Чи загрожує нам англоварваризація?

2021 ж. 1 Нау.
44 048 Рет қаралды

Останнім часом все частіше лунає думка про те, що англоварваризація нівечить українську мову, а то й узагалі - загрожує її існуванню. В цьому відео ми розбираємо саме явище "англоварваризації" та намагаємося з'ясувати, чи такий страшний чорт, як його малюють.
Підтримати Гуманітарку:
Патреон: / undergroundhumanities
PayPal: yourhumanities@gmail.com
5168 7456 0994 1148
Канал "Огляд UA":
/ @viewua

Пікірлер
  • Ото понапиваються всяких смузі, і давай тихцем під ковдрою варваризацією займатися, іроди!

    @user-vo8ss2bm3p@user-vo8ss2bm3p3 жыл бұрын
    • Понаїдаються всяких різотто з панкейками...

      @serhiyisyk4693@serhiyisyk46933 жыл бұрын
    • ха, а дехто навіть і над ковдрою, при всьому товаристві

      @fritzmortadella938@fritzmortadella9383 жыл бұрын
    • Царі? )))

      @thecolormaster@thecolormaster3 жыл бұрын
    • в українській мові є такі дуже симпатичні і прекрасні слова - кохатися, або любитися, а не займатися сексом, т.т. - "варваризацією".

      @tomak.m.1208@tomak.m.12083 жыл бұрын
    • А іноді так хочеться, що готовий вже й на SEX погодитись, аби вже він тільки почався, прости господи. :))))))

      @igorstavitsky1002@igorstavitsky10023 жыл бұрын
  • - Сходив на мітап, спікер порадив апгрейднути ретеншн через апсейл. - Що за слово "порадив"?! Заедвайзив! І не "сходив", а "заетендив"

    @vocative-name@vocative-name3 жыл бұрын
    • 😮

      @Vic-Ukraine@Vic-Ukraine3 жыл бұрын
    • 🤪

      @user-nn2iv3pc8z@user-nn2iv3pc8z3 жыл бұрын
    • частіше кажуть "рекомендував" - англ. слово "recommendation" латинського походження

      @ElijahSmith@ElijahSmith3 жыл бұрын
    • @@IcapapalotlPopocatepepetl шо то за діалект такий?

      @user-dc5pd8xt1h@user-dc5pd8xt1h2 жыл бұрын
  • З огляду на те, як ми любимо запозичені слова говорити так, щоб звучали зручно і "по-українськи" то тут ще питання хто кому загрожує)

    @Solo23V@Solo23V3 жыл бұрын
  • щодо тварин і їхнього м'яса, то в моєму підручнику англійської після пар слів: "sheep" - "mutton", "pig" - "pork", "cow" - "veal" йшов напівжартівливий висновок, що вирощували худобу сакси, а їли її нормани

    @fritzmortadella938@fritzmortadella9383 жыл бұрын
  • "У вас джинси є?" "Ні - є техаси". "Який сайз?" "Безсайзові" "Окей, завертайте".

    @ortodoks3835@ortodoks38353 жыл бұрын
    • Сербською - farmerke =)

      @prostosergik@prostosergik3 жыл бұрын
    • "Окей, зарольте" )

      @TheGamefanblog@TheGamefanblog3 жыл бұрын
    • @@TheGamefanblog Ну тоді вже "врапайте", якщо ми варваризуємо))

      @olyakrupa1666@olyakrupa16663 жыл бұрын
    • - Кеш чи карта?) - Еппл пей

      @MilosSomnium@MilosSomnium3 жыл бұрын
    • варваризм тут "завертайте"

      @user-xy4je5zr8f@user-xy4je5zr8f3 жыл бұрын
  • Цікавий приклад можна навести зі словом "оковита". З'явилося це слово завдяки студентам, що вивчали латинь. Звісно, як всі студенти у всі часи, колись також полюбляли хильнути чарку чогось міцненького. При вході до корчми вони з порогу замовляли напій - "aqua vita", тобто жива вода. Що перетворилося в нас у оковиту

    @RomanKozerenko@RomanKozerenko3 жыл бұрын
  • Цікавий приклад - англійське слово killer, которе в нас сприймається як "найманий вбивця", але в англійській це просто вбивця, а найманий вбивця це hitman. Тобто, запозичили не те, що треба

    @mwolf2177@mwolf21773 жыл бұрын
    • То же самое и с клипмейкером. Псевдоанглийского языка у нас много.

      @Milkyway20239@Milkyway20239 Жыл бұрын
    • Не зовсім точно в англійській мові слова можуть мати багато значень і визначає значення саме речення , контекст .

