Grading my Friends' Japanese (Ft. The Anime Man and Abroad in Japan) / 友達の日本語能力を評価してみた
2019 ж. 28 Қар.
1 424 461 Рет қаралды
Joey: / theanimeman
Chris: / abroadinjapan
Learn Japanese pitch-accent and pronunciation from my Patreon Series "Japanese Phonetics"
/ dogen
Dogen / Japanese / The Anime Man / Joey / Abroad in Japan / Chris Broad / Grading my Friends' Japanese / 友達の日本語能力を評価してみた / 日本語能力 / 評価してみた / 外国人 / 日本語
@dogen
@TheAn1meMan
@AbroadInJapan
Japanese pitch-accent and pronunciation lessons: www.patreon.com/dogen
Thank you Mr Super Japanese Accent man for letting me re-live the worst self introduction in human history. I'm flattered by your kind words - although it's no secret my pronunciation is far from good. Something for me to work on in the New Year!
My pleasure Mr. Broad! It's much better than you realize; nobody's perfection!
Chris Broad can strive to finally become jōzu
二人とも日本語お上手ですね!(お世辞)
@@Seralzae それは失礼だろww
@@yokosanto1517 あ、バレた?あはっ、そんな事ないですよ
Hearing an English “PERFECT” in the middle of a Japanese sentence broke something inside me
It caught me off guard and i had to pause the vid to gather my thoughts
Give me that sweet パーフェクト
I felt perfectly dirty when I heard that
Now I know how my southern accent sounds to others.
Yeah, that didn't sound like a Japanese native would make it sound. Tsk tsk :)
LOL joey getting downgraded for speaking japanese _too well_
A lot of people have said that he speaks better Japanese than most actual Japanese.
@@KyokujiFGC his mom would be so proud.
@@mugensekai yea that was a video of the trash taste podcast right?
@@KyokujiFGC I find it difficult already to compare native people who speaks better Japanese. As basing it from unpopular words that aren’t used in daily activities aren’t that very much great of a meter to base someones linguistics on.
@@w1z4rd9 He's not a native speaker,though. While his mom is Japanese, his own understanding and knowledge began as self taught and then academic courses played a part in it. He also took an exam ( honestly can't remember the name,I'm sorry) that grades his speaking/reading/kanji comprehension and he got the highest grade,which most natives wouldn't get.
It’s so weird to see the your Japanese paired with the western edgy self deprecating humour
lol japanese literally have an unsaid protocol that you have to hmm self depreciate or 'humble' yourself in front of others (its not as toxic as my words might be making it sound i dont have another way to explain it;u;) , esp in social situations or you'll be perceived as egotistical like its socially expected for a person to make themselves appear 'smaller' than the other person to show them respect and not be rude; its become a more of a way of living tbh. its actually a lot common across many Asian cultures
Edgy lol It's just standard British/Australian humour it's the furthest from edgy it's common place
@@RayWolver I fucking love that about Japanese culture tbh
@@sinharakshit but they do have a lot of social and work issues because of this but in some ways it is nice they do that and can create some positives
I was wondering why it sounded more like anime dialogue than normal.
The video's title was supposed to be: I praise my friends for 10+ minutes while beating myself to the ground
Also I love this new format, especially the editing feels very natural to this kind of video :)
Fun fact That's basically formal japanese to its core Fun fact over
Oh hey, that's me.
Like a true Japanese.
Dan-go-ros ...or how to show that I’m japanese beyond words.
oh god coffee makes him drunk
Dogen is a spider confirmed?
@@MediArgentum Now I need to watch the spiders on drugs video again.
@@Colopty you opened up a box of nostalgia that was tucked away so deeply.
We gotta give him alcohol next time
Same
Joey is that kind of person who gets 101% in a test for finding an error the teacher didn't notice.
As well as an automatic A for teaching the teacher something that the teacher didn't know
"Hey, teach, have you heard of Shoujo Ramune?" "No, what's that?" *sunglasses on* "It's teachin' time."
@@baronvonbeandip NUOOOO
@@baronvonbeandip Ah spreading culture
Do people actually get extra points for that stuff?
