Кубанские словечки, которые употребляют только на юге. Почему балачка так смахивает на Украинский?

2022 ж. 12 Нау.
61 306 Рет қаралды

Скачивай приложение comparator - app.comparator.pro
Добавляйте товары в каталог и сравнивайте цены во всех магазинах!
Телеграм - t.me/comparator
Подпишись на мой канал на ДЗЕН - zen.yandex.ru/id/613761bc7fd2...
Я родился и вырос на Кубани, и долгие годы даже и предположить не мог, что некоторые словечки, которые «Кубанцы» используют в своем лексиконе, незнакомы жителям других регионов. Как оказалось в языке южан есть много слов и выражений, которые используют только на юге, и я решил поделиться с вами своими наблюдениями на этот счет, и подобрал некоторые фразы, которые вы услышите только если окажетесь в компании коренных южан. Здарова Соколики, на связи жирный и сегодня мы поговорим о том, как мы говорим.
✔ РЕКЛАМА НА КАНАЛЕ - docs.google.com/document/d/14...
✔ Агент по рекламе - clck.ru/Ebtkg
✔СМОТРИ✔
ПАБЛИКОЛОГИЯ - • ПАЦАНСКИЙ ДВОР - фарту...
ЖИРБАНИСТИКА - • ЖИРБАНИСТИКА
КОЛХОЗНИКИ АВИТО - • АВИТО КОЛХОЗНИКИ
ЗАГНИВАЮЩАЯ ЕВРОПА - • Загнивающая Европа
✔МОЙ ВТОРОЙ КАНАЛ - / @sblewkishow9700
✔СЛУШАЙ МОЮ МУЗЫКУ НА ЯНДЕКСЕ - music.yandex.ru/album/11115544
✔ В паблике жирного - clck.ru/Ebtco
✔ Паблики на обзор сюда - vk.com/topic-127761716_39790938
✔ Жирный Life - clck.ru/EbtbH
✔ Мой канал про поезда - clck.ru/Ebtgz
✔ Инстаграмм @Volodya_Fat - clck.ru/EbtiT
✔ Поддержать канал - clck.ru/Ebtjd
✔ Спонсорство - clck.ru/EigNi
✔ Я на Facebook - clck.ru/FphcJ
✔ Стикеры с Жирным в telegram - t.me/addstickers/fatvolodya
#кубань #россия #язык

Пікірлер
  • Оооо! Родненька Кубань! В 18 лет после школы уехал в Москву и меня там легко вычислили. За 10 лет жизни в Москве трошки попривык говорить на общерусском языке с малым количеством кубанских словечек. Но вот когда приезжаю на родину, то автоматом перехожу на свой родной диалект. И мне от этого на душе дюже хорошо) Так-то слов ну просто море: хата, дюже, трошки, жинка, хахаль, ерик, могарыч, тутовник, брехать, дивчина и т.д.

    @ALexUShev429@ALexUShev4292 жыл бұрын
    • Мне очень приятно, як українцю, що такі люди ще є (такие люди ёще есть).

      @__lloyd__6483@__lloyd__64832 жыл бұрын
    • @@__lloyd__6483 Бо Кубань - це Україна, як не крути мапу, старенький.)

      @laynedarkwood9484@laynedarkwood9484 Жыл бұрын
    • @@laynedarkwood9484 Только вот без этой херни здесь, пожалуйста

      @ALexUShev429@ALexUShev429 Жыл бұрын
    • @@ALexUShev429 херня - це бути рабом купки зажирівших політиків. Херня - це коли завдяки твоєму мовчанню і згоді помирають багато звичайних людей. Ото є херня. Сиди і далі у своїй московії і забувай про своє коріння

      @laynedarkwood9484@laynedarkwood9484 Жыл бұрын
    • Мне интересно, понимаеш ли ты, называя балачку диалектом, что это диалект украинского языка?

      @andriykoval1135@andriykoval1135 Жыл бұрын
  • Привет из Мариуполя! В моём родном городе был такой случай, когда на рынке покупатель сказал «Мне, пожалуйста, килограмм синеньких», а продавщица стала взвешивать сливы. Так сразу стало понятно, что она не местная :)

    @user-ss3yb7fs4r@user-ss3yb7fs4r Жыл бұрын
    • Может это росияне живущие на Донбассе говорят "синенькие" которые понаехали суда в период с 20 по 80 годы 20 века.

      @user-nv4vv7gw9r@user-nv4vv7gw9r Жыл бұрын
    • @@user-nv4vv7gw9r россияне, украинцы, греки... Главное, что давно здесь живут. То, что среди них много приехавших в 80-е - вполне возможно, но сейчас им всем как минимум за 40. А их молодые дети и внуки с детства привыкали общаться по-Донбасски :)

      @user-ss3yb7fs4r@user-ss3yb7fs4r Жыл бұрын
    • @@user-nv4vv7gw9r Чернявые )(0)(лы - азиаты. Почему? «Украинцы имеют к Киевской Руси такое же отношение как турки к Византии. Ибо территориальный перехлест это единственное что их связывает соответственно. Украинцев вообще вплоть до 18 века называли черкессами. Украинская ХАТА ( тюрское слово) строится из самана(смесь глины, навоза и соломы)(тоже тюрское слово)уже по одному этому видно откуда взята эта технология. Чем огораживают ХАТУ ? Правильно ТЫНОМ (это тоже тюрское слово) Чем украшают ХАТУ обнесенную ТЫНОМ ?Правильно КЫЛЫМОМ(тоже тюрское слово). Что носят укр.мужчины? Правильно тюрские шаровары, тюрские широкие пояса и папахи. Укр.женщины носят ПЛАХТУ( тоже тюркизм)и тюрское НАМЫСТО. Какое войско у украинцев? Правильно КОЗАКИ (тоже тюркизм),как они выглядят? Точно также как тюрки-печенеги,(которых кстати копировал в своем внешнем виде Святослав), впоследствии так же выглядели половцы и черкессы (вот кстати почему русские часто путали козаков и черкес,уж очень они были похожи, и называли их одним словом "черкессы", кстати именно так получил свое название город Черкассы): невыбритый на затылке клок волос, признак принадлежности к тюрскому военному сословию, в ухе тюрская серьга (означавшая какой ты сын в семье, если единственный то тебя берегли), во рту ЛЮЛЬКА (тюркизм) набитая ТЮТЮНОМ (тюркизм) в руках БАНДУРА (тюркизм).В каких войсковых частях состоят козаки ? В КОШАХ(тюркизм) Их символ БУНЧУК(Тюркизм). В укр. мове еще около 500 тюркизмов: чумак, кат, нэнька, рух,майдан,гаманэць,лэлэка,сурма и др. Украинцы так же как и половцы делят свою землю по Днепру. И укр. так же как половцы копают в степи КРЫНИЦЫ(тюркизм).Я уже не говорю про то что 70% украинцев имеют темные глаза и темные волосы.» (С) Варяги Рюрики, кровные родственники угро - финнов. )(о)( Lами сначала правили варяги, основатели Киевской Руси, кровные родственники угро-финнов, а потом )(0)(лы столетиями были )(о/\опами польской и русской знати. Родственники русских это венгры, финны, шведы, а ваши славяне. Имена Олег, Игорь, Ольга это славянские имена? Или это ославяненные Хелгу, Ингвар и Хельга? )(о)(ол, надо научиться смотреть правде в глаза, а не примитивно )(итро)\(опить, как вы привыкли. Никакими )(о)( Lами тут даже близко не пахнет. Варяги, для того чтобы лучше править местным населением, переняли славянские языки. Также как и русские с угро-финскими корнями. Это все, что нужно знать о стране 404.

      @Lljallja@Lljallja Жыл бұрын
    • @@Lljallja небыло тогда не России не Украины, этот разговоры бессмысленны. Культуры каждых народов развивалась по разному. Например мой народ севера России, это вообще отдельная цивилизация и от Руси и от Московии и тюркских народов. Я говорю за события 20 века и о последних событиях. Я не отрицаю украинскую идентичность. А вы этим занимаетесь. Какого вы ждёте тогда отношения к нам и России?!

      @user-nv4vv7gw9r@user-nv4vv7gw9r Жыл бұрын
    • Ну так, Віро, Ви же теж не Долгая, а Довга ...

      @user-om4br1jm6c@user-om4br1jm6c Жыл бұрын
  • Слово "половник" мне кажется намного более распространённое, "поварёшка" видел только в книгах. Сам на Кубани не был и кубанских корней нет

    @BSAfall@BSAfall2 жыл бұрын
    • Черпак

      @Trotsky108@Trotsky1082 жыл бұрын
    • Я половник первый раз услышал. А вот поварёшку с детства слышу и даже не представлял, что её по другому зовут.

      @PIGmalioun@PIGmalioun2 жыл бұрын
    • Ополонник мои дома называют😂

      @kirill_94@kirill_942 жыл бұрын
    • Я живу в Московской области и, как мне кажется, здесь вариант "половник" более распространен.

      @drkaliostro1717@drkaliostro17172 жыл бұрын
    • Север Западной Сибири, слово "половник" видел только в книгах, ни разу не слышал его вживую в своем регионе, у нас "поварешка".

      @navi1359@navi13592 жыл бұрын
  • Эх, ридна Кубань. Слово Галыши тепло отдалось в сердце. Есть еще слово баллон в значении банка, причем 1,5-шка это банка а 3 литра это непременно баллон. Кто не знал, флаг Кубани 3 полосы: синяя - Донское(Линейное) казачество; Зеленая - адыги и горцы; Малиновый - Черноморское(Запорожское) казачество. Малиновая полоса шире двух других, что обозначало что основное население было казаки-черноморцы. Оттого у нас и культура была схожая с Украинской

    @Yvanter@Yvanter Жыл бұрын
    • Малиновий прапор - це прапор війська запорізького, ваша культура була не те що схожа на українську, вона була українською)

      @andriylyash995@andriylyash99511 ай бұрын
    • Ахахаха, реально про баллоны )

      @MrRaineeeee@MrRaineeeee11 ай бұрын
    • kzhead.info/sun/ZKiCpM2ro5OEq68/bejne.html&ab_channel=VORON

      @user-om4br1jm6c@user-om4br1jm6c10 ай бұрын
    • Як звучить українська мова у піснях? kzhead.info/sun/nMuLebOLjYKjiJ8/bejne.html&ab_channel=ANDREYCHAIKA

      @user-om4br1jm6c@user-om4br1jm6c10 ай бұрын
    • Пісні славних козаків - kzhead.info/sun/qtB_YM-OkZN9fX0/bejne.html&ab_channel=YehoshuaLive

      @user-om4br1jm6c@user-om4br1jm6c10 ай бұрын
  • Мы дома до сих пор на балачке разговариваем. Хочется сохранить диалект, как что то уникальное и изчезающее.

    @ziznprekrasna2617@ziznprekrasna26172 жыл бұрын
    • это чисто украинский язык по большей части с русским акцентом

      @user-ps9jx5qt9d@user-ps9jx5qt9d2 жыл бұрын
    • @@user-ps9jx5qt9d вплетено много укр слов но это не чисто укр, а южнорусский диалект, он даже произношением отличается.

      @ziznprekrasna2617@ziznprekrasna26172 жыл бұрын
    • @@ziznprekrasna2617 да ударения отличаются

      @user-ps9jx5qt9d@user-ps9jx5qt9d2 жыл бұрын
    • ты с какого города?