      @romanlets4893@romanlets48937 ай бұрын
    • В англійській мові 90% псевдоанглійські слова ))) Вони особливо не паряться і кожного дня в їхній словник добавляються десятки нових слів )

      @romanlets4893@romanlets48937 ай бұрын
    • @@romanlets4893 ну killer в сенсі hitman не розуміють

      @mwolf2177@mwolf21777 ай бұрын
  • - Після мітингу в оупенспейсі тіма скілистих девів ургентно фіксить баги, бо скоро дедлайн релізу. - Англіцизми на роботі? Ні, не чули..

    @VictorPet.@VictorPet.3 жыл бұрын
  • Якщо українська буде у науковій, культурній і політичній сфері домінантною, то не загрожує.

    @Anbopro@Anbopro3 жыл бұрын
    • Нагадало байку про Лаконію)))

      @thecolormaster@thecolormaster3 жыл бұрын
    • На жаль не буде. Українська пропаде як і інші мови.

      @iShi_11@iShi_113 жыл бұрын
    • @@iShi_11 не зникне, а буде розвиватися.

      @Anbopro@Anbopro3 жыл бұрын
    • @@iShi_11 щось за тисячу років не зникла, а тут має кудись подітись. Раптово... 🤔

      @nataliiavorona@nataliiavorona3 жыл бұрын
    • у науковій - ніт. наука перейде на англійську, тут нічого не поробиш, проте тут і не тре нічого робити. це нормально. політика то хєробора незрозуміла, не беруся судити. а культура - роками вбивали й не вбили, українська в культурі - безсмертна, і то головне. бо серця й душі чіпають не наука і не політика

      @valeriinikanorov5748@valeriinikanorov57483 жыл бұрын
  • My family's English; "Do we need any smytana?" "Ne treba" "Dobre, cuz I'm going to the mahazyn" "Here, take some hotivka" .... Language is trivial :)

    @englishwithnataliaandriy3935@englishwithnataliaandriy39353 жыл бұрын
  • Should I say: My favourite topic is coming. Thanks a lot, guys!

    @alexe2597@alexe25973 жыл бұрын
  • Супер відео, дякую! Менше з тим кілька моментів мені здається подані неточно (чи радше є завеликим спрощенням): - "В Х ст. слів було значно менше, оскільки понять було значно менше" - це лише один бік справи. Так, загалом кількість понять була менше, але в деяких галузях їх навпаки було значно більше. Цілі пласти лексики зникли разом з певними видами діяльності, ремеслами, релігійними дохристиянськими практикамию Тому це все таки не однобічний процес зростання мовної скадності зі зростанням соціальної. Такий однобічний "марш прогресу" вже досить однознаяно спростований. Є дуже цікаві дослідження мов і суспільств аборигенів Амазонки, Папуа, Австралії які показують значну складність і розвинутість але в зовсім інших вимірах. - "В давні часи була значно нижча соціальна мобільність" - це стосується лише вертикальної (міжстанової) і "мирної", не військової горизонтальної мобільності. "Немирна" соціальна мобільність пов"язана з великими завоюваннями, переселенням цілих народів і тотальною зміною панівних верств була значно вищою, і справляла значно більний вплив на мовні зміни. Лінгвістична зміни були значно швидшими і драматичнішими ніж будь-що що ми можемо бачити зараз.

    @MaxZhuma@MaxZhuma3 жыл бұрын
    • Поділіться посиланнями на дослідження племен, дуже цікаво

      @oleksiidmytrenko6114@oleksiidmytrenko61143 жыл бұрын
    • Було б ,дуже цікаво почути про ваші дослідження.

      @olewpo3380@olewpo33803 жыл бұрын
    • @@olewpo3380 Ну дослідження не мої, але можете подивитись відео яке я навів в попередній відповіді наприклад.

      @MaxZhuma@MaxZhuma3 жыл бұрын
    • ​@@MaxZhuma ну тоді посилання на попередню відповідь, бо неясно де вона.

      @oleksiidmytrenko6114@oleksiidmytrenko61143 жыл бұрын
    • @@MaxZhuma Попередню відповідь спробуй знайти вже, дайте посилання на відео тут.

      @MrDoomBom@MrDoomBom3 жыл бұрын
  • як пише ютуб "нове відео на каналі тпг", або як кажу я "перерва посеред дня в робочому процесі"

    @Yagunitto@Yagunitto3 жыл бұрын
  • Дуже юзальне та едукаційне відео! Субскрайбнувся та лівнув лайк!😂

    @davydko1507@davydko15073 жыл бұрын
    • я аж спітнів дочитуючи до кінця)))

      @notfound870@notfound8703 жыл бұрын
    • Пфф, не юзальне, а юзабливе. Лівають з сервера, а лайк можна дропнути. пушнути або смешнути. На крайняк лефтнути. Якщо говориш про себе в минулому часі. Зразу видно, що ви не тру англо-варваро-манкурт. Гоу льорнти тхеоретікс.

