#vldl
Оригинал видео - • Struggling to understa...
МЕРЧ VLDL - vldl.shop
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
СТАВЬ ЛАЙК И ПОДПИСЫВАЙСЯ: bit.ly/Sub2VivaLaDirtLeague
БОЛЬШЕ ВИДЕО ПО PUBG ЗДЕСЬ: bit.ly/PUBGPlaylist
ТВИЧ КАНАЛЫ РЕБЯТ:
ОБЩИЙ bit.ly/VLDLtwitch
ROWAN / rowan
ALAN / epicnpcman
ADAM / thewatcher
BEN / benvanlier
---------- ПРИСОЕДИНЯЙТЕСЬ К ИХ ПАТРЕОНУ / ДИСКОРД КАНАЛУ --------
PATREON - patreon.com/vldl
DISCORD - discord.gg/JTUdSAE
------------- РЕБЯТА В СОЦИАЛЬНЫХ СЕТЯХ ------------------
Facebook: search vivaladirtleague
Twitter: @vivadirt
Instagram: @vivaladirt
----------------------------------------МЕРЧ----------------------------------------------
Товар: vldl.shop
Песни: bit.ly/VLDLmusic
Наша телега с контентом, уведомлениями о выходе новых роликов и интерактивом - t.me/weirdplacechannel
Тут что то на старперском. переведите кто нить на сленг
@@denissizov488 переведите на старперский я нифига не понял
Что такое кринж?
@@darpitr2085 чувство стыда, очередной англицизм
@@denissizov488 Правильно ли я составил предложение: "Я кринжую из-за того что живу на одной планете с англичанами." ?
Роуэн сделал такую паузу, как будто оператор вне матрицы срочно устанавливал ему новый языковой пакет )))
Ещё бы обновление "Дарт Вейдер/Энакин Скайуокер" ему добавить.
Так ведь так и было, полюбому
Должна еще быть анимация с процентиками над головой, и в конце статус complite с характерным звоночком)
@@xenonwwp не. Нереалистично.
Я сначала подумала, что он тоже нихрена не понял и сейчас выставит её...
Посмотрел оригинал - ничего не понял. Посмотрел перевод - тоже ничего не понял. Вот это я понимаю качество
ну учитывая что 50% проебано при переводе, а 50% люди так не говорят, то это ещё нормальный результат.
Бро, я тоже ничего не понял ни в оригинале, ни в переводе :D Чувствую себя дедом-пердедом.
@@cravecravovich8095 А помоему обсолютно понятно что в переводе она сказала, хотя я так и не говорю, это пздц)
@@OneTheFox1 Я не понял твой комент
@@OneTheFox1 Я имел ввиду "Перевод с английского" дурачек. И говорить такое себе - как эта баба, вот это кринж!
Еле понял что несёт эта чувиха))) Представляю как это сложно было перевести. Феликс тут постарался на славу - респект))) Ну и Капрал как всегда на высоте.
24
ну я процентов на 85-90 понял))некоторые слова только были не понятны))
@@user-og8bn4rv1r ну в адаптированной версии, хз че они там в оригинале несли, но думаю там еще похлеще было.
@@Max-kr4ie Самое сложное - адаптация иностранного сленга на наш)
Нужно проводить предподготовку, но это тоска смертная. А это охрененная вещь, Дозер гонит, для промывки двигателей и мозгов.
Я думал Роуэн в конце скажет: - Я не понял, что она просила, так что продал ей мультиварку
бля, выпал с коммента, спасибо)
В очередной раз Роуэн доказал что он занимает пост менеджера не просто так )
Вот то же самое написала
Он уже разобрался, как работает шумоподавление в наушниках?
@@gimeron-db погоди, он еще биткоин майнить не научился..)
Сразу видно, веет прохладой
@@edmund9365 уже научился, в последней серии он намайнил битки молотком из жесткого диска Алана
Роуэн молодец. Хотела герла апнуть сетап, а ей впарили без лишних рамсов консольку PS5 тихоокеанской версии CFI-1102A (если надпись на коробке не врёт, то 2 штуки сразу), на которую Valorant ещё даже и не вышел. :)))))) Ждём продолжения :)
Чего?)))