      @kubv23@kubv232 жыл бұрын
    • Ты с какого города? Я уже не могу почти балакать, понимаю всё, а говорить уже трудно, хочу восстановить свою балачку

      @user-mq2uf3dz4f@user-mq2uf3dz4f2 жыл бұрын
  • Я родилась на Кубани и у нас правда много о слов которые приезжим неизвестны. Одна моя знакомая из Омска удивлялась слову "баллон" а мы так трех литровые банки для закрутки называем.

    @Mari_Amos@Mari_Amos2 жыл бұрын
    • Да везде так называют! Ярославль.

      @nikolaianufriev1906@nikolaianufriev1906 Жыл бұрын
    • И мы в Татарстане, сколько себя помню

      @user-zo9fy4uj8i@user-zo9fy4uj8i Жыл бұрын
    • Может бутыль? У нас на Донбассе даже слово "бутылек" существует. Это слово же в основном Украина использует. Слово бутылек обозначает когда в шахтерском коллективе хто то за что-то выставляется.

      @user-nv4vv7gw9r@user-nv4vv7gw9r Жыл бұрын
    • @@user-nv4vv7gw9r я бутыльком называю маленькую бутылочку)

      @Mari_Amos@Mari_Amos Жыл бұрын
    • @@Mari_Amos просто по традиции тот хто выставляется приносит 3 литровый бутыль самогона. По этому и бутылек.С приезжими россиянами пришло слово банка. Которым также называют иногда это мероприятие. Но бутылек употребляется чаще.

      @user-nv4vv7gw9r@user-nv4vv7gw9r Жыл бұрын
  • Я живуина Кубани и горжусь тем , что я разговариваю на местном диалекте. Слухаю,чую, бачу, нэвразумию шо вы кажите. Мате зварыла варэныки, пиду до дому(в хату) сяду на педсрачник и буду их йисты. Як тилько поимо, сяду на самопэр и поиду дальше робыть до вэчеру.😄

    @user-kr8xr5pc3m@user-kr8xr5pc3m Жыл бұрын
    • этот ваш диалект украинский язык

      @iriskas3970@iriskas3970 Жыл бұрын
    • Звучало бы ещё лучше если бы на чистом украинском написал! Потому что это он и есть , только написал русскими буквами... Мати зварила вареники! Піду до хати та буду їх їсти!

      @user-tb3tx6xu1m@user-tb3tx6xu1m Жыл бұрын
    • kzhead.info/sun/ZKiCpM2ro5OEq68/bejne.html&ab_channel=VORON

      @user-om4br1jm6c@user-om4br1jm6c10 ай бұрын
    • Просто чудово: Слухаю, чую, бачу, невразумію, що ви кажете. Мати зварила вареники, піду до дому (до хати) сяду на ... та буду їх їсти. Як тільки поїмо, сядк на самопер та поїду далі робити до вечора. Отже, 98 відсотків українська, крім "підсрачник" (сидушка) і самоперд ... Так що, спілкуємось кубанською мовою?

      @user-om4br1jm6c@user-om4br1jm6c10 ай бұрын
    • Як звучить українська мова у піснях? kzhead.info/sun/nMuLebOLjYKjiJ8/bejne.html&ab_channel=ANDREYCHAIKA

      @user-om4br1jm6c@user-om4br1jm6c10 ай бұрын
  • Как будто дома побывал)) Родился, правда, на юге Украины под Запорожьем. Там тоже суржик и словечки такие же) Когда приехал первый раз на Кубань в Ейск в 2012, удивился, что диалект не особо отличается

    @user-qd8by7lk1u@user-qd8by7lk1u Жыл бұрын
    • Суржик это суржик, а балачка это балачка, балачка по сути является староруським языком старо-РУСЬ.КИЙевским языком

      @user-op5vh6hc7f@user-op5vh6hc7f Жыл бұрын
    • @@user-op5vh6hc7f ну это может и так, но суржик не далеко ушёл от балачки

      @user-qd8by7lk1u@user-qd8by7lk1u Жыл бұрын
    • Сам из Ейска. Когда приехал в Оренбург учиться все думали что я из Украины. Что меня очень бесило.

      @user-bh6jy6sz9w@user-bh6jy6sz9w Жыл бұрын
    • ​@@user-bh6jy6sz9w Потому что Ейск основали украинские чумаки

      @pecheneg896@pecheneg896 Жыл бұрын
    • ​@@user-bh6jy6sz9wпотому что балачка это и есть украинский язык

      @mara-zc7hx@mara-zc7hx8 ай бұрын
  • Я из Ростовской области. Мне почти 30 и моя Бабушка до сих пор говорит так. Дай бог здоровья 🙏

    @ivangorshinev8311@ivangorshinev8311 Жыл бұрын
    • В Ростовской области не говорят на украинском

      @user-ev7uj4id8v@user-ev7uj4id8v Жыл бұрын
    • ​@@user-ev7uj4id8v но думаю какие-то слова из украинского говорят

      @user-xc8kp8ux9z@user-xc8kp8ux9z Жыл бұрын
    • Так може і пан Іван навчиться у бабусі7 А краще відразу вчити українську ...

      @user-om4br1jm6c@user-om4br1jm6c Жыл бұрын
    • @@user-om4br1jm6c скорей Доснкой говор, но на Украинском языке

      @user-xc8kp8ux9z@user-xc8kp8ux9z Жыл бұрын
    • @@user-xc8kp8ux9z Може й так. Назарію Купрій ... УКРАЇНСЬКІ ДІАЛЕКТИ: ВОЛИНЬ. Західнополіський та Волинський говори kzhead.info/sun/ZtdvlKmugoyXlnk/bejne.html УКРАЇНСЬКІ ДІАЛЕКТИ: Середньонаддніпрянський kzhead.info/sun/ZdSjgqabqKCsaX0/bejne.html УКРАЇНСЬКІ ДІАЛЕКТИ: Гуцульський kzhead.info/sun/gsptfrZ7nImqan0/bejne.html Як поводитись у Карпатах, щоб вони вас не зненавиділи kzhead.info/sun/Zc2kpJR_r5VtiHk/bejne.html УКРАЇНСЬКІ ДІАЛЕКТИ: БОЙКІВСЬКИЙ kzhead.info/sun/dqudh62mbnaYiIk/bejne.html Дохристиянські традиції українських свят | ЗИМОВИЙ ЦИКЛ kzhead.info/sun/htxth7embYh9gYE/bejne.html Південний суржик, скрипниківка, латинка, ЗНО та доля каналу | Q&A kzhead.info/sun/lMOnit5pgppqnq8/bejne.html Я ходю в калідор | Слобожанський говір: УКРАЇНСЬКІ ДІАЛЕКТИ kzhead.info/sun/YLOwl7OKh6iXmK8/bejne.html Плюємо на радянізовані словники | Корисні ресурси про українську мову kzhead.info/sun/e9l8ma5pjWKth3k/bejne.html ПРОЄКТ, ИНДИК, АТЕНИ та інший ГАЙП ПРАВОПИСУ! Нащо паскудити мову і хто за цим стоїть? У випуску) kzhead.info/sun/odikaLCfnoRvras/bejne.html&ab_channel=%D0%9E%21%D0%9F%D0%9E%D0%94%D0%9A%D0%90%D0%A1%D0%A2

      @user-om4br1jm6c@user-om4br1jm6c Жыл бұрын
  • Прослезился, вспомнил детство на Кубани

    @andreycoffee8899@andreycoffee88992 жыл бұрын
    • kzhead.info/sun/Zb6gfdF-lpSOdKs/bejne.html&ab_channel=FolkstoriesUA

      @user-om4br1jm6c@user-om4br1jm6c10 ай бұрын
  • У нас в Брянской области тоже бураком свеклу называют, а тыкву называют гарбузом, а половник мы называем «черпак» от слова «черпать»

    @user-yu2ns5gj9r@user-yu2ns5gj9r2 жыл бұрын
    • что то с украинским связано

      @Etisuz@Etisuz2 жыл бұрын
    • Это Украинские слова

      @bwy2011@bwy20112 жыл бұрын
    • В Украине тоже так говорят.

      @kryshon8045@kryshon80452 жыл бұрын
    • Здаровки земляк!

      @user-gi4vd5hb7r@user-gi4vd5hb7r2 жыл бұрын
    • @@bwy2011 кубанская балачка звучит намного мягче украинского. У меня была возможность сравнить.

      @user-gi4vd5hb7r@user-gi4vd5hb7r2 жыл бұрын
  • Народ,якби ви не назвали,Це українська мова,подобається вам це чи ні!!!Хоча,ви і забули своє коріння!!!

    @lapulya7697@lapulya7697 Жыл бұрын
    • Підтримую, а пісні кубанський хор виконує теж українською мовою, а не балачкою

      @user-fk3jt4og5u@user-fk3jt4og5u5 ай бұрын
    • А вы в своём салорейхе ничего не попутали?

      @user-tr3ow4gs3q@user-tr3ow4gs3q5 ай бұрын
    • вам по факту все кажуть довбойоби! ніякої балачки немає, є українська мова на Кубані, хочете ви цього чи ні! Виходить ми як і росія можемо зайти в Кубань і сказати, що ми захищаємо україномовних, ну так само як ви " "захищаєте" російськомовних у нас тут@@user-tr3ow4gs3q

      @andrii754@andrii7544 ай бұрын
    • Дурик, это русский язык. Я это как украинец говорю.

      @ping_404@ping_4044 ай бұрын
    • @@ping_404 як казали про вас ваші ж класики і Светлаков, в том и весь русский человек,и так уже понятно всeму миру,что он неправ,и дер€€mo нашли у него,но нет,он будет все равно твердить ,ето не мое или а ти докажи что мое?!☝😝😝😝😹😹😹😅😅😅🤣🤣🤣 И ЕТО ЕДИНСТВЕННИЙ НАРОД,О КОТОРОМ ИХНЕИ ЖЕ БОЛЬШИЕ ЛЮДИ ГОВОРЯТ КАК О НЕ ЦИВИЛИЗОВАННОМ И ДИКОМ ПЛЕМЕНИ,ОТ ТЮТЧЕВА ,ТОЛСТОГО ....И ДО СЕГОДНЯШНИХ,ВОТ И ВСЕ ВЯЛИЧИЯ😹😹😹😹😅😅😅🤣🤣🤣,ЧУВАК,ТИ ТАКИЙ УКРАЇНЕЦЬ,ЯК Я КИТАЄЦЬ😹😹😹🤣🤣🤣😅😅😅

      @lapulya7697@lapulya76974 ай бұрын
  • Я из города Азов Ростовской области. Бабушка с дедушкой жили в селе , там говорок такой, что человек вообще не местный не поймет 😂. Хлопцы, синенькие, тютина, цибуля , стрыбать, а ШОканье и Гэканье - это вообще в крови 😀

    @ekaterinagramota5749@ekaterinagramota5749 Жыл бұрын
    • Возьми дробыну и лизь на горище по цыбулю.и оклунок достань

      @user-gm9ci6np3f@user-gm9ci6np3f Жыл бұрын
    • синенькие , тютина у нас на востоке краснодарского края говорят,а где черноморцы селились говорят шелковица

      @vasmik565@vasmik565 Жыл бұрын
    • кулёк, баллон, анаком, кутята, глывко

      @propheticdream666@propheticdream666 Жыл бұрын
    • Вот он-то как раз таки Казачий и есть

      @user-ev7uj4id8v@user-ev7uj4id8v Жыл бұрын
    • Хлопці, синенькі, цибуля, стрибати. Так правильно пишуться ці слова. Українською мовою.

      @user-zu2vz6ds7y@user-zu2vz6ds7y Жыл бұрын
  • Я с Кубани и думал, что так везде говорят и понимают. Особенно удивился от половника.

