Реклама/сотрудничество: skidegg@gmail.com
Наш Telegram: t.me/upvote_media
В этом видео представлены настоящие комментарии, найденные на просторах интернета.
Реклама/сотрудничество: skidegg@gmail.com
Наш Telegram: t.me/upvote_media
В этом видео представлены настоящие комментарии, найденные на просторах интернета.
У моего друга было написано по-китайски "какая разница?" И когда кто-то спрашивал, что там набито, то он отвечал:"какая разница?"
Гениально, емае 😹😹😹👏🏿✨
Но это же ещё один гений
Тот кто стэнит Магистра дьявольского культа поймут прикол
Ну чтож, похоже твой друг ценит очень крепкую мудскую дружбу)) (просто шутка)
@@JonSnow595 воу воу воу Я читала Но не до конца Плиз, скажи, в чем же прикол??
Я видел китайца, у него на руке было набито - жизнь так быстро уходит, как будто ей с нами не интересно. По русски))
Он сбежал от коронавируса в Россию и понял что уже есть зарегистрированные случаи заражения в СНГ
@@behemush вот это сюжеты
Я знал, что мне это пригодится в жизни, самый топовый комент под крутым видео 😁
ПХАХАХАХ, это так смешно
@@user-su5bf9cn9t Пацан, увидел его, ори Димоооон.Или беги. Но мне пофиг на него)
У моего друга на руке было написано "有人放火烧了我的甜面包" - "кто то поджог мой сладкий рулет"
Гуглопереводчик подтверждает корректность перевода, так что, видимо, придётся поверить Поджигателю Рулетов и про остальное!
Почему я вспомнил стражников Скайрима, с их неизменными фразочками?)
у меня когда-то тоже было тату с иероглифами, а потом мне прострелили колено....
@@user-pt2ml4mw6g потому что я на смотровой башне
Автор коммента: поджигатель рулетов
У моего одногруппника была толстовка с японскими иероглифами которые означали "повелитель унитазных ободков"
У одного чувака был рецепт пельменей сзади на японском языке. И у чувака была на кепке надпись "арматура"
Похоже на популярный бренд в Корее, где на футболках на русском написано "идите нахуй", сколько же айдолов одевала эти футболки..
Твой одногруппник - скибиди туалет
Вот поэтому я пока не переведу что написано, вещь не куплю.
Типичный игрок в Пабджи, прячущийся под ободком унитаза когда осталось 2 врага
Японские татуировщики набившие смешные тату: - Глупый гайдзин будет опозорен
B-baka!...
а нахер они это делают?
lappipoy потому что могут)
😂😂😂😂😂😂😂
Прямо хокку получилось у тебя
"Просто кучка случайных китайских букв" - это как когда пароль "пароль"
или просто - ******
Отличный пароль: «непомню»
Откуда ты знаешь мой пароль?!
Блин хочу сделать себе такой пароль но факт того что его уже знают многие люди пожалуй я откажусь
Чтобы не забыть пароль, я делаю пароль "неверный", чтобы при одной ошибке мне говорили "ваш пароль неверный"
Стою в московском парке, продаю кукурузу. Подходит парень с девушкой, у него на руке тату на греческом "я бог", я спрашиваю у него "ты бог???! " видели бы вы его испуганные глаза, машинально закрывая второй рукой татуировку с круглыми глазами спрашивает "откуда вы знаете???" Да, не ожидал он, что продавщица кукурузы в парке может знать греческий язык. 😂
Откуда, черт возьми?!
@@user-ee8by4bl2y греческая школа и ВУЗ
Продавщица кукурузы может быть знакома с детьми кукурузы и при этом знать греческий - ничего необычного.
Это впечатляет!)
@Rick Grimes ,его рассказы такие унылые и тынутся долго,вообще не затягивают :( Я пытался прочесть «кладбище домашних животных»,но это была настоящая пытка с вечным повторением "ну может на следующей странице станет интересно".Не стало.
А прикиньте, если где-то в Японии или Китае есть человек с татуировкой на русском языке и он говорит что в ней глубокий смысл, а на самом деле там написано "ноздря мамонта" или что-то Типо того
Есть
Так у них есть такое. Они на одежду надписи иногда делают им просто нравиться набор букв внешне, а написано может всякий бред
Ну, насчёт смысла не знаю, но вот насчёт глубины согласен.
OneTwo ;)
@@Hideri.Kanzaki не блядь барсук евгений
Был челик, который думал что набил татуху "Мама спасибо тебе за всё", а там было "Мама я сожрал асфальт" Я орал с этого три месяца
Ахахаххахахахаа
Видел чувака который хотел набить себе "Я люблю маму", но ему набили "Алкогольное пиво ". Я не знаю китайский, просто видел точно такую же надпись на бутылке пива в супермаркете.
ахаххахахах ору
ОРУ ПРОСТО😅😅
Теперь понятно почему в России плохая дорога
Я написал на руке маркером случайные символы, а китайский мальчик сказал, что эти символы перводяться: "Уличный кит размножается"
он тебя наебал
@@ilivitorbalen8669 сто процентов
@@ilivitorbalen8669 вдряд ли. Маловероятно, что ребенок сможет такое придумать.
