Дарт Вейдер в Русском Дубляже [Звёздные войны. Эпизод IV: Новая надежда]

2020 ж. 29 Ақп.
17 612 Рет қаралды

Давно не было на канале новых видео.
Впечатлившись советским дубляжом четвертого эпизода Звездных Войн, захотел сравнить сразу три озвучки Дарта Вейдера. Посмотрим, кто исполнил лучше.
Использовал фрагменты только из Четвертого эпизода так как советский дубляж существует только в этой части.
Приятного просмотра.
В ролике использованы кадры из фильма Звёздные войны. Эпизод IV: Новая надежда и фрагмента из первой серии Аудиоспектакля Звёздные войны Новая Надежда.
#звездныевойны #дартвейдер #озвучка

Пікірлер
  • Так где же Посол?!

    @UMaestry@UMaestry4 жыл бұрын
    • Посол добавили в советские закрутки.

      @ERTIPITOBATI@ERTIPITOBATI3 ай бұрын
  • Что ж, перевод И. Горького самый лучший и точный, но сам Вейдер вышел там послабее всех остальных своих версий

    @LIMC46@LIMC46Ай бұрын
  • Неожиданная новость. 30 Мая Юльен Балмусов умер на 80-м году жизни.

    @UMaestry@UMaestry3 жыл бұрын
  • Дальвин Щербаков идеально подходит под роль голоса темного лорда. Именно его голос придаёт некоторый оттенок тёмности,строгости,мудрости,злости и всех качеств Вейдера.

    @user-po6pi8pl9c@user-po6pi8pl9c3 жыл бұрын
    • жаль только в дубляже "Возвращения Джедая" профукали дыхание Вейдера и эффект голоса... халтура, одним словом А в целом согласен - идеальный Вейдер... у Владимира Антоника слышится именно Владимир, а не Вейдер

      @user-kk2us6vy9c@user-kk2us6vy9c3 жыл бұрын
    • У Антоника в разы лучше, остальные какие-то дешёвые и неестественные.

      @1alexial@1alexial2 жыл бұрын
    • @@1alexial Вейдер получеловек - полумашина, а у Антоника "человеческий" голос!

      @user-zs6pe2mf7w@user-zs6pe2mf7w2 жыл бұрын
    • @@user-zs6pe2mf7w говорю же - другая озвучка дешёвая, неестественная.

      @1alexial@1alexial2 жыл бұрын
    • @@user-zs6pe2mf7w то что он полу-машина, не значит, то что он будет разговаривать как дроид. Дебилизм, слишком детский голос у Щербакова, слишком.. С таким голосом он вообще не страшный, да и тем более у Антоника голос схож с оригинальной озвучкой, я про английскую.

      @1alexial@1alexial2 жыл бұрын
  • С каждым годом голос Вейдера становился более человеческим, чем схожим с роботом

    @dragonscarnage7401@dragonscarnage7401Ай бұрын
  • Меня удручает ваше неверие

    @user-kh6fp8vd4t@user-kh6fp8vd4t Жыл бұрын
  • - Я ждал тебя, Убиван! 😅 - теперь я Мастер-ломастер! 😊

    @user-hl4id9me8w@user-hl4id9me8w10 күн бұрын
  • 10 Благородных Вейдеров из 10

    @Uriel-Septim-VII@Uriel-Septim-VII6 ай бұрын
  • Самый лучший, Советский перевод

    @user-fb5pg7tr9f@user-fb5pg7tr9f2 жыл бұрын
    • Нет

      @paulwilson8061@paulwilson80618 ай бұрын
    • Нет

      @DaDa-fd7wc@DaDa-fd7wc4 ай бұрын
    • @@paulwilson8061 да

      @sergeypetrov6911@sergeypetrov69114 ай бұрын
    • да)

      @TeyTales@TeyTales3 ай бұрын
  • Конкретно в Новой Надежде Дальвин Щербаков звучал не очень удачно (хотя и в оригинале манера речи Вейдера также отличается от последующих фильмов), но в 5 и 6 эпизодах его Вейдер был просто невероятен!

    @vaschevsyo@vaschevsyo3 жыл бұрын
    • Ну вот оригинал из новой надежды золотой стандарт, и не только потому что он первый. Он самый подходящий что ли

      @angrybalkon1471@angrybalkon1471Ай бұрын
  • везде есть свои огрехи и каждый дубляж хорош по-своему

    @alex-oh8bh@alex-oh8bh3 жыл бұрын
  • Антоник самый лучший.

