"UNWATERING FLOODED COMPARTMENTS" 1950 U.S. NAVY DAMAGE CONTROL FILM 12984

2019 ж. 8 Там.
76 404 Рет қаралды

Unwatering Flooded Compartments (MN-6774) is a short 1950 educational film on damage control from the U.S. Navy. The film briefly reviews the different types of permanently installed drainage systems on a ship and then gives a good overview of the various auxiliary portable equipment that can be used for unwatering a flooded compartment. The film opens with a shot of a Navy carrier at sea, unlevel as it is taking on water. Graphics are used to show how flooded compartments can progress, exacerbating the situation. The film then shows several types of permanently installed drainage systems (01:43), including a steam-driven pump, a motor-driven centrifugal pump, and eductor pumps (01:59). A man turns the wheel on an eductor. A sailor operates the controls of the ship’s drainage system. A hole below the water line leaks water into a ship (03:32). The film then shows the various portable equipment all grouped together (03:50), including a P-500 pump, a Handy billy pump, a portable electrical submersible pump, an eductor pump, and a bucket. Two men show the electric portable submersible pump (04:25), and then graphics are used to explain the construction of the pump and how it functions. A man connects the hose line to the pump then places it into a screened basket. Next, the film shows a fluted perforated metal strainer that can also be used for the pump. The men lower the pump and its strainer basket into the flooded compartment and then turn it on. Water is pumped out through the hose and sprayed overboard (06:41). The men pull the pump out from the flooded compartment (07:30). Next, the two men fit a hose on a gasoline-powered Handy billy pump (08:16). They prime the engine then start the pump. A P-500 (09:23) is shown next, which is similar to the Handy billy but can handle a larger capacity of water. A man hooks up the discharge hoses to the pump. The other sailor primes the pump before starting it (10:11). There is a shot of the machine’s discharge pressure regulator. On deck, men open hose nozzles and spray water overboard. The film shows an eductor jet pump next (12:14); graphics show how the device works. Two men connect hoses to the eductor, then lower it into the compartment. A Perry jet eductor pump is shown next (13:52). Graphics are again used to show the details of the design. A sailor hooks a hose up to the fire main to get required water pressure (14:58). A man operates a Perry jet pump in a display set up on a dock (15:07). Two men lower the Perry jet pump into the flooded compartment. The film concludes by reviewing the steps to contain flooding and unwatering flooded compartments.
We encourage viewers to add comments and, especially, to provide additional information about our videos by adding a comment! See something interesting? Tell people what it is and what they can see by writing something for example: "01:00:12:00 -- President Roosevelt is seen meeting with Winston Churchill at the Quebec Conference."
This film is part of the Periscope Film LLC archive, one of the largest historic military, transportation, and aviation stock footage collections in the USA. Entirely film backed, this material is available for licensing in 24p HD, 2k and 4k. For more information visit www.PeriscopeFilm.com

Пікірлер
  • FYI: Unwatering is removing water from where it's never supposed to be. Dewatering is removing water from where it is supposed to be, but you have to remove it for some reason.

    @bowl1820@bowl1820 Жыл бұрын
  • Watched this in the sea scouts about '67-68. Bet a lot of this stuff is still current. I just Tripped over this.

    @daleeasternbrat816@daleeasternbrat8169 ай бұрын
  • 60 years later i was using th same PeriJet pumps and electric submercble pump in the Aussie navy... Not broke dont fix it! 👍

    @RobMcGinley81@RobMcGinley814 жыл бұрын
    • There's something to be said (a great deal actually) for a piece of heavily-tested and reliable gear!

      @komitadjie@komitadjie4 жыл бұрын
    • 20 years later the pumps where ok. P250s where more finicky than the P500s, never saw a Billy run. However, our OBAs (oxygen breathing apparatus) fell apart on our faces, from dry rot. Ca148, De1085. Cheers Chris

      @christophergallagher531@christophergallagher5314 жыл бұрын
  • I took a slide rule class in college. Still have an aluminum and a bamboo slide rules along with the book. Bamboo slide rules were supposed to be more accurate because of less expansion and contraction.