@@circassiannobleman4066 может
Я хочу такую татуху,маркером
Угараю с "грязь, горячо, дуть, мокрый" просто сейчас смотрю Аватар Аанг 😂
Ага я только пересмотрел
У уже раза 3 пересмотрела, жаль не застала время, когда его по телеку показывали
@@klasstrit Наоборот, хорошо. Объясняю: когда его крутили у нас по телеку, он уже окончательно вышел так что сначала могли показать серию из 1 сезона, потом из 3, потом опять из первого и тд.
@@rizzzee1461 в принципе да. Это проблема любого мультика, сериала и т. д. Но в этом своя изюминка, для каждого по своему.
ААХАХАХ
Я знаю одну девушку которая набила в России тату с красивыми ироглифами и не знала что там написано. А оказалось что она набила себе меню ресторана.
татуировщик явно трудится на двух работах. это лучшая реклама, о которой я только слышала!)
лол
За такое и в лицо получить можно
Клок мане
Нормально
У чувака была тату, которую мы решили перевести на русский, получилось "Скоро будет хлеб" Как же мы орали)
Стоп, так он был хлебопечником?
@@bekarysgabit9727 пекарем
Хэлб! Ай нид сомбади... Хэлб!!!
У меня есть ооочень плохая шутка
Хлеб близко....
Знакомый тату-мастер рассказывал, что когда в начале 2000х пошла мода на тату-иероглифы,а нормального интернета ещё не было, он для эскизов срисовал их с банки попавшейся китайской тушенки Так что у кого-то вместо : мудрость, сила, удача и т. П. скорее всего набито "Говядина, жир, лук, соль, перец, годен до, перед употреблением разогреть.
Вот козёл!!!
Это же история с баша, ей больше 10 лет уже
@@maniac98066 да тогда по ходу все так делали, ну а где ещё их тогда было взять?
Jon Donjon в библиотеке?
@@jondonjon633 Я намекал на то, что он просто подрезал эту историю с баша. Уж больно она похожа. Даже сформулирована очень похоже.
Видела одного корейца в автобусе, у него было тату на корейском. Я перевила его в переводчике, оно значило - "Мы в ответе за тех, кого мы приручили сами, но не в ответе за тех, кто сам прилип". Боже, как я орала)
Он часто ездит в автобусе))
господи это гениально
пххахаха
@@yeatJES твой комментарий можно перевести на русский в встроенном переводчике
@@armbrothers687 спс
У моей подруги была татуировка 水で醸造- заваривать в воде 😅😅😅
не дошик ли случайно? 😂
@@user-jo4yy1fz2dэто
Была?
блин ну смешно получается🤣😂😂🤣😁😂😁😂😭😂😃😅😄😅😄😆😄😅😂😃😅😅😃😅😄😅😄😆
По моему это не кринж а постирония
Когда я служил армии, наши парни собрали машинку. Один служивый сделал себе на груди татуировку которая означала "волк". Так вот. На вечернем смотре наш офицер, который оказывается служил на границе с Китаем и знал китайский, пол часа давился слезами и смехом, а потом и другие офицеры оказавшихся в расположении, когда он им объяснил суть. На 2 метровом, широком как шкаф парне было слово "Хомяк". Это стало его прозвище до конца службы.
Это же классно! Это как громила по прозвищу Малютка Джон)
ААХЪАХАХААХЗЗХВЗАЗХВАЗАХЗАХХЗАЗЗАЗХАЗХАЗВЗЗАХАХЦУЙАЩУАЩЙХУАЗЩЙХУАЗЗХАХЗЗХАЗАЗХХАХАЗХАТ БОЖЕЕЕ
Я вспомнила момент из фильма "Ларри Краун": Девушка: На моей руке написанно " сила" на японском Ларри: Вообще-то это китайский, и там написанно "соевый соус"
Японцы используют китайские иероглифы. Только читают иначе.
@@user-xt5sj5jo9k не только их
Как же я ору с таких умников, ведь японцы скоммуниздили канджи у китайцев. Если иероглиф одиночный/словосочитание и без окуриганы/фуриганы, то фиг поймешь китайский это или японский :/
@@nadyal.77 нуууууууууууу.... В Китае некоторые иероглифы были упрощены иначе, чем в Японии, так что понять иногда можно
@@nadyal.77 о, вы из Англии... ой, тфу... не тот текст... о, вы из Японии
У меня подруга набила на груди татуху на немецком якобы с текстом "Все для друзей" но на самом деле она переводилась как "для всех друзей"
Тот случай когда слово не в том месте меняет смысл.... P. S. Alles für Freunde (всё для друзей) Für alle Freunde (для всех друзей)
Жаль я не вхожу в круг тех дрзуей🤣🤣🤣
сколько ей лет? она секси-не секси? как она так облажалась и что она сделала с тату в итоге? любая история интересна именно своим контекстом. без контекста - бледненько.
Как смысл меняется
Ору.
Вывод: не делайте татухи на китайском если не знаете китайский😂
Ммм тавтология!
Правильно ! Давайте лучше на русском но уже не зная орфографии !