"most bilingual people have a strong and weak language" me, have the both of bad chinese and the bad english when i: *hol up*
I wish I could say I was trilingual... my english is definitely strong (native speaker), meanwhile i can speak chinese (cantonese, also native) comfortably in daily conversation but I may miss some references that fullblood cantonese kids get. And then I have mandarin which is dumpster fire.
@@emanatingauras4017 ur english already better than me a lot! and my mandarin.... dumpster fire same
same,i'm bad at both native and english languages lmao
omg same,, my english is utter garbage, my cantonese is terrible and i can barely speak mandarin. CONGRATS ME.
Same, rlly bad chinese despite learning it as a compulsory subject in school
When Dogen is speaking Japanese and he says something in English and his voice drops 6 octaves >>>
It's the opposite... his english voice is much higher
Same with me Every time I swap my languages around my voice changes (either higher or deeper) I dont know why.
@@j3nn8f3r Me too. My voice goes really deep when switching to english
My voice goes lower when I drop to English too :’)
@@birb8673 It's because English requires you to speak with more gruffness. For example, when I'm speaking Cajun French, my voice rises by a lot of octaves to make that lovely sounds that people love so much lol, but my voice is unnaturally deep in English. It doesn't make any sense how I could be normal in one language but abnormal in the other because of the octave needed to speak the language.
i died when he uses *THIS GENERATION'S JAPANESE*
現在?現代?現在?
@@FerroNeoBoron もじよめない。ぬぬぬぬ
What do you mean by that?
@@FerroNeoBoron 僕は母国語で話している時でもこんな間違いしてしまうから面白かった
While learning Japanese, i realized how illiterate I am in English.
Thats usually what happens when you learn a new language. Happened with me and learning spanish.
@xikarra the reverse goes for me too. I learned so much English grammar learning Spanish and even Korean. I also learned a lot of English vocabulary from Spanish vocabulary. best thing ever.
So true! And try to translate from your target language to your native language... it gets worse
failing translation questions because i cant spell in english. haha
Me too, and English isn't even my mother language
The transition from Japanese to a strong American accent is so jarring
When he said Chris' name, I got fucking whiplash from the change in accent.
That's Seattle for you. 😁😁
He is british though
@@dextere4525 Who? Cause if you're talking about the host, aka Dogen, he is most definitely American. He's mentioned Seattle himself several times.
@@DerickMasai no, talking about chris(abroad in japan)
'if you want to speak perfect japanese, you have to use more english.' I just spit up my drink laughing...
I think it's only effective when you want to learn more on katakana words thou kanji still often used in daily conversation in japan.
TheUmbrellaCorpX7[エヴ] I don't think bastardizing your language with loan words leads to good things, in regards to the language maintaining its identity/soul. Trust me, I experienced mine become more and more dull as time went on and some dubbed high profile tv shows often display something that is hardly grammatically correct or properly phrased dialogue as it was back in the day, and it's affecting everyday speech and news stations as well, with people genuinely believing that using loan words or figures of speech makes them look smart. I love Japanese, and it's be sad to see it devolve through this slippery slope.
@TheUmbrellaCorpX7[エヴ] but I don't know which words are those loan words
@@Aeyaoo_11 i feel you man For my ears everything sound like "omoshiroooi, H A H A H A, nigerou H A H A H A" 🧐
@@zummone My opinion exactly. But I think he means that to sound just as one of the locals in this very moment people have to use many loanwords. If not they sound as he says as if from at least ten years ago. Though I have no problem with that. I myself sound like that in my native language too because I don't use very many loans.
"and I still can't talk in front of people which makes me a complete failure"
He's like wielding a double-edged sword when he said that. It hit himself and me. I use English almost every time, all the time when I am alone; but because I have no actual person to practice my speech and conversational skills, I have no means to use it properly except by talking to myself. lol
@@FahmiZFX i can attest to that
@@FahmiZFX 100% my situation as well. My english teacher tried to talk to me in english once and i just froze lmao
This is harsh bro.
I think this whole video's a joke, he must be perfectly smooth when speaking japanese in public
"When Chris speaks Japanese everything is very clear and easy to understand" Me, not speaking a single word in jaoanese: Ah yes I see
😂😂
" Souka "
nar oo hoe doe
Lol jaonese
@@Golden-my3zm anime
やたら日本語できないっていう謙遜具合が日本人じゃんwwwww
謙遜・自虐・皮肉 彼は最高に日本人だね!