      @omniamors7204@omniamors72043 жыл бұрын
    • Оригінальний відгук,але,не факт,що людина ,яка не дружить з англійською зможе, зрозуміти.

      @dieterhorst2929@dieterhorst29293 жыл бұрын
    • Короче, Лондон іс зе капітал оф грейт брітан. Ай хоп ю андерстенд мі. Все.

      @notfound870@notfound8703 жыл бұрын
    • Респект авторам, за інвестигейшен та інвестовані ресурси та еффорт

      @mikp1995@mikp19953 жыл бұрын
  • Все ясно, автори грають за Нордську піхоту)

    @AnimeUkrainian@AnimeUkrainian3 жыл бұрын
    • Що то є "нордська піхота"?

      @stukanov718@stukanov7183 жыл бұрын
    • @@stukanov718 на прев'ю відео: нордська піхота з гри Mount&Blade: Warband

      @insomniac1665@insomniac16653 жыл бұрын
    • @@insomniac1665 дякую. :)

      @stukanov718@stukanov7183 жыл бұрын
    • Скоріш би друга частина цієї ігри вийшла із демо версії...

      @user-cn4ic8ux6r@user-cn4ic8ux6r3 жыл бұрын
    • @@user-cn4ic8ux6r вторая часть такая себе, честно говоря. самая лучшая часть - Viking Conquest

      @zend3r312@zend3r3123 жыл бұрын
  • Правильно сформульовано: проблема не в запозиченнях як таких, а в їхній надмірності. Одна справа, коли запозичуємо слова для нових речей і явищ (хоча і тут є приклади чехів та євреїв), інша справа - коли запозичуються слова, які позначають рівно те саме, що й питомі українські. Всі ці кейси, експірієнси, сторітелери уже стали нормою, а для мене це та межа, за якою текст стає просто нецікавий.

    @ivasykus@ivasykus3 жыл бұрын
  • Я мешкаю в Чикаго і скажу, що англо-український суржик існує.( Я свідомо заборонив російську мову вдома і ютубі, такщо мушу вчити свого сина дві мови зразу, і після української кажу ту саму фразу англійською.

    @lytskij@lytskij3 жыл бұрын
    • Підкажіть як заборонити російську в ютубі.

      @vasek335@vasek3353 жыл бұрын
    • @@vasek335 Блокуйте і не підписуйтесь на російськомовні канали і перемикайте відео, якщо відео вмикається не тією мовою. Згодом ютуб вже майже не буде пропонувати російське... Самоконтроль!

      @lytskij@lytskij3 жыл бұрын
    • @@lytskij Вже так роблю,але "майже" мене не влаштовує.У гуглі ж є опція лише українською.

      @vasek335@vasek3353 жыл бұрын
    • @@vasek335 Але і в гуглі виходить «майже», хіба ні?

      @ViraMotorko@ViraMotorko3 жыл бұрын
    • @@vasek335 Коли ютуб пропонує тобі відео російською, клікай "не цікавить" в менюшці під трьома крапками. Вірогідність того, що інші відео автора з*являться в твоїх рекомнендаціях майже нулова. Навіть якщо ти сам зайшов на російськомовний канал і глянув там відео.

      @olyakrupa1666@olyakrupa16663 жыл бұрын
  • Шикарно, фон із Маунту. Як сказав би король Харальд: Я підтримую Я.

    @yanaynarmon8943@yanaynarmon89433 жыл бұрын
    • Якраз граю )

      @piknik6491@piknik64913 жыл бұрын
    • Але там хіба не Рагнар?

      @maximtomilin2292@maximtomilin22923 жыл бұрын
    • @@maximtomilin2292 А хіба є різниця? Вони усі лиш цікавляться капуста [50/50] та мішок [зіпсований свинина [32/50].

      @yanaynarmon8943@yanaynarmon89433 жыл бұрын
    • @@yanaynarmon8943 Це Банерлорд? Він вже доведен до ума чи в жанрі Early Access?

      @KasumiRINA@KasumiRINA3 жыл бұрын
    • @@KasumiRINA та ні, ми це ще про Варбанд. А Баннерлорд таки у ірлі аксесі, слава Перуну що у статусі, а не у жанрі. Всім би такий ранній доступ. Але як на мене, вже файно-гральний продукт.

      @yanaynarmon8943@yanaynarmon89433 жыл бұрын
  • Ааааааа, дуже дякую. Тема цікава і актуальна. Мені стало легше і краще тому і дякую. Ваш канал класний і всім його рекомендую.

    @valeriiaparfeliuk3392@valeriiaparfeliuk33923 жыл бұрын
  • Яскравий приклад англоварваризації - вживання слова "кейс" (замість слова "випадок", "цікавинка") на різних презентаціях та бізнес-тусовках.