    @Mirumir47@Mirumir472 жыл бұрын
    • Да мне кажется что это обычное слово распространённое. Я из Ростова и у нас кроме половника ещё бабушка говорила "ополоник". А с блюда "соус" кекнул, ибо буквально пару часов назад ел соус с картошкой и курицей.

      @IgoArs@IgoArs2 жыл бұрын
    • Да мне кажется что это обычное слово распространённое. Я из Ростова и у нас кроме половника ещё бабушка говорила "ополоник". А с блюда "соус" кекнул, ибо буквально пару часов назад ел соус с картошкой и курицей.

      @IgoArs@IgoArs2 жыл бұрын
    • @@IgoArs " ещё бабушка говорила "ополоник"."-это украинское слово.

      @volodymyrkyzyma9191@volodymyrkyzyma9191 Жыл бұрын
    • В любом уголке нашей необятной России есть уголки где на протяжении многих столетий формировался быт культура говор наречия язык вот и получается где то Окают где то Цекают где Балакают а где Гутарят у каждого народа свой язык но песни все поют Красиво

      @user-ig3tj3vb8d@user-ig3tj3vb8d Жыл бұрын
    • kzhead.info/sun/ZKiCpM2ro5OEq68/bejne.html&ab_channel=VORON

      @user-om4br1jm6c@user-om4br1jm6c10 ай бұрын
  • Ростов-на-Дону: Кабак(тыква), Балон(3х литровая банка) Кутюк(пёс) Печка(Газ.плита) Зелёный борщ (Что-то вроде щи)

    @MaxGalczinski-Pl@MaxGalczinski-Pl2 жыл бұрын
    • Кутя - щенок. Кулёк - пакет

      @kubv23@kubv232 жыл бұрын
    • Паска - кулич.

      @user-xn5xe9fv7s@user-xn5xe9fv7s2 жыл бұрын
    • Кислое молоко( йогурт). Жердёла( абрикос). Балка( речка)

      @arinakanan5460@arinakanan5460 Жыл бұрын
    • @@arinakanan5460 Кислое молоко оно и в Африке кислое, йогурт, так и есть - йогурт, жердёла это именно жердёла, абрикос это абрикос, а балка, это просто балка, она везде балка, причём тут речка ?)

      @MaxGalczinski-Pl@MaxGalczinski-Pl Жыл бұрын
    • @@MaxGalczinski-Pl ну есть строительная балка, а тут речь о ландшафтной видимо

      @zazibobaalf6942@zazibobaalf6942 Жыл бұрын
  • 19 лет подряд ездил каждое лето в Старонижестеблиевскую часто встречал этот говор) и у нас в Ставроаольском крае используют почти все эти слова 🙂

    @stavf26@stavf262 жыл бұрын
    • Родовая станица моей семьи

      @nozaLER@nozaLER2 жыл бұрын
    • kzhead.info/sun/ZKiCpM2ro5OEq68/bejne.html&ab_channel=VORON

      @user-om4br1jm6c@user-om4br1jm6c10 ай бұрын
    • Як звучить українська мова у піснях? kzhead.info/sun/nMuLebOLjYKjiJ8/bejne.html&ab_channel=ANDREYCHAIKA

      @user-om4br1jm6c@user-om4br1jm6c10 ай бұрын
    • Привет из Пятигорска. Из Зольской, с Этоки !

      @metalik996@metalik9965 ай бұрын
    • @@metalik996 здоров из Суворовки))

      @stavf26@stavf265 ай бұрын
  • Я из Донецка. Тремпель, Тормозок - знает кто-то такое? И ещё, у нас не поварёшка и не половник, у нас - ОПОЛОНИК. А ещё, пакет - кулёк. В центр - в город. А свекла у нас - бурЯк, баклажан - синенький. Что такое юшка - тоже знаю.

    @AtikiN239@AtikiN2392 жыл бұрын
    • Луганск также, ещё в Луганске, по разному называют, трюмо -трельяж, на мой взгляд знать два этих языка не сложно не на Донбассе ни на Кубани, кому нужно и Английский учат.

      @user-jc9pd8ic5u@user-jc9pd8ic5u2 жыл бұрын
    • @@user-jc9pd8ic5u трельяж - это когда на 3 зеркала.

      @AtikiN239@AtikiN2392 жыл бұрын
    • Что такое тормозок я знаю. Я раньше жил в Караганде, это Казахстан и слово тормозок называли. Что когда брали люди с собой еду например в поход или в школу ученики. Караганда шахтёрский город в городах её из шахты есть слово тормозок. Это значит люди остановились на притормозили и стали кушать.

      @Sergey_Cherepanov@Sergey_Cherepanov2 жыл бұрын
    • О я с Киева тоже самое у нас тоже так говорят

      @user-vm6dx3te2f@user-vm6dx3te2f2 жыл бұрын
    • Привет тоже из Донецка

      @FantasypaTROLLed_Donbass@FantasypaTROLLed_Donbass2 жыл бұрын
  • сам с сибири, в 2014 году служил в ростовской области в поселке рассвет. непрвычно было слышать слова ТРУСИТЬ вместо ТРЯСТИ, ЖМЕНЬКА вместо ГОРСТИ, КУЛЕК вместо ПАКЕТИКА. а еще там воду или газировку называли СУШНЯКОМ, у нас сушняк значил сухость во рту с похмелья 😁😁😁

    @user-yf2oe8bt3v@user-yf2oe8bt3v2 жыл бұрын
    • Кулёк... У нас в Азербайджане говорят кулёк. Это слово перекочевало в азербайджанский и часто используется в речи местных русскоговорящих. Но я привык ко слову пакет, потому что я родился и научился русскому в Москве.

      @flame9826@flame98262 жыл бұрын
    • У нас в Сибири многие говорят "кулёк"

      @AdvizorF@AdvizorF2 жыл бұрын
    • Некоторые слова у нас тоже так же называют, хотя кулёк отличается отличается от пакета, это свесток из бумаги в виде конуса.

      @Sergey_Cherepanov@Sergey_Cherepanov2 жыл бұрын
    • @@AdvizorF очень редко это слово слышал, с детства всегда все пакетик говорили. Сибирь тоже не маленькая 😄

      @user-yf2oe8bt3v@user-yf2oe8bt3v2 жыл бұрын
    • @@AdvizorF где это у Вас в Сибири так говорят? Я с Иркутска и первый раз слышу чтобы пакет называли кулёк

      @johnnycash4952@johnnycash49522 жыл бұрын
  • Теперь поеятно, почему все говорят, что Кубань это Украина))

    @yurkoka@yurkoka2 жыл бұрын
    • Жиза)

      @FantasypaTROLLed_Donbass@FantasypaTROLLed_Donbass2 жыл бұрын
    • Потому что идиоты😁

      @bertiewooster4643@bertiewooster46432 жыл бұрын
    • Дураки кто так говорят.

      @blyat404suka@blyat404suka Жыл бұрын
    • Кто все?

      @PalachMC@PalachMC Жыл бұрын
    • Потому что КУЛЬТУРНО так и есть

      @high4702@high4702 Жыл бұрын
  • Со мной в детстве, прабабушка в Казахстане разговаривала на суржике, так как сама была из Сумской области, а я в Сибири жил и живу. И вот мне 36 а у меня до сих пор в лексиконе - буряк, черпак, трошки, цибуля, брехать, гарбуз, бачить, халабан, штакет, толчёк и ещё с пару сотен словечек, за что ей всегда буду благодарен!!!

    @djpoint86@djpoint86 Жыл бұрын
    • Буде легше вчити українську, якщо захочеш) (будет легче учить украинский, если захочешь)

      @mage4454@mage4454 Жыл бұрын
    • спробуй вчити українську. В нас ще дуже багато гарних слів

      @unounounoq@unounounoq Жыл бұрын
    • @@unounounoq украинцев как народа не существует, это малороссы, а мы -- кубанцы, донцы при своих корнях останемся и вырусироваться не будем

      @fredbob4115@fredbob4115 Жыл бұрын
    • @@fredbob4115 , ой , блять. Пришло обосрало другой народ, а себя привознесло... "при своих корнях останемся", ты - дибил, кубанцы - это этнические украинцы.

      @peaceman.@peaceman. Жыл бұрын
    • @@fredbob4115 ХАХАХААХХАХААХАХАХА

      @b1rd983@b1rd983 Жыл бұрын
  • Так один раз получилось, что, переехав в новое место жительства, в первый выходной я пошёл за продуктами. В овощном ларьке передо мной отоваривался мужик, который сначала назовёт одно, потом другое и т.д (типичный диалог продавца и покупателя). И, вот, в его перечне звучит "буряк"... Продавщица: "...?". Мужик ещё раз: "Ну, буряк!". В итоге кто-то из очереди: "Свекла!".... Через какое-то время картина повторяется, и теперь я помогаю: "Свекла!". А самое интересное - когда люди начинают обсуждать, как правильно говорить: "свекла" или "свёкла", то я говорю: "Говори "буряк" - не ошибёшься". По поводу "синеньких" - думал, что это просто жаргонизм. В одной передаче их так, если память не изменяет, назвала актриса Инна Ульянова (не удивительно - она из Горловки родом). Ещё анекдот был: Зимой на базаре: - Подскажите, почём у вас синенькие? - Дура! Это цыплята. Соус. Вот, кстати, в одной кафешке в Москве был среди первых блюд так называемый "мясной соус". Готовили его осетинки. Как говорила буфетчица, изначально это готовилось как соус, но ввиду того, что он жидкий, у нас он продаётся как первое блюдо. Ещё такой момент: если не ошибаюсь, то в южных регионах говорится не "скучать ПО кому-то", а "скучать ЗА кем-то".

    @ginifurik6493@ginifurik64932 жыл бұрын
  • 9:21 Не здається,а так і є. Балачка-трохи русифікований,місцевий варіант української,бо справжні кубанські козаки,яких потім массово репресовували-це прямі нащадки запорожців,яких у 1791 році Катерина друга туди переселила замість винищених ногайців та черкесів.

    @Prosto_Yura@Prosto_Yura2 жыл бұрын
    • Казакам там дали землю, потому- что казаки это воинское сословие, охранявшее границу. Когда граница ушла далеко на запад, туда же отправились и казаки. Это сословие, а не национальность. Поэтому приписывать их украинцами и перенимать на себе их предполагаемы обиды, как минимум, глупо.

      @krotemitschield@krotemitschield11 ай бұрын
  • Я с Молдовы, но очень много слов мне знакомы. Это наверно потому что в нашей деревне много стариков-украинцев живут. Моя молдавская бабушка называла соусом именно блюдо)) Буряк, синие, балакать, тута...

    @user-wf8do5wi8f@user-wf8do5wi8f Жыл бұрын
    • Да, в Молдове очень много украинцев живёт. Где-то 400 000 я думаю точно (до войны ещё)

      @Fafnirych@Fafnirych Жыл бұрын
    • Ой боись, молдаванка! Украина вас объявит украинцами))). УНР в саоих картах половину Молдавии Украиной рисовало)). А в Приднестровье в начале 90х уна- унсо, укр.нацики хорошо постреляли молдаван.

      @user-ix5ei2mh9p@user-ix5ei2mh9p Жыл бұрын
    • @@user-ix5ei2mh9p Я больше боюсь Путина, который хочет меня русскоязычную «защитить». 🤣 А с Украиной мы соседи и в моем регионе живет много украинцев- прекрасные люди. Молдова+Украина= дружба❤️ Но вам этого не понять. Вы же не за дружбу, а за оккупацию чужих территорий. Чего Вам не хватает там у себя?