逆に皮肉に聞こえさせる高度なギャグなのかなって思っちゃった
たしかに!笑
@@falinlv651 I can't speak japanese. But I can send u this link kzhead.info/sun/ndWgYaqAmmh_oo0/bejne.html
Praising your peers while diminishing your own ability... thats perfect japanese
Culture is important too! Culture of sumimasen
Underrated...
I kind of noticed the same thing
Lmao
Submissive culture lel
its cool to see that your humor naturally flows into your Japanese without having to write a script
that's how you know the humor is really just him 👀
時計仕掛け what does that even mean?
Taj adil means it’s just him being himself No acting no script
I see you have the picture of a QUEEN as your profile pic 💯
Native level Japanese!!!!
I can't rate anyone's Japanese. but Chris sometimes sounds like a depressed Samurai in an old film. Other times he sounds like gonzo. He does this when speaking English too. But it gives him character. I like him.
He is very chill on almost all of his sentence that I can’t find something and it boggles me. (It’s like that emotional string tone that appears when you say something)
yes very sarcastic not much larf like jingles also he said he got abroad to change the chav state hes there in but I like the missile warning vid feels like just another baby blitz 2.0 the slogan keep calm and stay sample, but about samurai I would cite kaiservs vid about the duel, gondorora no uta for some oldies in taisho some old comedy legends in local id branch from uite wo arukou etc besides other honorable mentions fanarts
“Every bilingual speaker has a strong and weak language” Me cry in bad English, bad Japanese and bad Chinese
try drawning kdkd
I feel that. I think the term is byelingual lol
Just pick one, you crazy multilingual! ... j/k. I'm a Filipino living in the USA, and I tend to "run out of English" from time to time... So, I just learned to embrace my weakness, and make fun of it sometimes for cheap laughs.
Just look at me using ‘trilingual’ not ‘multilingual’. Byelingual.
me TT
it's so weird hearing Dogen speak Japanese and then say "Chris Broad" in English.
Yeah, it feels like someone's dubbed over the original audio or something
This is how I will speak when I become bilingual. I'll try to speak using only the second language, but if they don't have a word for it I'll say it in English without an accent.
watch this kzhead.info/sun/ipySmaWsmoxpjZ8/bejne.html
I know right?! クリッス・ブロード would've flown much more naturally for me (no joke!)
Not just English, but very American sounding English with the hard “r” and everything
"Not nihongo but Japanese" this line made me laugh so much for some reason.
Teacher: So how should we call you? Chris: Just Christmas is fine
Just Kurisu.
@@KroVey _KURISUTIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII_ na
Lipy ah Steins;Gate
@@lipy3550 *TIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII* na.
Nasroni-mate?
This generation's Japanese : 草草草草草草草 wwwwwwwww
SHAUNA VAYNE 大 草 原
SHAUNA VAYNE wwwwww
it's pretty funny that they use 草 because wwww (=笑い) looks like grass
SHAUNA VAYNE 草w
wwwww
Joeys Japanese level is way over 9000. When I close my eyes I imagine a 30 something year old Japanese man.
Well, he is half Japanese after all
@@GXrevolution96 I watched that video where he only spoke Japanese and he said that he actually taught himself most of what he knows. Super admirable.
I think he mentioned that he actually studied Japanese literature
in the trash taste podcast, apparently his Japanese is probably better than native seeing as he can whip out kanji that not even natives knows it existed
@@user-jd3gf5xw1x yea, he said he took a kanji test (kanken) and got like level 2 pass or something
Dogen: Complaining that he's a complete failure because he can't talk in front of people when speaking his second language. Me: Accepting that I'll never be able to speak in front of others in my native language and avoiding human interaction at every chance. Also this content was NOT a mistake...I want to see you reacting to PDR and his wife!!!
Yup talking with others is a hassle, and I speak 5 languages. It's a hassle. 6 if we count Sign Language... Still a hassle, and I don't even enjoy learning languages.
u saying these kind of things looks like me because of my social phobia
Audio: "Amazing" Subtitles: "That's a lot of tongue" 😂😂
Claire Field i loved that bit
That’s a lot of tongue therefore it is amazing is what I think his translation process was
@@jumpvelocity3953 or maybe he was just joking (?)