👎 Изучать китайский чтобы использовать язык 👍 Изучать китайский чтобы не промахнуться с татуировкой на китайском
Учить китайский чтобы читать чужие татуировки
"просто кучка китайских букв" это гениально
Вообще в китайском языке действительно появлялись алфавиты, но они не прижились. Чжуин фухао используется в Тайване для изучения китайского языка, а Нюй-шу использовался в XX веке, но ограниченно и не на официальном уровне.
"Если ты это читаешь, то у тебя узкие глаза." Кажется я знаю что я набью
@@user-db1ec3tn2d, мальчик, сколько тебе лет?
@@ml4066 достаточно что бы ответить тебе
@@__-dz1cv, у меня кровь из глаз капает, потому что увидела твой слишком грамотный комментарий. 🙃🤡
Морду владу? Да я бы тоже набил...
Я тоже
Черепаха - это символ мудрости на востоке, так что всё правильно.
Но тем не менее существует слово мудрость
А у нас сова или София. Но что-то мне кажется, что ты бы не набил ни то, ни другое взамен "мудрости"
Не то, чтобы мудрость - вернее долголетие. Хотя и мудрость тоже.
Не только на востоке.
Странно что никто до меня не прокомментировал. В Японии назвать человека чеоепахой - сильное оскорбление.
В Китае я познакомилась с парнем из Мексики, у которого была татуировка, обозначающая «этот тупой иностранец». После того, как я спросила знает ли он его значение, он сказал, что узнал об этом только по прилету в Китай, и он ждёт того момента, когда вернётся домой и найдёт того китайца, что сделал это
Если ты это читаешь, значит у тебя узкие глаза. Да это же гениально
Ещё одно доказательство что я азиат (это реально)
расизм расизм🤔😂
Киргизы вышли из чата
Было бы забавно, если чел просто учил этот язык, но не был азиатом и смог это прочесть, лол
Про пельмени с супом тоже неплохо
лежал в больнице в чите, там чувак гордился тем что набил сам себе тату. там было написано neve giv up
ну, любит музыку чувак
Это типа как та татуха - It's is my life. - Jon Bovy
Чита? СТОП.... ЧИТА??? Я ЖЕ ЖИВУ ТАМ!!
типо дослословно "neve giv up"?) Тоже знаю додика с татухой на предплечье "Never give up". Причем он искренне убежден, что это круто)
@@mr.mcfucken Я в универе видел додана с татухой Never don't give ap. Он крутился в ауе тусовке и там ему набил один псевдо кольщик походу. Орно
Люди, которые помимо родного своего языка знают японский/китайский для меня суперлюди!
Ух ты, спасибо, теперь я супер человек)) ありがとうございます! Спасибо большое
@@user-pb5dp4pt1v Жалко на клаве нет таких символов))) Классные у тебя знания языка..
@@Shad- Есть, клаву можно поменять в настройках.
谢谢你
Чувствую гордость за то, что знаю немного китайского, хотя изучаю я корейский
Видел японца, у которого была тату на инглише и не сложно было перевести "люблю е*бать девушек и свою маму" видимо там нужно было бы разделение, но как говорится, инцест дело семейное
АПХХПХПХПХР
Это японский родственник Сану?)
Может, там был смысл как "чёртовых, охуенных" как fucking, нет?
А вы и дальше нойте, что знаки препинания не надо учить, ибо они никак не влияют на коммуникацию. 👌
Alfthirdhe так и есть👌🏻
雌犬 ー видела у одной подруги есть знакомая инстаграмщица, она думала что значит волчица, а означает "с*ка" или самка собаки XDXD
Если это означало самка собаки, то они чуточку ошиблись,ведь надо было хотя бы написать самка волка😂
хм. Мне кажется я понимаю про кого ты. Они чуточку ошиблись, ведь надо было оставить "Cамка"
чтожэ можно сказать ауф
А что не так? Ведь волчица - самка собаки, только волка🧐
Если действительно имелась ввиду самка собаки, то цензура нахрен не нужна. :)
Я когда ехала в автобусе видела мужика и у него на руке была татуха на японском и переводилась как "Как тебе попкорн" Ору
😂😂😂
Однажды мой брат хотел узнать как оскорбить кого-то на Японском и он спросил меня как переводится Идиот я понял то что он будет меня этим обзывать и я решил прикальнуца сказав "美しい" Крч он меня целый день называл Красивым. В тот момент мое ЧСВ поднялось до небес :D
@@user-sn3xl7qp6x Ты просто гений!
@@user-sn3xl7qp6x вроде как 美しい чаще применяется к девушкам. Для парней же в основном используется ハンサム 。
Япония日本 Gacha Life и что такого
У нас в шк есть учительница которая знает японский Она была в Японии и увидела там девушку с татуировкой котороя переводилась как "жаренная дверь" 😂
Вспомнил Нурью (блогер из Каталонии, изучает Русский язык) Она впечатлилась красотой кириллицы и набила на шее сзади букву Ж. Я поржал.
Было забавно🤣🤣🤣🤣
надо было не на шее
@@Anna_M_numbers Ж - значит Женщина:)
Есть одна группа зарубежная - Аvatar, но на всех обложках альбомов написано ДVДТДR. И это только потому что кто-то из участников группы вдохновился кириллицей.