      @user-wf8do5wi8f@user-wf8do5wi8f Жыл бұрын
    • @@user-wf8do5wi8f Не, я сам с Украины, я не с раши. Украина только за дружбу с Молдовой 🇲🇩❤️🇺🇦

      @Fafnirych@Fafnirych Жыл бұрын
    • @@Fafnirych я наверно перепутала. Отвечала не Вам, а рашисту🤗

      @user-wf8do5wi8f@user-wf8do5wi8f Жыл бұрын
  • Когда жила в Питере, все сразу догадывались, что я из Сочи, только услышав мой голос. Говорят, что есть акцент

    @dkova_@dkova_2 жыл бұрын
    • "Привет" из Сочи

      @alexkim1707@alexkim17072 жыл бұрын
    • У нас интонации другие ,речь растяжная и произносим каждую букву. Москва и Питер "съедают " буква и явственно "акают".

      @millanges@millanges Жыл бұрын
  • вот уж не думала, что половник странное слово. по мне так поварешка куда страннее звучит

    @ri9075@ri90752 жыл бұрын
  • Спасибо большое, Жирный за твой контент, несмотря ни на что;)

    @user-ks8lp6ew2l@user-ks8lp6ew2l2 жыл бұрын
    • kzhead.info/sun/Zb6gfdF-lpSOdKs/bejne.html&ab_channel=FolkstoriesUA

      @user-om4br1jm6c@user-om4br1jm6c10 ай бұрын
  • Доброго времени, на Дону гутарят, на Кубани балакают, но все уходит к сожалению..... А какие были колоритные свадьбы с ряжеными на второй день, купанием и переживаниями родителей. А носили вечерю на Рождество...

    @user-ns4ec8qd9g@user-ns4ec8qd9g Жыл бұрын
    • На наступний день перевдягались, бо це українська традиція _ "циганщина" називається.

      @vbyvatykatsapnudobre@vbyvatykatsapnudobre Жыл бұрын
    • И рожествувалы, и посивалы , и мыланку водылы.... А наша мыланка нэ робочя , та на нэй сорочка парубочя.....

      @huaweidns8373@huaweidns8373 Жыл бұрын
  • Ну, шо сказать, привет с Кубани 👋 А ещё всем мира ✌️

    @user-ck7qn3fu8b@user-ck7qn3fu8b2 жыл бұрын
    • Пане Овсяник, поки що не вийде, з Кубаніїдуть вбивати українців!

      @user-om4br1jm6c@user-om4br1jm6c Жыл бұрын
    • kzhead.info/sun/Zb6gfdF-lpSOdKs/bejne.html&ab_channel=FolkstoriesUA

      @user-om4br1jm6c@user-om4br1jm6c10 ай бұрын
  • Наверное настало время провести референдум в Кубани.

    @inc0gnitus@inc0gnitus2 жыл бұрын
    • По поводу?

      @bertiewooster4643@bertiewooster46432 жыл бұрын
    • @@bertiewooster4643 хотят КНР возродить

      @space_shady@space_shady Жыл бұрын
    • @@space_shady кто хочет? 😁

      @bertiewooster4643@bertiewooster4643 Жыл бұрын
    • @@bertiewooster4643 да есть тут особенные люди

      @space_shady@space_shady Жыл бұрын
    • @@space_shady где есть? Больные какие-то. 😁

      @bertiewooster4643@bertiewooster4643 Жыл бұрын
  • Я с Поволжья, но только сейчас узнала, что половник- это, оказывается, поварешка 😅

    @evgesha_2000@evgesha_20002 жыл бұрын
    • Аналогично👌

      @iriktorkohlyaev8185@iriktorkohlyaev8185 Жыл бұрын
    • Ополовником те по лбу,говаривали старики

      @user-rb9vs4lq3t@user-rb9vs4lq3t2 ай бұрын
  • На Кубани часто замечал что вместо :"А без сдачи будет?" - там говорят "А будет Под Расчёт"?. А также если Туляку сказать Маршрутка - он вряд ли поймёт. В Туле маршрутка называется Лайн)

    @euro-dancer@euro-dancer2 жыл бұрын
    • Вот сейчас вы удивили, что фразе "под расчёт" есть альтернатива. У нас в Ростове только так и говорят.

      @IgoArs@IgoArs2 жыл бұрын
    • я вообще не в тыкал первое время "под расчёт ".Переспрашивал, а мне просто громче говорили "ПОД РАСЧЁТ ", как-будто я плохо слышу)))

      @TROUTASP@TROUTASP Жыл бұрын
  • Так у нас в Украине похоже разговаривают, прям вот почти все знаю😁 То есть, Кубань это...🤔🤔

    @Rebel_kaiser@Rebel_kaiser2 жыл бұрын
    • Кубань это Россия

      @GDPPPPPP11455@GDPPPPPP114552 жыл бұрын
    • @@GDPPPPPP11455 охотно верю...

      @Rebel_kaiser@Rebel_kaiser2 жыл бұрын
    • @@GDPPPPPP11455 почитай про Малиновый Клин, тебе понравится😉

      @Rebel_kaiser@Rebel_kaiser2 жыл бұрын
    • Ой вэй...

      @Trotsky108@Trotsky1082 жыл бұрын
    • @@GDPPPPPP11455 не Кубань це Україна 😃

      @user-vm6dx3te2f@user-vm6dx3te2f2 жыл бұрын
  • Моих предков сослали из Воронежской губернии в начале 19 века в Карс. За то, что в бога не так верили. Сейчас это Турция, а тогда была приграничная территория Российской империи. При революции к туркам перешла. жили они там всей общиной 160 лет, пока Хрущев не разрешил им вернуться на родину в 1963 году. Моя мама родилась в Турции и помнит, как они перезжали. Так вот весь этот говор они сохранили до сих пор. Сейчас эта община живёт в основном на Ставрополье в сельской местности и все эти гэкания можно и сейчас услышать среди них, а также буряк, йисть, изменения гласных в словах и всё что было перечислено в видео. Так что жирный, ты не полностью раскрыл тему. Так говорили не только на Кубани, но и в центральной полосе России. А если ещё проще сказать, то как раз в те времена и заселялась Кубань, людьми из России.

    @JohnyB19842@JohnyB198422 жыл бұрын
  • Глядить - это на дону. На Кубани - дЫвыця. В смысле - смотрит Мои родные в Переясловской. Балакають очень сочно🤩!!!!

    @idu3246@idu3246 Жыл бұрын
    • Оцэ точно, дывывсь дывывсь , - ооо, аш аж ось воны , ридни Кубаньцьи. 🤣

      @huaweidns8373@huaweidns8373 Жыл бұрын
    • Глядіти, дивиця

      @aleksandrnovikov6843@aleksandrnovikov6843 Жыл бұрын
  • Спасибо, Володя, за новое видео! Премного благодарна Вам за интересную и полезную информацию!! Прекрасный видеоролик! Спасибо за отличный музыкальный фон, за старые фотографии и изумительные картины кубанской жизни!! СПАСИБО ЗА ВАШЕ ТВОРЧЕСТВО! Благодарю Вас за то, что просвещаете!!

    @user-cj9ub1pf8m@user-cj9ub1pf8m2 жыл бұрын
    • Устінко, мова - це основа культури! УКРАЇНСЬКІ ДІАЛЕКТИ: ВОЛИНЬ. Західнополіський та Волинський говори kzhead.info/sun/ZtdvlKmugoyXlnk/bejne.html УКРАЇНСЬКІ ДІАЛЕКТИ: Середньонаддніпрянський kzhead.info/sun/ZdSjgqabqKCsaX0/bejne.html УКРАЇНСЬКІ ДІАЛЕКТИ: Гуцульський kzhead.info/sun/gsptfrZ7nImqan0/bejne.html Як поводитись у Карпатах, щоб вони вас не зненавиділи kzhead.info/sun/Zc2kpJR_r5VtiHk/bejne.html УКРАЇНСЬКІ ДІАЛЕКТИ: БОЙКІВСЬКИЙ kzhead.info/sun/dqudh62mbnaYiIk/bejne.html Дохристиянські традиції українських свят | ЗИМОВИЙ ЦИКЛ kzhead.info/sun/htxth7embYh9gYE/bejne.html Південний суржик, скрипниківка, латинка, ЗНО та доля каналу | Q&A kzhead.info/sun/lMOnit5pgppqnq8/bejne.html Я ходю в калідор | Слобожанський говір: УКРАЇНСЬКІ ДІАЛЕКТИ kzhead.info/sun/YLOwl7OKh6iXmK8/bejne.html Плюємо на радянізовані словники | Корисні ресурси про українську мову kzhead.info/sun/e9l8ma5pjWKth3k/bejne.html ПРОЄКТ, ИНДИК, АТЕНИ та інший ГАЙП ПРАВОПИСУ! Нащо паскудити мову і хто за цим стоїть? У випуску) kzhead.info/sun/odikaLCfnoRvras/bejne.html&ab_channel=%D0%9E%21%D0%9F%D0%9E%D0%94%D0%9A%D0%90%D0%A1%D0%A2

      @user-om4br1jm6c@user-om4br1jm6c Жыл бұрын
    • kzhead.info/sun/ZKiCpM2ro5OEq68/bejne.html&ab_channel=VORON

      @user-om4br1jm6c@user-om4br1jm6c10 ай бұрын
    • Як звучить українська мова у піснях? kzhead.info/sun/nMuLebOLjYKjiJ8/bejne.html&ab_channel=ANDREYCHAIKA

      @user-om4br1jm6c@user-om4br1jm6c10 ай бұрын
    • Пісні славних козаків - kzhead.info/sun/qtB_YM-OkZN9fX0/bejne.html&ab_channel=YehoshuaLive

      @user-om4br1jm6c@user-om4br1jm6c10 ай бұрын
  • Почти все эти слова знакомы и понятны. Живя в Брянской области, я их слышал очень часто

    @hurricane3878@hurricane38782 жыл бұрын
    • 2/3 Брянщини - це Білорусь, 1/3 - Україна!

      @user-om4br1jm6c@user-om4br1jm6c Жыл бұрын
    • @@user-om4br1jm6c, ерунду не говорите.) Я из Брянской области: дед по матери корнями из Украины, бабушка по матери местная, но с корнями из Белоруси откуда-то , бабушка по отцу из Оренбурга, дед по отцу местный из казачьего рода. И все себя всегда называли - русские. Что с малолетства себя помню так было, что сейчас спроси. Украинцами и белорусами себя люди там называют, но что именно в такой градации как Вы сказали - уж простите, но нет)

      @san_Pabl0@san_Pabl06 ай бұрын
  • В Волгоградской области всё примерно так же, особенно в казачьих сёлах)

    @van_helsing9173@van_helsing91732 жыл бұрын
    • Так там же море українців!

      @user-om4br1jm6c@user-om4br1jm6c Жыл бұрын
    • Додик,казаки никогда не жили,, в сёлах,,....жителю Волгоградской обл.неплохо б этознать,хоть вы явго из иногородних... Казаки донские жили в станицах и на хуторах... села были в россии и в малороссии прежде всего.

      @user-rb9vs4lq3t@user-rb9vs4lq3t2 ай бұрын
  • Тоже вырос на Кубани, родня вся еще там и в Украине.

    @dzengrinder@dzengrinder2 жыл бұрын
    • Як їх справи? Не постраждали? Все добре?