T-Universe Gamer Yeah, he often translates the subtitles differently so that each language has their own jokes. You can only fully appreciate his content if you’re bilingual... R.I.P. _ONE DAY, I SWEAR, I WILL BE HOKA-I mean-I WILL SPEAK JAPANESE!!_
@@littlefishbigmountain yep. one day I hope to attain 上手の日本語, and be able to understand all the hidden jokes
Dogen looks like the perfect guy to play Rintarou Okabe from steins;gate
yeah he does actually lmao
You are right... :D
Goddamn bruh I see it now
Oh my... I just noticed!!!
OH MY GOD YOU'RE RIGHT
日本の視聴者ここにいるよ(小声)
"Grading friend's Japanese." More like punching yourself for no reason and being so good at Japanese LOL
What impresses me about Joey is how perfectly balanced his bilingual abilities are. As a person raised in a bilingual environment, the majority of us only speak one language perfectly and the other language just for everyday conversations
I have found that 8 times out of 10 people who claim to be ''bilingual'' are sort of partly bilingual, as in they have native pronunciation in the other language but their knowledge of that language is surprisingly superficial. For example, there is a US boxer called Andy Ruiz who was raised to speak Spanish, but if you watch an interview of him in Spanish, his Spanish is surprisingly limited and he relies on using the same phrases over and over again, like ''hice todo lo posible por....'' This seems quite common with people in the UK who are raised in a Punjabi-speaking household. They say that they are bilingual in English and Punjabi, but in reality their Punjabi is conversational and they have somewhat limited vocabularies. With Joey, it seems like he actually has the balance right where he speaks both of them perfectly.
WHY DO I WATCH JAPANESE VIDEOS WITH ENGLISH SUBS WHEN I'M ITALIAN AND CAN'T EVEN SPEAK ENGLISH PROPERLY?!?!? 😂 😂 😂
Because you're a weeb
two birds with one stone lol!!! smart!
@@mrevilducky No need to be derogatory
Ce la farai
same bro, my english is terrible lol
Japanese here! I rate their Japanese in order. Animeman: Indistinguishable from Japanese people. People would never can tell he is from other countries only by his voice. Dogen: Almost perfect. Many people wouldn’t be able to tell he is not native to Japan. But I can tell because of his intonations which slightly differs from typical Japanese people and he occasionally makes mistakes which natives never do. Chris: 日本語上手ですね
i love that 日本語上手ですね 長いんですか日本は?
Chris 😂😂
Lmao the chris one
ひどいな
randomserb 逆に、日本人が正直な感想言わないから、「日本語上手」が悪口に捉えられてるんやで
but where's papafranku?
I thought the same.🤣
I see you're a man of culture
JIKAI!
Kansai-ben is really hard for kanto-ben learners
Holy shit I forgot about him, it took some seconds to remember who taught me the n-word in Japanese.
''props bruh'' made me laugh so hard
この動画を見て気づいてしまった 日本語の話を聞きながら字幕をしっかり追っていると英語が気安く学べるのではないかと
お前...天才か!?
9:27 「普通にすごいと思う」が普通に使えてるから普通にすごいと思う
テステステスト www思った
"あはっ、アドバイス 分かります?”w この動画投下してありがとうございます。I love your coffee mode.
"投下" in fact means to drop something somewhere from the upper place. However, as I'm reading through her texts I can almost guarantee that she meant "投稿" which means to publish or to post. Although I doubt if there is anyone who has even noticed the difference other than me being Japanese...
@@thrchannel5250 I can't speak japanese. But I can send u this link kzhead.info/sun/ndWgYaqAmmh_oo0/bejne.html
むしろ、日本語の会話をほとんどせずに、その発音能力を手に入れたのが凄すぎます。 逆に日本語での会話をよく行ったら、すぐに99%の日本語学習者を上回ると思います!
Eh fair comment, My Japanese teacher always said to practice my Japanese with another person
「雨降って地固まる」は日本人の中では割と有名だしそこそこ使われるから、知っておいたほうがいいと思う。
Dogen, this whole video is gold. I literally couldn't stop smiling, you are hilarious. Also makes me want to continue my study of the language, I've only been studying for 2 years, and am still nowhere near your level.