Бро на свэге, респект! Я даж не выкупил за плойку с первого раза))
Дедукция!=))
кстати да
Зачет, а то я не вкурил, что за квадратную коробку он ей впарил
Я посмотрела оригинал и думаю "черт, мне срочно надо плотнее засесть за английский, а то не поняла ни слова из её речи". А нет, я просто бабка старая. Хотя в переводе контекст вроде уловила. А Роуэн не зря штаны в кресле менеджера протирает всё же
У него встречи в ПАБГе каждый день в 10 часов, чтобы потом разруливать такие ситуации, а эти лузеры только и могут что коробки на складе передвигать! Поэтому Роуэн Менеджер!
А вам вскм штраффы,😂🤣
Ну хоть какая-то польза с этих его встреч...
Я в оригинале половину понял. Всё же сленг у них очень быстро меняется...
@@anxwi842 оригинал угарнее. Одна "полная жопа закусок" чего стоит. :)
Чёрт побери, Роуэн красава ))) По началу казалось неприятный мутный тип, но с каждой серией понимаешь, что он ваще в теме )))
Она взяла коробку, даже не посмотрев, что внутри! Она может и сыпит прикольными словечками, но в голове явно устаревшее железо...
Посмотрела, не посмотрела.... Тут ключевой момент в слове "взяла". Так как бы пекарня в сборе)))) это не пол кило явно;)
Ну она же истинный зумер
А вот актриса хороша :>
сони пс 5 купила
@@sera413 кринж
Видео оригинала вышло всего лишь на час раньше, чем тут. Такую работу за час проделать могут только гении!! Перевод вообще бомба, спасибо вам за труд!
Фигасе! Столько сленга в одном видео! Хе-хе. Аж голова заболела. Озвучка и перевод как всегда выше всех похвал.
А вам штрафы!!! Ахахах! Роуэн всегда может разрулить ситуацию) Да ещё и с девушками умеет общаться!)
И уже даже сознание не потерял)
@@igordenisov1 Потому что это не girl это парнесса
@@igordenisov1 за углом упал и трусится)
@@igordenisov1 Он потерял тогда сознание,потому что свой номер не дал))
Когда начал смотреть, то думал, что это кринж, но потом поймал рофл и клевый вайб с этого словил.
Спасибо наблюдательным людям, которые заметили, что по итогу девушке выдали консоль. От этого скетч заиграл новыми красками)))
Но втюхали же🤣.
Вот бы и мне стать крашем из-за того, что появился крутой комп и я играю в валарант на чиле без лагов и багов. Спасибо Капрал за лакшери работу
как по мне, быть крашем в этом смысле, полный зашквар
@@chillpill6775 +
Гуччи
Когда ты Краш, но нифига не понимаешь))))))
Я только про краш не понял. Помнится, это синоним возлюбленного и падение с ошибкой игры/программы/сервера.
Бумеры, держите человеческий перевод: я бы хотела обновить компьютер, а то мой довольно слабый. Он тормозит как старый дед, а подгрузки просто жопа, такой стыд! Я ночью играла в "валарант" и был такой плохой исход (проигрыш)! Еще одна ошибка и он в окно полетит, без шуток! Капитан который ничего не понял, я буквально сказала, что хочу обновить компьютер! Хочу стать для всех примером, что бы комп стал моей идеальной парой, потому что пока творится кошмар (клоунада).
Ваууу респееект)))
Спасибо за перевод, ты спас мир 😅
Поколение игрек, знаю только лаги и вайп (играл в WoW) Остальные слова из интереса узнал не давно
Пасиба)
@@gunzerker4470 я тоже играл в WoW (на пиратке) и там почти все эти слова использовали. В последний раз туда заходил году так в 2015. МОжет ты просто мало играл или уже забыл?
Кринжанул... Рофнул... Трэшнанул! Спасибо за гучи озвучку Капрал Натурал! Мой день стал краше!
Вы вдать не андерстендер.
Да он просто апнул мой дэй.
Один манул
@@ekvitko а причём тут кот?
@@ekvitko два манула
Когда я понял все, что она сказала, мне стало немного стыдно…
я только понял, что Роуэн разрулил сложившуюся ситуацию...
Тебе стало лайтово кринжово.
А что стыдного? Чтобы понять, что она сказала, достаточно сидеть в интернете (ну если только тебе не стыдно за то, что ты тратишь часть своего времени на социальный сети)
@@user-im9ne3hm8t +1 сидеть в инетиках/играх и немношк говорить на английском и можно понять. Я если что из поколения бумеров.