    @CaptainNemo-me7wp@CaptainNemo-me7wp3 жыл бұрын
    • Як і яскравий приклад того, що це запозичення не було цілковито нікчемним: слово «кейс» описує підвид «випадків», десь як комп'ютер є підвидом рахівниць, хоча означає те саме 🙂 Склалася потреба - з'явилася мовна відповідь.

      @ViraMotorko@ViraMotorko3 жыл бұрын
    • Peter, du bist aus Deutschland,wenn ich mich nicht irre, aber du sprichst Ukrainisch perfekt.

      @dieterhorst2929@dieterhorst29293 жыл бұрын
    • цікавинка

      @Lvndaaa@Lvndaaa3 жыл бұрын
  • От вам мій шалений і нестримний коментар. Дякую за актуальність. Ви не тільки цікаві, а ще і зручні - використовую ваші розбори актуальних тем як аргументи та відповіді в обговоренні мовних питань.

    @user-oi3hy3vq8i@user-oi3hy3vq8i3 жыл бұрын
  • Дякую за рекомендацію! Дуже цікавий та крутий контент робите )

    @viewua@viewua3 жыл бұрын
  • Підписаний на Огляд. UA ще з літа, коли вибирав який смартфон придбати. Канал дуже крутий, неодмінно раджу. Ну і дякую, тепер знаю, що означає слово томос.

    @user-wv2rw7yu2w@user-wv2rw7yu2w3 жыл бұрын
  • О, Mount & Blade :)

    @LutyjKR@LutyjKR3 жыл бұрын
    • Амінь

      @alexkarpukhin@alexkarpukhin3 жыл бұрын
    • Warband

      @piknik6491@piknik64913 жыл бұрын
    • Гнилая цыпленок

      @BB-hx5de@BB-hx5de3 жыл бұрын
  • Насправді воно якось має вигляд ніби ми як ті давні варвари на теренах Римської імперії 😄

    @ukrainianredneck9301@ukrainianredneck93013 жыл бұрын
  • Беріть приклад з чехів.Вони створюють чи вигадують нові слова на означення нових термінів,предметів,явищ і т.д. І не звертають уваги,що комусь ці слова здаються неоковирними.Оце справжня національна гідність,і без комплекса меншовартості.Вчимося найкращого.

    @mykolagrebeniuk2441@mykolagrebeniuk24413 жыл бұрын
    • Чехі дослівно, перейменували свою державу з Česká republika (Чеська Республіка) в Česko, (Чехія), тому що їх про-російскький президент наказав називати їх країну суто як в російській. Серйозно! Їх бомбить коли їх зараз Czechia називають, бо вони не хотіли неівелювати інші народи Чеської республики, і звеличувати тільки один, чехів. Але коли росія говорить стрибай, Мілош Земан відповідає "кяк висако?".. Поганий приклад.

      @KasumiRINA@KasumiRINA3 жыл бұрын
    • @@KasumiRINA Дуже слабка аргументація до мого коментаря.А кремлівський агент і чеський совок-земан,це всього-навсього маленький та прикрий епізод в історії чехів.

      @mykolagrebeniuk2441@mykolagrebeniuk24413 жыл бұрын
  • Ох, як добре, що Ви, шановний Авторе, звернули увагу на бездумне запозичення, без укорінення та усвідомлення.

    @user-dx5gr9ql1l@user-dx5gr9ql1l3 жыл бұрын
  • Я щойно з книгарні, купив «Канцелярію хрестових походів» і тут такий бонус за донат у справу Гуманітарки)

    @user-yi5iy4ff4o@user-yi5iy4ff4o3 жыл бұрын
  • Цікавий переклад, в оригіналі - swine і pork, але в нас свиня-свинина, тобто українською і назва м'яса теж саксонська))) Й жарт не перекладається, то взяли слово туша. Креативні перекладачі! А справа в тому що в феодальній Англії - французька була мовою аристократії, поки французів на троні не змінили німці (котри до сього часу й правлять, Віндзори - це Саксен-Кобург-Готська династія). Так ось селяни пасли тварин, тому й назви в них були англо-саксонські, а норманські буржуа їли м'ясо, тому назви м'яса в них французьки: pig - порося, pork (фр.) - свинина cow - корова, beef (фр.) - яловичина calf - теля, veal (фр.) - телятина deer - олень, venison (фр.) - оленятина

    @KasumiRINA@KasumiRINA3 жыл бұрын
    • "Свиня" це слово праіндоєвропейського, а не германського походження

      @dave70125@dave701253 жыл бұрын
    • Наша (старша)мова з'явилась швидше,то може вони в нас позичили😏

      @SheJlEcT@SheJlEcT3 жыл бұрын
    • @@SheJlEcT, їм би лиш довести "другорядність" української мови. Скоро й ляпнуть, що такі слова, як "мабуть", "вовк", "струмок" теж запозичені з англійської мови