      @donchukkk@donchukkk Жыл бұрын
    • @@donchukkk А че с ними будет? Долбодятлов на войну ездить у меня не водится) А те, что в Украине, на западе, так что все хорошо

      @dzengrinder@dzengrinder Жыл бұрын
    • Все буде Україна!

      @user-om4br1jm6c@user-om4br1jm6c Жыл бұрын
    • Нема слів - kzhead.info/sun/d9WqZ8hvb6dufas/bejne.html&ab_channel=Veryovka

      @user-om4br1jm6c@user-om4br1jm6c Жыл бұрын
  • Балачка не образовалась. Екатерина в 18 веке переселила украинцев на Кубань. Они говорили на украинском языке. Потом под влиянием российского языка появилась балачка или суржик. Стыдно не знать историю. Послушайте кубанский казачий хор. Вот настоящий язык кубанских украинцев.

    @user-iz5dl3pu9n@user-iz5dl3pu9n Жыл бұрын
    • Не украинцев, а запорожских казаков, и не переселила а дала земли

      @user-gd4oe6kg5v@user-gd4oe6kg5v11 ай бұрын
    • @@user-gd4oe6kg5v А запорожские козаки кто? Не украинцы? kzhead.info/sun/pLyumKh-pZ2ddXA/bejne.html

      @user-iz5dl3pu9n@user-iz5dl3pu9n11 ай бұрын
    • @@user-iz5dl3pu9n нет, они себя так не называли в то время

      @user-gd4oe6kg5v@user-gd4oe6kg5v11 ай бұрын
    • ​@@user-gd4oe6kg5v Все казаки произошли от запорожских казаков, т.е от украинцев.

      @marinamorning9345@marinamorning934511 ай бұрын
    • @@marinamorning9345 а гуцулы ? А венгры в закарпатье? А галичане? А волыняне. Они тоже от запорожцев казаков произошли? Казаки не называли себя украинцами.

      @user-gd4oe6kg5v@user-gd4oe6kg5v11 ай бұрын
  • Нельзя дать нашей родной Балачке исчезнуть. Молодежь больше смотрит на города, а Балачку воспринимает, как признак "деревенщины". Нужно менять восприятие и понять, что это признак уникальности и самобытности Кубанцев, в этом сила!

    @ranech@ranech Жыл бұрын
    • Для этого нам надо стать независимыми

      @Qrepublicfreedom@Qrepublicfreedom Жыл бұрын
    • @@kevinwest7358 ваши предки Чудь, Мордва и другие болотные этносы Московии. Всех вас туда выселим из Кубани. Приходит конец вашей болотной империи зла. Немного осталось и закончится недоразумение 300 летнее под названием россия.

      @tasarlapar456@tasarlapar456 Жыл бұрын
    • Кубань это этнически украинский регион

      @Fafnirych@Fafnirych Жыл бұрын
    • @@kevinwest7358 Ваш род украинский, клоун. Кубанские козаки пришли из центральных регионов Украины. Учи историю, дубина необразованная манкуртская.

      @Fafnirych@Fafnirych Жыл бұрын
    • @@kevinwest7358 Я тоже кубанец и что дальше? Терпеть у нас Москву не могли всю жизнь! Про Кубанскую Республику не слышал? И потгм я не ратую за присоединение к Украине! Но если ты украинцев считаешь нацистами , то умом ты точно не блещешь Выброси телевизор и включи мозги! Где интересно ты такой "кубанец" любитель расейцев живешь? Ты вообще похоже ботяра Пригожинская и к Кубани отношения не имеешь никакого!

      @Qrepublicfreedom@Qrepublicfreedom Жыл бұрын
  • Тоже вырос на Кубани, и ток в 26 лет переехал в МСК. И был очень удивлен, что оказывается такие слова как "шкряк", "кутенёнок", "жменька" итд требуют отдельного перевода в этом регионе :D

    @topperharley5989@topperharley59892 жыл бұрын
    • @@cosmo7877 перестаньте, всегда у москвичей самый милый щенок был кутёнком, и даже котенок иногда

      @kristaiki6000@kristaiki60002 жыл бұрын
    • Ещё кошак-бывалый кот)))

      @papasoni3757@papasoni3757 Жыл бұрын
    • А чисто по кубански, маленький щенок - - цуцыня, цуцык. А маленький котёнок - - кошинятко. Выражение :--замэрз як цуцык.. - - замёрз до трясучки , как маленький щенок.

      @huaweidns8373@huaweidns8373 Жыл бұрын
    • @@lollolich2399 👍🖐️ а откуда дед родом был, або як кажуть , - звиткиля, з якой станыцьи або хутора ?

      @huaweidns8373@huaweidns8373 Жыл бұрын
    • @@cosmo7877 это диалект

      @user-ro6mi1sz1i@user-ro6mi1sz1i Жыл бұрын
  • Я тоже с юга России))) Теперь поняла, почему мой дедушка говорит вместо есть -йисть, и откуда пошли все эти словечки в моей семье

    @user-kh6cw8jf1j@user-kh6cw8jf1j Жыл бұрын
    • Потому что вы этнические украинцы, всё просто

      @Fafnirych@Fafnirych Жыл бұрын
    • @@Fafnirych это бесполезно, уже их не вернуть . Нажаль вже запізно

      @dan_Chernysh@dan_Chernysh Жыл бұрын
    • Все буде Україна!

      @user-om4br1jm6c@user-om4br1jm6c Жыл бұрын
    • ​@@dan_Chernyshу них українські ґени. Гадаю, ще не все втрачено, і рано чи пізно вони самі захочуть возз'єднатися із нами (коли життя на росії стане геть кепським і кубанці дізнаються свою справжню історію та походження)

      @milkyway7825@milkyway782510 ай бұрын
  • Я прям детство вспомнила,прослезилась!Синенькие да,их там любили в Ростове,ещё тыквы в любом виде,хоть что с ней делали."Соус" я ненавидела всей душой.меня только им и кормили,но я его не ела.любила только варёных раков.

    @darya5537@darya55372 жыл бұрын
    • Все буде Україна! Тільки своїх хлопців не пускайте на війну!

      @user-om4br1jm6c@user-om4br1jm6c Жыл бұрын
  • Я вырос в Ставропольском крае, в деревне, и из всех перечисленных слов я не слышал разве что только хвасоль и жигуку, а в остальном все также.

    @nast9692@nast96922 жыл бұрын
    • У нас в украинском есть слово "квасоля". Это от туда.

      @iBugstar@iBugstar Жыл бұрын
    • @@iBugstar Чего только не придумают люди, которые за века так и не научились выговаривать букву "ф" 😁😁😁

      @LongMax@LongMax3 ай бұрын
  • Ага, значит у нас в Украине, многие когда говорят якобы по-русски, то они говорят кубанским диалектом, буду знать)

    @user-ov1hn4ip8o@user-ov1hn4ip8o2 жыл бұрын
    • А я подумал наоборот на Кубани говорят с Украинским диалектом.

      @Sergey_Cherepanov@Sergey_Cherepanov2 жыл бұрын
    • @@Sergey_Cherepanov и то и другое получается)

      @user-ov1hn4ip8o@user-ov1hn4ip8o2 жыл бұрын
    • Не, это либо когда у вас говорят по украински - говорят кубанским диалектом, либо когда на кубани говорят диалектом - говорят по украински. Ответ зависит от ваших политических взглядов 😉

      @user-un9yn6pj1e@user-un9yn6pj1e2 жыл бұрын
    • @@user-un9yn6pj1e і від того як ви вивчали історію козацтва 😉

      @donchukkk@donchukkk Жыл бұрын
  • Нам с мужем 30,наши бабушки та дедушки говорили только на кубанщине. А мы с мужем шо то как то совсем обрусели, хотя и понимаем всё. Месяца 3 назад мы решили внутри семьи изъясняться только на балачке, шоб детям (7 и 5 лет) привить балачку, шоб дальше жила после нас. Кстати часто спрашивают не беженцы с Украины ли мы, а то говор дюже схожий. И кто нас об этом спрашивает? Приезжие с других регионов! Мы отвечаем им вчегда-добро пожаловать на Кубань, тут така балачка)

    @TinaKrasav4enko@TinaKrasav4enko Жыл бұрын
    • 🤣 Ну раз такэ дило, тоди Тоня должна знать, шо воно такэ : Гавы, шпакы, качкы, драбына, горище, стриха, мыгычка, муляка, байда, горихы, пырерис, лиска, кишка, глёд, позыч, ставок, кауны, чагарныкы, хмызнык, баштан, цеглына, чакан.... Оцэ тоби ридна " балачка".... 🤣

      @huaweidns8373@huaweidns8373 Жыл бұрын
    • Цэ добрэ, шо рышылы ни забувать, як балакалы ридни диды та бабуси, батькы та сусиды...

      @huaweidns8373@huaweidns8373 Жыл бұрын
    • Тоди вже нэ "дюже“ (это донской говор), а "дуже" 😊

      @idu3246@idu3246 Жыл бұрын
    • ​@@huaweidns8373 90% этого вообще без идей, что это

      @user-ev7uj4id8v@user-ev7uj4id8v Жыл бұрын
    • ​@@idu3246 Нет ,произношение должно быть именно Донское. Интонация в разговоре тоже, чем больше в эмоциях тем ниже тембр. Вплоть до рыка. Хохлы, наоборот уходят, на высокие ноты. Г.... Зажеваное. Его практически не произносят вместо Григорий... риорий В Предложении должно быть выраженое ударение. На Кубани не тараторят.

      @user-ev7uj4id8v@user-ev7uj4id8v Жыл бұрын
  • Языковое БЕСПАМЯТСТВО, я много раз наблюдал здесь на Кубани, среди потомков запорожцев. Например поют: "...а я пиду в сад зэлэный, в сад ЧЭРНЫЧЕНЬКУ копать." Спрашиваю, что сие означает? Они уверены, что это козак... ПЕРЕСАЖИВАЕТ чернику... А слово КРЫНЫЧЭНЬКА, уменьшительное от КРЫНЫЦЯ, по-русски - колодец, они забыли. И ещё, вспомнилось давнишнее... Еду за рулём своей "Явы", а сидящий сзади приятель, который, в отличии от меня, русскоязычного, говорит исключительно на суржике, кричит в ухо: "Не гальмуй!" Я прибавляю скорость, но он почему-то, нервничает ещё больше. Потом оказалось, что он просил ехать - помедленнее... П.С. А гальмо, чтобы вы знали, по-украински - ТОРМОЗ.

    @user-rx9kj2fk2i@user-rx9kj2fk2i5 ай бұрын
  • Мой отец- кубанский казак, и мы часто а детстве проводили каникулы на Кубани.: - нехай он здохне - ветка( дерево фруктовое) -унучка, унучек - потитёшкать( потрясти) И я получается исполтщую и сейчас кубанский говор: юшка( некоторые спрашивают шоц таке😊), едим арбузы с белым хлебом, холодец с квасом, кубанский борщ, вареники с вишней, пироги только сладкие, а на Южном Урале- пельмени и пироги с мясом, редька с квасом. У нас получается южно-уральская😊😊😊кухня.

    @svetlalika2503@svetlalika2503 Жыл бұрын
  • Как житель Воронежской области, я не поняла, о чём речь. Необычного я услышала только одно слово - как называли крапиву. И не услышала я во вставке, где там "гэкают", хотя мне это тоже часто говорят, но вот я не понимаю, как это и не слышу. Потому что это - норма жизни.