@@user-im9ne3hm8t, да, мне кажется, соц. сети-не лучший способ времяпрепровождения)
Роуэн по жизни находится в суперпозиции, он одновременно и мудак и отличный менеджер)) Его ненавидишь, но восхищаться не перестаёшь))
Роуэн это сверхчеловек, который способен понять любой язык даже тот на котором говорят люди с одной извилиной :)
они случаем не так говорят:эээ, эээээ эээээ ээээээ э э
@@user-nu8lo9se5c Напомни пожалуйста, в какой серии, а то забыл. Пересмотрю с удовольствием)
А у кого тут была одна извилина ?
@@darkevery4470 у покупательницы
@@Ertor_Dan Здравствуйте, уважаемый Даниил Борисовчич. Вот и начался глобальный кризис - русскоязычных пользователей начали банить в гугле! Ужас какой! Но не беда! Есть же Яндекс! Почему бы не ввести в Яндексе "Речь Роуэна на похоронах ВЛДЛ" и не попытаться самому найти видео? Ладно, камрад! Я так понял, у тебя проблемы с критическим мышлением, а потому я тебе помогу: "Неловкая речь на похоронах VLDL Bored"
Роуэн хоть и чилит в кабинете весь день, но в случае возникновения траблов может изи подсейвить своих коллег-хоумис)
так он в пубг гоняет с 10 утра. А там ток школьники и сидят. Ка кто понимать приходится.
подсейвить и задамажить на 1к голд штрафом
Да тут все понятно: она ведьма, которая читала заклинание и надо было кинуть ее в костер😂
Самое страшное, что я понял буквально все что она сказала XD От смеха, т.е. простите, от лулза аж хелликоптером зарофлил 😂😂😂
15 лет, интересуюсь играми, но не понял ни слова. Сам виду, что иду довольно позади всех популярных современных трендов и вещей.
@@apogee... Ты, похоже, родился бумером =D
Есть и другие туберы, что делают транслейт, но из всех этих обсосов, бест только эт чувак. Продолжай в том же духе! Смотрю только твои переводы, спс бро, наш нига 😂
Лол, найс. Спс чел!
Я помню как сдерживался не заржать в голос, когда зашел посмотреть одежду в ЦУМ в Москве и мне там предлагали одежду под определенный лук… я вначале завис просто… какой думаю лук 🧅? А как въехал… блин это было очень смешно 🤣
Лук? Я похож на Робин Гуда?!)))
я себе это представляю примерно так: - в этой одежде можно резать красный лук , а с вот с желтым луком идеально сочетаются эти кроссовки и лопата. вот еще наша новая коллекция старых перчаток в грязи, отлично подойдет тем кому без разницы с каким луком это использовать, если очень постараться в них можно даже копать картошку. c вас тристатыщ
Просто Роуэн сам на чиле катает с рандомами в войсе, вот и преисполнился. Мы же видели недавно, что он вместо работы гамает в пабг, теперь будет отмазываттся, что это курсы повышения квалификации!
Обычно я смотрю оригинал у них в Инстаграме, потом почти сразу появляется ваш перевод, и в итоге я два раза получаю удовольствие по сути от одного ролика. Но в этот раз я НИ ЧЕРТА не понял, что она говорит в оригинале. Пожелал вам удачи в переводе, но вы, ребята - ТОП. И суть уловил, и посмеялся, спасибо)
Спасибо за перевод! Вы потрясающие в своём профессианализме.
Не фига не понял но очень интересно 🤣🤣🤣 Некоторые слова современной молодежи не понять даже с Гуглом😆 Спасибо за видео 👍 P.S. У тебя мозги не закипели когда ты всё это переводил и озвучивал?
половина того что было в русском переводе это не молодёжный сленг, а игровой, я понял практически всё, хотя уже далеко за 30
Некоторые слова используются только для того чтобы использоваться типа стильно, модно. Смысла в них никакого.
на моей памяти молодёжный сленг меняется уже четвёртый раз. Каждое новое поколение придумывает свои понты, чтобы забыть про них лет через пять.
@@user-jx8tq1ui8o это да. Хотя уже немало слов которые когда-то были чисто игровым сленгом, современные дети и студенты используют и в обычной жизни.
Да ладно! От чего у Капрала мозги должны закипеть? Он же с нами, с молодёжью, Йоу! Тусуем!
История о том, как Роуэн стал главным менеджером. Он просто умеет говорить на языке клиентов и втирает им коробки из под мусора, которые они даже не проверяют.
Красавчики ребята титаны перевода👍👍👍👍👍 с англо-сленга на английский, с английского на русский и с русского на русский сленг👏👏👏👏👏👏🔥🔥🔥🔥👍👍👍👍
Спасибо за перевод и озвучку, ребята, вы молодцы))
Роуен всегда по любой теме в теме. Не зависимо от уровня бредовости ситуации. Во. Давно это хотел написать.
