How Each European Capital Got Its Name

2024 ж. 14 Мам.
358 077 Рет қаралды

▶ The first 100 people that go to www.blinkist.com/generalknowl...
are going to get unlimited access to Blinkist for 1 week to try it out.
You'll also get 25% off if you want the full membership!
▶ TIMESTAMPS:
00:00 Intro
00:59 Lisboa
1:45 Berlin
2:22 Rome
3:14 Amsterdam
3:26 Andorra La Vella
3:53 Blinkist
5:01 Ankara
5:21 Athens
5:51 Belgrade
6:03 Bern
6:28 Bratislava
6:45 Brussels
6:58 Bucharest
7:34 Budapest
8:11 Chisinau
8:40 Copenhagen
8:54 Dublin
9:12 Helsinki
9:49 Kiev
10:05 Ljubljana
11:01 London (+ Edinburg, Cardiff, and Belfast)
11:48 Luxembourg City
12:15 Madrid
12:44 Minsk
13:17 Monaco
13:38 Moscow
13:59 Nicosia
14:52 Oslo
15:22 Paris
16:00 Podgorica
16:32 Prague
16:54 Reykjavik
17:14 Riga
17:53 San Marino
18:04 Sarajevo
18:34 Skopje
19:18 Sofia
19:47 Stockholm
20:12 Tallinn
20:55 Tirana
21:13 Vaduz
21:41 Valletta
22:03 Vatican City
22:15 Vienna
22:52 Vilnius
23:06 Warsaw
23:53 Pristina
24:11 Zagreb
24:36 Summary
▶ Follow me on Twitter: / gkonyoutube
▶ Become a member on Patreon & get exclusive content! / generalknowledge
▶ Special mention to my patrons: Richard, Daniel, Philip, Edward, Francis, Jeseenya, MiFE, Stephen, Steve, Wilhelm, William, Roland, Rami, 43rpak, Borton, Brian, Bruno, Cesar, Chet, Francisco, Hendrick, Juan, Kalvin, Lastmatix, ou_lyss, Pete, Rpgkllrspace, Ryan Keith, Ryan, Tom.
▶ Join the Discord Server: / discord
▶ Business Contact: gilfamc@gmail.com
▶ Thanks for watching, remember to subscribe to catch future videos!

Пікірлер
  • Did I make any mistakes?

    @General.Knowledge@General.Knowledge2 жыл бұрын
    • Yes, the pronounciation of "Bär" is not too far from the english "bear", but very far from "bar" as you said it.

      @vrenak@vrenak2 жыл бұрын
    • Not any I’ve noticed. People are saying you used a map of the Soviet Union for when you were explaining Moscow. 13:39 But I can’t tell.

      @lolacullingham6020@lolacullingham60202 жыл бұрын
    • Riga is the capital of Latvia

      @joonatanmelioranski87@joonatanmelioranski872 жыл бұрын
    • Its Kyiv, not Kiev

      @DarthVader161195@DarthVader1611952 жыл бұрын
    • @@DarthVader161195 There both correct.

      @lolacullingham6020@lolacullingham60202 жыл бұрын
  • Next you should do oldest city/town in each European Country...

    @lolacullingham6020@lolacullingham60202 жыл бұрын
    • Its would be interesting video 👍 But i bet he is going to say wrong year for my countrys oldest 😂

      @larrywave@larrywave2 жыл бұрын
    • Ohrid is for sure for North Macedonia 🇲🇰

      @-wayter-8913@-wayter-89132 жыл бұрын
    • That would be interesting.

      @apokyrfter413@apokyrfter4132 жыл бұрын
    • Now that is a good idea

      @archstanton6102@archstanton61022 жыл бұрын
    • @@-wayter-8913 From what I could find, the oldest continually inhabited city in North Macedonia is Bitola, which was founded in the 4th century BCE as Heraclea Lyncestis.

      @spugnoxngubcux9801@spugnoxngubcux98012 жыл бұрын
  • If this were a test, you could get a passing score by guessing "local name for a river or swamp" as the origin.

    @gregcampwriter@gregcampwriter2 жыл бұрын
    • Water has always been importent for living and transport in some ways, so that is only naturaly!

      @gunnarkvinlaug7226@gunnarkvinlaug72262 жыл бұрын
    • Funnily enough if you look at Inverness and Aberdeen, Inver and Aber have practically the same meaning - place where river meets sea- and Ness and Deen just happen to be the names of.... Nearby rivers. A lot of places in Scotland have similar phenomenon in Gaidhlig too. Thurso, the English name of a small Scottish village/town, is called Inbhir Thurso is Gaidhligh. Inbhir being the word for Inver in Gaidhligh and meaning the same, and funnily enough Thurso has a river named Thurso nearby running into the sea by the town.

      @OnlyGrafting@OnlyGrafting2 жыл бұрын
    • Right😂

      @parkjimin-standkb-62@parkjimin-standkb-622 жыл бұрын
    • And if you knew weather it was a river/swamp name or just "the city around that castle" you'd even get quite a good score :D

      @QemeH@QemeH Жыл бұрын
    • Rivers are quite often named after thtowns. Pleace name etymologists call them Back Formations.

      @ariversideview5775@ariversideview5775 Жыл бұрын
  • Oh boy can't wait to see my country! "Riga is the capitol of Estonia" Me a Latvian: Sad potato noises

    @dzilna5040@dzilna50402 жыл бұрын
    • I wasn't aware potatoes could make sounds, sad or otherwise. Local inside joke?

      @irishgirlintexas@irishgirlintexas2 жыл бұрын
    • @@irishgirlintexas Local inside joke. The joke is that we love and have a lot of potatoes. (which is true)

      @dzilna5040@dzilna50402 жыл бұрын
    • Are you a mutant that can make the sound of potato? Also I thought the Irish were the ones with the Potato

      @saguntum-iberian-greekkons7014@saguntum-iberian-greekkons70142 жыл бұрын
    • @@saguntum-iberian-greekkons7014 The potato thing is just a joke about us Latvians loving potatoes. And yes the whole potato thing is Irish, but basically the entire region of Eastern Europe love and eat potatoes probably more than the Irish.

      @dzilna5040@dzilna50402 жыл бұрын
    • @@dzilna5040 If i remember the vodka, which is very very old was made out of potato, before the Spanish brought back from Peru

      @saguntum-iberian-greekkons7014@saguntum-iberian-greekkons70142 жыл бұрын
  • Vienna is called WIEN in German (nativ language) . This belongs to the old word Wenia originated from celto-romanesque word Vedunia, which means forestcreek. And this forestcreek is called WIEN. Starting in the west of the city and flows out into the Danube river near the city center.

    @kona6812@kona68122 жыл бұрын
    • In Indonesian we call it Wina from German name Wien.

      @FebyanKudrat@FebyanKudrat2 жыл бұрын
    • Stimmt!