    @Dragon_Queen_13@Dragon_Queen_132 жыл бұрын
    • А я в 16 переехал в Рязань, меня сразу раскусили 🤣 Но постепенно начал говорить на «классическом» русском, теперь незаметно, откуда я. Но в быту всё равно шокаю, гэкаю итд)

      @user-mm5tx3dw3h@user-mm5tx3dw3h2 жыл бұрын
    • @@user-mm5tx3dw3h я тоже слилась с обществом. Но гэкаю всегда, а вместе с картавостью - тот ещё дуэт. Во время стресса полностью перехожу на говор. Когда впервые так сделала после переезда в ЛО, на меня смотрели круглыми глазами "А мы и не знали, что ты шпаришь на мове", а я, как бы, и не шпарю...

      @Dragon_Queen_13@Dragon_Queen_132 жыл бұрын
    • Игорь : так значит говоришь перешёл на рязанский базар.. Ну хоть на лицо не изменился ? А то вернёшься , скажут , - - ооо, явывся , Рязанска морда... 🤣

      @huaweidns8373@huaweidns8373 Жыл бұрын
  • Песни, сказки, другое творчество нужно, сохранять. В нашем регионе, если бы не песни и работы тех авторов которые не смотря ни на что сохраняли "мову" из языка бы пропали очень важные выражения и слова. Народ владеет своим языком который несет историю и самобытность. Как только у вас его украдут, вам будет легко на уши наложить лапши и сказать, что вы никто "придаток", "рабы", и звать вас никак. Относитесь с уважением и храните его.

    @Andriy.Sabchak@Andriy.Sabchak2 жыл бұрын
    • я Кубанец, и лучше буду на цивилизованном языке говорить. спасибо

      @kubv23@kubv232 жыл бұрын
    • @@kubv23 " и лучше буду на цивилизованном языке говорить"-в смысле на ангийском или немецком?!

      @volodymyrkyzyma9191@volodymyrkyzyma9191 Жыл бұрын
    • @@volodymyrkyzyma9191 на китайском тогда уже, если говорить о цивилизации. От немцев и англичан пользы ноль в мировой истории.

      @kubv23@kubv23 Жыл бұрын
    • @@kubv23 "на китайском тогда уже, "-китайского не существует в природе. Гос. язык КНР-мандарин, родным он для прим.30% жителей КНР. Говорить о китайском, это всё равно что говорить о советском языке. " От немцев и англичан пользы ноль в мировой истории."-зато почти все технологии!

      @volodymyrkyzyma9191@volodymyrkyzyma9191 Жыл бұрын
    • @@kubv23 почему ноль то? скажите уж, что один вред. Да и интернет, которым вы пользуетесь, тоже вред сплошной, так как американский(читай английский). И из гаджетов почему-то предпочтение айфонам отдают, опять же американским. Вред, сплошной вред.

      @andriylytvynov1670@andriylytvynov1670 Жыл бұрын
  • Родился и прожил всю жизнь в Твери(150 км от Москвы), но почти все слова знакомые, так как тесть с Украины, а тёща с Беларуси)))

    @BillySAD@BillySAD2 жыл бұрын
    • Каких людей я тут вижу 😀 Я где-то половину слов только знаю. За половник и поварешку не понял.. разве оно так не везде? хд

      @WirexiaMini@WirexiaMini2 жыл бұрын
    • @@WirexiaMini 😀 я большую часть жизни использовал поварёшку. Учитывая, что предки из Сибири, соглашусь, что половник пришёл с юга

      @BillySAD@BillySAD2 жыл бұрын
  • У нас некоторые говорят: евошний, еённый, евонный. Ещё многие шокают.

    @PIGmalioun@PIGmalioun2 жыл бұрын
    • "У нас некоторые говорят: евошний, еённый, евонный. "-это донской гутор.

      @volodymyrkyzyma9191@volodymyrkyzyma9191 Жыл бұрын
  • Сам с Дальнего Востока, а бабуля с Украины, всегда употребляла эти слова, они для меня родные даже живя на ДВ Жирный, спасибо, брат за воспоминания и ностальгию, аж в детстве как будто побывал..

    @user-um8xs2eb9j@user-um8xs2eb9j2 жыл бұрын
    • На дальнем востоке тоже очень много украинцев, почитай про Зелёный Клин

      @argonello@argonello2 жыл бұрын
    • @@argonello у меня посёлок украинцы построили, когда БАМ строили, улицы Киевская, Донецкая и т. п. Спасибо посмртрю

      @user-um8xs2eb9j@user-um8xs2eb9j2 жыл бұрын
    • @@argonello мои в 1890 уехали из Чернигова сюда, но во Владивостоке никто уже не гхэкает и не шокает, может в деревнях по-другому.

      @lllnnn9483@lllnnn9483 Жыл бұрын
    • Так Далекий Схід на 75 відсотків заселений українцями, у тому числі з кубані. Час повертатися! Там скоро буде Китай.

      @user-om4br1jm6c@user-om4br1jm6c Жыл бұрын
  • В Белгороде тоже есть чи/шо. А еще у нас есть тремпель (плечики для одежды) и стулка (табурет, стул)

    @nicoignite@nicoignite2 жыл бұрын
    • тому що білгород це історична територія України

      @user-to9qk9of3f@user-to9qk9of3f Жыл бұрын
    • @@user-to9qk9of3f так Кубань частично тоже

      @kdkdkdodoc@kdkdkdodoc Жыл бұрын
    • хах суми також балакають так)

      @son_of_luck@son_of_luck Жыл бұрын
    • В. Приморье табурет называем баночкой. Таз~обрез. Пятую точку у женщин кормой.

      @user-bn8wr8kn3p@user-bn8wr8kn3p Жыл бұрын
    • О, так же как и у нас на Дону 😁 добре

      @Bat_MaNnnnn@Bat_MaNnnnn3 ай бұрын
  • Странно, но у нас в Николаевской области Снигиревского р-н также балакают на почти такой же суржике: ополоник, синенькие, и ещё очень много.

    @user-zd1qi2tu4z@user-zd1qi2tu4z Жыл бұрын
    • Бро, половина України так балакає, бо це і є українська мова. А кубанці - потомки запорожских козаков, які були українцями.

      @dmy_tro@dmy_tro7 ай бұрын
  • Я думал что везде говорят половник, синенькие, бурак, юшка, соус

    @GDPPPPPP11455@GDPPPPPP114552 жыл бұрын
  • Спасибо,покажу это видео тем, кто песочит меня за мой говор)

    @yavaslyubillll@yavaslyubillll2 жыл бұрын
  • Кстати, борщ мы "насыпАли" поварькой. "Ходить", "глядить" - это, Жирный, не Кубань, похоже на Дон. У нас "ходэ", "дывытся".

    @user-cp6sm8tb4p@user-cp6sm8tb4p Жыл бұрын
    • Оцэ наша людына 👍👍👍 , поварька, вона и в Африке , поварька...

      @huaweidns8373@huaweidns8373 Жыл бұрын
    • ходе, робе, баче) закінчення -ить змінюється на -е, це наш слобожанський говір)

      @son_of_luck@son_of_luck Жыл бұрын
  • Да вообще, из двора в двор разные словечки или поговорки! Я всё детство играла в «Слепого кота», приехала в другой город к сестре, а они играли в «слепого кРота», мы аж ссорились, выясняли как правильно :)

    @salosalzo@salosalzo2 жыл бұрын
    • У нас в Ярославле всегда был КРОТ:)

      @Dark-Lily666@Dark-Lily6665 ай бұрын
  • Все украинцы поймут эти слова, родные вы наши.

    @halynasavchenko8526@halynasavchenko8526 Жыл бұрын
    • Галинко, питання у тому, чи зрозуміють вони нас?!?

      @user-om4br1jm6c@user-om4br1jm6c Жыл бұрын
    • @@user-om4br1jm6c если по говору, то поймут, а если Вы имеете ввиду поддержку Украины в этой войне, то может со временем, они тоже запуганы за столько лет под россиянами жили.

      @halynasavchenko8526@halynasavchenko8526 Жыл бұрын
    • @@halynasavchenko8526 Це точно ... чи тошно (росскою)!

      @user-om4br1jm6c@user-om4br1jm6c Жыл бұрын
  • Кубань💪💪💪

    @user-ro6mi1sz1i@user-ro6mi1sz1i Жыл бұрын
  • Вы разговариваете почти так же как и мы в Кировоградской области.

    @user-ju5ef4mv9d@user-ju5ef4mv9d2 жыл бұрын
    • Шось такое есть)))

      @theknifebetweenus@theknifebetweenus Жыл бұрын
    • Цэ вы ни чулы настоящего Кубаньця 🤣 лет 15 назад взял в станицу на рыбалку друга, он родом с Кировограда. Послушавши нас, сказал : - - дааа , Кировоградский говор отдыхает...

      @huaweidns8373@huaweidns8373 Жыл бұрын
  • " До побачинья" - до встречи; "бачишь" (глагол) - понимаешь; "дючка" - задница; "набалтать" (глагол) - накрутить, прибавить ( громкость ).

    @user-qj6wp4uk5v@user-qj6wp4uk5v2 жыл бұрын
  • Ещё знаю, что юшку можно сёрбать))

    @BillySAD@BillySAD2 жыл бұрын
    • @@SuperKillburn то чувство, когда легче показать, чем объяснить))) короче когда чай или суп горячий, и ты его пытаешься пить с таким громким "хрююююп" 😅

      @BillySAD@BillySAD2 жыл бұрын
    • @@BillySAD это гениально😄

      @larikaraven186@larikaraven1862 жыл бұрын
    • Жиза

      @FantasypaTROLLed_Donbass@FantasypaTROLLed_Donbass2 жыл бұрын
    • Так, юшку сьорбають 😉🇺🇦

      @donchukkk@donchukkk Жыл бұрын
    • @@SuperKillburn типу пити, ну типу тиииииипу 🤣 простіше показати 🤣

      @donchukkk@donchukkk Жыл бұрын
  • А ещё слово "ебучий" только на юге оно означает хороший))

    @akru4inin@akru4inin2 жыл бұрын
    • Ахахахах да, только хотел написать, А ещё у пермяков слово "разъебать" Это сильно угарать над кем/чем

      @user-fb6pl5ou4s@user-fb6pl5ou4s Жыл бұрын
  • Мне понравилось как Вы преподносите поучительный материал. Неожиданно. Очень круто 🔥🔥🔥

    @taxidermist_crow@taxidermist_crow2 жыл бұрын
    • kzhead.info/sun/Zb6gfdF-lpSOdKs/bejne.html&ab_channel=FolkstoriesUA

      @user-om4br1jm6c@user-om4br1jm6c10 ай бұрын
  • Не языки были схожи,а на Кубань в 1775 году Екатерина переселила казаков с Запорожской сечи на остров Тамань и естественно украинский язык пошел от них,потом смешивался с рус.яз и получилась ваша " балачка" от украинского слова балакати- говорить в переводе.

    @user-ig7ip4so9m@user-ig7ip4so9m Жыл бұрын
  • Вау. Я украинка. Это чисто наш говор, в Днепре так говорим) Я даже не знала, что ваш диалект похож настолько сильно, прям не отличить!

    @kateryna5284@kateryna5284 Жыл бұрын
    • Але це не "говор" це ж українська мова 🤷🏻‍♀️ цей випуск про українську мову, яку в кубані називають говором? Я дико не розумію цей прикол🤦🏻‍♀️

      @viktoria_7093@viktoria_7093 Жыл бұрын
    • Это "вау" меня убило, это так по-украински.

      @user-cp6sm8tb4p@user-cp6sm8tb4p Жыл бұрын
    • @@user-cp6sm8tb4p что именно вас убило? То, что я удивлена?)