      @dave70125@dave701253 жыл бұрын
    • @@dave70125 меншовартість нікуди не дівається в таких людей нажаль,особливо,коли вони думають,що просувають"прогресивні"ідеї

      @SheJlEcT@SheJlEcT3 жыл бұрын
    • @@dave70125 Ну swine і pork (як і cow, beef, deer, etc) обидва праіндоєвропейські але в конкретних історичних умовах завоювання Англії норманнами характер запозичення і соціальна компонента безсумнівні. Тут є такий момент що майже всі запозичення в українську (і інші європейські мови) прийшли з індоєвропейських мов, тому лише цей факт походження від праіндоєвропейського кореня не може однозначно свідчити про не-запозиченість. Так само русизми в українській можутт мати праслов"янське, ба більше, староукраїнське коріння - тобто були запозичені наприклад в XVII ст, випали з українського вжитку, пройшли фонетичні процеси в російській і були запозичені наново в українську вже в XIX або XX ст. Мовний процес часто має дуже складну і заплутану траєкторію. Але факт наявності таких запозичень (і визнання їх реальності) жодним чином не означає меншовартості української мови і культури.

      @MaxZhuma@MaxZhuma3 жыл бұрын
  • Дуже дякую за таку змістову розповідь. Продовжуйте свою справу.

    @vladimirchintayev9989@vladimirchintayev99893 жыл бұрын
  • вже роки 2 як підписаний на Огляд UA, респект таким користувачам! :D

    @shashoochiy@shashoochiy3 жыл бұрын
  • Душа радіє після ваших передач. Мова це дух народу. Це історія розвитку нвроду. Це особистисть

    @user-gp2lv5ry3m@user-gp2lv5ry3m3 жыл бұрын
  • Я згоден з тим, що не час для паніки «усе пропало!», але не зважати та ніяк не реагувати на ці процеси не можна. Бо українська мова та нація сильно притерпілися від окупантів - ми маємо боротися за відновлення позицій, щоб можна було дивитися на майбутнє з надією. Авжеж ці процеси почалися не сьогодні та вони супроводжували людство протягом усієї історії, так само як його супроводжували вбивства, зґвалтування та хвороби… вони теж авжеж супроводжуватимуть нас і далі, але це не значить, що з ними не треба боротися.

    @trrtrr2644@trrtrr26443 жыл бұрын
  • Дякую, дуже цiкаво та пiзнавально. До деяких стверджень хотiлося б бiльше прикладiв. Плiз! Пардон за англо-варваризацiю. Пробачте за франко-варваризацiю.

    @user-gk1rr4ho2m@user-gk1rr4ho2m Жыл бұрын
  • Хотів би, щоб висвітлити тему , як зверталися до батьків, на Ти чи Ви, в давні часи українці. Мені, всі хто говорять на ти ,доказують що звертатися на ви ,це неправильно, аргумент що батьки рідні, а не чужі .Моя мати 1936р.н.говорила на ви до батьків. а коли говорила за діда чи бабу говорила вони. Миколаївська обл.

    @Ckopuk@Ckopuk3 жыл бұрын
  • Дякую за відео! Як завжди, чудово! Цікаво було б колись послухати про слова, які дуже поширені в українській мові і зустрічаються лише у нас. Тобто ніяких, навіть близьких словоформ в інших мовах немає.

    @Kopysh@Kopysh3 жыл бұрын
  • Дякую каналу за цікаву розповідь, щастя і подальших успіхів.

    @olena.s@olena.s3 жыл бұрын
  • У такій темі було б цікаво послухати про пуризм взагалі та український зокрема)

    @volodyadykun6490@volodyadykun64903 жыл бұрын
    • Плюсую, цікаво послухати про пуристів минулого та які усталені у сучасній мові слова вони б заборонили.

      @MrDoomBom@MrDoomBom3 жыл бұрын
  • як айтішник скажу, що точно не загрожує. ми вживаємо такі слова як: змерджувати, запушити, зробити ревью/зарев*ювити. але я ніде не вживаю цих слів поза працею. ці слова витісняють наші слова тому що ВСЕ на роботі англійською. і я на 100% впевнений, що ніхто поза айті не вживає тих слів теж просто так, вдома.

    @oleksandrmaliarenko824@oleksandrmaliarenko8242 жыл бұрын
  • Дякую за пояснення. До позначеня явищ, яких немає в нашому житті, словами іншомовного походження ставлюся нормально, але негативно ставлюся до того, аби замінювати наші широковживані слова, на якісь "новомодні" іноземні

    @user-nu8sw5fu9n@user-nu8sw5fu9n3 жыл бұрын
    • Думка дурня. Еволюція мови то природній процес, і якщо примусово протистояти цьому, то це ще більше прискорить процес.

