.D.Primus@S.D.Primus3 ай бұрын
  • Ученый,да... Только откуда инфа, что "пирог" 2тыс летнее слово? Огромное здание, построенное на неверной основе Как и Гумилев (замечательный лектор,безусловно) которому (для натягиванию совы на глобус) пришлось придумать "пассионарность"

    @1234sidor@1234sidor10 ай бұрын
    • ну давай, сидор, рассказывай про свои валенки.

      @mongolsky-vershnik@mongolsky-vershnik7 ай бұрын
    • @@mongolsky-vershnik манеры оставляют желать (

      @1234sidor@1234sidor7 ай бұрын
  • ПОЧЕМУ МЫ ПРОИЗНОСИМ " РАСИЯ", А ПИШЕМ СОВЕРШЕННО ДРУГОЕ "РОССИЯ"?????? ПОДСКАЖИТЕ !!!!

    @ghgyijgdesli1827@ghgyijgdesli1827 Жыл бұрын
    • Слово "Россия" заимствовано, насколько помню, его ввели в оборот российского делопроизводства приехавшие с Софьей Палеолог дипломаты - греки. "Россия" это "Русь", но по-гречески (того времени). Учитывая, что "Россия" почти сразу стало официальным наименованием, то его написание так сказать "кодифицированно" - неизменно. В то же время само слово в устной речи подчиняется законам изменения живого языка (как слово "Русь", с изначального "роси" - "ръсь", трансформировалось, поменяв гласные, да ещё и получив двойную с, в прилагательном "русский", с употреблявшегося когда-то "роськии", точно не помню, но кажется именно из-за слова "Россия"). То есть все дело в традиции письменной (што и что, сонце - солнце, сабака - собака, малако - молоко). Когда-нибудь, неизбежно, письмо "последует" за языком устным.

      @wervolf2115@wervolf2115 Жыл бұрын
    • @@wervolf2115 У ВАС КАК С ГОЛОВОЙ ВСЕ ВПОРЯДКЕ ??? С КАКИХ ЭТО ПОР ДИПЛОМАТЫ КАКОГО ТО ИНОГО ГОСУДАРСТВА УСТАНАВЛИВАЮТ ПРАВИЛА НАПИСАНИЯ И ВООБЩЕ НАЗВАНИЕ ОГРОМНОЙ СТРАНЫ??? НЕ НЕСИТЕ ГЛУПОСТИ !!! ВАШЕ ОБЬЯСНЕНИЕ НЕ ПРИНИМАЮ !!! ДУМАЮ, ЧТО ПРИЧИНА КРОЕТСЯ В ДРУГОМ.

      @ghgyijgdesli1827@ghgyijgdesli1827 Жыл бұрын
    • @@ghgyijgdesli1827 у вас Caps Look залип, кажется. А теперь к происхожению слова «Россия». На греческом «Русь» будет «Ρωσιά». В Екатерининскую, вроде вы, эпоху было это слово заимствовано, но уже звучание слова в греческом изменилось на «Россия» и слово стало таким.

      @user-lk7nd2ot4g@user-lk7nd2ot4g Жыл бұрын
    • @@user-lk7nd2ot4g У вас головка не болит???? Я вас спрашиваю о написании слова "Расия", а вы мне о происхождении. НИкакие греки не имели и не имеют никакого отношения к названию государства "Россия". У вас точьно что то залипает!!!!!!

      @ghgyijgdesli1827@ghgyijgdesli1827 Жыл бұрын
    • из-за редукции неударных русского языка

      @tingleblade4274@tingleblade427410 ай бұрын
  • Какой ужас. Оказывается до сих пор ни одному русскому лингвисту не пришло в голову поискать форму "подлинный" в других славянских языках. Вот он, упёртый русский империализм головного мозга, и уверенность, что всё что за границей не имеет к русским никакого отношения. А ведь всё лежит на поверхности: Чешский - "podle" Словацкий - "podľa" Польский - "według" И наконец белорусский - "паводле" Все эти слова обозначают: "в соответствии" "согласно" И только в русском языке слово "подле" приобрело совершенно другой смысл "около". Именно польская и белорусская версии этого слова полностью опровергают отношение "подлинный" к подкладке, и указывают, что на самом деле это слово связано с другим русским словом "вдоль" Буквально "подле" "поводле" обозначает "вдоль по", подразумевая последовательное движение (пересказ, списывание) вдоль по тексту, ничего не пропуская и не добавляя.

    @APTEM_Me@APTEM_Me3 ай бұрын
  • НА РУСИ ВЕКАМИ ПИСАЛИ КАК СЛЫШАЛИ И ЧИТАЛИ КАК НАПИСАНО !!!!

    @ghgyijgdesli1827@ghgyijgdesli1827 Жыл бұрын
    • кокококококо васян русский, ты ни одной летописи не читал, ни одной берестяной грамоты и ни одного документа. наше счастье, что вы такие тупые

      @mongolsky-vershnik@mongolsky-vershnik7 ай бұрын
  • Как жаль, что всё учёные находятся в рамках своих знаний. И за деревьями не видят леса

    @uroborosuroboros1140@uroborosuroboros1140 Жыл бұрын
    • Самые главные лингвисты - это анонимы из комментов 😀

      @markus3376@markus3376 Жыл бұрын
    • Про вас как раз на 01:06:20

      @markus3376@markus3376 Жыл бұрын
    • @@markus3376 спасибо вам за заботу. Вопрос из любопытства : не подскажете- как-то слова обеспеченный и беспечный взаимосвязаны?