Живу в Японии и как то , когда вернулась в Украину , видела девушку, у которой тату 水道 , если взять отдельно, то означает путь и вода. Да вот только это так не работает, с японского это означает водопровод 😂
😂
мой отец работал тату мастером 8 лет, и однажды его коллега набивал татуировку на мандаринском языке мужику, набивал на спине, но у него уже была 1 тату на мандаринском, мужчина думал что там написано "настоящий мужчина", а там было написано:"пид*р"
Хахпхпхпхпх
почти правильно хааххаахахах
"Попробуй меня, я вкусная"...да, была дамочка с такой тату на руке...
Может это ошибка в переводе?...надеюсь...
Люди ,которые знают китайский/японский... **люди , которые знают корейский вышли из чата**
Zeks_ Ee 가고 잇다 ^^
@@limit2620 матом не ругаться
В корейском языке используется алфавит
SHURIKEN GAMING 아마도 여기 있어요? ㅋㅋ
내가 BTS를 좋아하는 방법, 여기에 그들은 왼쪽에서 오른쪽으로
Случай из моей жизни: -Ты же азиат, тогда сможешь прочитать эту надпись? -Я не изучаю Китайский и родом не оттуда. -Ну попробуй. *фейспалм*
あなたはアジア人です!どうして?
это что моя жизнь
Беседа с башкой, бб, увидимся в дурке
+++ проблема азиатов. Люди будто не знают, что есть и другие азиатские национальности помимо китайцев и японцев:,
@@user-hm7yn5im9n Вот именно. Корейцы тоже азиаты.
Я помню одного дибила из моего класса, который набил себе тату с иероглифами. Он думал, что набил себе "Мария я люблю тебя", а ему набили " 尊重玉米為什麼", то есть "уважайте кукуруза зачем". Дело в том, что он пошёл в дешёвый тату салон причём в котором никто не знал китайского. Они просто набили ему какие-то иероглифы и получили за это деньги. Но самое ужасное это то, что он теперь учится в Китае.
1:40 Чувак набил себе "Хентай" Респект
Стоп тесть Хентай означает Иностранный извращенец
@@user-ur4dy7yl7s просто извращенец :)
@@alicewonder3556 Конкретно там написано hen (変) tai (態) gai (外) jin (人). Хен значит, насколько я понимаю - некие изменения/искажения, что вкупе с тай (состоянием) даёт нечто вроде "извращённое состояние". Гай - внешний, джин - человек. В сумме - "иностранец". Так сказать, "иностранец-извращенец".
@@ChrisRainHeart Не Джин а Дзин.
@@lewnar8791 По сути неважно, и так и так правильно. Просто многие привыкли к системе произношения Поливанова, где ши = си, джи = дзи, и прочее. То, что 人 назвали "Джин", это произношение по Хэпбёрну.
У моей старшей сестры есть подруга, у этой подруги тату с японскими иероглифами на руке, я спросил как переводится её тату, и она ответила "Разочарование и боль" после того как она ушла, моя сестра (а она хорошо знает японский и учится на переводчика) сказала что на самом деле её татуировка обозначает "свинья с разочарованием"
1:35 Что бы Лицей там не говорил, я отчётливо слышу "хентай"
Хентай и переводится как извращенец -_-
Это и есть хентай лол
это и обозначает это слово
А я думал что мне послышалось xD
Но причем тут иностранный? Просто извращенец же, не?
читала анекдот про девушку у которой была тату на руке "повторно не замораживать"
Это на самом деле было.
@@SshAleksandr Где-то тут я читала историю о том как человек из-за отсутствия интернета набивал другим, надписи с подвернувшейся под руку китайской тушёнки. Может эти истории чем-то связаны?
Я знаю его 😂😂
Іваськевич Софія любишь блекпинк🥰
У тебя лучшая аватарка! 🖤😏
1:35 я же не один слышу: "хентай"?
Valera Popov хентаии~
Но по факту хентай смотрят иностранные извращенцы))) Я в том числе
😂😂😂
@Максим Диролов лол, чё?
Ну да, о чем еще такие как вы можете думать
Раньше тоже была мода делать тату со штрих кодом. Мой знакомый, естественно, тоже такое сделал. При сканировании в магазине, мы узнали, что у него штрих код каких то шпротов 😂😂😂
Хочу сделать штрих код от рикрола!
Знаю мужика тату которого переводится с японского как: "Любить как кит ты". Я всё время ржу, ставя запятые как мне угодно
Не поняла, что такое кит ты
Может любить как киты?
@@bekarysgabit9727 К его ужасу, там написано именно «ЛЮБИТЬ КАК КИТ ты». Возможно он и хотел чтобы там была фраза «Любить как киты», но что есть то есть
Любить КитКат
Всегда хотела себе специально неправильную татуировку с иероглифами, чтобы я точно знала, что она означает, и это был бы наш с друзьями прикол. Когда приведу тело в порядок, обязательно набью себе на поясницу, что-то вроде "курица с рисом" или "скумбрия холодного копчения".
Прошёл год, ну как там?
@@magnus6801 ну, определённые результаты есть, но для татухи ещё рановато.