      @iShi_11@iShi_113 жыл бұрын
    • @@iShi_11 бачу по твоєму ніку,що в тебе мова досить непогано еволюціонує

      @SheJlEcT@SheJlEcT3 жыл бұрын
    • @@iShi_11 ваша думка дурня, бо я про примус нічого не писав. Я лиш підтримую ту думку, що бездумно послуговуватись іноземними словами де треба і де не треба можуть тільки люди, які в принципі не знають своєї мови і не можуть грамотно формулювати свою думку. Власне те, про що і казав Остап у відео.

      @user-nu8sw5fu9n@user-nu8sw5fu9n3 жыл бұрын
    • @@user-nu8sw5fu9n Свинус на гнойус пережили свого часу і топовий контент теж переживемо )) Як на мене, мовою не треба боятись гратися, запозичуючи слова з інших мов чи придумуючи нові, бо мова жива. Наприклад, запозичила мова слово автомобіль і з часом зробила з нього автівку.

      @AndriiPetrov@AndriiPetrov3 жыл бұрын
    • @@AndriiPetrov так ви наводите такі приклади слів, проти яких я якраз не проти. Автомобіль не українці придумали, того й користуємося чужою назвою, бо своєї в цьому випадку нема. І це нормально)

      @user-nu8sw5fu9n@user-nu8sw5fu9n3 жыл бұрын
  • Не розумію про що це. Але, спираючись на досвід, сподіваюся, що буде цікаво. :-) Очікую з нетерпінням.

    @Vic-Ukraine@Vic-Ukraine3 жыл бұрын
  • Привіт, дякую вам за цікавий контент. Побільше б такого як у вас на каналі! Було б цікаво ще дізнатися про прадавні українські пісні та мотиви

    @TheAxilleus@TheAxilleus3 жыл бұрын
  • Дякую за ОГЛЯД.UA!!!! Буквально вчора шукав такий канал!!!

    @Victorovuch@Victorovuch3 жыл бұрын
  • Vřele děkuji za práci.

    @alexandrseliscev7188@alexandrseliscev71883 жыл бұрын
  • прекрасний випуск. красно дякую.

    @user-ym1nf8ix1r@user-ym1nf8ix1r3 жыл бұрын
  • Коментар для популяризації каналу)

    @denisstefanovich5362@denisstefanovich53623 жыл бұрын
  • Мова вона жива, завжди змінюється і не треба її заганяти в якісь уявні тенета.

    @helgisigurson8453@helgisigurson84533 жыл бұрын
  • Дякую! Як завжди дуже інформативно і цікаво!

    @Valerii7807@Valerii78073 жыл бұрын
  • Ніколи не думав, що буду "гуглити" на слові "паламар" ) Дякую за відео.

    @Roman_H7@Roman_H73 жыл бұрын
  • Дуже цікаво! Дякую за відео!

    @user-ou1lg6bu1c@user-ou1lg6bu1c Жыл бұрын
  • У мене колега на роботі (сфера IT) якось видав, що я назавжди запам'ятав (вибачте, що слова мови оффтопіка, але так було в оригіналі): "Это doable к понедельнику, unless что-то unpredictable"

    @NoahUbf@NoahUbf3 жыл бұрын
  • Давно задумувався про це, але ви заспокоїли, дякую. Сам працюю в ІТ-сфері, тому постійно бачу людей, які розмовляють англо-українським або англо-російським суржиком різного ступеню англійськости, бо в людей реально каша в голові, доводиться постійно переключатися з однієї мови на иншу і якщо не напружуватися, то виходить не дуже.

    @jey3770@jey37703 жыл бұрын
  • Вподобайка ;) до перегляду ♥

    @ditadnipro@ditadnipro3 жыл бұрын
  • Чим глобально відрізняються відео Остапа від відео Євгена? У Остапа немає сцени після титрів ))

    @user-xe9xm9vt9y@user-xe9xm9vt9y3 жыл бұрын
  • ну, лайк поставив, коментарі накатав, піду ще грошенят закину...

    @fritzmortadella938@fritzmortadella9383 жыл бұрын
  • Вподобайка на підтримку каналу! Дякую, було цікаво.

    @user-hq5mf6oj5l@user-hq5mf6oj5l3 жыл бұрын
  • Про класову відмінність походження обозначень живої та випатраної свині - ледь не єдине що я пам'ятаю з Айвенго. Тільки чомусь запам'ятав, що там про pig та pork.

    @volkoff_roman@volkoff_roman3 жыл бұрын
    • Я теж так запам'ятав. Але тоді, як був школярем, не зрозумів контексту. Автор відео просто взяв інший, адаптований переклад, щоб нам було зрозуміліше

      @user-mu9tg5gn7s@user-mu9tg5gn7s3 жыл бұрын
  • Дуже цікаво, дякую👍

    @Volodymyr001@Volodymyr0013 жыл бұрын
  • Мене так вже бісить ця "дефініція". Люди, що її вживають думають про себе "о як я красиво сказав", а я в цей час думаю "не спотворюй мою мову, падлюка!".