    @mikefightmaster@mikefightmaster Жыл бұрын
  • Very interesting! I have some knowledge of portable water pumps from being a recreational goldminer. I’ve been a club menber since 2007 and have rigged up several home made systems for underwater dredging. I have always wanted to get my hands on a surplus navy pump that I heard about, (probably the P-500 mentioned) it was manufactured by OMC or Evinrude. It’s been said that its engine is a modified outboard motor. Engine. Great stuff, this!

    @scotthaddad563@scotthaddad5632 жыл бұрын
  • Funny. My father called it "dewatering" and he served in the 50s. I served in the 80s and it was also called "dewatering." I also learned the Handy Billy and the P250.

    @mikeaguilar7648@mikeaguilar76484 жыл бұрын
    • Thank for your service sir.

      @chadblechinger5746@chadblechinger57462 жыл бұрын
    • I've only heard of dewatering in mining. Unwatering maybe specific to offshores

      @wlsnpndrvs8593@wlsnpndrvs85932 жыл бұрын
    • I'm in now. I'm not a deck rate or anything but I believe it's still called dewatering.

      @raumfahreturschutze@raumfahreturschutze2 жыл бұрын
    • Its still called dewatering

      @EitriBrokkr@EitriBrokkr2 жыл бұрын
  • I was the DCPO on my last ship. It's called dewatreing the compartment!

    @albertmcmichael9110@albertmcmichael91104 жыл бұрын
  • A water pump that works on water pressure. Great idea

    @ericmelton4186@ericmelton4186 Жыл бұрын
  • Would be cool to see just how well this is implemented in trying to raise a sunken ship in shallow water like they did back in WW2 at Pearl Harbor. Also a fire suppression video would be nice to see as well.

    @SOU6900@SOU69004 жыл бұрын
    • Here you go Blue Jacket. kzhead.info/sun/hMyPc5GwraRoiZ8/bejne.html Enjoy. kzhead.info/sun/nNSlg8doi3WZqXk/bejne.html and kzhead.info/sun/rbCycrOXboqYpKM/bejne.html I know I am getting a bit carried away. :)

      @riff2072@riff20724 жыл бұрын
    • I was hoping to see methods of stopping water intrusion as well.

      @scotthaddad563@scotthaddad5632 жыл бұрын
  • "Flooded compartments have sunk ships" Well duuuhhh!

    @wouldntyouliketoknow9891@wouldntyouliketoknow98914 жыл бұрын
    • Oh really do you think !!😀😀😀😀😀😀😀😀😀😀

      @billhuber2964@billhuber29644 жыл бұрын
  • Love that PeriJet 😎

    @phantomcruizer@phantomcruizer4 жыл бұрын
  • 4:09 - the old faithful buckets 😅

    @HarmanMotorWorks@HarmanMotorWorks Жыл бұрын
  • 9:34 "4 banger 2 stroke" wow..... ive got a 900cc, 3 cylinder, 2 smoker in my jet ski..... and it sounds MEAN and hauls ass a 4 cylinder must sound crazy!

    @kainhall@kainhall4 жыл бұрын
  • I work in hydroelectric powerhouses and we "dewater" regularly...

    @scottspurlee8986@scottspurlee89864 жыл бұрын
  • My first instructor was Philippino. P2pipty pump! Always remembered that. Great guy just sounded funny. Awe puk you.... Note: proper doning of dogfood bowls. 4.0

    @leejamestheliar2085@leejamestheliar20854 жыл бұрын
    • I worked with a Philippino electrician. He told me, "Go to the tool room and get the Coleslaw!" "Closlaw?That guy's crazy I said!" " It took me a week to figure out that he wanted a "Hole Saw"!

      @jaminova_1969@jaminova_19693 жыл бұрын
  • I laughed out loud when he let the venturi thing slurp up a rag and then what looked like a dang wooden board

    @RickBaconsAdventures@RickBaconsAdventures2 жыл бұрын
  • Guys we're taking on water pretty fast. I looked up this video, I'll let you know how we go

    @benjiunofficial@benjiunofficial Жыл бұрын
  • "Condition Yoke is No Joke"!

    @deirdre108@deirdre1082 жыл бұрын
  • "Unwatering" - is that the same as "drying"?

    @DMBall@DMBall13 күн бұрын
  • Why are you trying to claim copyright on a public domain film? As a work of the US government, this is NOT copyrightable.

    @jonc4403@jonc44034 жыл бұрын
  • Shouldn't it be DE-watering, rather than UN-watering?