      @uroborosuroboros1140@uroborosuroboros1140 Жыл бұрын
    • @@uroborosuroboros1140 спросите у специалистов. Я не лингвист и не филолог.

      @markus3376@markus3376 Жыл бұрын
    • @@markus3376 ото на и не пызди. Те

      @uroborosuroboros1140@uroborosuroboros1140 Жыл бұрын
  • Что то навеяло,,,, историки + линвисты= ээээээээ жуть

    @andreysirchenko6308@andreysirchenko63082 жыл бұрын
  • eo rus - идти в деревню. Так может русские - это просто жители деревень??? ))) И этруски тоже деревенские жители )))

    @DmitryBorisoffRus@DmitryBorisoffRus2 жыл бұрын
    • А причем здесь латынь, перевод на латынь самоназвания народа "расна" (так звали себя сами этруски) и самоназвания "Русь"? В латыни rus не только "деревня", но "страна", так что, фриколингвтст, русские это "странные", "чужестранные" или "живущие в стране"? С хера ли?! Между этруссками, русскими и деревней на латыни, нет никакой нахер связи, так как "расна" писалось (а следовательно и произносилось) через "а", русские называли себя изначально (в древнерусском) "Роси", а деревня по-латыни "рус". Ты буквы "а", "о" и "у" друг от друга отличить в состоянии? Этруски не от деревни, а от расна - ну как "германцы" вместо "дойч", галлы вместо кельтов. Греки тоже "издевались", сначала обозвав русских "роксоланами", затем уже из этого слова выведя Россия вместо Руси. Так что иди в деревню, там как правило, в библиотеках сохранились старые хорошие учебники, и начни учиться.

      @wervolf2115@wervolf2115 Жыл бұрын
  • Но как тяжело слушать такую кряхтящую речь!

    @antonina8822@antonina8822 Жыл бұрын
    • С такой речью у вас не будет запоров

      @user-xu4gy2lr3s@user-xu4gy2lr3s10 ай бұрын
    • Посчитайте,сколько ему было лет

      @user-fn9ij6rx1u@user-fn9ij6rx1u9 ай бұрын
    • Не любо - не слушай, умник

      @user-th7vv3bv4l@user-th7vv3bv4l9 күн бұрын
  • Критика Андреем Зализняком задорновского корня Ра оказалась неуместной - newlit.ru/~skolko_stoit_chelovek/5954-1.html

    @user-wm6xw3sg2f@user-wm6xw3sg2f6 жыл бұрын
    • *Андриан* , это по матушке или по батюшке Комнина?)))) Или *Имя* намеренно испорчено, чтобы враги теории #Фин не приставали?😄

      @MsDamian63@MsDamian63 Жыл бұрын
  • Ленгвист,. профессор а такое впечатление что лекцию не когда не читал.ааа ээээ ааа ээээээ.

    @andrewtkachenko4534@andrewtkachenko45342 жыл бұрын
    • "ЛИнгвист". Не "не когда не читал", а "никогда не читал".

      @Manfreddis@Manfreddis2 жыл бұрын
    • Когда посмотрел с десяток лекций, перестаёшь замечать, только слушаешь и боишься что-нибудь упустить.

      @agar-agar1940@agar-agar19402 жыл бұрын
    • Возраст никого не щадит. Посмотрим как ты на 9 десятке (он 1935 года рождения) сможешь вести двухчасовую лекцию, без "эээ", "ааа", и сможешь ли вообще вести осознанный научный монолог.

      @wervolf2115@wervolf2115 Жыл бұрын
    • Уважаемый Andrew, природа некоторого (на мой слух совсем не существенного) заикания у замечательного ученого , никоим образом не связана с уровнем интелекта и профессиональной подготовки. А вот Ваш коментарий ,с кучей грамматических ошибок, красноречиво свидетельствует о том, что с интелектом у Вас проблемы.

      @vladimirgolovnya4752@vladimirgolovnya4752 Жыл бұрын
    • Не нравится - не смотри, чучело тупое

      @user-th7vv3bv4l@user-th7vv3bv4l9 күн бұрын
  • Хрень, еслиб был праязык то слова кроме словянских имели одни и те же яти. Ять это,, ї,,.и тутже дошёл до ,,і,,, . Лучьше свою фамилию разложил.

    @andrewtkachenko4534@andrewtkachenko45342 жыл бұрын
    • "Ять" это Ѣ, а не Ї. "СлАвянских", а не "слОвянских". "Лучше" пишется без мягкого знака.

      @Manfreddis@Manfreddis2 жыл бұрын
    • @@Manfreddis Яти в украинском как раз перешли в І и Ї. Сравните kzhead.info/sun/dauapKZ-f4Oda5s/bejne.html с любым русским исполнением "многая лета". Безотносительно компетентности предыдущего оратора.

      @FuturePerfectEnglish@FuturePerfectEnglish2 жыл бұрын
    • @@FuturePerfectEnglish, буква "ять" замещена другими буквами, с совпадающими к тому времени с её фонемами.

      @Manfreddis@Manfreddis2 жыл бұрын
KZhead