Мэтт Мёрсер отвечает на вопросы.
Fight Club 5 от LRS: vk.cc/7wrH2O
Оригинал: • Frequently Asked Quest...
Каждое воскресенье на нашем канале Twitch в 15:00 по московскому времени мы проводим трансляции наших игр в Dungeons&Dragons. DnD - это всемирно известная настольная ролевая игра (НРИ) разговорного жанра. Не пропускай!
Мы в VK: vk.com/livingroomstudio
Наш канал Twitch: / livingroomstudio
Крупнейший русскоязычный чат, посвящённый Dungeons&Dragons: t.me/livingroomstudio
Мы в Instagram: / livingroomstudio
Что говорит автор: Амазон Что говорит переводчик: Алиэкспресс Nani?! 😂
Себя не похвалишь - никто не похвалит, да ребята?)
Григорий Батурин Это точно🤓
За такую отсебятину можно и отписаться.
@@SandGamerTuT Будто она серьёзная...
Имеют полное право)
Как всегда идеально! Спасибо! :)
5:11 То чувство когда советуешь канал, но сам на нём находишься.👌👌👌
Нюська Фигуська ох уж этот Мёрсер😄
@@LivingRoomStudio Мне кажется или он этого не говорит?)
Furior весьма вероятно 😄
🤷
Спасибо за перевод
Спасибо за советы, информация довольно полезная, И озвучка на высоте.
Спасибо большое за отзыв!
Существуют переводы этих самых Critical Role? Конечно все круто, но смотреть их на английском как то не оч, при учёте что я все понимаю. Хотелось бы увидеть ваш перевод этих выпусков, хотя бы субтитры. Кстати считаю ваши стримы одними из лучших, уж очень классная атмосфера там у вас)))
JusT A DucK я где-то видел субтитры к ним, озвучание делать их мы пока не планируем. Спасибо большое за тёплый отзыв!
Слишком большой объем работы с неочевидной полезностью. 3-4 часа стрима - это 5000+ реплик. Даже на субтитры уйдет огромное количество времени, что уж говорить про озвучание. Если сложно воспринимать на слух (а это реально сложно, они иногда как черте что говорят), поищите английские сабы или транскрипты, они есть на большинство выпусков.
Если интересно сейчас странное местечко озвучивает критикал ролл
лайк и ком в поддержку канала =)
Я музыку из ADOM беру
5:11 самореклама)
Куда ж без неё))
Слишком коротенько получилось :)
Здравствуйте, подскажите пожалуйста как правильно вести морской бой и механику кораблей в целом
Когда узнаешь ответ, расскажи и мне пожалуйста.
Плюсую, и мне тоже
он в видео реально упомянул ливинг рум студио или уже отсебятина перевода? , если это было в оригинале то это очень круто
Это наша небольшая вольность)
@@LivingRoomStudio ну чуть чуть можно
@@agrtyub4725 Естественно можно, это не особо что-то меняет в данном случае.
Привет, пересмотрел все выпуски в плейлисте, и возник такой вопрос: видео №19 и 20 имеют ограниченный доступ, можно причину узнать?
Владимир Жеребцов привет! Это последний выпуск, в котором были обнаружены 2 ошибки. Видеоролик перезалит.
Не пойму "смотрите Living Room Studio" хитро подставлено или он действительно это говорит?))))
Проверил - это подстава! Если нет - извиняюсь.
Хитро подставлено: натыкался на ролик, удаленный по требованию Geek & Sundry.
Конечно не говорит
Есть у вас писатель, который переносит Ваши игры на бумагу/комикс?
Здравствуйте! Нет, такого человека у нас в данный момент нет.
@@LivingRoomStudio звучит как работа для меня, хах
ммм... полезно.
Бумага в дюймовую клетку с али в рулонах, ссыль в студию
Присоединяюсь. В оригинале прозвучало "one-inch grid easel paper", но что-то нифига такого на али я не увидел... На амазоне есть, но цены уже не китайские.
вроде он упоминал amazon.com
Амазон заменили на алиэкспресс ))) Лучше знать английский, чем смотреть русские озвучки от хер пойми кого... Правда жизни.
Где всё таки лучше создавать карты. В том же рул 20 нужен английский уровня выше среднего. А остальные способы описаны неполно
Grid рекомендую inkarnate.com или campaign cartographer. Инкарнэйт интуитивно понятный, а по Картограферу есть масса отучающих роликов.
За кавер перевода диз
Слишком коротенько получилось :)
Слишком коротенько получилось)
@@alexoz3159 слишком коротенько получилось)