Просто лучший))) Видос чилловый как кальянчик))
Огромное спасибо за труд и шикарную озвучку!!! А Ровэн красавчик, как всегда спас всех))) P.S. Такие же проблемы со сленгом в повседневности😂
Эта серия на английском переиграла и уничтожила меня полностью. Уважуха, что вы справились с ней!
Продавец должен понимать любого клиента, далее реальный диалог с покупателем: Покупат: "Мне нужен стройматериал, ну этот, который... С кулака легко пробивается!" Я: "Так понимаю, вам нужен гипсокартон?" Покупатель: "О, точно!"
Та понятно, сцена слабая. Даже если продавец не понял, он предложит сверху такого, что она сама начнет пояснять, дабы уйти не без штанов
Это так жизненно XDD Однажды к нам пришла девушка поработать в тишине библиотеки, и единственное слово, которое я поняла, было "коворкинг". Так хотелось перейти на слэнг нулевых, чтобы ей тоже стало неловко и непонятно Х)
Реально нужно было заморочиться в этой серии на переводе )) Мои поздравления !!
Только что посмотрел оригинал. Автору респект за грамотный перевод с локализацией! Если бы игры так же хорошо переводили...
Вы хорошо справились с переводом! Наверное непросто было разобраться в этом сленге.
Феликс ведь переводит...
Да всё очень просто, я лично всё понял. Дядя 39 годиков.
@@xgorgonax вы смотрели на англ и всё поняли? Или это рофл такой
@@Maria_Ivan0va на английском тоже всё понятно, хоть в школе и учат абсолютно неразговорному языку, благо я воспитывался на книгах и сериалах и меня не затронула официальная часть разговорного(
а сетап у ее и правда не плохой особенно в обтягивающей майке
И снова Роуен доказал, кто здесь старший менеджер
переводчик - топчик! я специально зашел сюда посмотреть, как вы справились с этим роликом. справились блестяще! единственный момент - с краш-тестами получилось как-то странновато. в оригинале был снэк - и Элли отправила ее в пекарню через дорогу. может быть, как-то через еду это и надо было обыграть? например, через ту же "пекарню": хочу апгрейднуть свою пекарню (ПК) - пекарня у нас через дорогу
Ахах, как говорится: "Мудак мудака видит из далека".
Вот это было реально сложно озвучить... Респект!))
Блиииин капец, вот реально же есть такие люди которые так разговаривают 🤦🤣🤣
Огонь. Еще языка ВОВ не хватает, типа лфг убер Дпс в цлк, танки фулл, но нужен ферал на 3 боса.
Да у eve online еще жесче сленг. Я там вообще ничего не понимаю
Что такое лфг и ферал?
@@user-gi6wp3ks7s LFG = looking for group (ищу группу), ферал - друид, прокачанный в ветку превращений для танкования либо атаки (там медведь с тоннами хп и брони либо кошка с кучей физического урона)
@@user-gi6wp3ks7s лфг = looking for group = пойду (ищу) в группу ферал = feral = дикий (дословно) = класс персонажа, который превращается в диких животных
ЦЛК, Ферал? Так только бумеры, застрявшие в протухшем личе, говорят
Ок. А когда перевод будет?
Есть же субтитры!
Роуэн как истинный гений - в повседневных бытовых вопросах затупок, но иногда так себя показывает)...
Хорошо озвучиваете!
Первая половина была ещё более менее но на второй наверное нужно сидеть со словарем а то там только междометия и понял...
В 90-х еще были ролики какого-то банка, который "находит общий язык с любым клиентом", вот один из сюжетов был один в один. Да собственно, они все были с таким сюжетом
шикарная адаптация. а а все думал, как же Капрал это озвучит. годно
Перевод чего стоит . Да и озвучка на уровне.
Продавщица говорила не про краш-тест, а пекарню, но полагаю это вольный перевод для адаптации к слову "краш" :)
Немного духоты: продавщица в бакалее, а в подобных магазинах продавец (и по половому признаку не склоняется) 😁
@@CrimsGhost феминистки, фас! :)
Я понял всё что она пиздела, но это так нелепо и смешно звучит что не удивительно почему они её не поняли.)
Теперь понятно откуда такие названия в играх: "Снайпер демон кибер гоночная убийца", "Паук старк танос стайл вёрталёт упийца", "мафия дом дом строительный СИМС"
Невероятно актуальное.👌😁
А где плоский кликер?
