DET SVÅRASTE MED DET SVENSKA SPRÅKET (Idiomatiska uttryck med ordet fot/fötter)
INSTAGRAM: / svenskaspraket_andreas...
TIKTOK: vm.tiktok.com/ZMRwJRah5/
FACEBOOK: / svenskaspraket.andreas...
SPOTIFY: open.spotify.com/show/1t74Ejv...
EMAIL: Andreas@issa.se
www.issa.se
I den här videon ska jag prata om det svåraste att lära sig med det svenska språket. Jag ska prata om idiomatiska uttryck, men jag kommer endast att prata om vanliga idiomatiska uttryck med ordet fot eller fötter.
Idiomatiska uttryck är ord som tillsammans betyder något helt annat, och alla språk har idiomatiska uttryck. Vissa idiomatiska uttryck gäller för endast ett språk, men det finns även idiomatiska uttryck som gäller för flera språk.
t.ex.
Tala bakom ryggen - tala illa om någon
Lisa talar alltid bakom min rygg.
Lisa talar alltid bakom ryggen på mig.
Idiomatiska uttryck är väldigt svåra att hitta i lexikon och det är helt omöjligt att översätta ett idiomatiskt uttryck på t.ex. Google translate. Du lär dig idiomatiska uttryck genom att prata med någon som kan prata väldigt bra svenska.
Idiomatiska uttryck är som sagt det svåraste man kan lära sig med det svenska språket. När man kan använda idiomatiska uttryck får man ett mycket starkare språk, det blir lättare att uttrycka sig, alltså göra det man menar tydligare. Man blir en mycket bättre talare.
Hej! Andreas Tack ska du ha👏👏👏👏👏👏👏🤗🤗🤗 Bästa lärare och bästa undervisning jag lär mig jättemycket.Tack så mycket 👏👏👏👏👌👌
Tack till alla
Du är underbar! Jag är glad att hitta din kanal. 👍😍
Vet Icke hur vi skulle kunna tacka någonsin för det du har gjort för oss! Tack så himla mycket ❤️Du har verkligen varit underbart sedan dag ett. Det kan man säga att du har visat dig framfötterna. Gentemot andra lärare som håller på dela med sig kunskaper och erfarenheter av språket. Tack till alla som är där för oss som se till att vi ska lära oss språket på det bästa sättet. Hej och välkomna till Sverige 🇸🇪
Tack så jättemycket
Tack så mycket 🙏❤️
Tack så mycket, dina video är allting bra och du förklarar väldigt bra. Skulle du kunna göra en video som man kan använde när någon skälljer på så att man kan skydda sig.
Tack 🙏
Tack så jättemycket ❤️🙏
Tack Andreas, du är underbart lärare, du har lärt mig mycket, jag är lärarstudent och jag mycket glad att jag titta på dina videor⚘🌷⚘🌷⚘🌷🌹🥀🏵💮
Tack så mycket!
Maa shaa allah jag gillar hur du förklara, du är bäst lärare.
Snälla kan du hjälpa mig att studera på svenska
Tack så jättemycket, dina videor är alltid jättebra och jättehjälpsam :). Tack!!!
Jättehjälpsamma* :)
Tack! Du är den bästa som jag vet! Jag är överens att all språk har idiomatiska uttryck. Portugisiska från Brasilien som är min modersmål har också flera likande idiomatiska uttryck med samma betydelse.
Tack.
👍 Tusen tack
Tack så mycket
Tusen tack 🙏 🥰
Tack så mycket för video
Bästa Isse tack Jätte bra som alltid ❤️🌹🙏🏻
härligt
Stora tack 🤩 شكرا لك انت استاذ عظيم
Jag lovar du är bästa lärare
Det va den bästa
Tack så mycket dina video hjälper mig otrolig mycket. Så fortsätta
tack för videon fortsätta med såna videor.
Bästa 🙌🤗❤
Du är bäst 💙🌷
Hej Tack för att du har ändrat färg på bakgrunden.
det var roligt
Det är så intressant att två av de är exakt samma som engelska 😍
Spännande idiomatiska uttryck 👍😎
jätte användbart video
Varm välkommen duktig kille!!!
🙏🏾🙏🏾
Täck så mycket en duktig lära mig varje dag jätte väldigt
Hej! Tysen tack!!!
🎉🎉🎉🎉🎉 det är bra video 🎉
👍🏻💐
Tack så mycket. Frågan är: Kan man använder de här Idiomatiska uttryck i formellt språk?
Ja!
Tack för din lektion jag hoppas du har mer lektioner om idiomatiska uttryck
@Hartvig Flögh Kan du visa mig?
🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏👍
Hej Tack för dtt video hur kan man tränar på ?
Många idiomatiska uttryck finns i SO och i Lexin. Du behöver träna på att använda lexikon och ordböcker. Jag har en film om det.
@@svenskamedylva kan du skicka länken till mig så kan jag kolla sen tack i förhand Ylva
@@seryacingoz5193 kzhead.info/sun/g6WSj8p_j2SdqYE/bejne.html
Can you put subtitles in english please I try to learn swedish thank you.
Hej, stämmer det alltid när man bildar adverb genom addera ett "T" i slutet av en adjektiv?. t.e. Han är snabb vs han springer snabbt. Jag blir förvirrad, t.e. jag känner mig trygg eller jag känner mig tryggt osv. Stort tack.
"Han är snabb" och "Han springer snabbt" är båda korrekta. I det andra fallet så är "Jag känner mig trygg" det korrekta. En mening där "Tryggt" skulle kunna förekomma är "Jag kunde sova tryggt inatt".
Det låter som om dessa uttryck en gång för länge sedan, att folk faktiskt gjorde så, och det blev sedan uttryck?
Bässasssssta lärare 👍👍
Tala bakom rygg finns också på portugisiska
3
Hej. Du är asbra. Kan du göra sådana videos med fler uttryck?😁
Och jag är tredje
چه زبان قشنگی
Jag är första 🤗
Vet ej om det är bara jag men omslaget av den här filmen ser mycket ut som GTA 4 hahaha
2
jag är andra
Jesus!
Webale nyo ssebo. Osomeseza bulunji nyo.
I had to find a translation and I found "you are a real spitfire" eller "du är ett riktigt spett" på svenska och på svenska låter det väldigt konstigt, men roligt! "Spett" betyder på svenska bland annat en sådan där pinne av metall som du kan trä upp köttet på när du grillar. Spett kan också betyda en tung stång av metall som du använder när du vill göra hål i marken. Jag förmodar att det inte var det du menade utan flygplanet :)
1
Resembling As If Norsk Norwegian
English subtitles, please. Skol!
تأجيل او يؤجل .. ممكن مثال على ذلك وأكون شاكرا لك ..
Tack så mycket!
Tack så mycket
4
Tack så mycket