      @Kameliius@Kameliius2 жыл бұрын
    • @Safwaan It's Latin. That's also what he said

      @Kameliius@Kameliius2 жыл бұрын
    • @Safwaan Are you talking about Vienna cuz I’m pretty sure it’s Austrian not Italian

      @diengowen@diengowen2 жыл бұрын
    • in croatia we call it Beč (Bech) lol

      @vrba243@vrba2432 жыл бұрын
  • "moving to the baltic Riga is the capital of Estonia" Latvia: I'm I a JOKE to you

    @SpardauDebesi@SpardauDebesi2 жыл бұрын
    • The fuck???

      @Spacey_key@Spacey_key2 жыл бұрын
    • igaunis pupi pupi

      @user-bh1xo2vu1y@user-bh1xo2vu1y2 жыл бұрын
    • Same, wtf.

      @vonKrahw@vonKrahw2 жыл бұрын
    • That was painful to listen to🥲

      @dragonlord1225@dragonlord12252 жыл бұрын
    • They swapped so you folks get Talinn now.

      @SJPace1776@SJPace17762 жыл бұрын
  • Fun fact: in northern Croatia (north from Zagreb) we like to call Zagreb - Zabreg, which could be translated "after hill". Its because we have to travel around or up the mountain Medvednica to get to Zagreb :)

    @planar322@planar3222 жыл бұрын
    • Хахахахаххахаха 😅

      @crnimarko9198@crnimarko91982 жыл бұрын
    • Not after, but behind hill :) Nije poslije brda nego za bregom.

      @Slaweniskadela@Slaweniskadela Жыл бұрын
    • Medvednica? Bearland?

      @ferretyluv@ferretyluv9 ай бұрын
  • FYI. Bern is only the de facto swiss capital. We do not have a de jure capital

    @ixion567@ixion5672 жыл бұрын
    • On the contrary, Bern is the formal capital where the government institutions are located. The actual most important city would be Zürich or Geneva for the Romands.

      @thecandlemaker1329@thecandlemaker13292 жыл бұрын
    • @@thecandlemaker1329 that would still make it the de facto capital, not the de jure capital

      @deadlive3212@deadlive32122 жыл бұрын
  • Thank you for including Edinburgh, Cardiff and Belfast and not just focussing on London.

    @emmawalton2300@emmawalton23002 жыл бұрын
  • Wars and Sawa legend is the most widely spread version due to Mermaid as our city symbol

    @MaciejowPL@MaciejowPL2 жыл бұрын
    • Ikr, Makes me sad he didnt mention that.

      @jonatanborowicz@jonatanborowicz2 жыл бұрын
    • Even though it's a pile of crap as an origin story. Name Warsaw is dated back to the Vršovci noble family from Czech that seeked sanctuary in Poland after they were hunted down in their own country.

      @dominikpukos7450@dominikpukos74502 жыл бұрын
  • I think you got Bratislava completely wrong. After formation of Czechoslovakia the idea was the Slovak capital should have a Slavic sounding name, not a Hungarian or a German name. Brat means brother, slava means glory or celebration. The name of the city was basically designed to celebrate the brotherhood of Czechs and Slovaks. Břetislav has nothing to do with it, it is a completely different word with a different root. It means the one who is famous for his battle roar."

    @pavelsanda3149@pavelsanda31492 жыл бұрын
    • hmm he isn't wrong actually - it's true that after formation of Czechoslovakia they were searching for some slavic name for the city. And they found "Braťislava", used by followers of Ľudovít Štúr (creator of Slovak language) in 1800s. The name was partly coming from very old (~900) names Brezalauspurch, Uratislaburgium, Brecisburg and Braslav. And also Pavol Jozef Šafárik (a poet) called the city "Břetislav". They (Štúr followers) were very slavic oriented and were trying to push the idea of slavic-hood among the people so they took the name Břetislav and created "Braťislava" - i.e. "brother-glory" because it sounded slavic, mystical and people at the time would understand the name. Where the "by mistake" comes from is - Šafárik called the city Břetislav based on the name Brecisburg. He thought that this is just german version of Bracislaw/Brecislaw and that the city was maybe founded by czech ruler Břetislav I. But he was wrong

      @MiroslavMydlo@MiroslavMydlo2 жыл бұрын
    • i think he got the ethymologies confused, what he said was the origin of the name pressburg iirc, which was named after svatopluk's son "preslav" (hence the czech bretislav). as in "preslav's castle" > preslavburg > presburg

      @MurkoTheCat@MurkoTheCat2 жыл бұрын
    • This. Bratislava was a Hungarian town called Pozsony which was even the capital for a while after the Ottoman invasion. When they took it after WW1 they renamed it "Slavic brotherhood" specifically to add insult to injury to the Hungarians and Germans still living there.

      @19Szabolcs91@19Szabolcs912 жыл бұрын
    • @@19Szabolcs91 Not really. In slavic languages there is difference between medieval Hungarian kingdom (Uhorsko) and modern Hungary - and for reason. Old kingdom was multicultural state with only a third of population wih hungarian origin. Pressburg / Poszony / Prešporok was similar with population roughly divided by hungarians, germans and slovaks, what was totaly ordinary before 1900. In times when Czechoslovakia was formed many germans and hungarians left and town became slovak by most of population. They renamed it after first known slavic chieftain braslau /preslau - and first known name of place presalauspurch. Which is in fact still the same. Bratislava, Prešporok, Pressburg, Poszony came from same origin, but in other form. Thinking that its just to make hungarians suffer for some reason is childish.

      @lukasvasko99@lukasvasko992 жыл бұрын
    • @@19Szabolcs91 Do Hungarians as yourself really sit there in their houses believing other countries care so much about them when really nobody really gives 2 s**ts about them? This is hilarious 😂 . We all know you were just puppets of the Germans, the true masters of that empire so calm down. Nobody takes you serious. You are the clowns of Europe.

      @danvaly2256@danvaly2256 Жыл бұрын
  • Bratislava can also mean something like "glory of brotherhood" coming from the Pan-Slavism idea of Slavs i.e. Czechs and Slovaks being brothers, which having lived in both countries I believe is actually true. Buda might come from the Slavic "voda" which means water. There are hot springs there and it's on the Danube.

    @kyriljordanov2086@kyriljordanov20862 жыл бұрын
    • In Pannonia have lived before Hungarian Slavs. Mostly Slovenci and Slovenci, nowadays Slovacs nad Slovenians. Buda was before forth Vode - Boden, because was under the Danube river. Pest or Pešta is new part of city on the plain place.

      @bojanstare8667@bojanstare86672 жыл бұрын
    • I agree on both points and Pesht has to come from Peshtera, Cave.

      @bigozimak@bigozimak Жыл бұрын
  • In Greek, we still use Leukosia to refer to the capital of Cyprus. Nicosia is just the coloniser friendly version.