Ikr! I've got about two years in as well, all together, and I still don't feel comfortable with actual conversation. Gambatte us 😊
@@kittyheart1432 Two years already and still saying "gambatte" for real? Not quite a fruitful way of spending two years learning a language, to be frank. Lol.
@@baykus3006 Too bad we can't be as good as you. People learn languages at different speeds. :)
@@baykus3006 Depending on what system of romanization you use, "gambatte" can be considered correct. I live in Osaka - なんば is romanized as Namba. 本町 is romanized as Hommachi. Live and let live, especially when you're wrong.
@@morningknight7105 We both know that he didn't mean it that way, lol. Let's just be real.
That was fun... I say as I attempt to complete my tenth set of forearm curls.
かなり日本の本とか読んでそうだから、雨降って地固まるを知らんのは意外だったな
4:54 that fluid transition and perfect pronunciation in both languages got me shook
目をつぶって聞いたら、、、 Joeyさんは日本人。 Dogenさんは日本人?地方の日本人?もしかして外国人…? Chrisさんは日本語を普通に話せる外国人。 そんな事よりも、動画の内容がおもしろかったですよ!
Hiroyuki K めちゃくちゃ的確っすね
@@user-xr5yd3gh8g 思ったままに書いてみましたw
Hiroyuki K Are You A 日本方
@@ADeeSHUPA Hi : ) Yes, I'm Japanese.
@@HiroyukiK hello Japanese I'm English/Spanish tutor :b. Trying to learn your writing system is hard
You know we're now waiting for the ultimate video: "Dōgen rates his own Japanese".
omg bump bump bump
I'm a Japanese and I think your Japanese is perfect watching this video. You are a very good example for people learning Japanese. You're a good English teacher for me too, I can learn English with your Japanese subtitles. Thank you!
褒めたいのは分かるけど、嘘を付くなよ。 君に限らず皆んなに言いたい。盛ってまで(嘘付いてまで)褒められても嬉しく無いし、勘違いするだけだろ。 仮に君がこの人の日本語聞いて、ネイティブかノンネイティブか聞き分けられないなら君が日本語を勉強した方が良いよ。 he's japanese is really good but it's definitely not perfect. i rate it 8.5 out of 10.
この人めちゃめちゃ日本語上手
Not a single particle. You have won.
I love this video. Your humor flows so naturally. Although he hasn't uploaded in a while, I also recommend you review Filthy Frank's/Joji's Japanese, considering his ハーフ heritage. I think it'd be very interesting to hear your opinion on it.
簡潔に言うとIt's perfect
well considering he did grew up in japan
日本人として他言語を勉強すればするほど母語の難しさに気付いた。 特に敬語とか、ネイティブでもボロボロな人沢山いるし、外国の方で日本語話せる人って本当に努力したんだな〜…って毎回思う
日本人でも長文を正しくアドリブでスピーチできないから、イベント時はカンペを読むしな。 おっとカタカナ入れるとDogenさんに弄られそうだ。
こう見ると不自然な外国語むっちゃ使ってるな…俺らの会話
@@suto648全然ナチュラルな感じ
He’s beating himself up about his Japanese but I’m literally using his Japanese to practice LOL
Same! Haha
"Joey's Japanese uses too little English which is not good" I never thought of it that way, but hearing it out loud is hilarious to me. (I totally get what you are saying though since I studied abroad there for a year and speak fairly well)
It's nice to see how you speak without using a script, like what kind of words you choose to use on the fly compared to what you'd use in an essay. Would love to see more.
外国人が外来語(英語)を日本の発音で話すのがすごい。
ですよねー
Dogenさん、言葉を考えすぎて古畑任三郎みたいになってますよw 是非このシリーズを続けてください🤣
既視感の正体は古畑任三郎かww
Watching this after the recent podcast Joey & his friends did where he describes just how strict his mother was with learning him japanese is super fun!
I def think he’s thankful for that now
日本にいる日本人の視聴者です。いつも動画楽しみにしてます!