Тату на пояснице - вызывающе. Хотя идея классная
@@rumauhalkova274, лучше "горячего", так оно глубжее по смыслу получится. ;)
Лучшая 👍
У нас была училка по немецкому (она заменяла) и у неё на запястье было что то на японском. Я навсегда запомнила эти иероглифы , и щас, когда я начала учить японский я понимаю что это было. Что то типа "Это чудо, быть бабой/женщиной".что в этом смешного? У неё фамилия - Тёлкина)))
"бухой говнюк" это лучшее что слышал, может набью себе
Ахаха тоже подумал 。
богдан птицы переносят коронавирус прости но ты заразишь мастера такккккккк что ты не сможешь ее набить
Забавная у тебя аватарка и никнейм)
В палату нахой
Согласен. Так даже круче звучит😂
*У меня однокласснику в парикмахерской выстригли на голове "私はヤギを犯した" или "я трахнул козу"* *(узнали в гулгл переводчике на японском)* *дело было в Челябинской области* Я себе даже на бумажке записал это, чтобы напоминать ему...
Такое может быть только в челябинской области
Это какого размера у него голова 😅
У вас в Челябинске такие жестокие паркимахеры?
@@gmail4952 мы, Челябинцы, народ суровый
Челябинск на связи
1:27 чтобы вы понимали, на китайском "Ник" (Ni c) - "тебе капец" в нецензурном формате
Ехала одна старушка в автобусе, бывшая китайско-русская переводчица. Зашла молодая девушка 22 лет, с татуировкой в виде иероглифов. Старушка читает, а девушка говорит:"Чё вылупилась,старуха?" И старушка отвечает:" Я просто никак не могу понять, почему у тебя написанно 《Слоновье дерьмо》?".
Фига девушка агрессивная, неудивительно что на ней слоновье дерьмо:/
Ахпхахаха
В другой версии этого бородатого анекдота бабуля спрашивает: - А почему у тебя написано "повторно не замораживать"?
Мой отец профессиональный переводчик разных языков азии. Вот однажды он работал на посла страны которой я не буду называть и должен был переводить с мандаринского. Они тогда все были в Финляндии и решили пойти в баню после встречи все вместе. Так вот вы себе не представляете как человеку с Китая и моему отцу было сложно сдержать свой смех когда на заднице посла они увидели надпись "вонючий томат".
Когда напакостил и мама чисто: Это дождливые старушки и палочки... НЕ ЛЕТАЙ НАД ПОСУДОЙ
Ахаха почему я так ржу
*НЕ ГЛОТАЙ ОСЛА*
Я проглотил осла...
@@XZ-4e Сочувствую, но у него в кармане ёжик
@@XZ-4e я съел деда
Встретив человека с татуировкой на китайском "Свинья", решила поинтересоваться, брутальный мужчина ответил "Не знаю, жена набила." Как же было тогда смешно, я чуть с места не упала.
У моей подружки была тату на корейском "мама я поедаю себя" 🙊я орала с этого. Прикол приколом, а ситуация страшная 🙀
"Прости меня, папочка, я был очень непослушным" Фанфикшн слэш-сообщество: ААааАаАаАааАААааАааААА
Азазаза, я сразу про это подумала))
хпхвп, здрасте
убейтесь, те кто это лайкнул, автор тоже пж
@@user-tc3sf6em5u сыглы
Что-то на уровне бтс, такая же хуйня
Никто: Я: если бы мандарины умели говорить, то их язык назывался мандаринским...
Сори уже есть такой язык "мандарин"
Жду "Ох*ительную" шутку про кантонский диалект
мандалорцы
Как же заебали эти "НИКТО:", просто блядь вода от мира мемов, которую ставят умственно отсталые стадные зумеры
@@lucifersatan2226,я прочиталая как..кхм..неважно)))
В школьные годы, моя подруга набила себе иероглифы, которые увидела на бандане, абсолютно не зная их значения. По прошествии лет я переехала в азию. Моя подруга отправила мне фото ее тату, чтоб я узнала значение у носителей, так сказать. Но ни японцы ни китайцы не смогли это прочесть)
Ну тогда остаются только корейцы, х)
@@tkin122у корейцев фонетическая письменность.
когда то видела человека с тату на японском ,,бесплатно садитесь на что то твёрдое" моя фантазия ушла в пляс
У кого-то на улице я увидела татуировку, на которой было написано "моя жопа суп и постоянно горит", спросив перевод оказалось, что это "я постоянно горю, ведь я сам огонь", я решила его не расстраивать. Это был корейский.
Почему вы так написали "Это был корейский"? Мы должны такие "ЕБАТАЬКУЬ АХУЕТЬУ" и со стула упасть?
@@wickedcode6338 почему ты написал эту херню? Ты думал удивить нас, и мы такие - ОаОауА какой тупой чел. Так ты нас не удивил, таких много
@@lek5013 Нет, не поверишь, но я писала не вам. Вот так досада...
@@wickedcode6338 тебе бы вообще нигде и никому ничего не писать. Да и рот открывать поменьше. Умней будешь казаться, дорогая (конечно тебе уже ничего не поможет, но..)
@@lek5013 Дорогая. Жаль я мужчина. И зачем ты ЭТО написал?