    @EmotionalSupportCapybara@EmotionalSupportCapybara2 жыл бұрын
    • Greece is so old!

      @arolemaprarath3248@arolemaprarath32482 жыл бұрын
    • Wouldn’t this be the coloniser friendly one since Greece wants Cyprus back.

      @aaronboucher60@aaronboucher602 жыл бұрын
    • @@aaronboucher60 Cyprus is Greek. Read history.

      @arolemaprarath3248@arolemaprarath32482 жыл бұрын
    • @@arolemaprarath3248 I mean I did say ‘back’, but being ethnic Greek doesn’t mean they should be part of the country and it also ignores the Turkish north but I already had this debate on TikTok and aren’t doing it again. Nicosia is the capital and Greek change to that is simply incorrect, that’s not an opinion.

      @aaronboucher60@aaronboucher602 жыл бұрын
    • @@aaronboucher60 we call it Lefkoşa in Turkish too. Nicosia is just a made up name. Go away with your British empricist nonsense.

      @varolussalsanclar1163@varolussalsanclar11632 жыл бұрын
  • Helsinki is still Helsingfors in Swedish.

    @NotASummoner@NotASummoner2 жыл бұрын
    • Same in Denmark, though it might have changed recently. It is a long time since I heard anyone call it helsingfors

      @TheBarser@TheBarser2 жыл бұрын
    • Indeed. And I fun it little funny that Sweden, Denmark & Finland each have a city with the part "Helsing" in the start of its name. Helsingborg (Swe), Helsingör (Den), Helsingfors (Fin).

      @thefallenangel5190@thefallenangel51902 жыл бұрын
    • @@thefallenangel5190 Helsingør and Helsingborg is just in front of each other and used to both be danish. The names is very old and comes from halsen = neck because it was the most narrow place (and very strategically important). Helsingør = neck beach. Helsingborg = neck castle. It is probably unrelated to Helsingfors.

      @TheBarser@TheBarser2 жыл бұрын
    • @@thefallenangel5190 Helsingør, Helsinborg, Helsinki, and don’t forget Hellsing Ultimate

      @jordinagel1184@jordinagel11842 жыл бұрын
    • @@-_pi_- Helsinki is originally the finnish name of the city, not just english.

      @Koopa3000@Koopa30002 жыл бұрын
  • Fun fact: Budapest, after the unification of the 3 towns was briefly called Pest-buda, but I guess they figured it's a pain to pronounce so they changed it to Budapest.

    @19Szabolcs91@19Szabolcs912 жыл бұрын
  • Every friday fresh content, respect my brother

    @kingdedede584@kingdedede5842 жыл бұрын
    • Thank you for watching! :)

      @General.Knowledge@General.Knowledge2 жыл бұрын
  • Love these videos! I genuinely learn more from videos like this than school!

    @TheGeographyBible@TheGeographyBible2 жыл бұрын
  • Oh, General Knowledge! How I love watching your shows, and thank you for every single one of them. Just one note, if I may. I live in Latvia, and so I was looking forward to your discussion of my capital city's name. And when you came to it, and Latvia was highlighted on your map, you said that Riga was the capital of Estonia. You did Estonia separately later vis-a-vis Tallinn. That was a bit of a stab in my heart. But your stuff is great, and so I forgive you. :)

    @streips@streips2 жыл бұрын
  • Always learning with this channel! Congrats!

    @mariajoaoferrazdeabreu150@mariajoaoferrazdeabreu1502 жыл бұрын
    • btw Switzerland has no capital

      @lynoska1951@lynoska19512 жыл бұрын
  • 00:00 Introduction 00:59 Lisboa 🇵🇹 1:45 Berlin 🇩🇪 2:22 Rome 🇮🇹 3:14 Amsterdam 🇳🇱 3:26 Andorra La Vella 🇦🇩 5:01 Ankara 🇹🇷 5:21 Athens 🇬🇷 5:51 Belgrade 🇷🇸 6:03 Bern 🇨🇭 6:28 Bratislava 🇸🇰 6:45 Brussels 🇧🇪 6:58 Bucharest 🇷🇴 7:34 Budapest 🇭🇺 8:11: Chisinau 🇲🇩 8:40: Copenhagen 🇩🇰 8:54: Dublin 🇮🇪 9:12: Helsinki 🇫🇮 9:49 Kiev 🇺🇦 10:05 Ljubljana 🇸🇮 11:01 London (+ Edinburg, Cardiff, and Belfast) 🇬🇧 11:48 Luxembourg City 🇱🇺 12:15 Madrid 🇪🇸 12:44 Minsk 🇧🇾 13:17 Monaco 🇲🇨 13:38 Moscow 🇷🇺 13:59 Nicosia 🇨🇾 14:52 Oslo 🇳🇴 15:22 Paris 🇫🇷 16:00 Podgorica 🇲🇪 16:32 Prague 🇨🇿 16:54 Reykjavik 🇮🇸 17:14 Riga 🇱🇻 17:53 San Marino 🇸🇲 18:04 Sarajevo 🇧🇦 18:34 Skopje 🇲🇰 19:18 Sofia 🇧🇬 19:47 Stockholm 🇸🇪 20:12 Tallinn 🇪🇪 20:55 Tirana 🇦🇱 21:13 Vaduz 🇱🇮 21:41 Valletta 🇲🇹 22:03 Vatican City 🇻🇦 22:15 Vienna 🇦🇹 22:52 Vilnius 🇱🇹 23:06 Warsaw 🇵🇱 23:53 Pristina 🇽🇰 24:11 Zagreb 🇭🇷 24:36 Summary

    @sanjayshukla1441@sanjayshukla14412 жыл бұрын
    • Appreciate it!

      @chronikhiles@chronikhiles2 жыл бұрын
    • @@chronikhiles Thanks

      @sanjayshukla1441@sanjayshukla14412 жыл бұрын
    • San Marino flag is wrong

      @Nomen_Nescio_YT@Nomen_Nescio_YT2 жыл бұрын
    • @@Nomen_Nescio_YT Thanks for pointing the mistake. Note it's correct now.

      @sanjayshukla1441@sanjayshukla14412 жыл бұрын
    • Thank you so much

      @sikiwitit3551@sikiwitit35512 жыл бұрын
  • Hi General Knowlegde! i love your videoes and i watch them more then one times! I love everyting about geography and i think your the best youtuber ever!

    @bjornreal4952@bjornreal49522 жыл бұрын
    • Thanks!

      @General.Knowledge@General.Knowledge2 жыл бұрын
    • @@General.Knowledge Turkey is Asian!

      @arolemaprarath3248@arolemaprarath32482 жыл бұрын
    • @@arolemaprarath3248 not all. Istanbul is spliting Europe snd Asia so a Istanbul is in Europe

      @bjornreal4952@bjornreal49522 жыл бұрын
    • @@bjornreal4952 Yes but Turkey culturally is Arab not European.