    @Georgin@Georgin3 жыл бұрын
    • Я люблю озвучку Щербакова

      @Dan_Metalist@Dan_Metalist3 жыл бұрын
    • Щербаков лучше

      @Custodes220@Custodes220 Жыл бұрын
    • Горьков в соло, вы что?

      @bruh..0@bruh..05 ай бұрын
    • Щербаков лучше

      @user-xm7we2ht1n@user-xm7we2ht1nАй бұрын
  • Дубляж И Горького самый лучший.

    @user-wz8lt5cq5k@user-wz8lt5cq5k3 жыл бұрын
    • Ты серьёзно?🤦‍♂️😂🤣

      @lordvader367@lordvader3673 жыл бұрын
    • @@lordvader367 да

      @user-wu2br7cs7i@user-wu2br7cs7i3 жыл бұрын
    • "меня удручает ваше неверие"!👍

      @user-zs6pe2mf7w@user-zs6pe2mf7w2 жыл бұрын
    • согласен)

      @TeyTales@TeyTales3 ай бұрын
  • Хотелось бы услышать его знаменитую фразу в разных Дубляжах

    @user-ed1mk1ts5q@user-ed1mk1ts5q3 жыл бұрын
  • Последний дубляж самый лучший😊

    @xxLorisMoris@xxLorisMoris7 ай бұрын
  • Достаточно интересно чисто сравнить труды наших локализаторов. И для каждого своя озвучка нравится. По мне, да, Владимир Антоник, хорошо подходит для Дарта Вейдера. На фоне других, этот голос звучит сурово и угрожающе. Но озвучка Орт сделала из Дарта Вейдера робота, что не очень подходит.

    @pavel5star932@pavel5star932 Жыл бұрын
    • он и был почти роботом, со слов Оби-Вана в 6ке

      @user-ko7qx6gx1j@user-ko7qx6gx1j Жыл бұрын
    • @@user-ko7qx6gx1j Оби Ван имел ввиду, Энакин Скайокер стал верным императору и ему не чужды человеческие чувства, поэтому и стал машиной. А так, ирония подходящая.

      @pavel5star932@pavel5star932 Жыл бұрын
  • Бедный пилот... столько умирать...

    @user-wz8lt5cq5k@user-wz8lt5cq5kАй бұрын
  • 9:58 лучший момент

    @SergStrzelecki@SergStrzelecki3 ай бұрын
  • Вейдер голосом антоника напоминает мне излучатель пустоты из игры StarCraft 2

    @user-ez9vt6cq5l@user-ez9vt6cq5l3 жыл бұрын
    • Антоник принимал участие в дублирование нескольких персов в СтарКрафт 2. И не только этой игры от Близзард.

      @Glavael@Glavael2 жыл бұрын
    • ​среди них и Арктур Менгск

      @user-ez9vt6cq5l@user-ez9vt6cq5l10 ай бұрын
  • Новый ролик НАКОНЕЦ!!!))) Храни тебя бог!

    @user-wy4vq9xj1r@user-wy4vq9xj1r4 жыл бұрын
  • 1-й Дарт Вейдер - Сергей Малишевский. Сравните его голос с голосом "Ричарда "львиное сердце" (Рамуальд Анцанс) в фильме "баллада о доблестном рыцаре Айвенго" (1982), которого он озвучил. Особенно в те моменты, когда "Ричард "львиное сердце" говорит в рыцарском шлеме.

    @Igor_Toropov@Igor_Toropov4 ай бұрын
  • Отличный видос! Удивлен, что так мало просмотров...

    @Paynecars@Paynecars4 жыл бұрын
  • Очень люблю cpig по моему скромному мнению у них лучшая ощвучка, да настолько что именно их дубляж вошёл в официальный блюрей фильма

    @user-ny8gk8yo3f@user-ny8gk8yo3f3 жыл бұрын
    • Может потому, что этот Дубляж для blu ray и делался!

      @mrherogeorgeru@mrherogeorgeru3 жыл бұрын
  • Дубляж ОРТ (Первого Канала) датируется 2005 а не 2007.

    @mrherogeorgeru@mrherogeorgeru3 жыл бұрын
    • Подскажите, где можно найти фильм с этой озвучкой?