    @AlexV6@AlexV63 жыл бұрын
  • Дякую, за такий грунтовний підхід до питання, дізнався багато цікавого

    @Rom1ch7@Rom1ch73 жыл бұрын
  • Дякую, послухала з задоволенням.

    @Lina-pz5ub@Lina-pz5ub3 жыл бұрын
  • Було цікаво! Про огляд ua знаю і є глядачем.

    @K.M.I@K.M.I3 жыл бұрын
  • Ну дууууууже цікаво. Дякую за пораду на канал про огляди!

    @oleksiirudenko6037@oleksiirudenko60373 жыл бұрын
  • Діер френд Остап, І дякую тобі вері матч за цей інтерестінг енд інформатів відео 😈 Якщо серйозно, на мою непрофесійну думку, українська та англійська мови сильно відрізняються як граматичному, так і в фонетичному плані, що сповільнює процес варваризації.

    @kovalyurii7278@kovalyurii72783 жыл бұрын
  • Пізнавальне відео, дякую!

    @user-rs6nh5sv5w@user-rs6nh5sv5w3 жыл бұрын
  • Дізналася про нове для мене слово. Дякую за науку

    @MissisChobotar@MissisChobotar Жыл бұрын
  • Дякую!!!

    @user-zm6el8el1u@user-zm6el8el1u3 жыл бұрын
  • Дякую як завжди цікаво.

    @user-mi6vy5wx5x@user-mi6vy5wx5x3 жыл бұрын
  • Дуже подобається ваш контент, дякую! Логотип каналу нагадує Chiquita :)

    @sergiykyivua@sergiykyivua3 жыл бұрын
  • Підтримати Гуманітарку: Приватбанк: 5168 7456 0994 1148 Патреон: www.patreon.com/undergroundhumanities

    @pidpilnahumanitarka@pidpilnahumanitarka3 жыл бұрын
    • Я бы, на вашем месте так не был бы уверен. По поводу мата и " сленга " . Обратите внимание за поребрик. Обычный язык общения оборигенов, это смесь мата и фени. Причем до такой степени, что отцы этой фени, признают проблему.

      @vladstark4880@vladstark48803 жыл бұрын
    • @@nalexv8893 бачимо, правопис ви не читали.

      @pidpilnahumanitarka@pidpilnahumanitarka3 жыл бұрын
    • @@pidpilnahumanitarka в чому різниця між запозиченнями і словами іншомовного походження?

      @Dunadai@Dunadai3 жыл бұрын
    • ну буде і буде, якщо чесно, чи це так важливо?

      @user-ms4cm4qf5j@user-ms4cm4qf5j3 жыл бұрын
    • якщо буде корисно і гарно, то чому б і ні? навпаки це дуже необхідно для адаптації

      @user-ms4cm4qf5j@user-ms4cm4qf5j3 жыл бұрын
  • Дякую за "значення" та "контекст"!

    @virshar_ua@virshar_ua3 жыл бұрын
  • Вподобайка🙂👍

    @user-zk4rh6fe7d@user-zk4rh6fe7d3 жыл бұрын
  • Аххах, “паламар” 🤣😅 Обожнюю традицію українських топ-каналів робити такі великодки)

    @FedirGordiienko@FedirGordiienko3 жыл бұрын
  • Відео дуже цікаве! Дякую!

    @fireproofpetro@fireproofpetro3 жыл бұрын
  • "Що було на початку, то і буде в кінці". Одна земна мова, як до руйнування глобального зіккурата. Ну, ще китайська.

    @andrewdepaz5805@andrewdepaz58053 жыл бұрын
  • Антон Санченко (український мариніст) писав що довгий час на півдні України українці користувалися італійською морською термінологією. А голландська витіснила її вже за совєтів.

    @edtim1984@edtim19843 жыл бұрын
  • Дякую, за етер., Було цікаво як завжди.

    @user-ls7wo8ni9q@user-ls7wo8ni9q3 жыл бұрын
  • Вподобайка як завжди! 👍🇺🇦💗

    @user-rk1sz9gn2o@user-rk1sz9gn2o3 жыл бұрын
  • Дякую за цікаве відео.

    @oksanakugajkewicz6198@oksanakugajkewicz61983 жыл бұрын
  • Ага, як казав колишній шеф: "якщо директора не буде, я його засабсті... засабстітью..., заміню, одним словом". Так і закінчилась вся варваризація :)

    @lr2550@lr25503 жыл бұрын
  • Дякую за освідомлення наукою

    @olewpo3380@olewpo33803 жыл бұрын
  • Круто. Отримав задоволення від чистоти думки та слова.

    @_masssk_@_masssk_3 жыл бұрын
  • Найщиріша подяка за Вашу роботу!!! Хай щастить!!!