Добро пожаловать в PLAYTECH Адрес лучшего магазина в мире: 1/63 Corinthian Drive, Albany, Auckland 0632, Новая Зеландия
охренеть! нашел, посмотрел.
@@zadolbalonaproch2368 Браза ап пекарни тебе и gg:)
Ну сленг по сути понятен , Капрал тебе респект , как всегда топ )
Ахаахаххахахах хорош бро, это был либо самый простой для перевода ролик, либо самый сложный🙃👌
самый сложный был про то, как Роуэн забыл как говорить
у меня такое же чувство когда общаюсь с младшим братом
А деваха всего лишь хотела обновить комп. Плохие продавцы, не зря им штраф назначили. 😁
А для штрафа какое сленговое словечко? Дебонус?
@@darkfrei2 депремификация
А впарили консоль😆
@@darkfrei2 дебаф голды)
Хей,Капрал-чиловый видос.Я кайфово пофлексил с гайсами и неплохо порофлил с твоего перформанса.
Спасибо!)
Я понял, что на русском, наверняка, теряется смысл оригинальной шутки про то как Элли в оригинале отправляет ее в пекарню через дорогу, так как там продаются закуски (snacks), а не на краш-тест автомобилей. Но я не понял почему в конце Роуэн говорит, что понижает зарплату Адаму и Элли, если он сказал, что понижает зарплату себе (it's the pay cuts for me в оригинале), судя по всему из-за того, что знает этот безумный сленг и это посчиталось отстоем.
"it's the pay cuts for me" переводится так: "как по мне - это понижение зарплаты". Поскольку он при этом смотрит на Адама и Элли - очевидно, что понижение зарплаты им.
@@chilly232323 В оригинале "for me", а не "as for me", так что здесь именно "для меня". А смотрит он на них из-за того, что как я и говорил ранее, это отстойно знать в его возрасте молодежный сленг и ему стало в какой-то мере стыдно, что он в курсе всего, хотя не должен и поэтому он понижает себе зарплату, чтобы не было больше вопросов по этой теме.
тот момент, когда мне 30+, но понимаю молодёжный слэнг и часто так же общаюсь 😆
Чувааааак) Мы не старперы АЕ))))
Когда мне 14 я не понимаю что она говорит
@@Agent0660 у тебя вся жизнь, успеешь😅
Мне 46 господа, аналогично все понял) С пи3дюками в дотец пару каточек сыграть и не такого нахватаешься, особенно доставляют их эротичные фантазии с моей мамкой)
мне 41. я только пару слов не понял. ору сам с себя! XD
Роуэн как всегда на высоте! Манагер от бога)
Ролан как всегда разрулил ситуэйшен красава бро))
Я похож на Адама. Вообще нихрена не понимаю, что происходит и что говорят разные люди. Ужас. Крутая логика. Обвинить людей в некомпетентности только из-за того, что они не понимают какой-то твой сленг. Это как назвать Адама идиотом из-за того, что он не знает, что такое плоский кликер.
Это же вроде Алан не знает про плоский кликер =/
@@Kirdoz они оба не знают.
Да все знают что такое плоский кликер!
Все менеджеры в России теперь должны знать про плоский кликер!
@@darkfrei2 я не знаю, что такое плоский кликер. Что такое плоские кликер?
Роуэн просто выучил это и при поступающем аналогичном запросе так впаривает любую дичь этим клиентам со словесным поносом, разбавляя речь деталями модификации компа.
ага... "ламповая видюха" в плэй стэйшине... Роуэн настоящий торгаш.
Крашиха плять.... Как до этого можно было додуматься?)
40+ ну ничего понял, но догадался местами))... Спасиб за перевод.
По отдельности использовать эти слова норм тема. Тот же "кринж". Но вместе. О боже. Я надеюсь это все шутки над стереотипами и на самом деле так никто не разговаривает
Шутки, но примерно почти так и говорят.
Есть такие...
слова некоторые используют,но целыми предложениями не говорят)
Это чисто для шутки-юмора напихано само собой, некоторые слова вообще не имели связи друг с другом (ну и с предложением в целом тоже)
Я который понял каждое слово, хоть не слышал настолько ядрёный хоть и местами безвкусный сленг среди сверстников: -_-
О хоспади, это реально оно вышла, Я этого ждал 4 нет 5000 лет
Рован,как всегда всех из ж.пы достанет и ситуацию вырулит 😅
К своему стыду я понял 80% из сказанного.