      @arolemaprarath3248@arolemaprarath32482 жыл бұрын
  • In case anybody is also curious about other countries, the capital of Georgia, "Tbilisi", comes from the word თბილი (Tbili), which translates to "warm". According to a legend, a Georgian king stumbled onto a hot spring with healing properties while hunting, and thus ordered the construction of a city and named it aftet the hot waters there

    @guiorgy@guiorgy2 жыл бұрын
  • A gret video again. And no mistake, but you left out some very interesting explanation.

    @fraso7331@fraso73312 жыл бұрын
  • You did a great job....now we want this kind of vedio for all other countries of Asia and Africa and Americas

    @mihamhassan6206@mihamhassan62062 жыл бұрын
  • RE Nicosia 14:00 The Greek name Λευκωσία comes from the abundance of Sandstone in the area, a rock which was called in Byzantine Greek λευκή οὐσία (white material) > Λευκοὐσία (with crasis) > Λευκωσία. The exonym Nicosia comes from the Orthodox monastery of st. Nicholas, a prominent landmark in 11th-12th c. Cyprus, and when the Lusignan conquered the island and established a crusader kingdom, they moved the capital from Salamis (called Constantia by then, after the Byzantine emperor Constantius II who rebuilt it in AD mid-4th c.) to Nicosia. Nicosia comes from Νικόλαος + οἶκος = House of Nicholas.

    @apmoy70@apmoy702 жыл бұрын
  • Applause 👏 for including all the flags 😎

    @Sofus.@Sofus.2 жыл бұрын
  • You did well, good video :)

    @axolotlmex9546@axolotlmex95462 жыл бұрын
  • As a Scotsman I appreciate you not overlooking Scotland, Wales and Northern Ireland, earned a like

    @LathaMate1@LathaMate12 жыл бұрын
    • he's not from England, so he knows those are countries as well ;)

      @ruicorreia6373@ruicorreia63732 жыл бұрын
    • @@ruicorreia6373 they're all "English" or "British" to us.

      @voxveritas333@voxveritas3332 жыл бұрын
  • Man, you certainly ventured right into a storm. You are fearless! I mean, everyone who lives in one of those countries will have something to say concerning the correct pronounciation of their capital city name, not to mention its origins. Europe is just so complex, but it had to be done, right? Good job!

    @romeufrancisco7041@romeufrancisco70412 жыл бұрын
    • And every other time he pronounces them wrong. English speakers are absolutely uncapable of saying Slavic names. They ALWAYS put the stress wrong. Including VLADimir instead of VladEEmir.

      @AndreiBerezin@AndreiBerezin2 жыл бұрын
    • @@AndreiBerezin - That would be true if he was a native English speaker but he's not, he's portuguese. ; )

      @module79l28@module79l28 Жыл бұрын
  • Great video in general, I would just like to mention a mistake all english speakers make, in Hungarian "cs" is like "ch" in English, if we were to say it like you we would write Vienna like Beksz or Bex, not Bécs. Not a big mistake but funny for me to hear xd

    @davidtompa7564@davidtompa75642 жыл бұрын
    • Thanks!

      @General.Knowledge@General.Knowledge2 жыл бұрын
    • Szeged or Seged ( Polish speakers )

      @beak3669@beak36692 жыл бұрын
    • They do it because they dont care. They dont take time to know the right way, just say whatever comes to mind and expect us to recognize the word.

      @AndreiBerezin@AndreiBerezin2 жыл бұрын
    • @@beak3669 Szeged

      @tomasborovics7206@tomasborovics72062 жыл бұрын
  • great video!

    @bruhroof@bruhroof2 жыл бұрын
  • Fun Fact about germany name in Polish: In Polish we call Germany "Niemcy" which may comes from word "Niemy" and we use "Niemy" to call someone who can't speak LOL

    @Spacey_key@Spacey_key2 жыл бұрын
    • same with other western slavic languages (nemci in sk/cz) the story says, that when the OG slavs met the germans they couldnt understand a word being said, so they thought the germans were deaf/mute

      @MurkoTheCat@MurkoTheCat2 жыл бұрын
    • @@MurkoTheCat It's exactly the same in Russian, "not us/can't speak" two words sounding the same, and we call german people "nemci".

      @andreikoto4810@andreikoto48102 жыл бұрын
    • Unfortunately we don't have a cool name for Poland in German, it's just "Polen" so basically the same. Aren't the names if Sweden and Switzerland really similar in Polish?

      @hildegunstvonmythenmetz625@hildegunstvonmythenmetz6252 жыл бұрын
    • @@hildegunstvonmythenmetz625 yeah they are

      @Spacey_key@Spacey_key2 жыл бұрын
    • @@MurkoTheCat Not just western but also south Slavs. Nemci or Njemci.

      @bojanstare8667@bojanstare86672 жыл бұрын
  • About Ljubliana: it wasn't just in the middle ages known as Laibach with german speakers. Until 1918 Slovenia was part of Austria(-Hungary later on) and german speakers lived there. (a big part of Slovenia was part of the duchy/crownland of Styria, Steiermark in german, which is a federal state of austria today. And the part in Slovenia is still called stajerska i think) Even today people in casual talking in southern austria refer to it as Laibach (because it's easier to say for native german speakers than Ljubliana. Same with Maribor -> Marburg.) The "bach" in Laibach refers to a small stream or creek. As for "Lai" it's far streched but: one southern part of austria extensively uses "Lei" in their language (which sounds the same as Lai in german) and it means just or only. So the german Laibach could mean: "just a little stream".

    @nirfz@nirfz2 жыл бұрын
  • If you are not sure how to pronounce something correctly, it is best to write this word in Google Translate and listen to how it is pronounced. I understand that Slavic worlds are difficult for others to pronounce. The letter C is not K in some of our languages with the Latin alphabet. In pronunciation, it looks more like TC, but only together and harder is it worth listening to in the words themselves in order to understand. Therefore, Podgorica is read as "Podgoritca". In Polish letter combination sz reads like sh and cz reads like ch. So it is a Warshawa. And thank you for video.

    @user-serzhant@user-serzhant2 жыл бұрын
    • Ironically, when writing "tc" you also confused the Latin "c" with the Cyrillic "c". "tc" would be "тк" in Cyrillic; what you need to express "ц" is "ts".