3:30 Только Аватар, властелин всех 4 стихий мог остановить горячих захватчиков, но когда мир нуждался в Аватаре больше всего, он исчез...
Прошло сто лет и мы с братом нашли нового аватара магии воздуха по имени Аанг и хотя его искусство было велико ему предстояло ещё многому научиться но я верила что Аанг спасёт мир. *Слеза ностальгии*
ностальгия(;´༎ຶٹ༎ຶ`)
С какого мультика ава?
@@Meedalery это арт по the owl house (совиный дом) там изображена бета версия главной героини - луз
@@yewfq жаль(
Я помню, как увидела парня с тату на китайском "Моя жизнь-мой жир" Орала ещё долго
- чем вам было полезно это видео? - я узнал что у мандаринов есть свой язык) (это шутка, ок да)
Я бы сделала татуху что-то вроде: "если ты читаешь это, то ты умеешь читать"
천연수Army чон ёнсу 굳굳
@@limit2620 да, сама упоролась
Прива, арми😅💜😏хах, мы везде лол
бтс говно
@@coVid--jc6dt ну, это ваше мнение. держите его при себе, когда никто не спрашивает:)
У одного моего знакомого на лопатках татуировка в виде двух больших красивых китайских иероглифов. Он сделал их потому что красиво выглядят, и не знал как переводятся. В итоге когда мы отдыхали вкомпании на пляже, одна девушка, изучавшая китайский, увидев засмеялась, и поведала нам перевод- "Мокрое полотенце"
1:36 звучит как хентай. Мне нравится😂😂😂
хендай
@@mtfepsilon-11ninetailedfox62 Это как в каком то из "Очень страшный фильм", якобы, разговаривали на японском (Или китайском) перечился марки машин.
Так и звучит, вам не кажется. ("Извращенец" в переводе)
8:49 Правильнее сказать "Если жизнь даёт лимон проси соль и текиллу"
Нет! Если жизнь даёт вам лимоны, то разозлитесь, заставьте жизнь забрать лимоны обратно!
Если жизнь дает лимоны-то съешьте их. Разве это не логично??
@@D1mitr0s нет, "если жизнь даёт тебе лимоны,выдави лимоны жизни в глаза)"
"Говядина тушеная годен до"
История не про китайский или японский, но я расскажу. у меня есть подруга которая подумала что набить любовь на корейском будет очень романтично. но вместо того чтобы набить"사랑" что означает любовь, у нее на руке теперь красуется надпись "시랑" то есть шакал)))
Говно вопрос - на коррекцию пойти
Ручкой дорисовать палочку и норм. Да и шакал тоже неплохо)
Лол, палочки не было))
Я бы шакала оставил. Топ тату
Ничего себе. Одна чёрточка!
3:27, не думала, что встречу здесь отсылочку к Аватару
Ещё со школы увлекался японскими иероглифами. И пару раз "набивал" гелиевой ручкой следующее. Был друг, который был настолько ленив, что просто невозможно быть более ленивым. И как-то он попросил набить ему "демон" (если быть точнее, то 鬼 - Они). Я набил 生剥, что читается как Намахагэ и переводится как демон лени. Так-же одной девушке набил 人魚 - "русалочка", но на деле это Нингё, что переводится как человек-рыба, а выглядит она далеко не как западная русалочка.
История с клубникой Короч у этой девушки была бабушка которая умерла но при жизни собирала много клубники и внучка ела их вместо мороженого. Она еще больше месяца вспоминала бабушку и потом пошла с подружками в кафе. Там были печенья с предсказаниями и на них было написано что то типо "помни всегда" а на обороте был иероглиф "клубника" Ее подружки очень побледнели после этого предсказания а девушка хранит эту бумажку в коробочке у себя дома
Хули ты блять несёшь? ТЫ БРЕДИШЬ, БЛЯТЬ! ТЫ ПОЕХАВШИЙ !
Ну ниче, товарищи-санитары, и не с такими буйными справлялись. Раз, два, в дурку бля
Это с какого-то видоса, смотрел
Пацаны что вы несете🤣
Я видел как она пукала
Я так надеюсь, что где-то в мире есть человек с татуировкой "Я сосу за колбасу" У меня много колбасы)
я здесь
@@ekki_mukk4509 пепец(
Нирвана😍
Мой батя набил татуху на китайском, где по его мнению было написано «война и мир», но как оказалось, перевод был «я сосу за колбасу».
Я набью её ради тебя
у меня школьная училка по истории увлекалась тем, что фоткала татухи-иероглифы других людей, а потом гуглила перевод. По ее словам, несколько раз ей попадались татухи означающие "морковь" и тд
На пляже в Крыму, видел женщину с японскими иероглифами на всю спину, я японский знаю на уровне первоклассника, но примерно в прямом переводе, эта цитата звучала как: палочка в другой мир, дело в том что иероглиф моста и палочки для еды выглядит одинаково, а чтобы их различать надо правильно поставить "окончания"и ударения, к тому же там было около 2 грамматических ошибок(которые я увидел), скорее всего она забила ее в обычном тату-салоне, а тату-мастер просто воспользовался переводчиком!