    @alexveretelnik2316@alexveretelnik23162 жыл бұрын
  • Доброго дня! Дякую за відео, дуже повчально! Особисто я вважаю що у сучаному світі держава повинна займатися витісненням і запобіганням запозичень. Ну й ми як громадяни теж))) Це робить мову унікальнішою! Та й досі не відомо як сучасний інформаційний світ, і за якими швидкостями, може перетравлювати всі відмінності між мовами і народами. Тож відмінності треба плекати, будь-які! Це моя думка, дякую!

    @MrUKRAINEC@MrUKRAINEC3 жыл бұрын
  • дякую за цікаве відео! вподобайка! 🇺🇦

    @alex_quick@alex_quick3 жыл бұрын
  • Дякую за працю 👍🇺🇦

    @Men_in_the_Ukraine@Men_in_the_Ukraine3 жыл бұрын
  • Благодарю

    @user-th5wd8uq6u@user-th5wd8uq6u3 жыл бұрын
  • Мене неймовірно дратують усілякі "коучі", "перформанси", "дауншифтери" і "метросексуали".

    @rostyslawkindratyk6227@rostyslawkindratyk62273 жыл бұрын
  • Дякую. Адекватно і без страшилок.

    @oksanapota@oksanapota3 жыл бұрын
  • паламар)) Дякую, зацінила))

    @lanapetriv6000@lanapetriv60003 жыл бұрын
  • Дякую!

    @user-rs1cv9ot1v@user-rs1cv9ot1v3 жыл бұрын
  • Англоварваризація нам не загрожує поки я тисну *вподобайку*

    @JamesBandera@JamesBandera3 жыл бұрын
  • У арыгінальнаму тэксці было "pork" ад стара-францускага "porc", так? А я згодзен з гэтымі саксамі, і лічу, што нямецкае Schweinefleisch трэба перакладаць як swine flesh.

    @alloymetal7861@alloymetal78613 жыл бұрын
    • "Лічу"... Отакої. Галичани "рахують", росіяни "считают". business case

      @thecolormaster@thecolormaster3 жыл бұрын
    • @@thecolormaster Па-ўкраінску так не кажуць? (Таксама, я магу памыляцца, я па-беларуску ня вельмі добра размаўляю і ўжо шмат часу не жыву там, але не хачу каментаваць пад украінскімі відэа па-расейску ці па-ангельску.)

      @alloymetal7861@alloymetal78613 жыл бұрын
    • @@alloymetal7861 по-українському трохи краще звучить я вважаю, а я рахую це те саме, що лічу ( гроші приміром). Але багато українців про це не здогадуються і калькуючи російське "считать" - рахують.

      @laslo783@laslo7833 жыл бұрын
    • @@laslo783 Цікава, дзякуй. Мае беларускія сябры кажуць, што выкарыстоўваць слова "лічыць" у гэтым сэнсе магчыма. А то я беларускай мовай амаль не карыстаюся, а з 2014-га года гляджу столькі ўкраинскіх відэа, што ўжо блытаюся ў мовах.

      @alloymetal7861@alloymetal78613 жыл бұрын
    • @@alloymetal7861 а я одну дуже цікаву передачу про білоруську мову дивився, не знаю чи ви чули, називається - моунік.

      @laslo783@laslo7833 жыл бұрын
  • Можете розібрати питання кельтів? Особливо цікавлять пікти. Про них мало інформації. Та й ви гарно пояснюєте

    @user-mu9tg5gn7s@user-mu9tg5gn7s3 жыл бұрын
    • пікти - не кельти

      @user-bn1fo4pq9m@user-bn1fo4pq9m3 жыл бұрын
    • @@user-bn1fo4pq9m А хто вони ?

      @apollo3477@apollo34773 жыл бұрын
    • Пікти розмальовані з латини. Хто вони не відомо. Можливо і кельти

      @ghostress2001@ghostress20013 жыл бұрын
  • Геніально. Чітко і зрозуміло пояснено, що підстав для паніки немає.

    @igorstavitsky1002@igorstavitsky10023 жыл бұрын
  • Вподобайка на підтримку каналу

    @viktoriyak7890@viktoriyak78903 жыл бұрын
  • Дякую! Дуже цікаве відео. І таке питання. А які можуть бути приклади запозичень, які не є варваризмами?

    @oleksandrboochnew6597@oleksandrboochnew65973 жыл бұрын
    • Скажімо, кальки - буквальний переклад.

      @pidpilnahumanitarka@pidpilnahumanitarka3 жыл бұрын
  • Дякую

    @user-dr7ht6mm5b@user-dr7ht6mm5b3 жыл бұрын
  • Як завжди цікавий і пізнавальний контент😉

    @juliagr2036@juliagr20363 жыл бұрын
  • вподобайка замість лайку!

    @wladjarosz345@wladjarosz3453 жыл бұрын
KZhead