      @Unbrutal_Rawr@Unbrutal_Rawr Жыл бұрын
    • Thanks, Romance languages, for coming up with this extremely contrived way of using C and QU just to avoid using the letter K And then there are the Celtics, who use C for /k/ everywhere

      @frtzkng@frtzkng11 ай бұрын
    • @@frtzkng You have a very teleocentric view of history and language. Nobody came up with this. It's the result of what used to be the Latin [kw] consonant (articulated together) simplifying to [k] in speech, while the QU spelling remained. This happened regardless of the following vowel in France and Romania, to a lesser extent in Spain, and to an even lesser extent in Italy. Even earlier, [k] followed by [i] or [e] changed to the cheese-sound. For a while after this process took hold, people were experimenting with using different methods to represent [k] followed by [i] or [e]. Sometimes they used K, sometimes QU, and sometimes CH. In Italy and Romania the latter spelling won out, and in Spain and France the middle one. Sardinian escaped the cheese-sound shift so it has a lot of [k] compared to all other Romance languages. But it still doesn't have a standard orthography and some people use K in words like _ki_ "who" and _kentu_ "hundred" while others use CH (and Medieval Sardinian mainly used QU). And the reason Latin used QU instead of CU to spell [kw] because it ultimately received the alphabet from Phoenician, and in Phoenician C and Q and K represented three different sounds, which were all pronounced the same in Latin, but with different vowels after them: [ke:], [ku:] and [ka:]. Since writing was traditional to the point of being mnemonic, they kept on using three different letters depending on which vowel was part of the letter name. Eventually they realised the KA thing was stupid but kept QU to represent the single consonant [kw] as opposed to CU [ku]. The Celts didn't have the [kw] consonant so eventually they dropped Q altogether.

      @Unbrutal_Rawr@Unbrutal_Rawr11 ай бұрын
  • I love your channel so much

    @fredericchopin4821@fredericchopin48212 жыл бұрын
  • Thank you for the wonderfull overview and detail name history of Podgori(ts)a ;)

    @milosvukanovic4452@milosvukanovic44522 жыл бұрын
  • Not sure if this is the case for any other cities, but the Irish name for Dublin is completely different. Baile Átha Cliath means "the town of the hurdle ford." "Baile" and "Átha" are pretty common in other towns too for the same reason. Also, your pronunciation of Béal Feirste was pretty good! You don't pronounce the a in Béal and you do pronounce the second e in Feirste, otherwise spot on. 👍🏻 By the way, since you mentioned swamps being so common, not the capital but Ireland's second biggest city Cork comes from the Irish Corcaigh, meaning marsh.

    @richielelas@richielelas2 жыл бұрын
  • I love how he wonders why a province was not included in the country list, and then he adds capital of a breakaway province anyway. Good job

    @Alfadanz_@Alfadanz_2 жыл бұрын
    • He also did explain it for the Uk provinces, so it's just fair.

      @dragonlord1225@dragonlord12252 жыл бұрын
    • @@dragonlord1225 Province has had meaning of state in Roman empire. Empire was collection of states. Same as in Austro-Hungarian empire. Emperior has titled also as king of Chech, Lombardian, Hungarian, Slavonian etc.

      @bojanstare8667@bojanstare86672 жыл бұрын
  • Well done!

    @Boeremans1985@Boeremans19852 жыл бұрын
  • TL;DW: Every city ever is named some variation of "fort by the river"

    @matesafranka6110@matesafranka61102 жыл бұрын
    • or swamp

      @supernt7852@supernt78522 жыл бұрын
  • "Moscow" proceeds to show the entire soviet union

    @junhongyuen423@junhongyuen4232 жыл бұрын
    • He still lives in the 80s

      @Admin-gm3lc@Admin-gm3lc2 жыл бұрын
    • @@Admin-gm3lc 1922

      @devataxeqed@devataxeqed2 жыл бұрын
    • That thing made me unsubscribe

      @muchamad613@muchamad6132 жыл бұрын
  • 2:02 'Bär' is pronounced pretty much the same as 'Bear' in english, not 'Bahr'

    @kirby8225@kirby82252 жыл бұрын
    • Would make sence since English is a Germanic language!

      @gunnarkvinlaug7226@gunnarkvinlaug72262 жыл бұрын
  • Can u continue this I liked it

    @altafybrickbester@altafybrickbester2 жыл бұрын
  • Nicosia is still Lefkoşa in Turkish. Tallinn was called Reval for some time, there were even some British-Russian meetings there in 1908. Helsinki is still Helsingfors in Swedish

    @Gntlmn96@Gntlmn962 жыл бұрын
  • Are you doing other state capitals? E.g. Asian, American, African and Oceanic countries?

    @TheRealOtakuako@TheRealOtakuako2 жыл бұрын
    • you forgot Antarctica

      @kanishkchoudhary9992@kanishkchoudhary99922 жыл бұрын
    • Dude you forgot the Martian countries

      @diengowen@diengowen2 жыл бұрын
    • No

      @matejmamba2546@matejmamba25462 жыл бұрын
  • You got Sofia right. It comes from a Byzantine basilica, dedicated to “Holy Sophia” or “The Holy Wisdom of God” - the same name as the famous Istanbul church. This church still stands today and is operational! The reason the city got this name is that the church (being a large building on a hill) was visible from a long distance, and served as a waypoint when travelers asked nearby villagers for directions. The villagers directed them to “Sofia” meaning the church, but the name stuck to the city as well (which at the time was reduced to little more than a village).

    @user975bg@user975bg2 жыл бұрын
    • Wdym Istanbul. It's holy Sophia from Constantinople.

      @ekosh6266@ekosh62662 жыл бұрын
    • That famous Chinese wall

      @billpolychronidis7805@billpolychronidis78052 жыл бұрын
    • @@ekosh6266 it’s İstanbul now buddy :) 🥵🇹🇷

      @TurkJD@TurkJD Жыл бұрын
  • Really interesting Btw the "sz" in polish makes a "sh" sound, and ä in German makes a English e sound or Æ/æ.

    @someguysomeone3543@someguysomeone35432 жыл бұрын
    • lolwut? The German ä sounds close to the "ai" in fair. The English e sound is the same as the German i, which is not at all anything like ä.

      @littlerave86@littlerave862 жыл бұрын
    • @@littlerave86 I meant it as it's close to the english word for Bear. Plus the e and a in english can make the same sound sometimes.

      @someguysomeone3543@someguysomeone35432 жыл бұрын
    • @@someguysomeone3543 Well, you didn't mention bear. With English you have to be very precise with your examples because it has no rules for pronunciation whatsoever. Just replace the b with an f and the pronunciation of "ea" becomes e instead of ä. Or, worse case, you don't even have to do anything, i.e. verb tear (tare) vs. noun tear (teer).

      @littlerave86@littlerave862 жыл бұрын
    • @@littlerave86 ain't English a bitch? LOL. must drive foreigners mad. It's hard even for us. that's why spelling bees are so interesting.

      @voxveritas333@voxveritas3332 жыл бұрын
    • @@voxveritas333 Oh, well ... every language has it's bitchy sides.

      @littlerave86@littlerave862 жыл бұрын
  • Vaduz - from Aquadukt makes absolute sense. Leave off the Ak-sound at the start and change the end a bit, that's it. Val ducis also works but I prefer the other

    @YeeSoest@YeeSoest2 жыл бұрын
  • Athena is much older than the city of Athens. the city isnt even mentioned in the Odyssey but Athene sure is.