8:45 Когда жизнь даёт тебе лимоны, не делай лимонад! Разозлись!!! ЗАСТАВЬ ЖИЗНЬ ЗАБРАТЬ ЛИМОНЫ ОБРАТНО!!!!!!!!!!!!
ValMan Я ЗАСТАВЛЮ ИНЖЕНЕРОВ СДЕЛАТЬ ЗАЖИГАТЕЛЬНЫЙ ЛИМОН ЧТОБЫ СПАЛИТЬ ВАШ ДОМ ДОТЛА!!!!!
@@limarX *флэшбеки*
Porno 2
О, Portal 2
@Снежный Барсик не надо было всякие теории, пасхалки смотреть 24/7
Мораль такова: Не рисуйте на себе иероглифы
действительно зачем? Есть великий и могучий 🇷🇺 👅!
Вот почему я набью на арабском 👌
Не, скорее всего в том что бы выучить азиатский язык и набивать татухи людям не знающим язык и смеятся с этого и отказываться делать татухи качкам.
@@BoringAndrey Пусть на нанайском себе набьет
Пусть их нарисует специалист!
9:11 Это дождливые старушки и палочки. Не летай над посудой. Не глотай осла. У него в кармане был ёжик 😂😂😂😂 Почему я так ору??!!
Денег мало - длинный шмель, ты в кибитку не ходи.
Потому что это идиомы валлийского, переведённые на английский, а затем ещё и на русский язык
Вот бы кого нибудь из "Пояснительной бригады":/ Эх...
попробуй какие нибудь русские поговорки в гугл переводчике через 2 языка пропустить. Будет такая же хуйня.
8:40 ну наконец то я узнал что там написано . а то все руки не доходили загуглить )
Натренированные руки
На здоровом накаченом теле тату: люблю толстых мальчиков.😁
Идеально
Это не зашкварно кста
Я немного знаю японский и когда меня что то бесит я матерюсь на японском, но по тихому. Однажды это подслушал один мой знакомый и (в лагере у нас был учитель японского) он начал ходить везде и говорить "коре ва мачакича, коре ва мачакича" これはまちゃきちゃ。 (перевод дословный: это пиздец) я поржал с него, но учителя японского это огорчило. Его наказали, а он даже понятия не имел за что.
Спасибо, тоже поржал с этого момента :)
странно, учитывая, что "これはまちゃきちゃ" это дословно же, что-то вроде "это испорчено", "это перепутано" или "это запутанно". Никакого негативного подтекста или даже негативного сленга в этом попросту нет. Учусь четвёртый месяц на японских языковых курсах, общаюсь с носителями японского (с японцами то бишь) и уже интересовался у них о ругательствах. Вот "くそ" (kuso) которое подразумевает нечто вроде (говно, дерьмо, **ять, е*ать) и прочее, много больше подходит для ругательства. Или есть "ま ん こ" (manko) - оно же женский половой, в Японии это слово лучше не произносить, о чём предупредили товарищи японцы, если не находишься исключительно в кругу верных друзей, которые поймут тебя, иначе можешь стать известен среди японцев либо как очень тупой, либо как очень похотливый, грязный и извращённый гайдзин.
@@user-fs7mj2qp5n вроде как японцы те еще извращенцы...
@@pulpalach Как и все остальные.
これはまちゃきちゃ、ありがとう
Не китайский/японский, но на четвертом курсе универа у нас была студентка по обмену из Германии. Она была довольно милая и даже частично понимала русский, но я никогда не слышала, чтобы она на нем говорила. Однажды она пришла на пары в топике и я увидела, что у нее на все предплечье набито "суки над деньгами". Мы долго пытались разгадать скрытый смысл, но так и не смогли.
Есть язык МАНДАРИНСКИЙ? СТРАНА: мандариния Люди: мандаритяне
Это самый распространённый язык на Земле.
Это самый распространённый диолект китайского, и самый распространённый язык в мире, его ещё называют Путунхуа, или просто Китайский.
Хочу мандаринчикиии
*_Говорю по японски. Мой бывший спустя 3 года после нашего расставания набил тату с японской надписью. Он запостил в инсту и подписал внизу какой-то цитатой, которая якобы там написана. На деле там были написаны непристойные вещи, а так же просто безсмысленные слова, по типу: чщзш йфлце. Ммда уж..._*
6:34 Черепаха считается одним из символов мудрости, так что все в норме, просто смысл отличается от написанного.
В Китае черепаха отождествляется со шлюхой. Так называют ветренных девушек (потому что черепаха где-то нагуляла кучу детей и бросила их)
@@bezmenova_vlog Нет. Черепаха - важный символ мифологии Китая. Картинка, на которой изображен круглый диск и черепаха - символизирует уверенность в долгой жизни. А её скульптурные фигурки используют в качестве мемориальных досок, где торчат выгравированные таблички с перечисленными достижениями умершего человека. К черепахе Ло Шу, вернее к ее панцирю - относят знания о восьми триграммах и магическом квадрате, якобы за свою долгую предолгую жизнь, она накопила знания о мире, его законах и принципах. Черепахи использовались для гадания, в различных техниках. Также у черепахи есть персонификация, это гигантская черепаха Ао, принимавшая участие в сотворении мира. Черепаха - позитивный персонаж китайского мифа, она стабилизирует все, чего касается, поэтому её присутствие в истории или изображении придает ощущение смысловой укорененности и прочной опоры. Ей приписывают способности противостоять огню и используют в антипожарной магии практически - ставят черепашьи фигурки на уголках крыш. Также как символ глубокой мудрости и знаний, Ао помогает при сдаче экзаменов, поэтому нередки талисманы с ее изображением.
