Sevgi'nin düşmanlığı yendiği yerdeyiz | Rüzgarlı Tepe 88. Bölüm
Winds of Love airs on Kanal 7 at 21.20 every weekday!
To Subscribe to Winds of Love KZhead Channel
👉🏻 / @windsoflovetvseries
Join this channel to get access to perks: / @windsoflovetvseries
Follow our Facebook channel: / windsoflovetvseries
Winds of Love Full Episodes: • Winds of Love Episodes
Starring Gökberk Yıldırım and Cemre Arda, "Winds of Love" is the story of a young man full of revenge and the life of a young girl who is the apple of her family's eye.
"Winds of Love" is the love story of Zeynep, the daughter of the richest family in the town where she lives and beloved by everyone around her, and Halil, who devotes himself to the revenge of his lost family, living in a vortex of unknown and impossibilities.
Channel: Kanal 7
Production: Rains Pictures / Unik Film
Directors: Ömer Baykul, Bülent Doğan
Cast:
Gökberk Yıldırım
Cemre Arda
Selma Kutluğ
Zeynep Serpil Bozkurt
#windsoflove #ruzgarlitepe #zeyhal #gökcem #ecchorights
Achei incrivel como a história de amor da Bedriye (amiga da avó Zümrüt e seu falecido marido Ahmet) era tão semelhante à história de amor de Zeynep e Halil. Eles eram considerados como inimigos, assim como Halile Zeynep, as famílias deles eram inimigas. Eles se conheceram como inimigos quando eram crianças. Até que depois de um tempo Ahmet se mudou para outro lugar, os anos se passaram e eles cresceram e um dia eles já jovens adultos se reencontraram e não sabiam mais que eles eram aquelas crianças de famílias inimigas e eles se apaixonaram sem saber quem eles eram. Achei incrível como Halil no momento em que a Bedriye contou essa parte da história Halil se lembrou de quando ele encontrou Zeynep pela primeira vez na estrada sem saber quem ela era e se apaixonou por ela. Depois Bedriye e Ahmet ficaram sabendo que eles eram aquelas crianças das famílias inimigas. E com isso, Ahmet logo mudou de repente e mostrou sua face maligna e Ahmet sempre agia de forma tão dura e rude. Mas ele agia com tanta dureza porque porque ele queria esconder que a amava, porque ele estaria traindo sua família se demonstrasse que a amava, assim como Halil age com Zeynep, quanta semelhança, que incrível. Aos poucos Bedriye foi conhecendo Ahmet e por muitas vezes quase desistiram de seu amor. Mas eles encontraram o amor, como poderiam deixar ir? Incrivelmente parecida com a história de amor de Halil e Zeynep. Halil ao ouvir essa história de amor tão similar a sua com Zeynep, Halil pensou: o amor é mais forte que todos os laços e hostilidades. Até a história das flores são parecidas, da lavanda e das rosas brancas, que incrível. Amei ouvir essa história de amor tão semelhante e que Bedriye nunca duvidou que o marido a amava nem por um momento sequer e que eles não podiam se manter separados, assim como Halil e Zeynep. Tão lindo. Esse é o meu conto de fadas, Halil mesmo pensou isso❤❤ Halil tem se questionado sobre como é possível Zeynep tendo um coração tão bondoso ser a mesma garota que expulsou a mãe dele. Como seria possível Zeynep e aquela menina tão maldosa serem a mesma pessoa. E ontem Halil ao ouvir a Bedriye contar sua história de amor com seu falecido esposo, Halil começou a pensar na sua própria história de amor, no seu conto de fadas. Uma grande evolução de Halil ao começar aceitar os próprios sentimentos.
Thank you so much ❤❤❤
شكرا جزيلا 👍👍💜💜
شكرا على الترجمه❤
@@nawalomar 💖🌷😘✨️
@@mariahm84 💕💟😘✨️
"I love this with the molasses. It's very tasty" That was uncalled for, seems like Halil is enjoying his time 🥰😂
O kanal 7 está de parabéns essa serei e melhor desse ano merece ganhar u troféu melhor atores e melhor série viva colina ventosa ❤❤❤❤❤
"I love this with the molasses" 🤣-since when Zeynep seems to be asking him with her eyes... listening to the story (let's stop counting the similarities-will Halil start giving her a flower every time they see each other?!) Halil comes alone to what his friend Baran had already told him a few episodes ago: "love is stronger than all ties and hostility" 👍😉 "my fairytale is right next to me right now!!"❤🔥🔥
I love the breathless style. Halil has when he is in his thinking mode.7:12 I love the expression on Zeynep’s face!