    @Fummy007@Fummy0072 жыл бұрын
    • Athens already existed in the Mycenaean period, centuries before Homer... and I don't think that the Odyssey is the most relevant work for the matter, I'm pretty sure that Athens is mentioned in the Iliad by the way.

      @RMJurgen998@RMJurgen9982 жыл бұрын
    • You could make an argument for every settlement in europe that people have been using sites since the ice age; people settle in places where the land is favourable, especially near rivers

      @jasoncallow860@jasoncallow860 Жыл бұрын
  • The meaning of Paris is actually simpler : It's named after the local Gaul tribe Parisii.

    @midou3299@midou32992 жыл бұрын
    • Well spotted. It _was_ known as _Lū̆tētia_ (Parīsiōrum) "swampland of the Parisii" in Latin, but the "swampland" part didn't survive - who knows, maybe the locals had already drained their swamp by the middle ages? 🙂Since it's the name of the tribe that survives, the interesting part is where that comes from. It looks like ot comes from Gaulish _*parios_ "cauldron", so basically Parisians were gourmets already in prehistoric times, but everybody else thought them and their cutlery weird, and so called them "cauldron-folk" 😃

      @Unbrutal_Rawr@Unbrutal_Rawr Жыл бұрын
  • Thank you for such great video. Just one error when refferencing Riga you told that it is in Estonia not in Latvia. I’m just myself from Latvia. :)

    @fassko@fassko2 жыл бұрын
    • Fun fact: Latvia is said Letónia in Portuguese, so sometimes Letónia e Estónia gets mixed in brain...

      @jorge6207@jorge62072 жыл бұрын
  • Valletta was initially constructed on a peninsula called "Xebb ir-Ras" or Sciberras (with a family living there and owning land eventually getting the surname). "Xebb" meaning young (though we typically use the feminine version only "xebba" to refer to young girl) and "ras" meaning head. Just a small note, when an "ħ" follows the letter "g" they become one letter "għ" which we don't pronounce. Very interesting video ❤️ Really enjoyed it!

    @noellavella919@noellavella9192 жыл бұрын
  • 3:39 so that's why it's called Andorra-the-old (Andorre-la-Vieille) in French !

    @michaeld-21@michaeld-212 жыл бұрын
    • Yea, it is also called ´Andorra la Vieja´ in Castillian

      @luisricardolozadaamaya670@luisricardolozadaamaya6702 жыл бұрын
    • Are you Alsacien?

      @marcodiepold8620@marcodiepold86202 жыл бұрын
  • Minsk/Menesk derived most probably not from the river Menka, but from the Slavic word meneti meaning to exchange/trade. So basically similar as Copenhagen

    @dustgreylynx@dustgreylynx2 жыл бұрын
    • Yeah sure, this is a coincidence that there's a river Mienka and the city on that river is called Miensk.

      @muchamad613@muchamad6132 жыл бұрын
    • @@muchamad613 How did the river get the name?

      @herbertherbertic6223@herbertherbertic62232 жыл бұрын
    • @@herbertherbertic6223 we're talking about lord knows how long before the writing systems developed in the region. It could be derived from Indo-European *min-, with meaning 'to pass (by)'. It could be from the root *men- (small, junior), as there is 'menkas' in Lithuanian with the same meaning, and 'minus' in Latin.

      @muchamad613@muchamad6132 жыл бұрын
  • 3:11 "I'm gonna mispronounce all the foreign words btw. " Yes I already noticed your pronunciation of the river Spree by that time :D

    @LelouchLamperouge235@LelouchLamperouge2352 жыл бұрын
  • Since Chissinau was mentioned, it taked long to paint Moldova; also I think Luxembourg didn't appear. Good woork, hope you make one about América Capitals.

    @reinodemacedonia7962@reinodemacedonia7962 Жыл бұрын
  • Pro tip, C in slavic languages is almost always pronounced as ts

    @beisenherg1343@beisenherg13432 жыл бұрын
  • In Dutch/Flemish the two letters O and E together make the same sound as OO in English. So Broeksel is pronounced Brooksel (In English)

    @OnlyInMelsele@OnlyInMelsele Жыл бұрын
  • You going to do for other continents?

    @Eduardo.M.M.V.N.G@Eduardo.M.M.V.N.G2 жыл бұрын
  • Every slavic city or town ending with -va or -wa, means there was a river or a body of water near by

    @supermiro200@supermiro2002 жыл бұрын
    • I live in croatia in city Karlovac which has 4 rivers

      @Croat955@Croat9552 жыл бұрын
    • Not in Macedonian though. We have many towns that have rivers go through them and they don't end with "-va", exception being the town Gostivar, which the river Vardar goes through (and the source of the river is close to the town).

      @DacLMK@DacLMK2 жыл бұрын
    • @@DacLMK that’s not what he’s saying though. He didn’t say “Every place that has a river ends in -va,” he said “Every place that ends in -va has a river.” You haven’t actually contradicted his point in any way.

      @jordinagel1184@jordinagel11842 жыл бұрын
    • not true... "va" can also have possessive meaning (that town or the original settlement that evolved into that city was owned by someone)

      @lamebubblesflysohigh@lamebubblesflysohigh2 жыл бұрын
    • @@jordinagel1184 maybe that is because vast majority of settlements that evolved into cities were build on river banks?

      @lamebubblesflysohigh@lamebubblesflysohigh2 жыл бұрын
  • "La Vella" in Andorra means °the old one" in catalan, not "the town". That would be "La Vila"

    @davidgarrido1291@davidgarrido12912 жыл бұрын
    • 3:51

      @deadlive3212@deadlive32122 жыл бұрын
  • Really appreciate you going through the capitals of the other 3 home countries in the UK and not just London-thanks! 👍

    @teethgrinder83@teethgrinder832 жыл бұрын
    • Eh ... 4

      @europhile6548@europhile6548 Жыл бұрын
    • @@europhile6548 "other three" implying one has already been done, 1+3 =4

      @teethgrinder83@teethgrinder83 Жыл бұрын
  • Although the words making up the name of Stockholm was explained, the story of why that name was chosen wasn't included in the video. I don't remember the specifics off the top of my head but there was some people who had transported logs by letting them float down the river/lake and some of them ended up on a small island in the area where Stockholm was then built.

    @Jojogrec@Jojogrec Жыл бұрын
  • Your videos are interesting, but because I do not speak fluent English - it is difficult to absorb the words. I wanted to ask if you can add subtitles

    @miniongamer06@miniongamer062 жыл бұрын
  • Do oldest book from each culture/country

    @joshuaidugboe214@joshuaidugboe2142 жыл бұрын
  • Bratislava's official name in Kingdom of Hungary was Pozsony before 1919, and used to be Hungary's capital cca. between 1526-1848. Obviously, the Austrians use Pressburg for themselves.