      @kateryna5284@kateryna5284 Жыл бұрын
    • @@viktoria_7093 в том то и дело что мы тут так разговариваем. Так что вот так мы близки)

      @LMS0828@LMS0828 Жыл бұрын
    • Возьми кубанца ( меня например ) копни немного в роду казаки и украинцы, сейчас правда в дальних хуторах и станицах балакают большинство стало говорить на московский манер, я всегда замечал что украина нам ближе по сути

      @mioszkoneg-cn6tf@mioszkoneg-cn6tf Жыл бұрын
  • Белорусским языком попахивает тоже))) прикольно слышать от тебя - я никогда не вдавался в такие подробности языков))) аж юшка из шавухи потекла!!!

    @user-pi8yz2bz1c@user-pi8yz2bz1c2 жыл бұрын
    • "Белорусским языком попахивает тоже))"-так белорусский на 86% совпадает с украинским.

      @volodymyrkyzyma9191@volodymyrkyzyma9191 Жыл бұрын
    • @@volodymyrkyzyma9191 и на 86 процентов с русским))). Как раз 86 процентов граждан Украины мыслят на русском языке

      @user-ix5ei2mh9p@user-ix5ei2mh9p Жыл бұрын
  • Моя земля Кубань 🇺🇦😏

    @bohdanchannel6879@bohdanchannel68792 жыл бұрын
    • Этот флаг к Кубани никакого отношения не имеет 😂

      @bertiewooster4643@bertiewooster46432 жыл бұрын
    • @@bertiewooster4643 имеет прямое. "Балачка" это русифицированный украинский, а не диалект русского. Интересно как это чудным образом мог в 19-м веке появится "диалект" который целиком состоит из слов соседней страны? И именно в том месте куда высылали украинцев. Вот так совпадение. И "балачка" это настолько диалект русского что русский почему-то вообще не поймет якобы свой диалект в концентрированном виде(без примеси русского)

      @svitlana.u7839@svitlana.u78392 жыл бұрын
    • @@svitlana.u7839 во-первых при чем тут балачка к этому флагу, во-вторых, балачка это смесь русского с украинским вдобавок с местными словами. И этот диалект появился в результате переселения жителей разных регионов Империи на Кубань. А этот флаг к Кубани вообще никакого отношения не имеет, он тут никогда не висел и вряд ли когда будет висеть. Если тут по-армянски говорят, то и флаг Армении имеет непосредственное отношение к Кубани? 😂 На Кубани свой флаг, ну и флаг России естественно. Флаг России тут висит с 1783 года. Зачем вы нам свой флаг приписываете?

      @bertiewooster4643@bertiewooster46432 жыл бұрын
  • Жил в Краснодарском Крае 14 лет, климат огонь, места определённые до сих пор старые, казаки) А тратить больше - это менталитет людей, а не особенности южан.

    @SCHAFZAHL@SCHAFZAHL2 жыл бұрын
  • Такой говор не только у Кубанских, но и по России в станицах тоже есть много, мои все бабулечки так балакали, но их корни с Украины.💯 Интерестно очень😀🤗

    @user-sl2jf3et9j@user-sl2jf3et9j Жыл бұрын
    • Молодець! ВСЕ БУДЕ УКРАЇНА!

      @user-om4br1jm6c@user-om4br1jm6c11 ай бұрын
    • У всех моих предков фамилии украинские и балакают в моей станице 80% населения

      @Hellga678@Hellga67810 ай бұрын
    • @@Hellga678 В какой станице интерестно?! Они скорее всего переселенцы.

      @user-sl2jf3et9j@user-sl2jf3et9j10 ай бұрын
    • @@Hellga678 Оля, так давайте листуватися українською! Це добре, що ще не всіх там переформатували! Потрібно відновлювати українські школи.

      @user-om4br1jm6c@user-om4br1jm6c10 ай бұрын
    • @@user-sl2jf3et9j Звідкіля?

      @user-om4br1jm6c@user-om4br1jm6c10 ай бұрын
  • У нас в Болгарии тоже есть интересные диалекты. Вот Трынский диалект: Яю яя- аз я яздих. в перевод я ездил на ней (к примеру на кобыле).

    @malin0338@malin03382 жыл бұрын
  • У сестры моей тётки дочь куражилась, когда ее звали есть суп, но если это слово заменяли на «соус», то она соглашалась. В итоге либо ребёнка кормили обманным способом, либо я тогда не знала, что такое соус. Ставропольский край, кстати. И голыши помню с детства. И половник

    @gingerfox5605@gingerfox56052 жыл бұрын
  • Я живу в Краснодаре на Кубани. Я там родилась и выросла и щас живу.

    @gorb_bomga@gorb_bomga9 ай бұрын
  • Привет от соседей из Ставропольского края ❤ насмешил 😊. Это всё наши обиходные слова. Цебарку забыли вспомнить и драбыну😂. Вот эти слова точно ни в каких регионах, кроме балакающих и гутарящих не знают😅

    @user-xb8yu8td7l@user-xb8yu8td7l Жыл бұрын
    • Ну бо це українські слова. Так що нічого дивного)

      @andriylyash995@andriylyash99511 ай бұрын
    • @@andriylyash995 гутарить точно не украинское

      @user-xi4ok6xk3l@user-xi4ok6xk3l10 ай бұрын
    • kzhead.info/sun/ZKiCpM2ro5OEq68/bejne.html&ab_channel=VORON

      @user-om4br1jm6c@user-om4br1jm6c10 ай бұрын
    • kzhead.info/sun/Zb6gfdF-lpSOdKs/bejne.html&ab_channel=FolkstoriesUA

      @user-om4br1jm6c@user-om4br1jm6c10 ай бұрын
    • Як звучить українська мова у піснях? kzhead.info/sun/nMuLebOLjYKjiJ8/bejne.html&ab_channel=ANDREYCHAIKA

      @user-om4br1jm6c@user-om4br1jm6c10 ай бұрын
  • В продолжение предыдущих моих двух комментариев, еще немного кубанских слов, которые слышал с детства. Слова я писал без всякой системы: Цурэлька (рулька от свиньи, сустав на ноге для холодца), дробына (лестница), рыштовка (шпалера), кишка (ударение на первый слог - кошка), навпростэць (на в прямую, самый короткий путь), бажанья (желания), бачить (видеть), дывыться (смотреть), вивкивня (загущенность, заросли), вовк (волк), вовна (шерсть), тикать (убегать), шукать (искать), наточить (набрать, налить), натачать (удлинить), балакать (говорить. Когда я узнал, что у нас на Кубани говорят на «балачке», то был удивлен. Сколько живу этого термина никогда не слашал (ныколы нэ чув) не я не другие коренные жители. Кто же это придумывает, что за «специалисты»?), цап (козёл), гукать (звать), виттиль (оттуда), вициль (отсюда), встромыть (вставить, воткнуть), семачки (семечки), лупать (раскалывать, лузгать. Например: лупать семачки, лупани семачки), казать (говорить, рассказывать. Например: я тоби казав що….), биля (около), маю (имею), рясно (густо), квитнэ (цветёт), нэ можно (нельзя), ласэнькэ (вкусное), парубок (подросток). Все эти слова и другие (все не напишешь), я слышал у нас на Кубани с самого детства. Думаю в средней полосе или на Урале так не говорят. Кто мне объяснит, что это за язык?

    @user-dn5ck8mr6c@user-dn5ck8mr6c Жыл бұрын
    • это украинский язык

      @iriskas3970@iriskas3970 Жыл бұрын
    • @@iriskas3970 Я некоторых слов не знаю оттуда, например «виттиль», вижу первый раз

      @neyzerdeusexistat9252@neyzerdeusexistat9252 Жыл бұрын
    • @@neyzerdeusexistat9252 по украински это звучит звиттыля,но виттиль уже суржиковая интерпретация

      @iriskas3970@iriskas3970 Жыл бұрын
    • Пісні славних козаків - kzhead.info/sun/qtB_YM-OkZN9fX0/bejne.html&ab_channel=YehoshuaLive

      @user-om4br1jm6c@user-om4br1jm6c10 ай бұрын
    • Это в почти чистой форме украинский язык. Тут все эти слова употребляют в Украине. Разве, что какие то маленькие отличия. Но зависит от региона. Мне это напоминет очень силньо Полтавский диалект.

      @convidium@convidium3 ай бұрын
  • " Бричка" , "арба", "дивысь" , "пойду до дядьки схожу" , "до магазина" , "чи наш, чи не наш", "заходь, колы прийшла", " не студи хату, захлопувай двирь", " жирдила с тютиной поспели, надость узвар сварить", " пийшла я до дому, до хаты", " шо ты квохчешь, дид старой, я ж не вмерла, тилько полежала трохи тихохонько" и еще много словечек пока еще живой кубанской балачки Северского района п. Ильский.

    @user-iy3go3yo6r@user-iy3go3yo6r Жыл бұрын
  • В Украине тоже раньше суржик или украинский был языком деревенским, теперь это очень приветствуется.

    @Svitlana_Tulip@Svitlana_Tulip2 жыл бұрын
    • І це чудово. Маємо свою мову і відповідно свої пісні, які приємно чути.

      @dmytrodanylyuk2922@dmytrodanylyuk29222 жыл бұрын
    • @@dmytrodanylyuk2922 саме так, пісні у нас чудові, мова солов'їна, ще б історію з територіями повернути скоріше!

      @iBugstar@iBugstar Жыл бұрын
    • @@iBugstar вы хде? рабочих мест на кубани немА если шо, помогите братьям украинцам шоли...

      @user-wj4qk1td4m@user-wj4qk1td4m Жыл бұрын
    • @@user-wj4qk1td4m я в Україні. Щоб допомогти, спочатку треба русню перемогти!

      @iBugstar@iBugstar Жыл бұрын
    • @@iBugstar ну тада ожидаю

      @user-wj4qk1td4m@user-wj4qk1td4m Жыл бұрын
  • Сам я Сибиряк, но переехал в 15 году переехал в Нижегородскую область, где постоянно слышал слово "Несмогаю" (не могу). Сейчас же я учусь и работаю в Кирове, где могу услышать подобные слова : "Ести"(есть), "Водя" (вот) и тд)

    @ivanskripkin7679@ivanskripkin76792 жыл бұрын
    • Слова "Несмогаю" и "ести" скорее всего из Украины.

      @user-gy8md9dh9e@user-gy8md9dh9e2 жыл бұрын
    • @@user-gy8md9dh9e нет это не украинские слова

      @iriskas3970@iriskas3970 Жыл бұрын
  • Балачка не смахивает на украинский, это и есть украинский, а точней диалект украинского.

    @andriykoval1135@andriykoval1135 Жыл бұрын
    • Диалект диалекта ?

      @vladrpgg8243@vladrpgg824310 ай бұрын
    • @@vladrpgg8243 два и больше диалекта составляют язык. Представь себе

      @andriykoval1135@andriykoval113510 ай бұрын
    • @@vladrpgg8243 это у вас,кацапов, диалект!

      @marinamorning9345@marinamorning934510 ай бұрын
    • @@andriykoval1135 Украинского языка нет , это малорусский диалект русского

      @vladrpgg8243@vladrpgg82439 ай бұрын
    • @@vladrpgg8243 это тупой шовинизм, открывай хотя бы Википедию и убеждайся что ещё как есть

      @andriykoval1135@andriykoval11359 ай бұрын
  • Конкретно благовещенск(амурская область) из-за близости к китайскому городу хейхэ(через реку) есть интересные слова, некоторые я даже в гугле не нашел: чифанька, кэфан, мифан, выражение ласкать дузу("чё дузу ласкаешь?")