@@Vital_Suhoy бля, неужели вы преследуете друг друга?
@@user-jm6ej4bu5h неа
@@bezmenova_vlog черепаха это символ мудрости,и это не обсуждается,если бы вы сказали это в их стране,вас бы съели😂
8:14 Хочу теперь сделать такую, которая будет означать "Это татуировка Якудзы".
見らた - черный черепаха монстр. Бедная Оля..
А меня Оля зовут...
Китайцам щас не до тату... UDP: Ничего себе налайкали, от души... Нужно развивать своё канальное дело...
Представляю кашляющего китайского пранкера с татуировкой "инфицирован".
@@asante5979 броняша
Или татуха "made in China"
@@user-eb6sw2jv5q Так точно : )
@@gichgord3780 ГЕНИАЛЬНО!
Азиаты центральной Азии: Ну да, ну да, пошли мы нахер.
Я изучаю японский и у моего друга брата есть тату с надписю [ネコ] Нэко Что означает Кот Это мило ❤ Но мы поржали немного
Это норм,по сравнению с тухлой рыбой или замороженной куриной ножкой
Почему на катакане, а не хирагане?
@@user-lz2if4se3x почему не на кандзи?
@@user-vr1uh6jv3u Действительно.
Вообще то кот это 猫
Я одна вспомнила Чимина с его легендарной кофтой с русской надписью "Иди на..." 😂
Я вспомнил чувака, который сделал тату "Lord of the shower". Говорил, что это значит "Повелитель душ"
не одна:)
У меня есть подруга, у которой на шее набито слово доширак
У моей подруги была майка с принтом на японском.... Но перевод тех слов : "Целуй мою грудь"...... И на спине те же самые слова, только на английском....
Ты блинк? У тебя на аве блэкпинки 💜
Аа хачу такую майку🤣
кис май титс
м а й титс кис
@@MidiMan0.ор
2:31 "я говорю на мандаринском" Ого! А меня научишь? Хотел бы с мандаринами пообщаться xD
А мандарины разговаривают?😂😂😂
Если это не шутка, то под "мандаринский" имелся в виду мандаринский китайский (все вместе, по другому никак). Самый известный вариант китайского.
Мои подруга сделала тату на китайском. Далее диолог Я: что это значит? Подруга: что-то по китайски Я: ты понимаешь что там может быть что угодно?! Там может быть даже говно!!! Подруга: нет, там написано "что то по китайски" Я: да ладно?!
Друг моего моего папы (ему лет 40) набил себе тату «小龙» что переводится как «маленький дракон». Как только я увидела, сразу начала смеяться (потому что я учу китайский уже пол года, и основные иероглифы я знаю). Он думал, что это переводиться как «страстный дракон», но оказалось все иначе 🤷♀️
Я видела девушку у которой на груди были написанны китайские иероглифы, когда я спросила об их значении она сказала, что не знает этого ей просто понравились они в каком-то ресторане. Там было написанно " Приятного аппетита " 😂
Дядя моего парня набил себе на руку китайские иероглифы. Когда мы были в кафе и праздновали день рождения знакомых, он показал мне и сказал перевод. Я дословно не помню, но было что то в роде" любовь, семья, счастье, богатство" Я изучаю китайский уже несколько лет и знаю, как выглядят эти иероглифы. Но те, которые были набиты у него - не совпадали. Я даже перевела ему их, но он мне доказывал обратное... Парень попросил не портить ему жизнь и не настаивать на верном переводе.
Что за перевод был? :Д
Работал доставщиком в шотландии в китайской забегаловке. У них там по всей стене висят иероглифы на красивом красном полотне. Спросил что означает, мне говорят: да хз это на японском. Я говорю, а зачем повесили? А мне: да всё равно никто не понимает))
Этот случай мне рассказала подруга. Однажды в метро престарелая женщина долго всматривалась в татуировку на шее у молодой девушки, на которой было нарисован китайский иероглиф, девушка заметила ее и спросила: «Что бабушка в ваше время такого небыло?». И тут бабушка ответила: «В наше время было все дорогуша, но я не понимаю почему у тебя написано -Не размораживать.»
Где-то в Люберцах есть качалка, в которой еще деды приседали во время войны. И вот однажды качки решили сделать ремонт, начали сдирать обои, а там много слоев. Дошли даже до шелковых обоев 17 века. Оказалось, что в этом здании был домик прислуги князя Архипова. А под обоями была газета @Статскъй Фiзкультурникъ@, где в разделе смешных историй был напечатан этот ебучий баян!
@@devloxs ебать чееее? А есть название спортзала? Или есть где нибудь про это статья?
А вообще-то это прикольно
@@devloxs Люберцы... Как вспомню все эти сюжетные повороты...