    @zoltankiss2943@zoltankiss29432 жыл бұрын
    • King Stefan I around the year 1000 issued coins with the inscription PRESLAVA CIV - STEPHANUS REX. The name Bratislava was a return to the oldest known names - Preslava - Breslava - Brezalauspurc. ...

      @frantisekiv5512@frantisekiv5512 Жыл бұрын
  • 6:31 Bratislava: you mentioned just one theory, but there are about three of them, how the city got it's name. Around 900 it was probably owned by the (originally) Lower Pannonian prince Braslav (Bräslav, Brazlaw) - or by a magnate of the same name - who was a vassal of Bavaria (Germany). Earlier, it was thought that Bräslav was the person who gave the town Bratislava its German name Brezalauspurc (see 907), later Pressburg. Nowadays, it is assumed that Pressburg/Brezalauspurc is a distortion of Predeslausburg, a name derived from Predslav, who was (according to some historians) the ruler of Bratislava around 900 and the 3rd son of the Great Moravian king Svätopluk. Fun fact: Bratislava is also a girl's name (but I don't know any girl with this name) and around the 1918 it was thought the name of the city will be Wilsonovo (Wilson's city) - it had to be named after the US president Woodrow Wilson as a thankyou for his fight for the freedom for the nations among the Europe, especially the small ones in Austro-Hungarian empire.

    @MissSlovakia2@MissSlovakia22 жыл бұрын
  • I love how to also had the flags of the cities

    @IronWolf123@IronWolf1232 жыл бұрын
  • Bruxelles (French) or Brussel (Dutch) from Broeksel , the ‘oe’ is pronounced ‘oo in English like ‘look, boek, ect.

    @reglementme6321@reglementme63212 жыл бұрын
  • This is interesting, finding the real true meaning in harder than mining bitcoin

    @GeographyNuts@GeographyNuts2 жыл бұрын
    • Agreed, almost none of these had a definitive answer!

      @General.Knowledge@General.Knowledge2 жыл бұрын
    • Imagine using bitcoin in 2021 This post was made by dogecoin gang

      @rexyjp1237@rexyjp12372 жыл бұрын
    • @@rexyjp1237 no, don't own dogecoin or bitcoin, just a regular joe

      @GeographyNuts@GeographyNuts2 жыл бұрын
  • 19:34 I think Ulpia actually comes from Traianus’ dynasty “Gens Ulpia” (The Ulpians’ dynasty)

    @lorenzoletta8176@lorenzoletta81762 жыл бұрын
  • A slight correction on the Dutch "oe" sound in Broek. It's one sound instead of pronouncing the o and e both. It's almost the same sound as the English "oo" sound: book is boek, foot is voet, etc. The words sound the same in both languages, but the writing is different.

    @Pannenkoekenplantje@Pannenkoekenplantje9 ай бұрын
  • Bratislava was originally called Pozsony (just to clarify, during old times under Hungarian kingdom)

    @alihorda@alihorda2 жыл бұрын
    • Balaton was also called Blatnograd what in slavic languages means mud castle - Balaton Principality. Esztergom is from Slavic word ostrigat what means cut hair. Buda and Pest in slavic languages means waking fist. In Hungary are 6000 slavic names of rivers, cities mountains. Just to clarify, during old times under Slavic principalities.

      @881terror@881terror Жыл бұрын
  • I understand that it's hard to pronounce everything correctly, but you've been doing this for a long enough time to know that Slavic villages are most likely not pronounced with a Portuguese pronunciation :)

    @MrChuckya@MrChuckya2 жыл бұрын
    • And yet there's the joke of Portuguese being spanish with a slavic accent

      @AgentTasmania@AgentTasmania2 жыл бұрын
    • @@AgentTasmania That is a phonetic coincidence because Standard European Portuguese is a stress-timed language (and I say "Standard" because that actually depends a lot on your regional dialect), therefore some syllables are reduced and, because of that, when Portuguese speak fast they seem using consonant clusters (a.k.a. Slavic). Portuguese also has some phonetic similarities with Russian or Polish like the rolling "r" or nasal sounds. However, there is a huge difference. Portuguese is a vowel language, just like any other Romance language, and it has 14 different vowel sounds and 22 consonant sounds (less than the 26 of English). However, Slavic languages are consonant languages, with very few vowel sounds and lots of consonant sounds, as well as consonant clusters. That's why the prononciation of foreign languages from a Portuguese person doesn't sound Slavic at all...

      @diogorodrigues747@diogorodrigues7472 жыл бұрын
    • Try pronouncing Portuguese cities correctly bruv. If it's not your native language then it's gonna be hard.

      @radomirkwasniewski7745@radomirkwasniewski77452 жыл бұрын
    • @@radomirkwasniewski7745 You're right. But that's not my point. A simple google search is enough to let you know that the "c" i Podgorica is pronounced "ts". Like I said, he's been doing this for quite some time. It is thus expected that some efforts have been made.

      @MrChuckya@MrChuckya2 жыл бұрын
    • @@AgentTasmania also heard of Portuguese being referred to as "Russian-accented Spanish".

      @Gameflyer001@Gameflyer0012 жыл бұрын
  • Hey can you do how Oceanic countries got their name? Thanks!

    @bcjmythical9576@bcjmythical95762 жыл бұрын
  • How do you animate your videos?

    @kanyofrigyes5567@kanyofrigyes55672 жыл бұрын
  • 3:50 about Andorra la vella: the French name of its capital city "Andorre la Vieille" (the old) translates perfectly this progressive "slip" of meaning due to the closeness in pronunciation (and spelling) between Vieille and Ville, since before the Renaissance it still was called "Andorre la ville" (Andorra the town, Andorra City)

    @jeanbonnefoy1377@jeanbonnefoy13772 жыл бұрын
  • I loved the Warsaw story!

    @deltatango6793@deltatango67932 жыл бұрын
    • I agree, not often you hear a story about a mermaid far inland

      @madmatt2028@madmatt20282 жыл бұрын
    • @@madmatt2028 well, he was a fisherman

      @deltatango6793@deltatango67932 жыл бұрын
  • To add more about Lithuanian capitol Vilnius: Legends say that the Grand Duke Gediminas once had a dream where he saw an Iron Wolf howling on the hill and he tried to find out what this dream meant, he asked Lizdeika his seer what this dream of his meant and reached the conclusion that it meant that the city known as Vilnius should be built.

    @Brugar18@Brugar18 Жыл бұрын
  • I like to think on London as Moon City. As in Lon meaning loon or luna, and don referring to 'domus' or 'den'. But that is just in my head.

    @mysteriousDSF@mysteriousDSF2 жыл бұрын
  • 20:45 Wasn't Tallinn for most of it's history called Reval?