ЛОЛ ОМГ РОФЛовый перевод, чеееел
жеееееесть.... как она есть. Озвучка просто мммммм... супер =))
Ламповая ВИДЕОКАРТА??? Это что-то из параллельной вселённой!
Когда бумер косит под зумера :)
Когда пытаешься манипулировать терминами, но не тянешь. Бумер - рожденный в период БУМа рождаемости, после 2ой Мировой войны - 50-60гг, а вовсе не герой со жвачки или гитарист-основатель Блинк182. Думер - на рубеже тысячелетия - 80-90гг, зумер - "поколение Некст", после 2000 года. Кто из героев видео родился после 2 Мировой?
@@Kosebamse аж душно стало!
@@MrGeletar тем более, что он тоже «не смог», т.к. думеры к теории поколений не относятся 😝
@@Nalkariya а к кому? Вокс же тебе пела, "учи матчасть" 🤗 вот и... От "doom" - "рок, судьба", а вовсе не от игры или жанра металла. Их ещё называют "поколение X, миллениалы". Russian Doomer-wave тожеотсюда взял название. А "зумер" - от "поколение Z". Просто же, даже ты поймешь 😉
@@MrGeletar только форточку не открывай, итак голову уже продуло, кукумер.
Так, что хотела та девушка? И что ей продали? Кальян?
Видимо, компьютер. Ну или спец апргрейдер для железа, шоб на компе коробке плэить в нью Дуум.
хотела обновить ПК (пекарня), чтобы в игре всех нагибать и все в инетиках (твиче напр) от неё текли.
Если в двух словах то она хотела Апнуть пекарню (блин это заразно) сделать апгрейд ПК...
Ну блэт.. ну вы и кэпы.. то что она хотела апнуть комп поняли все. Но что для апа ей продали?
@@user-od1ff3vi4u продали фуловый сетапчик
Респект и уважуха. Думаю, что мне стоит обновить сленг 🤔
1:14 Вот здесь просто необходимо добавить тёлку из рекламы курсов иностранных языков в Балашихе.
Дамы и господа мне 14 и я вас уверяю в моем повседневном лексиконе не присутствуют такие речевые обороты. Это имеет место быть лишь, когда находится свободное время для дотки. В процессе так же не гнушаюсь осведомить вас о своих сексуальных фантазиях с вами, вашей мамкой и прочими членами вашей семьи в эмоциональном порыве :D
Самое главное через 5-8 лет на тех кто будет кринжить, крашить и чилить в разговоре, будут смотреть как на отсталых деревенщин на старом тренде. При этом обычные люди будут как и прежде общатся на обычном языке не ломая голову и язык.
Как же хорошо что не все люди такие и ещё остались грамотные)) А за перевод спасибо! Всё прекрасно, Капрал)
Сноб
@@artem8884, а меня зовут Бэлрин. Приятно познакомиться.
КАК.ТЫ.ЭТО.ПЕРЕВЕЛ?! Ты нечто...
Жуть конечно, но последнее время так вся страна говорит. Одни на сленге, другие на новоязе, у третьих говор свой, у четвёртых феня.... Хрен поймёшь как кому чё сказать....
Да. И с грамотностью _В_ последнее время тяжеловато.
@@sankadubinin хз, как у других, а у меня прям проблема с этим. И она всё больше и больше год от года. Я порой даже не понимаю, что я пишу.... Вернее, как я это написать смог...
@@Vegor125 Говорят, хорошо лечится чтением художественной литературы.
@@sankadubinin Другим бы столько читать... Я за этот год ( а тут всего 5й месяц) прочёл почти100 рассказов/книг. Не научных, конечно. Но всё же. У меня вообще рекорд, за 20й год, это 280 полноценных книг, прочитанных мною. Ну, если верить ридеру....
Смешно от того, что это устарело уже лет на 5-10. Сейчас большинство говорят по русски без сленга.
Почти ничего не понял, но очень интересно! 😆 По-факту, как и в жизни, куча воды и мизер полезной информации.
Там и надо всего, понять основной запрос, и можно не слушать дальше, это же просто)
Тут уже писали, но ВАУ, перевод сленга это просто эпично!
Не понял ни слова. Я что настолько стар?
Нет.
Нет, ты супер стар!
Когда нормисы пытаются в интернет-сленг, это кринж каждый раз. Ни один зумер не станет разговаривать таким образом в магазине, выставляя себя дураком.
Охренеть!!! Да Ровен чумовой и шаращий манагер, знающий цитатник bashorg наизусть🤘
Ваще, ни штяк. Прокол видео.