    @sugneg6628@sugneg66282 жыл бұрын
  • Сам со Славянск-на-Кубани, обидно, что у нас забывают наш язык

    @waizchopa6299@waizchopa6299 Жыл бұрын
    • Вітаю з станиці Анастасіївська, кохаю Слов'янськ-на-Кубані тому що народівся у цього міста, кохаю крім трасця його матери блять Кубріса з його поїздами.

      @evil_dude@evil_dude Жыл бұрын
    • Хто цэ тоби такэ сказав... Отам в Петровской, в чагарныках, ще балакають... 🤣

      @huaweidns8373@huaweidns8373 Жыл бұрын
    • Понаехавших очень много

      @user-cp6sm8tb4p@user-cp6sm8tb4p Жыл бұрын
    • @@user-cp6sm8tb4p да, это пипец сколько их.

      @evil_dude@evil_dude Жыл бұрын
    • Это украинский язык, вы произошли от украинцев, лол. Кубань заселялась переселенцами из современной Украины. Учите свой национальный украинский язык, читайте свою национальную украинскую литературу, ибо это точно также ваша культура, история, язык, как и украинская, ибо вы и есть украинцы

      @Fafnirych@Fafnirych Жыл бұрын
  • Гачи со стола убери В кущеря не лезь Головой о грядушку ударился -Как дела? -Да помаленьку Сайку хлеба возьми Кутята бегают Тяпкой поработай пойди

    @tbeshentsev@tbeshentsev2 жыл бұрын
    • Я помню сайт это такой вид хлеба был похож по вкусу батон из 2 частей был.

      @Sergey_Cherepanov@Sergey_Cherepanov2 жыл бұрын
    • волгоград

      @nikitapolozov3545@nikitapolozov35452 жыл бұрын
  • Арбуз называли "Кавун."

    @alzur5720@alzur57202 жыл бұрын
    • Возможно от слова (укр.)ковтать-глотать

      @papasoni3757@papasoni3757 Жыл бұрын
  • На самом деле эти слова настолько привычны, что до некоторого времени даже не знал и не подозревал, что это диалект

    @Freedom-Winter@Freedom-Winter2 жыл бұрын
  • Я живу на Юге Молдовы ,в нашем поселении очень много людей, которые приехали из Кубани ещё до СССР, у нас такие же диалекты

    @user-ly3zz2vw5h@user-ly3zz2vw5h Жыл бұрын
  • А как же трошки или трохи, что означает немного или малость? Я в армии это слово от парней из Краснодара почерпнул:)

    @emporio2866@emporio28662 жыл бұрын
  • І в нас "бурак", з твердим "р" (Львівщина). Буряк більше літературне)

    @RuthenianGirl@RuthenianGirl2 жыл бұрын
    • А як у вас клычут окно и форточку? Кроватка и феранка?

      @vladimirthegreen6097@vladimirthegreen6097 Жыл бұрын
    • @@vladimirthegreen6097 в украинском: окно - вікно; форточка - кватирка; если имелось ввиду (детская) кроватка - ліжечко; есть штора, занавеска - фіранка; галстук (мужчины носят) - краватка... Надеюсь было интересно.

      @iBugstar@iBugstar Жыл бұрын
    • @@iBugstar ага, спасиб. У себя (Кубань) слышал название окна как кроватка

      @vladimirthegreen6097@vladimirthegreen6097 Жыл бұрын
  • Привожу слова, которые я слышал с самого раннего детства в нашей станице Ленинградский район (Ленинградская - бывшая куренная станица Уманская), то же самое Каневской район - ст. Каневская так же куренная, бывший курень. Гилка (ветка), качка (утка), гыля (это команда для животных чтобы они бежали, сокращение от геть з вициль или геть вициля, т.е. вон отсюда), стовбур (столб, обычно говорят про растения - например цыбуля пишла в стовбур, т.е лук пошел в стрелку), каюк, байда или човын (вид лодки в зависимости от конструкции, например байда это плоскодонка), скидается (похож на кого либо или на что либо), дякую (благодарю), олие (масло), тыждэнь (неделя), нэдиля (воскресенье), насыпь (налей), сапать (тяпать), сапа (тяпка), сакыра (топор), шаран (сазан), осэлэдець (селедка от нее пошло чуб у запорижцев наших великих предков), гэргуль (индоутка), кит (кот), гузырь (для сбора попавшей в бредень рыбы мешок по центру бредня, может применяться и в других значениях), куток (уголок, какое то отдаленное место), мэрыток (садок для рыбы), поховать (похоронить), горище (имеет несколько значений: 1. Чердак 2. Мероприятие по изготовлению самана, когда приглашали полстаницы. Делали замес и формавали саман в формы. Потом садились за стол и отмечали. Пели наши кубанские песни, да такие, что впору было записывать для кубанского хора и не только.), халэпа (могила), грэбля (дамба), вэдмидь (медведь), пивень (петух), фатка (хватка или паук для ловли рыбы), дымарь (дымовая труба), крыныця (ямка с водой), гай (небольшая роща), кавун (арбуз), гарбуз (тыква), буряк (свекла), стрыбать (прыгать), сторча ( прямо вертикально. Например: стрыбать сторча - прыгать вниз головой), глэчик (кувшин), колэсо (ударение на первый слог - колесо) сонычко (солнышко), сояшнык (подсолнечник, в отличии от украинского сонышнык), шилевка (облицовка), хата с пиддашкамы (хата с навесом и заваленкой), посырыть (побелить один раз), визьмить (возьмите), лыдачий (ленивый), цикавый (интересный), доливка (глиняные полы в хате), приступки (ступеньки), у бэрези (на берегу), пацюк (крыса), шпак (скворец), горобец (воробей), прытулывся (прислонился), нахылывся (наклонился), хвыля (волна), хмара (туча), рятуйтэ (спасайте), годувать (выращивать, кормить), пырнуть (нырнуть) и много много других. Тут я не привожу слова, которые вроде похожи на русские, но произносятся на свой лад, например такие как: витэр, стэп, мьяско, протичка, торбынка, зэлэный, билый, ваганы и много других. А так же не привожу такие слова, а так же их производные по падежам как: воны (они), ти (те), соби, тоби, ше, чому, яки, вси, колы и др. Так вот, когда я приезжал от бабушки и дедушки с летних каникул и шел в школу в городе, на уроке русского языка меня просто уничтожали (гнобили). Почему то ставили постоянно меня в известность, что у нас урок русского языка, а не украинского. На перемене мои друзья пытались мне помочь и учили говорить букву «г». Не поверите, но я ни как не мог понять, что от меня хотят.

    @user-dn5ck8mr6c@user-dn5ck8mr6c Жыл бұрын
    • Але ж як добре що Ви пам'ятаєте рідну мову ❤

      @Vilha_cozy_life@Vilha_cozy_life11 ай бұрын
  • Немного Кубанских анекдотов Стричаюця два казака. Одын - вэсь пэрэбинтованый. - Васылю, шо з тобою? - Да жинка мышей ловыть, так усю хату мышеловкамы уставыла. - А ты тут до чого? - Так вона ж их на сало ловыть!!! ------------------------- Два пьяны колхозныка йидуть по дорогы, та их обгоняють два вэлысыпэдыста бэз голов воны бачять на цэ з подывом, та й одын грит: - Чуеш Васю, шо цэ такэ??? - Думаю шо таки нада косу пэрэкласты на друго плэчо!!! ---------------------------------- Або в ковбасэ выявылося мясо, цэ означае, шо на заводи стався нэщасный случай! 😂😂😂

    @user-mq2uf3dz4f@user-mq2uf3dz4f Жыл бұрын
    • Комменты верные Рада ,что люди многое знают Больно ,что ведущий бодро уничижительно говорит о слегка изменённом ,но ЛИТЕРАТУРНОМ ПЕВУЧЕМ УКРАИНСКОМ ЯЗЫКЕ ,НА КОТОРОМ ГОВОРИТ ДОСТОЙНЫЙ,ДРУЖНЫЙ,ТАЛАНТЛИВЫЙ И ДОБРЫЙ НАРОД ,БОЛЕЕ 5 ТЫСЯЧ ЛЕТ БОРЯЩИЙСЯ ЗА СВОЮ СВОБОДУ! СЛАВА УКРАИНЕ!

      @user-li6ll5fm6j@user-li6ll5fm6jАй бұрын
  • Я из Ставропольского края,мы как соседи,, тоже так разговариваем,половник, бурак....😂

    @pisarevaalena@pisarevaalena2 жыл бұрын
  • Моя бабашка так разговаривала, она с кубани.

    @user-qt5tb6qe9i@user-qt5tb6qe9i2 жыл бұрын
  • О, ты меня услышал! Давно об этом писала, просила. Ура!

    @ekatoniko@ekatoniko2 жыл бұрын
  • Лайк за выпуск!

    @user-yg7mz1qv3w@user-yg7mz1qv3w2 жыл бұрын
  • Про половник - сюрприз. Всегда считала, что это - общеупотребительное слово) Я из Сочи.

    @daedra4769@daedra47692 жыл бұрын
    • Про половник я так же думал. И да, я тоже из Сочи😂

      @alexkim1707@alexkim17072 жыл бұрын
  • Ось вам слово: несінитниця!

    @user-ek4ng1kg2p@user-ek4ng1kg2p Жыл бұрын
    • Перепрошую - нісенітниця

      @user-om4br1jm6c@user-om4br1jm6c10 ай бұрын
  • Все так!😂 Я сам урожденный ТаГанрожец то есть с ростовской области, однако мой дед кубанский казак станицы Ильинской, все детство вплоть до школы провел на Кубани, соответственно говорить, или гутарить или балачить учился на кубаских и донских словечках. И стоит сказать что на Дону и на Кубани некоторые словечки могут отличатся. Так например в Таганроге шелковица, на Кубани тютина. На Кубани кутенок, в таганроге русское щенок. В таганроге жердель или жердёла, на Кубани абрикоса. На Кубани бабушка сажала меня вячерять то есть ужинать, а утром мы завтичали, 3х литровая банка это балон или четверть, баклажаны - синенькие, красная свёкла - бурак, самогон - шмурдяк, воробей - горобэц, башлык - капюшон, южка - бульон от супа, рушник - полотенце, чоботы - сапоги или ботинки, "До хворобы" значит очень сильно или очень много. Нихай -пуская, трохи - немного, кабак - тыква, чувал - мешок... И это только то что первое в голову пришло и вспомнилось😂 От своего говора не отказывался и не собираюсь, когда был в мАскве местные пренебрежительно смотрели мол "xox0л", но я не обижался, "на обиженных воду возять" как говорил мой дед😂 К слову и слово mockaль по отношению к бледным и не обласканным южным солнцем гостям из столицы тоже было в нашем лексиконе задолго до того как это стало мейнстримом 😂

    @yourcomrade2518@yourcomrade25185 ай бұрын
  • Спасибо за видеo❤️‍🔥 далеко от родных аж сердце защемило

    @Rose-ox2bn9zy8c@Rose-ox2bn9zy8c4 ай бұрын
  • Самый правильный, чистый и благозвучный уральский диалект!!!

    @user-xz6fr4mc5k@user-xz6fr4mc5k2 жыл бұрын
    • Только слегка быдловатый)

      @VladaSchneider@VladaSchneider2 жыл бұрын
    • Ты прав ) этнические русские земли

      @aartaartf2370@aartaartf23702 жыл бұрын
KZhead