    @OtakuVonBismarck21@OtakuVonBismarck212 жыл бұрын
    • Officially until the first Estonian independence in 1918, but both names have coexisted for a very long time, not even completely separated by the language.

      @kailahmann1823@kailahmann18232 жыл бұрын
  • 9:49 It's Kyiv, not Kiev

    @victordatsiuk@victordatsiuk2 жыл бұрын
    • Kiev isn’t wrong, but I do prefer the name Kyiv too.

      @Enceladus2106@Enceladus21062 жыл бұрын
    • В английском верны оба варианта с точки зрения лексикона, и это не принимается за ошибку, ибо название "Kyiv" было принято совсем недавно.

      @Svyatilische@Svyatilische2 жыл бұрын
    • @@Enceladus2106 Kiev is Russian variant,we aren’t Russians,so we call it Kyiv(Київ)

      @kostia3463@kostia34632 жыл бұрын
    • @@kostia3463 I mean, Florence is also the French name for Firenze, but we still keep calling it that even though Italians aren’t French. As I said I prefer Kyiv and I understand why Ukrainians would prefer it, but Kiev isn’t legally officially wrong.

      @Enceladus2106@Enceladus21062 жыл бұрын
    • @@kostia3463 Киев is Russian, Kiev isn't.

      @marcusgaius@marcusgaius Жыл бұрын
  • Stockholm consists, as you sa, of two words stock and holm. It's correct that holm(e) means ilet (or ihlja). However I dispute that stock in this context means log. I think it is refering to English (to get) stuck refering to the waters from the higher situated lake Mälaren and the Baltic sea. Today it's the cars that get stuck on the too few bridges between all those 14 ilets or islands in the city.

    @erlanddaremo811@erlanddaremo8112 жыл бұрын
  • Dublin is the anglicised version of Dubh Linn (black pool). The Irish for Dublin is Baile Átha Cliath, which translates as ford of hurdles and was the bridging point on the River Liffey.

    @GerLeahy@GerLeahy Жыл бұрын
  • You should do how each US state capital got their name that would be cool

    @jroyggz@jroyggz2 жыл бұрын
  • "Bär" is pronounced "Bear" not "Bar", but thanks, good to know the origin of Berlin's name.

    @koba2140@koba21402 жыл бұрын
    • Berlin has Sorbian name. From nation in Lusathia.

      @bojanstare8667@bojanstare86672 жыл бұрын
  • 23:53 it wasn't included since it's not a capital city

    @rotationalshorts9104@rotationalshorts91042 жыл бұрын
  • Next should be origins of state capitals to start off a new little series

    @josephharrison5639@josephharrison56392 жыл бұрын
  • 17:15 Im from Latvia but didnt know that Riga is capital of estonia :D :D :D

    @gaaabeee2094@gaaabeee20942 жыл бұрын
    • sarcasm is overrated even tho i do it riga is not estonian but latvivan

      @ObaidFaisal@ObaidFaisal2 жыл бұрын
  • "thank you Lithuania for having normal ethymology for your city." *sad Dutch noises.* (keep it going)

    @ETools.@ETools.2 жыл бұрын
  • 17:14 bro that's Latvia,but I think you might have confused it because of the Portuguese name for Latvia(Letônia) which sounds a lot like Estonia.

    @LobTheAppleJuiceBoy@LobTheAppleJuiceBoy2 жыл бұрын
  • 8:49 In Swedish Copenhagen is called "Köpenhamn" which literly means "Buy-a-seaport". "Köp-en-hamn"

    @SvensssonboiMapping@SvensssonboiMapping Жыл бұрын
  • Warszawa would be something more akin to "varshava"

    @d0nutwaffle@d0nutwaffle2 жыл бұрын
  • Berlin named after Slavic languages should really had pissed of hitler if he knew it haha

    @saguntum-iberian-greekkons7014@saguntum-iberian-greekkons7014 Жыл бұрын
  • 14:50 Turkish name of the city is *Lefkoşa* (ş -> sh), fyi

    @EmreCanKorkmaz@EmreCanKorkmaz2 жыл бұрын
  • you should've collabbed with Name Explain

    @zerotwoisreal@zerotwoisreal2 жыл бұрын
  • 10:05 The problem with the Ljubovid theorie is that Ljubljana was(and still mostly is) called Lublana(by the locals and by the people from other parts of Slovenia). LJ was added in the 18th century by Jernej Kopitar's new language reforms and the offical name stuck around till this day. Even Czechs, Slovaks and Poles actually still use a variation of the name Lublana(Czech: Lublaň, Polish: Lublana)

    @alengrm7488@alengrm74882 жыл бұрын
    • Polje koje se ljubi, zemlja koja se voli - Grad koji se voli.

      @borivojetravica569@borivojetravica5692 жыл бұрын
    • I always thought the name derived from the slavic meaning ”being loved” in feminine form. Ljubav, lubic, ljublju, she is loved, ona je ”ljubljana” but I suppose I got it all wrong.

      @jonatanborowicz@jonatanborowicz2 жыл бұрын
    • @@jonatanborowicz not all wrong...is not person, woman ...is the land, city who loved here

      @borivojetravica569@borivojetravica5692 жыл бұрын
    • @@borivojetravica569 Pole, kdo bo tebe lubil? Zemla, katero imam rad, mesto katerega imam rad. Ne turi svojih Balkanskih štosov. Srbske hegemonije je konec.

      @bojanstare8667@bojanstare86672 жыл бұрын
    • @@jonatanborowicz Yes at all. In origin is name Lublana, what means town under the rounded hill (obel hrib). Also in Russia have a lot of such names with the same meaning. lj and nj combination were Serbs ambition to united all nation of south Slavs in one nation. Of course Serbian. We have more in common with western Slavs.

      @bojanstare8667@bojanstare86672 жыл бұрын
  • It’s “Edinburgh” not Edinboro 😋 but I think our name is more a mixture of Pict and Celtic, so the stories say ! Who knows !

    @EdinMike@EdinMike2 жыл бұрын
    • I was unaware that the bronze age Picts had a language that wasn't Celtic... I just assumed they were a Celtic tribe and thus spoke a Celtic language but your statement made me look into it and for that I thank you.

      @ericlanglois3782@ericlanglois3782 Жыл бұрын
  • Did you do this for NA yet. If not can you do this for them next

    @lukeneilan9675@lukeneilan96752 жыл бұрын
    • I did not, but I can yes! :)

      @General.Knowledge@General.Knowledge2 жыл бұрын
    • @@General.Knowledge awesome thx

      @lukeneilan9675@lukeneilan96752 жыл бұрын
  • Zagreb's also has a folk story about the name, some nobleman saw a young pretty girl called Manda grabing water from the well in the city centre, and yelled "Zagrabi Mando", and from it the name stuck.

    @rejmej5339@rejmej533911 ай бұрын
KZhead