Your Japanese is so authentic that I can only think about how long it would take me to reach your level! As for this video, with a script or without it, your videos are really interesting and you humor is just brilliant
日本語が上手すぎてどこが間違ってるかわからないレベル。。。
My wife is Japanese, and we're moving to Japan by the end of the year. She's bilingual and speaks English near perfect without an accent, meanwhile I'm out here struggling to count to 10 in Japanese 🤣 I've got a lot to learn, but I'm excited.
the real point you're making is "my wife is Japanese"
@@theSpian1 ur either japanese or youve been way too exposed to their culture. Your comment is so cynical it reminds me of japanese comment sections
I thought it's the Brits that are cynical. Neither, by the way. Also, it's more of a running joke about the purported desirability of Japanese women, but nevermind.
@@theSpian1 well perhaps the two islands have more similarity than most people realize.
That felt like recent felix Japan vlog
When you mixed up げんざい and げんだい I really felt that.
I always mix up 時期 and 時代 😅
Joel Treutlein 現在 現代
This mustve been A PAIN to edit but I LOVED THE EDITING I cant stop laughing. Your usual videos are great but this was also very refreshing to watch!!!
Omg literally the thing with Japanese loan words is so true....I remember listening to my friend speak in Japanese, and literally I could understand what they were saying just because of the sheer amount of english loan words they were using in every sentence. It was so bad that sometimes I could hear loan words like.......after EVERY OTHER JAPANESE WORD. (Not all the time...but it has happened...) Its the same in Korean too. Some Koreans don't even know what the original Korean word is for something like "bus", or "juice" because they use the english one so often.
Seems like the average bilingual person just throwing in the word that comes to mind
I love hearing the soft and harsh transitions from English to Japanese and vice versa.
"It's not easy to change my audience" Yeah, what more for your shirt.
🤣🤣
We must practice and study 40 hours a day. We need ling ling practice for languages Edit: goodness gracious 48 likes? I didn't think anyone would even read my comment! ^ - ^
A Need For Revolution THIS IS THE CROSSOVER COMMENT THAT I NEEDED. I got the tri-lingual practice t-shirt to remind me to study Japanese lol
@@mayawitters I just had to write that. I had to. It just fitted perfectly
We’ll change “if you can play it slow, you can play it fast” to “if you can say it slow, you can say it fast” 😂😂
What makes me mad is I was so on board with your comment then I really thought and realized it said ''40 hours a day'' Ok!Time to die!
@@Astronaut_705 Meanwhile I am still trying to figure out what being on board means. I think I need to practice my English as well.
I am hafu, but was raised in the US with no exposure to my Japanese roots, and just started really studying Japanese recently in preparation for visiting my family last July. I learned a lot and got some great travel advice and recommendations (like Memrise) from Chris-san's channel. I love hearing him speak because it’s encouraging to hear someone who started later do so well, and with his deep voice he sounds like the reincarnation of a 500 year old Samurai. :) I am very excited to find your channel (thank you, algorithm!) because I sound very American when I speak! My only convincing phrase is currently, "Honto ni?!”
Chris being like: *perfect introduction* Teacher: And what is your name? Chris: ...................Right.
XDDDD
Dogen, you're brilliant. "I still can't talk [Japanese] in front of people which makes me a complete failure" I screw up my native language in front of, not complete strangers, but FRIENDS.
I am myself prefer public speaking in something other than my Native language. I seem to make less mistakes and I feel more confident. Which I myself find weird and my friends find outright strange.
1. Although I'm not Japanese I am in Japan, and I consider myself a fan. 2. Scripted or nonscripted your content is always both entertaining and educational. 3. My vein game could be stronger.
4:55 that *perfect* though
I’m glad I now know how to say, “that’s a lot of tongue” in Japanese
Ahem
SUGOI
it actually means “amazing, wow, etc” i can be used in several situations. and saying it doesn’t exactly translate to “amazing, wow, etc” in those situations
This, kids, is a lesson on never trusting the subtitles.
@@iferawhite7661 indeed
Oooh, I loved this. It's quite different from your normal style, and sometimes doing something different from the norm can be a good thing. Speaking of Norm, can you crit him, REina, and Micheala? I'd love to see those in addition to those you already mentioned. Oh, and Sharla too ^_^ I forsee this as a fun little new series.
He hearted this, this gon' be gud!