      @user-sj7zk3ix2x@user-sj7zk3ix2x3 жыл бұрын
    • @@user-sj7zk3ix2x my.mail.ru/mail/slava9595/video/5/827.html

      @mrherogeorgeru@mrherogeorgeru3 жыл бұрын
  • Дубляж 10 года привычнее

    @rmpl777@rmpl777Ай бұрын
  • Антоник это и есть Вейдер

    @angelfulius@angelfulius29 күн бұрын
  • Antonnikov the best!

    @confucius1933@confucius19333 жыл бұрын
    • Антоник

      @Georgin@Georgin3 жыл бұрын
  • Кстати, данный ролик отлично показывает и дубляж "массовки", и вот в CPIG я не знаю за каким хреном, но переигрывают, что аж страшно... на примере того же Мотти, или солдат повстанцев... по заказу ОРТ отлично сделали, что не стали все ахи и охи дублировать, а вот с Таркином пролетели... как и с Люком, Йодой, да и Ханом, чего уж там, а вот что Оби-Ван, что Вейдер мне больше нравятся в дубляже от ОРТ... Эх... собрать бы нормальный дубляж, а-ка монстр Франкенштейна, да нет времени

    @user-kk2us6vy9c@user-kk2us6vy9c3 жыл бұрын
  • 10:17

    @obi-wankenobi9498@obi-wankenobi94982 жыл бұрын
  • А почему удалили часть роликов с канала? Многие были очень , очень годными .

    @user-wy4vq9xj1r@user-wy4vq9xj1r4 жыл бұрын
  • Юльен Балмусов лучший

    @bunkerlive7380@bunkerlive7380 Жыл бұрын
  • Ого,хорошо вышло.Столько моментов собрал.Кстати,а будет голос Эдварда Кенуэя?

    @ribovin2014@ribovin20144 жыл бұрын
    • В будущем возможно

      @UMaestry@UMaestry4 жыл бұрын
  • Ыейдер 10 года самый лучший

    @ainur813@ainur813Ай бұрын
  • А почему ролик о Mafia 2 удалили ?

    @user-wy4vq9xj1r@user-wy4vq9xj1r4 жыл бұрын
  • Сори, но Юльен топ) хотя-бы не подсасывает, как в 2007 и 2010) (как прикажете, фу)

    @deadpool_only_one@deadpool_only_one3 жыл бұрын
    • Тоже люблю эту озвучку

      @Kn1ght_Editz@Kn1ght_EditzАй бұрын
  • Орт ничего. Антоник немножко over the top.

    @varduhi81@varduhi812 жыл бұрын
  • Дайте ссылку на 4-6 части в дубляже орт

    @Milan-dq6sd@Milan-dq6sd Жыл бұрын
    • Их нельзя посмотреть из-за санкций, обоссанкций и блокировки сайтов

      @user-th4cl2dd4f@user-th4cl2dd4f Жыл бұрын
  • Вейдэр: если это малосольные огурчики, так где же посол? Киностудия имени Горького: остался в советских закрутках.

    @ERTIPITOBATI@ERTIPITOBATI3 ай бұрын
  • ОРТ косячный перевод, там фонит на фоне оригинальная озвучка, уши болят.

    @aeternahiems7993@aeternahiems79933 жыл бұрын
    • у меня была кассета с этим дубляжом. Не фонит там ничего. Вот даже по ссылке, которую кинули в комменты посмотрел еще раз в дубляже...не фонит

      @user-ko7qx6gx1j@user-ko7qx6gx1j2 жыл бұрын
    • Оригинальных голосов нет, но сам дубляж отвратный, как и все дубляжи от частной канторы - Первый канал.

      @Glavael@Glavael2 жыл бұрын
    • @@user-ko7qx6gx1j можете дать ссылку на 4-6 часть с дубляжем орт

      @Milan-dq6sd@Milan-dq6sd Жыл бұрын
  • ОРТ самый худший дубляж. Советский дубляж топ, но в блю-рейской версии самый лучший голос Дарта Вейдера, даже точь-в-точь как оригинал и идеально Антоник говорит, да, можно было бы лучше, т. к. вообще почти весь РФский дубляж пресноватый слегка.

    @Glavael@Glavael2 жыл бұрын
  • Мне Щербаков в обще не нравится

    @claymotionclay@claymotionclay Жыл бұрын
KZhead