Me encanta como combina la blusa de Zeynep con la lavanda 💜 doble adicción para Halil bey😅
😂😂😂😂
Pekmez sevmeyen Halil'imiz de pekmezi seviyor artık😂Ve bölümün en sevdiğim hatta tüm diziye uygun gelen Halil'imizin repliği:" Sevgi bütün bağlardan da düşmanlıktan da kuvvetli çünkü..."❤️🔥
Antes Halil no probaba un postre cualquiera! Y si no le gustaba, hacia berrinches! Ahora agradece diciendo que que le encanta! 😅😅😅
Donde esta la traducción en español😢
Bom dia, gosto muito desta novela neste momento na minha opinião é a melhor telenovela turca, mas estou um pouco triste porque no início ainda conseguia ver alguns episódios em português, ultimamente não apareçe nenhum. Agradeço que coloquem legendas em português, existe tanta gente a ver esta novela que não sabe falar outras línguas, obrigados pela vossa compreensão 👏❤
Da BRASIL SÉRIES TURCAS
El primer encuentro nunca se olvida él quedó flechado por su Mavi❤
Esse dois atores mais fofoooo viva colina ventosa ❤❤❤❤
Que triste a serie toda sem legenda 😢Brasil.
Miren y imaginen que le dise que cuentan y sus miradas disen todo ❤❤
ماعم نفهم غير بنظرات خليل ههههه
Каментарияларни ушиб шуни билдимки турк сериалларини бутун дунёда мухлислари бор экан турк тилини тушунмаймиз лекин шунда хам куришни яхши курамиз Узбекистондан саломлар
I am from Sri Lanka 🇱🇰
Привет из России Бурятии.
عالم تاني نظراتك خليل ❤
A legenda em brasileiro por favor
. All video clips are translated into Arabic, please❤️🔥🙁👀
اين الترجمه❤
نفس قصة زينب وخليل
Sem legendas 😢😢😢🙄🙄🙄
Please give subtitle in English ❤
Take e screenshot, and translate it in Google translate
K thq I got it,, but each each word should take screenshot 🧐😇 na, it a waste of time.. if serial team member cud send means that will be more better to watch 👍
Hal s watch reminds me that he broke her dad s watch. has he replaced it?😀
Translate bahasa Indonesia...please...❤❤❤
Gostaria que todos os episódios fosse traduzido a série mas sou brasileiro não falo turco e nem outra língua a não ser o português
😍😍😍😍
English please ❤❤❤
لخاااااااطر محمد ليشش ماكو ترجمههه💔
موتونه شفتها عالترجمة الإنگليزي اطگطگ شكم كلمة إنگليزي وإفتهمت 😂
@@umalbnenما اعرف انكلش مكسررر +موجود ع تلي كامل لاكن اني معندي تلي ب التاب..💔😭
خية والعباس هذا ابو القناة فد خبيث يعني احنا منعرف تركي ليش مترجم الحلقة الله يسامحة بس اني اشوف الحلقات مترجمة ع التلي بس شوية يتأخرون بنشر بس اني انتضرهم حتى لو يتأخرون المهم اشوف الحلقة 😭😭😂
اي خيهه والعباسس خبيييث هسه أنته شتحصل ليش هيج نوب اني اتعلقت بالمسلسل عندي صور لزينب ولخليل وكلشيي يخصهم لأن تعلقت بيهم😂😭😭😭😭😭🩷 @@z_a_313.
اين الترجمه للعربيه😢
🇧🇷 traduzam por favor
Translate into Arabic, please
Translate in Indonesia
Zey always says fairy tales,i dont know much about love. Hal not introspecting whether she likes him in a romantic sense? no self doubt?
Go to captions, translate to english, u get subtitles in English 👍
😢😅😂
Não entendi, pois eles iam ai casamento, o q aconteceu???
Cadê a traducao em portugues,por favor
Even I want to know
For English translation : settings - - - > caption---> auto-translate---> English
Tu peux traduire en français s'il vous pliez
Alguém seve explicar o q aconteceu? Ei Casamento???
Ahmed, Badriya et Lavande... et Khalil, Zainab et Lavande❤❤
Peccato x i sottotitoli,non si capisce la storia
Guys can anyone explain what happened in this episode..as I can't understand it without subtitles....whos marriage is going on? Where is groom and bride?
اتوقع أقارب هاذه الأمرأه
Buena pregunta Me supongo de alguien de su familia que no está ahí
La sra es amiga cercana de babanne y la invitó para la boda de su hija adoptiva aunque en este ep no se vio a los novios seguramente tal vez en el cap de hoy los conoceremos
Got it thanks 😊
Скачай предложение турецкий сериал там сё па русскому языку
Bitte auch Deutsch übersetzen
😢
والله ما فتهمت شي بس نظراتهم
نطلب بترجمة عربيه ❤بليززززز
من فضلكم ابن اجد الحلقة مترجمة للعربية
ترجمه 😢😢😢
Plz all episodes subtitles in Urdu plzzzzzz plzzzz
خلیل از داستان بدریه خانم عبرت نگرفت و هنوز سر حرف خودش هست میخواهد از زینب فاصله بگیرد
Querida@mugaddasmehtab los que se casan son nietos de una amiga de la abuela de Seinep as visto lo orrible que es no entender nada sin estar subtitulado😢
H
. All video clips are translated into Arabic, please❤️🔥🙁👀