I'm curious about pretty much all of the Tokyo Creative crew as well as Cathy Cat.
your regular content is amazing, but it's cool to see this impromptu because the sense of humor you had in your other vids wasn't lost and worked really well!! your channel's awesome, keep rockin!!
わかります!私はドーゲンさんと全く一緒です。 小さい時から日本語を勉強しているんですけど、文法間違ったり言葉が出てこない時もあります笑。 なので最近は話すことよりも、書くほうが得意かも・・って思っててブログを本格的に始めようと思っています。 無理なく、自分の得意な分野で活動した方がいいですよね。 なので、台本の件も全然ありだと思います。 これからも応援してます!
日本語ネイティブかと思いました笑 日本人じゃない人の文は見たらすぐわかるけど、ネイティブのおれから見ても全然違和感ないですw
@@trice1857 ありがとうございますm(_ _)m
So did you ever start the blog? :)
@@samsambanana Yes, but ほぼ更新してないです笑
普通に日本人のコメントなんだよな
いやみんな日本語うますぎやろ
Really enjoyable- I'd love to hear the rachel and jun section when it comes out.
皆さん日本語 *スーパー* 上手ですね!私も外国 *ランゲージ* を *マスター* したいな! こういう *ヴィデオ* もなかなか *コンテンツ* としていいですね!人前で *スピーキング* は確かにとても *ハード* ですよね!どうげんさん *ファイト* です!
もうちょっと自分に優しくしてあげてもいいんじゃないかなぁ、と思いました。笑
dogen なんて日本人みたいに謙虚
Pulling out perfect english accent on a loan word sounds almost sacrilegious, what do you mean you're not supposed to say the word as accented as possible??
日本人と大差ないぜぇいw 凄く聞きやすい!
That's a lot of tongue. YEAH CHRIS THAT'S A LOT OF TONGUE.
You did great Dogen, I like how you delivered this impromptu evaluation speech. This inspired me to up my Japanese speaking game! I want it to sound more natural than just heavily relying to my email template and call spiels for work. Cheers!
I absolutely love watching your videos. I'm studying japanese at university (2年生です)and this really helps me to surround myself with the language since I live in Serbia.
The way you switch between English and Japanese is almost like two different voices
I actually really enjoyed this less scripted style, it was lighthearted and fun, and the subtitles & editing really helped with the jokes. Great video!
As a French guy, I'm looking forward to your review of Mr. Yabatan's fake French accent, haha.
Where’s the next one Dogenさん?! 😂 it’s a selfish request. For some reason this is one of my favourite videos you ever did. 😝 I chuckle literally every time... so.. naturally.. I want more.. 😅
I laughed so hard when he says” ADVICE, do you get it?” That facial expression was perfect XD
いつもよりたどたどしいドーゲンさんが新鮮すぎてギャップ萌え案件なんですがどうしてくれますか?
love this format and omg this was so funny and educative 😂 with a plus of my two fave youtubers!
I just realized how disorienting it is watching your videos vs Rachel and Jun, Chris, and Joey where all their videos are like very bright and colorful while you seem to be trapped in some muted doorless and windowless room lol
hahahahahahahahahahahahahahahahahahah
I kinda prefer it though tbh
Different color grading
Dogenさんの日本語はもう神レベルを越えた。
動画主も完璧すぎ イントネーションも外国人ですって言われればそうかなぁ?って思わなくもないレベルで日本語
I loved this video! I've enjoyed your script-written ones and this free-script one. I just like your humor, which comes out in whatever you do. Thanks for doing this when it was maybe a bit intimidating. I really, really enjoyed it!
Definitely do more of this! It was super interesting and I loved watching the longer, more raw version of Dogen. :D
今まで見たどうげんの動画の中でこれが一番面白かった!こういう感じの動画をもっと見たい!jump cutsの使い方とかもめっちゃうまかった👌
Dogen-san, you're channel is sooo subarashii thanks for doing this. You're inspiring me so much throughout my Japanese-benkiou journey
Hi Dogen! Your video hasn't a mistake, Its really nice to get to know something kinda personal about you, despite I see your videos and I admire your pronunciation I didn't know it was hard for you to speak out of the room we always see you in. The content was really nice to see aswell. Thanks!