    @R.U.1.2.@R.U.1.2.3 жыл бұрын
  • It is to be said that induction pumps, while clever are quite ingenious, are so counter intuitive at first glance. "So we're going to get water OUT of a space where we don't want water by pumping water INTO said space?"

    @AvantiHalfhorse@AvantiHalfhorse2 ай бұрын
  • Im glad I know this now but not my scales

    @mindofcc@mindofcc3 жыл бұрын
  • Since unwater and dewater have been commented upon a few times here's a little history of words. Do you dedo an error or undo a mistake? :) Un- is the modern spelling and pronunciation of the Old English on- prefix. It has been used in English as a privative (meaning it reverses the meaning of the word to which it is attached) for over 1000 years. De- comes from the Latin where it was, amongst other things, also a privative functioning like un-. De- was imported into English via French which itself was derived from Latin. So, we undo a mistake because do and un- both evolved from Old English and, being so useful and common and simple, they haven't changed much. (Mistake is itself from Old Norse but that's still a Germanic language like Old English, and take comes Old English so it works here.) However, we could de-effect an error. (Effect and error are from Latin, with the 'fect' part meaning to make or to do. I don't know if anyone uses de-effect commonly. We do use defect for something lacking or made poorly. Curiously, we also use unaffected where un- is from Old English yet affect is from similar Latin roots to effect, so it's a hybrid.) Since water comes from Old English, unwater is a perfectly sensible, and arguably the more correct, term. I think confusion arises because nowadays some people appear to have the idea that, especially where the sane word can be prefixed by un- and de-, un- means without, and de- means had a change made/had a property reversed. For example, some people might say an unwatermarked video is a video that has no watermark in it, regardless of whether it was made without a watermark or it it had one removed. (Compare this with unwater-marked paper. Unwater-marked paper is paper that is made without a water-mark, not paper that has had a water-mark removed.) A dewatermarked video is explicitly one that had a watermark but that mark was removed. An unwatermarked video might be a watermarked video that was dewatermarked. This is is probably easier to understand than: an unwatermarked video is a watermarked video that has been unwatermarked (using unwatermarked in two different but correct ways) .

    @igrim4777@igrim47772 жыл бұрын
  • Huh, I thought that at some point they would close all doors to a flooded compartment and pump in pressurized air to push the water out through the same hole it came in.

    @1Maklak@1Maklak3 жыл бұрын
  • Wut just hit the r key, fixes all problems If not on cooldown

    @bobbob-uv1oi@bobbob-uv1oi4 жыл бұрын
  • ✔️

    @leecoleman822@leecoleman8222 ай бұрын
  • Морская Академия - наш первый родной порт

    @sulphuris1650@sulphuris16502 жыл бұрын
  • First time I ever heard the term "un water" (Even my spell checker didn't like it!)

    @raybin6873@raybin68732 жыл бұрын
  • I see drips constantly running down this video. It needs dewatering!

    @smudgey1kenobey@smudgey1kenobey3 жыл бұрын
  • Running a gas motor indoors may cause toxic gas buildup... This is almost as obvious as flooding may sink a ship. If you have to explain this... Do not leave that sailor untended.

    @leechowning2712@leechowning27124 жыл бұрын
  • De-Watering !

    @MegaBoilermaker@MegaBoilermaker4 жыл бұрын
  • Unwatering????? Has this been translated from some other language? Certainly not English!

    @PercyPruneMHDOIFandBars@PercyPruneMHDOIFandBars4 жыл бұрын
    • Translated from US Navy.

      @franciscodanconia45@franciscodanconia454 жыл бұрын
    • My thoughts exactly. It was called "dewatering" when I went through DC training in the 80s.

      @mikeaguilar7648@mikeaguilar76484 жыл бұрын
    • It is a US Navy film... Why would it be translated?

      @DickCheneyXX@DickCheneyXX4 жыл бұрын
    • Language constantly changed. People will laugh about your english 80 years from now.

      @Waldherz@Waldherz3 жыл бұрын
  • Unwatering is unaccurate, after passing Grade 6.

    @RU-zm7wj@RU-zm7wj4 жыл бұрын
    • Unwatering is technically accurate not inaccurate.

      @olliefoxx7165@olliefoxx71653 жыл бұрын
KZhead